Возвышение Криспа - Гарри Тертлдав 20 стр.


"Если Мавр в курсе наших отношений с Танилидой, - подумал Крисп, едва успев договорить, - он запросто может вернуть мне упрек, пусть даже незаслуженно". Но Мавр, по-видимому, в курсе не был.

- А зачем мне расположение Яковизия? Да, конечно, он столичный житель, но я могу купить его с потрохами. Если он начнет мне докучать, я так и сделаю, и он это знает.

Крисп начал было отвечать, но резко осекся. Он судил о поведении Мавра по себе, и лишь теперь до него дошло, в каких они разных положениях. В отличие от него, у Мавра было прекрасное имение, куда он мог вернуться, если в городе Видессе ему не понравится.

Но почему, несмотря на свою независимость, он уступил Яковизию?

Этот вопрос звуча вполне резонно, и Крисп его задал.

- Чтобы попробовать, зачем же еще? - ответил Мавр. - Девушек у меня была уйма, а такого я еще не испытывал. И, судя по словам Яковизия, многое потерял.

- Э-э… - Столь откровенный гедонизм напомнил Криспу о Танилиде. Ему пришлось собраться с духом, чтобы задать следующий вопрос:

- Ну и как тебе понравилось?

Мавр пожал плечами.

- В первый раз интересно, но привыкать я не собираюсь. По мне, с девушками забавнее.

- Э-э… - повторил Крисп. Чувствовал он себя дурак дураком. - Наверное, зря я вообще раскрыл пасть.

- Наверное, зря. - Мавр подумал немного и добавил:

- Хотя нет. Беру свои слова обратно. Раз мы с тобой братья, ты имеешь право говорить мне о том, что тебя волнует. Надеюсь, я тоже имею такое право.

- Справедливо, - согласился Крисп. - Да, к этому делу нужно маленько попривыкнуть.

- Ко всему, что придумывает моя матушка, нужно попривыкнуть, - весело откликнулся Мавр. - Но в конце концов она всегда оказывается права. И если она не ошиблась и на этот раз… - Он умолк. Кругом не было ни души, за исключением Яковизия, скрывшегося где-то в кустах, и все же Мавр остерегался говорить о видении Танилиды. Крисп еще больше его за это зауважал. Он и сам был крайне осторожен.

- О чем вы двое тут сплетничаете? - спросил Яковизий, вернувшись через пару минут.

- О вас, разумеется, - ответил Крисп невиннейшим тоном.

- Хорошая тема, ничего не скажешь.

На коня Яковизий взгромоздился гораздо более ловко, чем в Опсикионе. Тронул конские бока ногами, натянул поводья. Крисп с Мавром поскакали следом за ним к городу Видессу.

Глава 7

- Поскорей, Крисп! Ты еще не готов? - сказал Яковизий. - На такое мероприятие опаздывать нельзя!

- Конечно, высокочтимый господин! - сказал Крисп. Он уже почти час как был готов. Это хозяин все время мерил одну рубашку за другой, терзался сомнениями, какой величины кольцо вдеть в левое ухо, причем серебряное кольцо или золотое, и доводил до умопомрачения слуг, выбирая, какими духами ему опрыскаться. Но на сей раз Крисп его не осуждал за капризы. Севастократор Петроний устраивал вечерний пир.

- Тогда пошли! - сказал Яковизий. И после минутного раздумья добавил:

- Ты сегодня отлично выглядишь. Мне кажется, этой рубашки я не видел.

- Благодарю вас, высокочтимый господин. Да, я тоже думаю, что вы ее не видели. Я купил ее пару недель назад.

Рубашка, о которой шла речь, была темно-синего цвета, из тонкой мягкой шерсти. Строгая окраска и простой покрой подходили скорее человеку постарше и с более солидным положением в обществе.

Крисп потратил на обновку несколько Танилидиных золотых. Не исключено, что настанет такой день, когда ему потребуется, чтобы люди воспринимали его всерьез. И чем меньше он, даже внешне, будет походить на конюха, тем лучше.

Он скакал слева от Яковизия и на полшага сзади. Хозяин изрыгал проклятия каждый раз, когда перекрестное движение заставляло их замедлять темп, и совсем взбеленился, увидав, насколько запружена народом площадь Паламы.

- Прочь с дороги, олух несчастный! - заорал он, застряв за маленьким человечком, ведущим в поводу большого мула. - У меня встреча с Севастократором!

- Да хоть с самим Фосом, приятель! - отбрил его человечек, дерзкий, как все коренные жители города Видесса. - Мне плевать. Как ты шел взади меня, так и иди.

Обругав медлительного погонщика еще разок, Яковизий с Криспом исхитрились-таки его обогнать и вскоре выехали к западному краю площади Паламы, миновав большой амфитеатр и красный гранитный обелиск - Веховой Камень, от которого отмерялись в Видесской империи все расстояния.

- Вот видите, высокочтимый господин, мы успеем вовремя, - мягко проговорил Крисп, когда толпа поредела.

- Надеюсь, - с сомнением отозвался Яковизий, но Крисп понимал, что хозяин ворчит просто по привычке. Западная оконечность площади граничила с императорскими дворцами, и без дела никто в этот район не совался. Вскоре Яковизий пустил коня рысью, а потом и легким галопом.

- Куда мы направляемся? - спросил Крисп, не отставая от хозяина.

- В Зал девятнадцати лож.

- Девятнадцати чего? - Крисп подумал, что ослышался.

- Лож, - повторил Яковизий.

- А почему он так называется?

- Потому что вплоть до последнего столетия люди на пирах ели лежа, а не сидя в креслах, как мы сейчас. Только не спрашивай почему, я и сам не знаю. Может, для того, чтобы блевать было легче. Там давно уже нет ни единого ложа, но название как-то прижилось.

Они объехали вокруг декоративной стойки с ивами. Крисп увидел массу факелов, горящих перед большим квадратным зданием, вокруг которого туда-сюда сновали люди.

- Нам сюда?

- Точно. - Яковизий прикинул количество лошадей и паланкинов, стоявших у стены. - Мы вовремя - не слишком рано и не слишком поздно.

Конюхи в шелковых одеждах, искусно подобранных по цветовой гамме, увели лошадей. Крисп пошел за хозяином по широкой и пологой лестнице в Зал девятнадцати лож.

- Красивый камень, - заметил Крисп, разглядывая мрамор в свете факелов.

- Ты серьезно? - сказал Яковизий. - А мне зеленые прожилки в белом мраморе всегда напоминают о вонючем сыре.

- Мне такое и в голову не пришло, - искренне удивился Крисп, хотя не мог не признать сравнение подходящим. Но сам он до такого точно не додумался бы. Благодаря своему желчному нраву Яковизий воспринимал окружающий мир довольно своеобразно.

Слуга в облачении еще более роскошном, чем у конюхов, низко поклонился, увидев Яковизия, и, повернувшись, громко возвестил:

- Высокочтимый Яковизий!

Представленный таким образом, Яковизий важно - насколько позволяла явственная пока хромота - вплыл в залу. Крисп, чье низкое положение лишало его привилегии быть представленным, зашагал следом.

- Яковизий! - Петроний поспешил пожать аристократу руку. - Ты замечательно потрудился для меня в Опсикионе. Благодарю. - Севастократор не пытался понизить голос. Присутствующие начали поворачивать головы, желая взглянуть, кто же удостоился таких принародных похвал.

- Спасибо, ваше высочество, - сказал Яковизий, на глазах преисполняясь самодовольства.

- Как я уже сказал, ты заслужил мою благодарность. Отличная работа. - Петроний было пошел дальше, но внезапно остановился. - А тебя зовут Крисп, не так ли?

- Да, ваше императорское высочество, - ответил Крисп, пораженный и довольный тем, что Севастократор помнит его имя после одной краткой встречи, состоявшейся год назад.

- Так я и думал. - Петроний тоже выглядел довольным собой. Он повернулся к Яковизию. - Ты, насколько мне известно, привез из Опсикиона еще одного парня - Мавра, по-моему. Сына Танилиды.

Яковизий кивнул.

- Привез.

- Так я и думал, - повторил Петроний. - Приведи его как-нибудь при случае с собой, ладно? Буду рад на него взглянуть. К тому же… - Севастократор цинично улыбнулся, - его мать богата, и я не хочу, чтобы она на меня сердилась, так что знакомство с ним поможет мне снискать ее благосклонность.

Петроний отошел к другим гостям. Яковизий проводил его взглядом.

- Все-то он знает, - задумчиво сказал аристократ, больше себе самому, чем Криспу. - Интересно, кто из моих людей разболтал ему о Мавре? - Кто бы это ни был, Крисп не завидовал бедняге, если хозяин его высчитает.

По-прежнему бурча себе под нос, Яковизий похромал за вином.

Вытащил серебряный кубок из большого резервуара со снегом, выпил и потянулся за следующим. Крисп тоже взял кубок. Прихлебывая на ходу, он обошел вокруг стола, уставленного закусками. Заморил червячка ломтиком вареного баклажана и парой маринованных анчоусов. Но наедаться не стал: он хотел отдать должное предстоящему ужину.

- Ваша умеренность делает вам честь, молодой человек, - сказал кто-то за спиной, когда Крисп после краткой остановки отошел от стола с закусками.

- Прошу прощения? - Крисп повернулся и быстро добавил:

- Святой отец. Пресвятой отец! - поправился он; жрец, или, скорее, архиепископ, заговоривший с ним, был одет в мерцающую золотыми нитями рясу со знаком Фоса - солнцем, - вышитым по синему шелку на груди.

- Не за что, - ответил священнослужитель. Его узкие лисьи черты напомнили Криспу о Петронии, хотя они были менее резкими и тяжелыми, чем у Севастократора. - Просто на таких пиршествах, - продолжал жрец, - где царит обжорство, встретить человека столь воздержанного удивительно и приятно.

- Я просто собирался стать обжорой чуть позже, - ответил Крисп, надеясь, что он правильно понял слово "воздержанный", и объяснил, почему так скромно приложился к закуске.

- Вот те на! - Священник запрокинул голову и рассмеялся. - Ладно, молодой человек, ценю вашу откровенность. Это качество, вы уж мне поверьте, на таких мероприятиях еще более редко, чем воздержанность. По-моему, прежде я вас не видел. - Жрец выжидающе умолк.

- Меня зовут Крисп, пресвятой отец. Я конюх Яковизия.

- Рад знакомству, Крисп. Поскольку мои синие сапоги тебе явно ни о чем не говорят, позволь представиться: меня зовут Гнатий.

Лишь один Автократор имел право носить сплошь алые сапоги - и лишь один жрец обладал привилегией носить сапоги сплошь синие.

До Криспа наконец дошло, что он запросто болтает со вселенским патриархом Видесской империи.

- П-пресвятой отец, - заикаясь, выдавил он и поклонился. Но даже склоняя голову, почувствовал прилив гордости - видели бы его сейчас односельчане!

- Не надо формальностей, по крайней мере здесь - я ведь тоже пришел сюда полакомиться хорошим ужином, - с легкой улыбкой промолвил Гнатий. И вдруг его лисьи черты заострились. - Крисп? Я все-таки слыхал твое имя прежде, но от кого? Не от игумена ли Пирра?

- Очевидно, пресвятой отец. Игумен был так добр, что пристроил меня на работу к Яковизию, - ответил Крисп.

- И это все? - не унимался Гнатий.

- А что еще? - Крисп прекрасно знал, что еще, но Гнатию, если тот не в курсе, рассказывать не собирался.

- Да кто ж его знает? - Патриарх тоненько хихикнул. - Там, где замешан Пирр, возможны любые чудеса. И не только возможны, но даже вероятны. Ладно, юноша, не обращай внимания. Вероятные вещи не обязательно происходят на самом деле. Не обязательно. Приятного тебе вечера.

Бритый череп Гнатия, шествовавшего своим путем, сиял в свете факелов, точно один из позолоченных куполов, венчающих храм Фоса. Крисп одним махом заглотнул оставшееся в кубке вино и пошел к большому резервуару со снегом за следующим. Несмотря на холодное вино, он весь вспотел. Патриарх по долгу службы человек Автократора. Хорошо, что у Криспа хватило ума держать язык за зубами. Расскажи он Гнатию про сновидение Пирра… Возможно, ему не удалось бы сегодня вернуться в дом к Яковизию целым и невредимым.

Мало-помалу вино успокоило Криспа. Гнатий, похоже, не склонен воспринимать вздорные слухи всерьез. Тут к Криспу подошел слуга.

- Это вы конюх Яковизия? - спросил он.

У Криспа екнуло сердце.

- Да, - ответил он, готовый сбить слугу с ног и бежать.

- Подойдите к своему хозяину, пожалуйста, - сказал молодой человек. - Мы скоро начнем рассаживать гостей за стол, и вы двое будете сидеть рядом.

- Да-да, конечно. - Крисп, чуть не рассмеявшись от облегчения, стал высматривать в Зале девятнадцати лож Яковизия. К сожалению, хозяин был слишком низкорослый; его трудно было заметить. Но хотя увидеть Яковизия Криспу не удалось, он скоро услышал знакомый голос, споривший с кем-то из гостей, и начал проталкиваться через толпу.

Слуги унесли столы с закуской. Другие принесли обеденные столы и стулья. Несмотря на то что гости путались у них под ногами, слуги двигались с заученной ловкостью. Очень быстро зал был готов, и гостей начали рассаживать по местам.

- Сюда, высокочтимый господин, если позволите, - пробормотал слуга, обращаясь к Яковизию. Приглашение пришлось повторить несколько раз; Яковизий с жаром что-то доказывал, тыча для вящей убедительности указательным пальцем в грудь собеседнику, имевшему неосторожность с ним не согласиться. Наконец аристократ соизволил услышать и вместе с Криспом последовал за слугой, который на ходу прибавил:

- Вам оказана большая честь - вы будете сидеть за столом Севастократора.

Для Криспа такие почести были свидетельством того, как высоко оценил Петроний достигнутую Яковизием в Опсикионе договоренность. Яковизий же только проворчал:

- Подумаешь! Не впервой.

Когда он подошел к главному столу поближе, брови его удивленно поползли вверх:

- Но сиживать вместе с варварами мне еще не доводилось.

Четверо кубратов, сидевшие за столом в мохнатых шубах, и впрямь выглядели одиозно. Быстро осушив один кувшин вина, они потребовали еще.

- Это послы нового хагана Маломира, и им положены посольские привилегии, - пояснил слуга.

- Вздор! - ответил Яковизий. - Вон тот бугай посредине - ты хочешь сказать, это посол? Он больше смахивает на наемного убийцу.

Криспу тоже бросился в глаза упомянутый хозяином человек.

Угрюмое, изрезанное шрамами лицо, широкие плечи и громадные ладони - он и правда мало походил на дипломата.

- Он член посольской группы из Кубрата, верительные грамоты у него в порядке, поэтому не приглашать на официальные мероприятия его невозможно, - ответил слуга. И понизил голос:

- Должен сказать, правда, что основной вид его деятельности - борьба, а не переговоры.

Яковизий состроил красноречивую мину, но, бросив еще один взгляд на громилу кубрата, от дальнейших замечаний воздержался.

Слуга посадил его и Криспа довольно далеко от кубратов, зато всего через два кресла от Петрония. Крисп надеялся, что подоспевшие яства утихомирят посланцев Маломира. Но не тут-то было - они продолжали горланить, хотя и с набитыми ртами.

Подносы появлялись и исчезали - с супом, креветками, куропатками, бараниной. Скоро Крисп потерял счет блюдам, которые успел отведать. Он только чувствовал, что наелся до отвала.

Когда подчистили последние засахаренные абрикосы, Петроний встал и поднял кубок.

- За здоровье и долголетие его императорского величества, Автократора Видесского Анфима Третьего! - провозгласил он. Все выпили. Петроний остался стоять. - И за успехи искусного и удачливого дипломата, высокородного Яковизия! - Все выпили опять, на сей раз сопроводив тост вежливым рукоплесканием.

Раскрасневшись от удовольствия, польщенный тем, что за него пьют сразу после тоста за императора, Яковизий тоже встал:

- За его императорское высочество Севастократора Петрония!

Петроний поклонился и, когда пирующие снова выпили, поймал взгляд одного из кубратских посланников.

- За долгое и мирное правление великого хагана Маломира и за ваши личные успехи, Глеб!

Глеб встал и поднял свой кубок.

- Я тоже пью за здоровье вашего Автократора, - проговорил он по-видесски, хотя и медленно, но ясно и с правильным произношением.

- А у этого варвара неплохие манеры, - удивленно заметил Яковизий, обращаясь к Криспу. Судя по восхищенному шепоту, облетевшему зал, многие были удивлены не меньше.

Глеб продолжал стоять.

- Поскольку его императорское высочество Севастократор Петроний только теперь соизволил почтить своим вниманием моего господина хагана Маломира и меня… - Зал девятнадцати лож внезапно притих; у Криспа мелькнула мысль: а стоило ли так обижать послов только ради того, чтобы порадовать Яковизия? - …Я предлагаю тост, дабы напомнить Севастократору о мощи Кубрата. Поэтому я пью за силу моего товарища, славного и свирепого Бешева, победившего всех видессиан, с которыми ему приходилось бороться.

Глеб выпил, а за ним и остальные кубраты. Большинство имперских жителей держали поднятые кубки неподвижно.

- Он зашел слишком далеко! - Яковизий и не пытался говорить потише. - Я знаю, что кубраты самонадеянны и хвастливы, но это переходит все границы. Он…

Крисп махнул на него рукой. Славный и свирепый Бешев начал вставать из-за стола. Когда он выпрямился, Крисп оценивающе взглянул на него. Кубрат, без сомнения, был невероятно силен, но вот насколько ловок? Судя по тому, как он двигался, не очень-то.

Если он на самом деле так медлителен, как кажется, подумал Крисп, плохо верится, чтобы он не проиграл ни одного боя.

Бешев высоко поднял свой кубок. По-видесски он говорил с гораздо более явственным акцентом, чем Глеб, но вполне понятно.

- Я пью за душу храброго Стилиана, чью шею я сломал в поединке, и за души прочих видессиан, которых убью в будущих схватках.

Он выпил кубок до дна. Глеб с довольной усмешкой выпил тоже.

Петроний смотрел на кубратов с каменным лицом. В зале раздались гневные выкрики. Но ни один из них, как отметил Крисп, не прозвучал поблизости от Бешева. Даже Яковизий не осмеливался оскорбить кубрата в лицо.

Крисп повернулся к хозяину:

- Позвольте мне вызвать его!

- А? Что? - Яковизий нахмурился. Когда до него дошло, он взглянул на Бешева, потом опять на Криспа и медленно покачал головой. - Нет, Крисп. Предложение смелое, но нет. Этот варвар, возможно, и увалень, но дело свое знает. Я не хочу терять тебя ни за что ни про что. - Он положил руку Криспу на плечо.

Крисп стряхнул ее.

- Вы не потеряете меня ни за что ни про что, - сказал он, разозлясь на Яковизия не меньше, чем на высокомерного кубрата. - И я тоже знаю, чего стою. А если сомневаетесь, вспомните, как я уделал Барса с Мелетием полтора года назад. Меня в деревне учил борьбе ветеран имперской армии.

Яковизий снова глянул на Бешева.

- Этот варвар больше Барса с Мелетием, вместе взятых, - сказал он с сомнением. - Ты уверен, что сможешь победить его?

- Не уверен, конечно, но рискнуть можно. Чего вы хотите: чтобы эту пирушку запомнили как ваш триумф или как победу варвара, который расхвастался почем зря и не получил отпора?

- Хм-м… - Яковизий, задумавшись, покрутил навощенные кончики усов. Потом внезапно решился и вскочил на ноги. - Ладно, я дам тебе шанс. Пошли поговорим с Петронием.

Они подошли к Севастократору сзади, и тот резко повернулся в кресле.

- В чем дело? - прорычал он; Глеб с Бешевом изрядно подпортили ему настроение.

- У меня тут есть человек, который, если позволите, господин, вызовет на бой этого "славного"… - последнее слово Яковизий произнес с нескрываемым презрением, - кубрата. Ибо его похвальба унижает видессиан; и унижение будет еще сильнее, если он вернется в Кубрат небитым.

Назад Дальше