Рыцарь или трус - Андре Элис Нортон 2 стр.


- У тебя всегда будет место - рядом со мной.

Она подняла на него взгляд. Ее шелковистые брови поползли вверх.

- И что это значит?

- Не надо было мне этого говорить. - Оберн уставился в огонь, пожал плечами. Один черт. Любит ли он Ясенку или просто желает ее? Он слишком много думал о ней, так что не все ли равно, когда он решит для себя, что им движет именно любовь? - Это значит, что в других обстоятельствах я принес бы тебе дары и условился бы с тобой и твоей опекуншей о свадебном выкупе за тебя.

Ясенка покраснела - как полагал Оберн, не из-за близости очага.

- Что значит "при других обстоятельствах"?

- Я женат.

- А…

- Мы были помолвлены второпях, в ранней юности, - поспешил объяснить Оберн. - До того я ее и не видел ни разу. Она хорошая женщина, достаточно отважная, насколько я сумел понять во время совместного пути на юг из нашей разоренной страны.

Ясенка чуть отстранилась от него.

- Расскажи мне об этом.

И Оберн начал рассказывать о сражениях Морских Бродяг с северными захватчиками, о бегстве из своей страны, о великом плавании, которое привело его в Новый Волд. Он не стал говорить о первой встрече с гигантскими птицами и с тем жутким чудовищем, что пыталось забраться на борт их корабля. Зачем пугать Ясенку, пусть думает, что гигантские птицы - просто случайность, а не предвестники грядущих бедствии, как казалось ему. Бедствий, которые придут теперь, когда замерзшее зло севера очнулось и начало шевелиться.

- Твой народ очень отважен, - сказала Ясенка.

Оберн пожал плечами:

- Одни храбрее, другие трусливее, как везде в мире.

- Как ее зовут? Твою жену?

- Ее зовут Ниэв. Пока мы плыли сюда, мне не хватало по ночам ее тепла. Она, конечно, плыла на другом корабле, поскольку я не должен был отвлекаться на нее. Кроме того, если один корабль утонет, так другой спасется. Так со всеми нами было, со всеми, у кого жены остались в живых после того, как наш город был разрушен. Вскоре после приезда она заболела. Я редко виделся с ней. А с тех пор, как увидел тебя, я вообще о ней мало думаю.

Ясенка снова покраснела - на сей раз до корней волос.

- В этом я тебе не помощница.

- Это не в твоих силах - помешать мне или помочь. Просто это есть - я люблю тебя, - сказал Оберн.

- В тебе говорит благодарность. В конце концов, я тебя спасла. Ты ведь был тяжело ранен перед тем, как мы сюда приехали.

- Признаю, что и это тоже, - сказал Оберн. - Но тем не менее я тебя люблю. Разве можно меня за это винить? Вряд ли.

Ясенка резко встала.

- Недостойно и нечестно говорить об этом. И слушать тоже. Ты мне очень нравишься, Оберн, но, прошу, поверь - это все, что я могу тебе дать. Когда у меня появится возможность, я поговорю с графом Харузом, чтобы тебе позволили вернуться домой.

- Где я буду жить с Ниэв. И думать по ночам о тебе.

Ясенка выбежала из комнаты и захлопнула дверь. Оберн понимал, что, по меркам Рендела, он перешагнул все рамки. Но Ясенка воспитывалась не как жительница Рендела, и никогда ей не стать похожей на местных жителей.

Только если… Оберн оборвал себя. Ниэв не виновата в том, что он ее больше не любит, если вообще когда-нибудь любил. Никто не виноват в том, что он полюбил Ясенку и - Оберн надеялся на это всей душой - в том, что только скромность заставила девушку говорить о дружбе, а не об ответной любви.

На этот раз Иса ошиблась. Уиттерн из Дома Рябины, наследник своего старшего брата Эрфта, человек уже в годах, но здоровый и крепкий, приехал раньше, чем его ждали. В то самое время как Иса беседовала с Марклой, Уиттерна уже допустили к королю Флориану. С ним была Раннора - вошла, потупив голову и едва дыша от застенчивости.

- О! - сказал владыка Рендела, когда гостей привели в комнату, где он сидел у очага, играя в какую-то настольную игру с одним из своих придворных. Рядом с доской лежала кучка монет - ставка, за которую сражались игроки. - Это ты.

- Я молю вас о милости, ваше величество, - сказал Уиттерн. - Позвольте поговорить с вами наедине.

Король побарабанил пальцами по доске, держа фигурку, которую собирался передвинуть. Затем поставил ее и отослал свиту.

- Будьте неподалеку, - приказал он. Стайка угодливых придворных с поклонами отошла в дальний угол комнаты, где, закутавшись в меховые накидки, лизоблюды сбились в кучку, дабы не мерзнуть. Один из них махнул слуге, и тот принес жаровню, чтобы им было поуютнее во временном изгнании.

- Ну, и чего ты хочешь? - спросил Флориан. Он вольготно раскинулся в кресле, не предложив сесть ни пожилому вельможе, ни молодой женщине.

- Полагаю, вы знаете, ваше величество. - Уиттерн взял Раннору за руку и заставил ее шагнуть вперед. - Эта дама носит ребенка, и ребенок этот ваш. Мало того что вы совратили Лаэрн и она умерла, рожая вашего ребенка, который тоже умер, так теперь вы поступаете так же и с ее кузиной. Этого нельзя стерпеть, сир!

- И что ты сделаешь, чтобы заставить меня жениться, если я этого не захочу?

Уиттерн сверкнул глазами.

- Я - не мой брат, ваше величество, а Раннора - не ее кузина. Мы оба сделаны из более крепкого материала, чем они. У меня есть сила в этой стране. Если вы не сделаете этого добровольно, вас заставят.

Флориан закинул голову и расхохотался.

- Ты? - сказал он наконец, смахивая слезу с глаз. - Ты заставишь меня? Я просто восхищен твоей наглостью. Однако послушай, старик. Я буду поступать так, как хочу, когда хочу и с кем хочу, И ты не настолько мужчина, чтобы помешать мне. Теперь ступай.

По щекам Ранноры потекли слезы. Она впервые заговорила.

- Вы говорили, что любите меня, - судорожно произнесла женщина. - А я любила вас. Иначе я не подпустила бы вас к себе, никогда. Теперь я не люблю вас, но честь предъявляет свои требования. Я не рожу еще одного царственного ублюдка. И так хватает толков о незаконной дочери, которую сделал ваш отец, и о тех хлопотах, которые она породила, сама того не желая.

Флориан резко выпрямился.

- Не смей так говорить! - рявкнул он. Но голос короля дрогнул, и приказ прозвучал неубедительно. - Немедленно оставьте меня!

- Мы еще поговорим об этом, и не раз, - пообещал Уиттерн. - Вы велели нам уйти. Мы повинуемся. Но будьте уверены - мы встретимся, и скоро.

Седой вельможа и его внучка покинули королевские покои. Придворные вернулись и заняли прежние места у очага. Флориан наконец передвинул фигурку на доске.

Его противник, мелкий дворянчик по имени Пиоль, хмыкнул: "Вы проиграли, ваше величество", - и сделал ход, завершивший партию. Он сгреб деньги, и все рассмеялись - все, кроме короля Флориана.

Ясенка, неуверенная в себе, не понимающая, зачем женщина, бывшая ее злейшим врагом во всем Ренделе, вызвала ее к себе, вошла в личные покои вдовствующей королевы. Сердце у нее ушло в пятки и трепыхалось там, как пойманная птичка. Когда же Ясенка увидела рядом с королевой леди Марклу, сердце ее и вовсе провалилось в неведомую бездну. Но Иса улыбнулась, пусть и слегка натянуто, и приветственно раскинула изящные руки. В свете очага сверкнули четыре Великих Кольца.

- Подойдите же, леди Ясенка, чтобы мы могли посмотреть на вас.

Ясенка повиновалась, надеясь, что колени у нее не подогнутся. Хорошо, что горничная Эйфер позаботилась о ее внешнем виде. У Эйфер хватило здравого смысла посоветовать Ясенке надеть не то платье, в котором она появилась в комнате умирающего короля, а другое. Оно было сшито из темно-синего бархата - придворный цвет - и приятно согревало в необычную стужу посреди лета. Туфельки были из той же ткани. Согласно обычаю, Ясенка оставила у порога замка деревянные башмаки, которые носили все женщины, чтобы не запачкать грязью и не промочить легкую обувь.

Ясенка сама решила не надевать подаренного Харузом ожерелья с гербом Дома Ясеня, вместо него выбрав другой его подарок - бусы из лазурита и серебра. Ее волосы были распущены по плечам, как подобает девице. Она глубоко присела перед королевой, как научила ее Маркла.

- Благодарю, ваше величество, - сказала она женщине с суровым лицом, которая таким неумолимым взглядом смотрела на гостью. Королева тоже была в бархате, но темного, роскошного зеленого цвета, а ее украшения, не считая четырех Колец, были из золота и изумрудов. Ее лицо выглядело безупречно, но руки, пусть еще изящные по форме, обтягивали перчатки. Именно руки выдавали возраст Исы. - Большая честь для меня быть приглашенной к вам.

Вдовствующая королева едва заметно кивнула.

- У меня была причина послать за вами, - сказала она. - Садитесь. И вы, леди Маркла, тоже. Ваши ответы, дорогая, касаются и ее. - Она указала на пару низеньких кресел, стоявших рядом.

Маркла, шурша юбками и испуская аромат сирени, опустилась в одно из кресел. Ясенка порадовалась тому, что Эйфер разузнала о значении духов из голубых цветов и вместо них выбрала для своей госпожи лимонный запах. Королева, сказала Эйфер, ненавидит голубые цветы, потому что их любила ее соперница, мать Ясенки.

Никто не предложил Ясенке взять у нее промокший от дождя плащ, и потому она сама повесила его на шест у очага, рядом с другим плащом - как она поняла, это был плащ Марклы. Но даже усевшись, Ясенка не почувствовала себя уютно, поскольку понимала: ее жизнь подошла к некоей поворотной точке… Но девушка не знала, что именно ее ждет. Ей очень хотелось, чтобы сейчас рядом с ней была Зазар, великая знахарка Трясинной земли, удочерившая ее. Но это было все равно что пожелать луну с неба. Ясенка понимала, что сейчас ее единственное оружие - собственный разум.

Похоже, ее беспокойство передалось и вдовствующей королеве. Она снова холодно улыбнулась

- Успокойся, детка, - сказала Иса. - Мы не хотим тебе ничего дурного. Мы просто хотим расспросить тебя о твоей жизни.

- Я недостойна внимания вашего величества.

- Скромность делает тебе честь, но сейчас она не к месту. Я буду с тобой откровенна. Да, я не в восторге от твоего присутствия в Ренделе. Я долго пыталась убедить себя, что тебя вообще нет на свете. Однако ты здесь, и не обращать на тебя внимания я не могу.

- Мадам, я прошу прощения за свое существование. Я осознаю, что постоянно напоминаю вам о неприятном. Но вы должны понимать, что я не виновата в своем рождении. Будь я в силах изменить существующее положение вещей, я бы это сделала, дабы избавить вас от проблем.

Королева одарила Ясенку холодной улыбкой.

- Хорошо сказано. Кровь дает себя знать. Зазар воспитала тебя куда лучше, чем я думала. Возможно, в тебе кроется больше, чем мне казалось. Теперь к делу. Ты должна знать, что в Ренделшаме ходит много толков о твоей судьбе, о том, за кого ты выйдешь замуж.

Ясенка испуганно подняла взгляд.

- Я не думала о замужестве, ваше величество!

- Тем не менее тебе придется выйти замуж. Вопрос только один - за кого?

- Я не хочу замуж, - возразила Ясенка. - Если до этого дойдет когда-нибудь, то это будет тот, кого я полюблю.

- Значит, вы не любите графа Харуза? - спросила Маркла.

Ясенка посмотрела на леди. Она была блистательна в лавандовом бархате, отороченном мехом, но ее лоб пересекла морщинка.

- Нет, миледи, я его не люблю, - ответила Ясенка. - Я глубоко восхищаюсь им и вечно буду благодарна ему за то, что именно он и никто другой забрал меня из Трясинной земли, как и предсказала моя опекунша. Он всегда был со мной ласков и вел себя достойно. Боюсь, другой повел бы себя иначе.

Маркла фыркнула, и вдовствующая королева предупредительным жестом вскинула руку.

- Ходят слухи, что он намерен жениться на тебе.

Ясенка почувствовала, как у нее запылали щеки. Все эти разговоры о замужестве сегодня вгоняли ее в краску. Она хотела только одного: уйти отсюда подальше. Но от нее требовали ответа.

- Он сказал, что хотел бы этого.

- Нет! - воскликнула Маркла, не обращая внимания на неудовольствие королевы. - Неужто вы так тупы, что не видите этого безумия? При вашем происхождении Харуз, женившись на вас, обретет такую власть, что остальные вельможи мгновенно восстанут против него! Я этого не вынесу!

- Леди Маркла! - резко прикрикнула на нее королева. - Довольно. Вы забываетесь.

- Да, госпожа, - сказала Маркла и села, закусив губу.

Вдовствующая королева повернулась к Ясепке.

- Леди Маркла, несмотря на свою несдержанность, права. Брак между вами и маршалом Харузом неприемлем и недопустим. И потому вопрос, за кого вы выйдете, остается открытым.

- Я знаю одного человека, - сказала Маркла, хотя Иса и нахмурилась.

- Говорите, - сказала она с явным предостережением в голосе.

- Это Оберн. Он сын предводителя Морских Бродяг. Почти королевского рода. Он был ранен, но сейчас уже здоров, он все еще живет в доме Харуза - по приказу графа. Оберн и Ясенка - друзья.

Ясенка резко втянула воздух. Слова леди Марклы угодили почти в яблочко после неожиданного откровения Оберна. Сейчас это казалось просто невыносимым. Тем не менее оставался путь к отступлению.

- Но он уже женат. И очень хочет вернуться в Новый Волд - бывшую Яснекрепость.

Королева задумчиво поджала губы.

- Неприятная новость. Оберн женат… Во многих отношениях он - идеальная партия для тебя. А нам нужны его люди, сейчас это сильные союзники. Мы намеревались заключить с ними соглашение, и все дело испортила эта… - Она осеклась. - Ладно, пока забудем. - Иса сцепила руки, поглаживая Кольца. - Ради династических целей и раньше расторгали браки. Возможно, и этот придется тоже…

- Ваше величество, я не…

Королева воззрилась на Ясенку так, что та немедленно замолкла.

- Ты осмеливаешься возражать мне? Ты забыла, кто ты такая?

- Молю, простите меня, ваше величество. Я только хотела сказать, что не стану разрушать чужого счастья ради чего бы то ни было.

- Это не тебе решать. Но я скажу вот что. Совершенно ясно, что ты более не можешь оставаться в доме Харуза. Будет лучше, если я сама стану за тобой присматривать. Так что ты немедленно переедешь в этот замок. Я распоряжусь, гофмейстер приготовит для тебя покои. Теперь можешь идти. У меня дела. - С этими словами вдовствующая королева Иса отпустила Ясенку, которая тут же встала и направилась к дверям. Другая дама тоже было поднялась, но королева остановила ее: - Маркла, останьтесь на минуту.

Ясенка успела увидеть на лице дамы довольную улыбку. "Что же тут творится? - подумала Ясенка. - Похоже, сработала одна из интриг Марклы, но какая и как?"

Она оставила эту мысль на потом, радуясь, что хотя бы ненадолго вырвалась из лап ее всемилостивейшего величества вдовствующей королевы Исы. Но как же теперь отвязаться от этой ужасной женщины, если придется жить с ней под одной крышей? И снова волна отвращения к извилистой придворной жизни захлестнула ее.

За кого бы ей ни пришлось выйти, она надеялась, что супруг будет разделять ее мысли и они заживут в мире и спокойствии вдали от Ренделшама.

Оберн стоически перенес новость о грядущем переезде Ясенки из дома Харуза в замок Ренделшам. В конце концов, она всего лишь подчинилась приказу королевы, а о том, что произошло во время ее личного разговора с королевой, он не знал. Он сомневался, что Ясенка расскажет Исе о его признании в любви.

Переезд лишал Оберна ее общества, но также выводил Ясенку из-под влияния Харуза, а это было вовсе неплохо. Оберн как влюбленный мужчина видел, что и у Харуза есть на нее виды, и опасался, что маршал задумал что-то недоброе.

2

После того как Ясенка покинула покои вдовствующей королевы и отправилась собирать вещи для переезда в замок Ренделшам, Иса немного поговорила с Марклой, по большей части чтобы утешить ее. Потом пришел слуга с известием о приезде Уиттерна. Так рано королева его не ожидала. Заглянув в список дел, назначенных на день, королева выкроила время для встречи с этим вельможей и несколькими другими. Затем отпустила Марклу, позволив той вернуться в Крагден. Иса и так уже потратила на эту женщину куда больше времени, чем могла себе позволить.

Слуга с поклоном скользнул за дверь, чтобы передать распоряжения королевы. Иса подошла к своему письменному столу набросать письмо. Закончив его и удовлетворившись написанным, Иса сделала копию письма. Затем вызвала гонца и поспешно отправила его в Новый Волд, в замок предводителя Снолли, главы Морских Бродяг, с вежливым приглашением посетить Ренделшам, дабы главный вождь мог принять своего возлюбленного сына в добром здравии с рук на руки самолично. А также, добавила она почти в последний момент, дабы укрепить добрые отношения между двумя их народами. Иса не стала уточнять, в чем будет заключаться это укрепление отношений. Хватит времени подумать об этом при встрече с вождем. Ведь он обязательно захочет получить что-то взамен.

Закончив с этим, вдовствующая королева встретилась с лордом Ройансом и лордом-маршалом Харузом, чтобы сделать внушение королю Флориану. Они собрались за столом Совета, во главе которого сел Ройанс. Уиттерн и Раннора сидели в креслах у дальней стены комнаты, за пределами круга света, отбрасываемого свечами. Раннора положила голову на плечо деда, а тот держал ее руку в своих ладонях. Последним пришел Флориан и сел напротив Ройанса.

- Лорд Уиттерн из Дома Рябины сообщил нам о беде, постигшей его внучку, - начал Ройанс, сурово сдвинув седые брови. - Я нашел их жалобу законной. Вы, король Флориан, ответственны перед опекуном этой леди за ее положение. И я скажу вам - прекратите и далее позорить ее.

- А я, - сказал Харуз, - не долго останусь графом Крагдена и лордом-маршалом Ренделшама, если правитель, коего я охраняю своей кровью и мечом, окажется недостойным. Человек, который обращается с высокородными женщинами, как с игрушками, и бросает их, когда они ему надоедают, - не государь мне.

- Вы оба слишком уж вежливы. Я буду говорить прямо. Я научилась этому, общаясь с покойным королем, - сказала Иса. Она встала и подалась вперед, опершись руками о стол, и Флориан сжался в своем кресле. - Флориан, твой папаша хоть и обрюхатил знатную женщину, но, по крайней мере, у него хватало мозгов хранить это в тайне до самого конца. И ты прекрасно знаешь, какую бурю вызвала его неосторожность.

- Вы не смеете так разговаривать со мной, - ответил Флориан, но произнес он это таким жалким тоном, что Иса сразу поняла: сын просто хорохорится.

- Смею и буду! - рявкнула Иса, словно кнутом хлестнула. Она подняла руки так, чтобы Великие Кольца Ренделшама, вместилище истинной мощи Рендела, сверкнули на свету. - Вот это дает мне право! Кольца до сих пор не принимают тебя, иначе бы они давно перешли к тебе, по собственной воле, как перешли ко мне. Тьфу! Ты - король? Ты, избалованная пустышка, вырос таким потому, что у меня было слишком много забот, чтобы заниматься твоим воспитанием. Понял, щенок? Это я сделала тебя королем, заявив об этом перед смертным ложем твоего отца. Могу точно так же и снять с тебя корону.

Флориан побледнел.

- Ты не осмелишься.

- Не заставляй меня доказывать это! Хотя мне и очень не нравится такая мысль, но побочная дочь моего супруга может оказаться куда более достойной трона, чем ты. Так что лучше слушайся меня и в этом деле, и во всех других, потому что у тебя, честно говоря, нет выбора.

Назад Дальше