Анатолий Гончар: Возвращение - Анатолий Гончар 4 стр.


- Пахари не пахари, а дом построить сумею. Хватит литься крови на земле нашей! Сколь её камни в горах обагрило - не считано. Скоро реки кровавыми слезами плакать станут. Водой кровавой умоемся.

- Ты вот что, почтенный, народ не баламуть! - сурово одёрнул его сидевший во главе стола эмиред. - Наши предки так жили, и мы так жить будем. Ибо вездесущим Налаахмедом нам это завещано, и да святится имя его!

- Не поминай имени пращура, Рахмед! Нет того в его писаниях, чтобы мы кровь людскую лили. Да и пахари в его словах высокородными господами земли именуются, а воины лишь их труд оберегать призваны.

Эмиред нахмурился, но виду, что сердится, не подал.

- Мы и оберегаем, а сосед северный войной нам грозит, полки собирает. Разве не слышишь, как уже плачут вдовы да дети наши?

- Слышу я, всё слышу. Но разве нельзя войну ту остановить? Разве многого россы требуют? - старик обвёл руками сидящих. - Только и всего, что деревни не жечь росские, караваны и путников проезжих не грабить.

- А как же мы тогда жить будем? - удивлённо спросил кто-то из сидящих, но под грозным взором эмиреда заткнулся и потупил взор.

- Только - то и всего, говоришь? - голос эмиреда обрёл твёрдость стали. - Деревни да караваны не трогать? А кто из караванщиков разрешения ходить по землям нашим испрашивал? Кто деревни строить позволял на землях наших, богом и пращурами нам данных? - эмиред думал, что тоном своего голоса отобьёт у упрямого старика всяческую охоту спорить, но не тут-то было, старик действительно был упрям.

- А то когда же земли за рекой Тернивой нашими - то стали? Сколь помнится мне, отродясь они Рутенскими были. И во времена пращура Налаахмеда и до оного. А что до караванов, то разве не к тебе уже вдругорядь росские послы прибывали с предложением? Поведай, почтенный, собравшимся, уж не для того ли, чтобы тропы караванные за откуп великий проезжими сделать? Приезжали к тебе многими подводами, а уезжали малыми кибитками. Может и откуп даден был? К твоему отцу, мне помнится, тоже послы росские прибывали, мира да добра изыскивали. При отце вроде как сладилось. Разве плохо в мире жилось?

- Разве ж жизнь это была воину? Не жизнь, а сон тягучий! - высказал своё мнение самый молодой из старейшин, выдвинувшийся за счёт гибели более старших членов рода.

- Молод ты ещё, чтоб о том судить! - одёрнул его Рахимбек. - Но подумайте, кому мы будем нужны, кроме Росслана? Разве те, кто нас науськивает… - взор старца скользнул по лицам собравшихся. - Не отводите глаза! Вы не хуже моего знаете, что войну не одни мы затеяли… Выступит против нечисти, если та вновь поднимется? Разве помогут они нам в год голодный? Много обид мы от россов вынесли, и по делу, и так, от их вольности, но вспомните и те благодеяния, что от Рутении видели. Не всё средь нас чёрным подёрнуто! Разве не их искусные каменщики столицу нашу строили? Разве ж не те крестьяне - пахари, что мы сожгли-попалили, со света белого извели, нас в трудную годину хлебом одаривали? Молчите? Нет нам за грехи наши перед богом прощения!

- Остановись, старик! - эмиред едва сдерживался, чтобы не схватиться за рукоять меча, висевшего на поясе. - Видно, разум твой помутился от питья да сытности. Ступай домой да отдохни хорошенько. А как выспишься, собирай мужчин рода да к столице спеши. Не к чему нам сейчас ссориться. Ступайте и словам моим следуйте, иначе не будет вам ни чести, ни прощения! - и, поднимаясь со своего ложа: - Я всё сказал!

- Зря ты так, Рахимбек! Плетью обуха не перешибёшь, нельзя эмиреду противиться. И предки наши так жили, и нам так жить! - совсем сгорбившийся старик пристально посмотрел в глаза ссутулившегося Рахимбека. - Не стой на своём, приведи своих людей на защиту крепости!

- Почтенный Маахад, в словах твоих истина ложью покрывается, слабость над силою владеет, ты и сам как я думаешь, так что же мне не по сердцу советуешь?

- Как я думаю, никому не ведомо, но ты прав, и впрямь многие как ты рассуждают, но не многие столь глупо языком своим владеть осмеливаются. Стар я, может и мудрости во мне не прибавилось, но знаю, коли воинов своих не приведёшь, ещё большее зло познаешь. А что до пращура и писаний его, то не всё ли едино, что там записано? Что бы он ни советовал, всё равно люди по-своему переиначат.

- Может и прав ты, Маахад, только я хочу жить так прадед учил: пахать землю, города и сёла строить, а меч… А меч в руки брать только против нечисти, для того, чтобы жизнь мирную защитить да злу не дать вторгнуться.

- Эхе - хе, упрям ты. Видно, и впрямь суждено роду твоему сгинуть. Не захотел понять ты меня, а я добра тебе желал. Не та сегодня Рутения, чтобы друзей своих в обиду не давать, чтобы злу противиться. Зло уже и в ней своё гнездо свило. Что же, путь ты свой уже выбрал. Не стану больше уговаривать. А теперь прощай, может, после жизни и свидимся. - С этими словами старец развернулся и, слегка прихрамывая, пошёл к поджидавшей его когорте всадников.

- Прощай! - тихо повторил ему вслед совсем загрустивший Рахимбек. Много правды было в словах Маахада, много, но разве мог он, человек, противиться словам избранного небесами предка? К миру призывал Налаахмед, и меч в руки брать велел, только чтобы против ворога встать, когда и отступать некуда. Но кто же нынче священные книги читал? А кто читал, то кто вдумывался? А кто вдумывался, правду ли народу оркскому говорил? - Тяжело вздохнув, подгоняемый мрачными мыслями, глава рода Инорского поспешил к стоявшей поодаль одинокой лошади. С трудом взгромоздившись в седло, он дёрнул поводья и, никем не сопровождаемый, направился в родное селение.

Караахмед под личиной старого орка Дервиш-шана уже давно бродил во владениях Рахмеда, подслушивая и выглядывая. А сегодня, поймав большую летучую мышь, привязал под её крыло тайное письмо и отправил оркскому властителю. Вскоре зверёк влетел в распахнутое окно опочивальни эмиреда и, повинуясь отданному чародеем приказу, бросил письмо в руки только что проснувшегося эмиреда.

Повелитель орков Рахмед, задумчиво расхаживая по своим покоям, нервно теребил бороду. Если соглядатаи не ошибались, его армии даже дня было не выстоять против огромного войска Росслании. Но были у него и другие сведения, тайные, именно на них он и рассчитывал. Не назвавшийся благодетель весточку почтовую с зверем ночным, летучим прислал, и было в той записочке обещание тайное помощи и планы росские, по дням расписанные. А как доказательство добрых намерений в конце весточки было начертано: "…до града твоего пешим идти не боле трёх дней, а войско росское не менее семи идти будет. Ежели сказанное исполнится, то сделай как сказано, и по-твоему сбудется". Так что были, были у эмиреда надежды, и можно было воскликнуть: "На всё воля предков и божья!", чтобы, положившись на их милосердие, просто ждать, но, увы, Рахмед не слишком надеялся на обещанную помощь. За годы своей жизни он научился доверять лишь одному человеку средь богов и орков - себе. И потому на случай вражеского обмана (мало ли от кого была та записочка) эмиред заготовил скаковых коней со сменными парами, а казну и добро своё уже загодя переправил в тёплые страны. А с казной и в заморских странах жить можно. Но власть… Разве золото и роскошь могут заменить ослепительное сверкание бриллианта безграничной власти?

День шёл за днём, росское войско не появлялось, но волнение в душе халифа не уменьшалось, а росло, ведь так и не было обещанной тайным доброжелателем помощи. Рахмед уже не единожды пожалел о так поспешно принятом решении воевать с россами. В конце концов, кто был тот пришедший к нему ночью старик? Призрак! Прах давно ушедшего прошлого, тлетворная пустота… Но изменить уже ничего не мог.

К исходу пятого дня на горизонте показались клубы поднимающейся ввысь пыли, и великому правителю орского халифата стало совсем плохо. Он заперся в своей спальне и приказал никого не пускать. Сидя на мягких шёлковых подушках, Рахмед, как ему казалось, думал, а на самом деле всего лишь отсрочивал момент, когда он отдаст приказ пуститься в бегство. Внезапно ему послышались чьи-то приглушённые шаги.

- Я же сказал: никого ко мне не пускать! - не открывая век, зло выкрикнул взбешённый влыдыка халифата.

- Меня никто не впускал, я вошёл сам, - раздалось почти над самым ухом, и халиф почувствовал лёгкий запах грозы, принесённый вошедшим незнакомцем. То, что человек, стоявший подле его ложа, был незнакомцем, халиф не сомневался, ибо он никогда не слышал такого странного голоса. Чтобы лицезреть наглеца, посмевшего нарушить его одиночество, Рахмед распахнул веки. Незнакомец, стоявший перед ним, и впрямь выглядел странно. Его тощее, словно пересохшая вобла, тело, было облачено в тонкую чёрную тунику, прикрытую таким же чёрным с чуть заметным серым оттенком плащом. На ногах виднелись старые истрёпанные сандалии. Левая рука была опущена, в правой же он держал длинный, суковатый, на конце разделённый на трое посох.

- Как ты посмел войти? - воскликнул халиф, странным образом успокаиваясь в своей ярости.

- Я думал, что ты ждёшь меня, - уверенно заявил незнакомец, присаживаясь на край устилавшего постель покрывала. В другой раз Рахмед за подобную дерзость наказал бы дерзкого лишением головы, но в этот раз, к собственному удивлению, ничего не сказал и лишь озадаченно посмотрел на изборождённое ранними морщинами лицо незнакомца.

- Я Караахмед, - заявил тот так, словно его имя должно было объяснить его появление. Но халифу было незнакомо это имя, и незнакомец, широко улыбнувшись, счёл нужным пояснить. - Я - тот, кого ты ждал. Я - тот, кто отправил тебе столь благостное послание с обещанием помощи.

- И где же та помощь? - язвительно спросил халиф, которому уже стала надоедать явно затянувшаяся прелюдия.

- Я! - гордо заявил Караахмед. - Я и есть твоя помощь!

- Ты??? - глаза халифа округлились. - Ты - вся та помощь, которую я ждал, на которую надеялся? Да любой мой воин сможет раздавить тебя одним пальцем!

- Да? - брови совершенно не смутившегося нахала поползли вверх. - А так они могут? - спросил он, щёлкнул пальцами, и высокая мраморная колонна, поддерживающая своды халифской спальни с сухим треском лопнула и разлетелась на части. Свод накренился и, клюнув, стал заваливаться вниз.

- Что ты творишь! - в ярости вскричал халиф, вскакивая на ноги. - Останови, останови это!

- Хорошо, - всё так же спокойно ответил Караахмед и вновь щёлкнул пальцами. Огромная колонна, воссоединившись из тысяч мелких осколков, встала на место.

- Ты маг? - уже не так сердито спросил калиф, недоверчиво приглядываясь к сидевшему на его ложе незнакомцу.

- А что, требуются новые доказательства? - улыбка чародея стала ехидной.

- Нет, пожалуй, нет, но сможешь ли ты противостоять росскому воинству?

Чародей хмыкнул.

- У россов нет настоящих магов, и потому всех их сил недостанет, чтобы сломить мощь чарожников.

- Чарожников? - глаза халифа расширились. Ему ли было не знать о мощи этих великих воинов. - Но я думал, что от них давно уже остались одни воспоминания?!

- Ты не веришь? Что ж, когда взойдет луна, ты убедишься в обратном. Мощь и сила моих воинов несокрушима, но… - маг пристально посмотрел на вздрогнувшего от его взгляда халифа, - их магия сильна лишь ночью. Днём сражаться и умирать придётся твоим воинам. Смогут ли они продержаться день и ночь, до первого восхода кровавой луны? - маг замолчал и, глядя на халифа, почувствовал, как тот сжался, выбирая два взаимоисключающих ответа. Наконец Рахмед решился и, сжав кулаки, выдохнул:

- Да!

- Твоё "да" не слишком уверенно, эмиред. Если ты колеблешься, будут ли уверены в победе твои воины? Если нет - ты проиграешь. Я подскажу тебе, как выиграть первое сражение, только не отвергай моё предложение сходу, сперва хорошенько его обдумай.

- Что ж, я готов выслушать тебя. Если твой совет мудр - я последую ему, - эмиред опустился на свои подушки и изобразил вид почтительного внимания.

- Распахни ворота, - слова, сказанные чародеем, заставили калифа вновь вскочить на ноги.

- Ты сумасшедший! Страж!

- Не торопись, властитель, звать стражу! - Караахмед жестом руки остановил вновь впадающего в ярость Рахмеда. - Выслушай…

- …твой план хитёр и настолько опасен, что я, пожалуй, приму его! - несколькими минутами спустя сказал Рахмед, выслушав предложенное столь неожиданно явившимся магом. А про себя халиф подумал: "Если даже план не удастся, то ничто не помешает мне с верными людьми в последний момент покинуть стены города". - И ещё: ты принёс нам свою магию, - Рахмед в раздумье прошёлся до середины зала, - но будет ли она столь благостна для народа оркского, сколь ты убеждаешь? Чего потребуешь взамен? Крови? Золота?

Караахмед улыбнулся уголками рта.

- Крови на войне и без того предостаточно, чтобы выпрашивать новую. А золото? Золото мне ни к чему. Вольному чародею как вольному ветру достаточно лишь воли.

- Чего же ты хочешь? - повелитель халифата насупился. - Не говори мне о своём бескорыстии и желании безвозмездно помочь моему народу, я не поверю.

- Я бы и не стал убеждать тебя в этом, великий халиф, невозможно обмануть мудрость твою. Но пока мне действительно ничего от тебя не надо, а позже ты и сам поймёшь, что мои желания совпадают с твоими думами. Мы продолжим наш разговор позже, гораздо позже. А теперь ни о чём не думай. Помощь, которую я оказываю твоему народу сейчас, не требует воздаяния. Она - лишь свидетельство моих благих намерений.

Четырёхдневное стояние на реке Чёрной мало того что оказалось бесполезным (обещанный обоз с провизией так и не прибыл), но ещё и отрицательным образом сказалось на боевом духе войска. Растерянным интендантам пришлось сократить и без того не слишком весомый паёк рядовых ратников. Начавшееся брожение умов никоим образом не способствовало успешному началу задуманного дела. Утром 18 слякотня 3985 года росское войско перешло реку и ускоренным маршем двинулось вглубь вражеской территории. Полки королевской дружины преодолели небольшой хребет, перешли раскинувшуюся за ним долину и к вечеру оказались под стенами каменной крепости - столицы оркского халифата, города ста башен Адерозим - Манад. Высоченные, высеченные из огромных каменных глыб, стены казались неприступными. Нависавшие над местностью башни глядели на поднимающихся по склону россов сотнями глазниц-бойниц. Но, ни на стенах, ни внутри башен не было ни души. Не слышалось ни звона мечей, ни ржанья лошадей, ни стука башмаков по каменистой брусчатке. Казалось, всё вымерло, и лишь одинокая стайка голубей, неторопливо взмахивая крыльями, кружила над притихшими улицами города.

- Ваше Превосходительство, Вы видите? - располневший штабс-майор показал рукой в сторону ещё далекой от штабных кибиток крепости. - Видите?

- Что я должен видеть? - высунувшись из неспешно катившей кареты, недовольно спросил генерал-воевода, поднося к глазу сверкающую на солнце серебряную подзорную трубу.

- Ворота, Ваше Превосходительство.

- Что ворота? - недовольно проворчал генерал, всё ещё пытаясь поднести к глазу вздрагивающий на ухабах оптический прибор.

- Это удивительно, Ваше Превосходительство, но они распахнуты настежь!

- В этом нет ничего удивительного, полковник! Орки бежали, испугавшись нашей мощи! - самоуверенно заявил генерал. И тут же взмахом руки подозвав вестового, отдал приказ: - Кавалерию вперёд!

- Ваше Превосходительство, все выглядит слишком странно, это может быть ловушка. Нам необходимо провести разведку! - попробовал вмешаться один из старых многоопытных полковников-штабистов Феоктист Степанович Волхов, но был поставлен на место грозным взглядом генерала.

- Вперёд, я сказал! Или Вы хотите сами возглавить входящие в город колонны?

Полковник непроизвольно сглотнул, недаром был многоопытным, возглавлять входящие в ворота силы он не желал. И потому приказ командующего остался неизменным.

Стройные ряды закованных в железо конников втянулись в узкие улочки оркского города. Когда же последний из всадников въехал за крепостные стены, разделяющие их и пеших ратников, пространство вздыбилось. Подъёмный мост, заскрежетав цепями, рухнул в пропасть, а городские ворота со страшным скрежетом захлопнулись. Крики дерущихся и стоны умирающих воинов слились воедино, возвестив, что в городе началась бойня. Укрытых бронёй, но неповоротливых рыцарей били длинными тяжёлыми копьями, стаскивали с коней арканами и крючьями, утыкивали стрелами, попадая в приоткрытые забрала и глазные прорези. За каких-то полчаса росская дружина полностью лишилась своей кавалерии. И лишь кони, оставшиеся без седоков, ещё бегали по улицам, никак не желая идти в руки своих новых хозяев.

- Ничего! - орал нажравшийся самогона командующий. - Пусть гибнут! Пусть все гибнут! Остальные только злее станут! Один удар - и крепость рухнет, рассыплется, как песочный домик. Ты что, дурак, думаешь, - схватив за грудки какого-то полковника-тысячника, орал всё больше хмелеющий генерал, - я не предугадал замыслов врага? Врёшь, я всё видел, я понимал! Но я рискнул малым, чтобы сохранить большее! - будто гибель всего кавалерийского корпуса была действительно чем-то малым. - Пусть орки ныне торжествуют, пусть дудят на своих дудках! Они просчитались, завтра подтянется арьергард, я брошу в бой всю рать, и город падёт. Уже к вечеру на его месте будут дымиться одни развалины. Война кончится, едва начавшись…

Темнело, когда королевские войска пошли на приступ. И тотчас тысячи стрел, охваченных пламенем, словно карающие молнии, обрушились со стен на передние шеренги штурмующих. Ночь озарилась десятками, сотнями огней - это на стенах крепости запылала смола, наполнявшая большие крутобокие чаны. Минутой спустя первые из них, растекаясь огненной лавой, обрушились вниз на головы атакующих. Их крики потонули в топоте тысяч ног, в грохоте барабанов, в скрежете и звоне оружия, а пение тетив слилось в одну феерическую симфонию. Не имея лестниц, с одним, едва не развалившимся по дороге тараном, устилая трупами каменные плиты, заваливая своими телами крепостные рвы, россы, тем не менее, сумели завладеть одной из центральных башен и, добивая последние остатки врагов, забаррикадировали ведущие на лестницу двери.

- Андрей, сзади! - крикнул тяжело дышавший десятник, и сам едва увернувшись от удара, споткнулся и покатился на пол. А вовремя упреждённый им ратник отпрыгнул в сторону, развернулся и, молниеносным движением отбив рубящий удар орка, сразил его своим длинным мечом. Теперь его взгляд метнулся в поисках десятника. Оказалось, тот, перекатываясь по полу, едва успевал уворачиваться от короткого копья, скачущего вокруг него противника. В два прыжка преодолев разделяющее расстояние, Андрей выбил из рук орка копьё, улетевшее в широкое отверстие бойницы, и тут же ударом ноги отправил супостата вдогонку за упавшим с десятиметровой высоты оружием. Крик сверзившегося вниз орка заглушил треск разлетевшейся на части двери. Оба ратника мгновенно обернулись. В дверном проёме стояло страшное четырёхрукое чудовище - каменный урд. В каждой руке оно держало по большущей суковатой дубине.

- Это что за чудо-юдо? - оторопевший лейтенант-десятник при виде этой фигуры даже слегка попятился.

- Да пошло ты! - громко выкрикнул Андрей Иванович Дубов и, взмахнув мечом, рубанул чудище посередине одной из дубин. Да лучше бы ему было ударить по железу. От удара во все стороны полетели искры, кисть едва не разжалась от вспыхнувшей в ней боли. Дубов заскрежетал зубами и едва успел увернуться от обрушившегося на него дубья.

Назад Дальше