Козимо согласно кивнул и продолжал молча есть.
Вскоре Полибюс начал делать большие глаза и подавать знаки, вертя головой. Козимо повернулся. В столовую вошел вооруженный офицер в сопровождении андроидов-охранников. Они рассредоточились по залу и принялись идентифицировать личности всех присутствующих в зале - Странно, - бросил Козимо.
- Слухи о безопасности не были выдумкой, как утверждали некоторые перед отправлением, - заметил Полибюс. - Еще немного, и в караване солдат будет больше, чем священников!
Козимо спокойно ждал, когда придет его очередь. К ним подошел начальник группы с четырьмя охранниками. Он молча проверил карты двух пассажиров. Затем, вернув их владельцам, долго рассматривал Козимо и Полибюса. В этом не было ничего особенного - таким инквизиторским взглядом он награждал всех в зале. Вооруженная группа продолжила свой рейд.
"Все идет нормально", - подумал Козимо, успокаивая себя.
И вдруг за его спиной раздались крики. Грубым голос настойчиво вопрошал:
- Это что еще такое? Вам больше нечего делать?
Не пожелавший оставаться с Козимо и Полибюсом за одним столом старик был. явно не согласен с процедурой идентификация личности.
- Вы зря теряете время! - громыхал он. - Сколько будет проверок? И зачем? Чего вы боитесь?
Его голос заставил всех обернуться!. Начальник группы оставался бесстрастным. Он взял карту старика. Тот хотел было встать, но двое охранников усадили его на место.
- У меня все в порядке. Вы не имеете права!
- Посмотрим, - бросил начальник.
Он сделал знак своим людям, и они продолжили обход, не вернув старику его посадочную карту.
- Вы только посмотрите на эту Милицию! - проворчал тот. - Безобразие!
Козимо очень заинтриговало это происшествие. Смущенные паломники опустили головы, а Полибюс был на седьмом небе от такой удами.
- Вот это да! - воскликнул он. - Этот человек теперь еще больше меня заинтересовал. Насколько же нужно быть уверенным в себе, чтобы дать такой отпор солдатам де Пайена! Впечатляет.
Он начал вставать из-за стола, но Козимо его удержал. - Не торопись, - сказал он. - Подожди, пока они уйдут, - он кивнул в сторону охранников.
Полибюс согласился с ним и стал нетерпеливо ждать подходящего момента. Как только андроиды и их начальник вышли, он бросился к столу старика, который продолжал выражать недовольство.
Козимо проявил большую осторожность. Он сосчитал камеры наблюдения, которые теперь, скорее всего, были направлены на Полибюса. Надзиратели, впрочем, оставались спокойными. Поэтому он решил закончить обедать, а затем тоже подсесть к незнакомцу.
Он подошел как раз в тот момент, когда старик грубо оттолкнул юного писателя. Полибюс и слова не успел сказать. Козимо, имевший больше опыта общения с людьми, небрежно бросил незнакомцу:
- Вы были правы. Эти проверен действительно устраивают непонятно занем. Нельзя такое допускать.
Старик тут же успокоился; природа его гнева была такова, что как только кто-то посторонний становился на его сторону, он переставал возмущаться. Козимо добавил:
- Это переходит все границы. Эти охранники… Почему, собственно, мы это допускаем? Чего мы боимся, в самом-то деле?
- Вы задаете правильные вопросы, молодой человек, - проворчал незнакомец.
- Меня зовут Чосер, - представился Козимо, Старик жестом показал, что тот может сесть."
- Меня зовут Фабр, - назвался он.
- А это. Полибюс, - сказал Козимо, указывая на своего соседа, который мгновенно воспользовался возможностью подсесть к ним.
У Фабра была темная, покрытая шрамами кожа, черные волосы, довольно густые для его возраста, к светлые глаза. Настоящий пират, какими их изображают в романах.
- Без посадочной карты вы больше не сможете передвигаться по кораблю, - сказал Козимо, - Ли… мы паломники или заложники?
- Все это делается в целях нашей безопасности, разве не так?
Фабр улыбнулся.
- Вы так считаете? Посмотрите вокруг, - сказал он. - Веса Запад, включая детей и женщин, направляется в Землю предков. Все бросились в Труа, как на ярмарку. Идея паломничества, принадлежащая Хьюгу, имеет полный успех! Многие радуются. Есть и те, кто пророчит ему страшный конец. Я как раз из их числа.
- Что? Страшный конец? - повторил, вскочив на нота, Полибюс.
Он быстро открыл новую страницу своего блокнота, опасаясь что-то пропустить из разговора.
- Я уже бывал в Иерусалиме, - продолжил Фабр. - Я дважды совершал паломничество, и вот что я вам скажу: утверждение, что разбойники на дорогах нападали на предыдущие караваны, - чистая ложь. И тем не менее это единственная причина, которую приводят рыцари в оправдание своего присутствия здесь и своих обязательств…
- Но разве плохо, когда охрана рядом? - прервал его Полибюс - Старшие тебе пояснят, что солдаты, как бы они ни были вооружены, ничего не смогут сделать с усталостью, голодом, жаждой и болезнями, которые являются настоящей бедой всякого паломника. Банды мародеров, разные конфликты не появляются извне, это сами паломники доходят до того, что убивают друг друга, чтобы добыть себе средства передвижения и пропитание. Когда на нас нападут мусульмане, им уже нечего будет грабить. Как нас будут защищать рыцари, когда их солдаты начнут дезертировать или жарить на кострах своих лошадей? Эта готовность защищать, так искусно выставляемая напоказ Милицией, - зачем все это? Если эти рыцари уже были в Святой земле, они знают, что все это фарс Воцарилось долгое молчание. Затем Фабр добавил:
- Вот почему эти ненужные проверки выводят меня из равновесия. Есть в этом что-то такое, чего я не могу понять. Что-то нехорошее.
Милиция - обман?
Полибюс все быстро записывал, Козимо думал о письмах де Пайена, которые он нашел на Таборе: "Вернуться вместе в Иерусалим двадцать лет спустя". "Столп". "На нашу библиотеку напали". Все это не имело ни малейшего отношения к паломничеству.
- Вы говорили об этом с рыцарями или их помощниками? - спросил Козимо.
Фабр покачал годовой.
- У меня не было времени. В прошлом ходу, когда было официально объявлено о паломничестве, я приехал в Tрya и предложил свои услуги. Я знаю дорога Хеврона и Яффы, поэтому хотел предложить мм воспользоваться моим опытом. А оказалось, что я им не нужен. Они выбрали новый путь. Сегодня кто-то знает, как нам добраться до Святой земли? Все покрыто тайной… Эти люди не все говорят…
Он добавил шепотом:
- Если бы я рассказал, что может случиться на протяжении девяти месяцев такого путешествия, толпы людей ринулись бы к аварийным выходам, чтобы покинуть корабль, не сомневайтесь!
Аварийные выходы? Козимо задумался. Эта информация могла помочь ему узнать, где находится штаб де Крона и де Рюя.
- Но, возможно, - вмешался Полибюс, - они все в совершенстве продумали, и этот поход в Святую землю не будет таким, как прежние? Что скажете?
Старик поднялся.
- Думайте, что хотите. Время покажет, мы об этом узнаем еще до прибытия в Святую землю.
Он попрощался и направился к выходу из столовой.
- Ты его разозлил, - сказал Козимо.
Полибюс спокойно наблюдал, как старик удалялся.
- Если ты хочешь, чтобы человек поговорил с тобой, - продолжал Козимо, - думай, как он. Не пытайся его вывести из себя. Твой последний вопрос был уж слишком бестактным. Тем самым ты Допустил, что его рассуждения могут быть неверными, и это его расстроило. А у него, я уверен, еще было что нам рассказать.
Юноша кивнул головой.
- Ты прав, - сказал он. - Ну, что поделаешь! Я так все поверну, что в моем рассказе он будет более разговорчивым и откроет Нам больше секретов.
Такой подход устраивал новоявленного писателя, чего нельзя было сказать о Козимо.
Полибюс довольно подмигнул.
- Я же сказал тебе, что из этого ворчуна может получиться колоритный персонаж! Милиция, раскрывшая его истинные намерения… Бывшие паломники, сомневающиеся в правдивости речей рыцарей… Сегодня у меня неплохой улов! Пойдем, мне нужно быстро все переписать набело!
Тайная цель? Козимо знал, что нет оснований доверять словам этого старика, но если действительно существовала какая-то тайная цель, тогда паломничество приобретало масштабы, более отвечающие темпераменту его дяди. Отправиться в Землю предков, чтобы охранять паломников от разбойников и неверных? Недостаточно серьезный повод для Измаля Ги.
Они вернулись в свою каюту. Полибюс достал чистые листы и сел за стол, говоря при этом, что у него в голове уже составляются академические дистихи. Лежа на койке, Козимо размышлял. В очередной раз он убедился, что нужно узнать как можно больше о каждом из рыцарей, чтобы понять, какая цель их объединяет. Поняв, что это за общая цель, он узнает, кто убил Измаля.
Выйдя из каюты, Козимо пошел в направлении общих залов. Там он нашел информационный сенсорный экран, с помощью которого можно было найти необходимую пассажирам информацию: расположение мест питания, медицинских пунктов, церквей, библиотек и других общественных заведений. Козимо вставил в гнездо свою посадочную карту, чтобы включить устройство. В поисковом меню системы он выбрал строчку "аварийные выходы".
На экране появилась элементарная схема корабля. На ней был представлен весь комплекс аварийной системы: коридоры, ведущие к аварийным челночным судам, аварийные трапы и лестницы. Козимо было известно, что из соображений безопасности на схеме никогда не указывали местонахождение таких стратегически важных объектов, как машинные залы и посты управления полетом, к тому же аварийные выходы были защищены от возможного нападения извне или саботажа команды корабля, и это также не было показано. Как Козимо и предполагал, машинные залы и пункт управления на схеме были заштрихованы, как и еще два сектора Азимо. Необоаначенные места. Одно - в носовой части, другое - по левому борту. Там, несомненно, находились штабы Робера де Крона и Карла де Рюи.
Козимо распечатал план корабля и вышел из зала.
Через час Козимо уже находился в носовой части корабля. Услышанные на челночном судне обрывки разговора подтверждали правильность его расчетов - именно здесь находились Робер де Крон и его команда. Очень скоро Козимо понял, что дальше пути нет. Все передвижения в этом секторе строжайше контролировались. В коридорах были установлены термочувствительные камеры, а каждый выход охранялся андроидами.
"Удивительно, что люди, которые призваны охранять нас, так охраняют самих себя!" - подумал Козимо.
Он заметил посты проверки документов. Пройти можно было, только предъявив необходимое разрешение; более того, Козимо видел, как солдаты неоднократно требовали какие-то дополнительные подтверждения.
"Нужно будет обязательно найти выход, - подумал Козимо. - А прежде всего необходимо найти кого-то, кто поможет пройти дальше. Кого-то достаточно влиятельного".
Вернувшись в центральную Часть корабля, он остановился перед церковью, находившейся ближе всего к первому контрольному посту. Это была церковь Святого Иуды. Козимо обратился к нищему, стоявшему у входа, под колоннами. Он бросил ему монету и спросил, часто ли рыцарь де Крон приходит слушать мессу.
- Де Крон? Нет. Я его еще ни разу не видел. Но зато кое-кто из его людей часто приходит сюда помолиться. Ничего Не скажу о них плохого - благодаря им я и зарабатываю.
- Люди де Крона бывают здесь?
За такую информацию он одарил нищего еще одной монетой и двинулся в направлении другого затемненного на схеме сектора - к левому крылу корабля.
Чем ближе он подходил к этому сектору, тем пустыннее становилось вокруг. Это показалось ему странным. Наконец он добрался до места, где не было ни души. Казалось, Козимо был единственным пассажиром на корабле. Голые белые стены, ни одного контрольного экрана. Даже страж-ников-андроидор не было видно.
Он пошел по коридору. Никаких дверей. При ярком освещении все казалось каким-то нереальным. Ни единого звука. Козимо внимательно огляделся вокруг - никакого намека на видеокамеры. Белый цвет усиливал неприятное ощущение полной изолированности, Козимо резко остановился. За ним стоял стражник-андроид. Он появился совершенно внезапно.
- Что вы здесь делаете? - спросил он. - Ваши документы!
Козимо протянул ему свою карту. В это время подошли и еще двое стражников.
Первый проверил документы.
- Вы находитесь не в своем секторе, Чосер.
- Совершенно верно. Я заблудился. Я воспользовался не тем транспортером.
- Вы должны немедленно покинуть это место" - сказал андроид, возвращая Козимо его карту.
- Хорошо. Тогда покажите мне дорогу, сам я не найду выхода. t
Трое стражников довели Козимо до площадки и ушли только тогда, когда убедились, что он сел на транспортер.
Козимо решил расспросить пассажиров. Один из них сказал, что Карл де Рюи, возможно, находится в этой части корабля.
- Мой сосед по сектору, - пояснил он, - занимался техническим обслуживанием корабля до отправления, так он рассказывал, что уже тогда вход в этот сектор был запрещен. Он считает, что Карл де Рюи уже несколько недель живет там и даже не высаживался в Труа.
Козимо вспомнил, что Карла действительно не было на большой мессе перед отправлением.
- Он никогда никого здесь не видел, - добавил попутчик. - Окружение де Рюи так же невидимо, как и он сам.
Эти длинные окружные коридоры… Являются ли они буферным сектором, необходимым, чтобы полностью изолировать то, что находится внутри?
"Изолировать что или кого? - думая Козимо. - Почему Карл де Рюи применил такую мощную систему охраны? И по какой причине он раньше других обосновался на корабле?"
Козимо Ги основывал свою стратегию расследования на знании характеров рыцарей, учитывая возможность вступить с ними в контакт через кого-нибудь из их окружения - к кому будет праще подступиться. Если Карл действительно здесь и Козимо не удастся найти посредника, к нему будет трудно приблизиться.
Прежде чем вернуться в каюту, Козимо придумал, что он скажет Полибюсу. За обедом летописец не произвел ка него впечатления примерного христианина, поэтому Козимо решил, что "Чосер" станет верующим-фанатиком и будет проводить большую часть дня в часовнях корабля. Такое прикрытие вполне могло срабатывать какое-то время. Он должен вести себя как можно более непринужденно и стараться быть незаметным. Он должен собрать информацию, находить правдоподобные предлоги для своих отлучек и затем поскорее покинуть этот караван.
Дневная разведка подтвердила, что он хорошо знает устройство корабля: пожалуй, ничего не изменилось в новой модели по сравнению с Азимо-4, если не считать увеличения размеров и трех дополнительных пассажирских секторов. Зайдя в каюту, Козимо достал распечатанный листок и решил восстановить по памяти то, что видел. Не торопясь, так как ему никто не мешал, он начал заново чертить схему всего корабля. Не показывая на плане пассажирские секторы, он наносил коридоры и технические пространства между отсеками, использовавшиеся при строительстве. Именно в таких местах он играл ребенком, когда жил на Таборе. Существовал еще огромный туннель, проходивший по центру корабля, как своего рода полый позвоночник, функцией которого было создание искусственной гравитации.
На следующий день Козимо скопировал составленную схему на портативный экран и отправился проверить некоторые детали на месте. Все соответствовало.
Немного позже в каюту вошел взволнованный Полибюс.
- Открытие! - воскликнул он. - Робер де Крон должен сегодня посетить в лепрозории больных, отправившихся в паломничество. Еще никто об этом не знает. Пойдем!
Лепразорий и диспансер находились в задней части корабля. Паломничество из Труа было примечательно тем, что не отказывали никому, включая прокаженных, умирающих и сирот. Исключением были еретики и отлученные от Церкви. Такое истинно христианское отношение встретило всеобщее одобрение.
В лепрозорий можно было попасть только через огромные сады - легкие корабля.
Когда Козимо и Полибюс прибыли на место, там уже собралась толпа. Многим хотелось увидеть рыцаря. Люди были взволнованы до предела. Из уст в уста передавались легенды оде Кроне и его собратьях по Христовой Милиции.
- Эти рыцари - святые! - воскликнул какой-то старик.
- Говорят, что они могут благословлять, как священники, а некоторые из них обладают силой исцеления, - прошептала, как бы открывая страшный секрет, молодая женщина с ребенком.
- Рассказывают, что они могут ходить по воде и через огонь. А Хьюго де Пайен может убить одним своим взглядом.
- Когда они спят, от них исходит сияние. Кто-то это видел!
- Как только мы прибудем в Святую землю, они уничтожат всех иноверцев. Они готовят почву для второго пришествия Христа!
Полибюс все тщательно записывал. Он повернулся к Козимо.
- Лучше и не придумаешь. Ты представляешь, что происходит? Мы присутствуем при рождении мифа.
Но причиной такого оживления было не только то, что всем не терпелось увидеть одного из двух хозяев Азимо. Через сад по той же дороге, по которой должен был пройти де Крон, шли бывшие блудницы Эрихто - это и будоражило толпу. Несмотря на скромную одежду, чтение псалмов и потупленные взгляды, девушки вызывали у всех нездоровое любопытство, а для некоторых они были настоящим искушением: бурное прошлое, молодость, гармоничные черты лиц, соблазнительные очертания грудей, которых не могли скрыть белые платья новообращенных, даже исходивший от этих девиц аромат…
- Разве такие исправятся! - посетовала какая-то старуха, глядя на них. - Если начали зарабатывать, продавая свое тело, то такими и останутся.
Несмотря на отпускаемые в адрес девушек замечания, Эрихто оставалась невозмутимой и держалась надменно.
Наконец появился Робер де Крон и его свита. Стихли разговоры, прекратились подмигивания. Все старались протиснуться вперед. Полибюс то и дело подпрыгивал, чтобы лучше рассмотреть рыцаря.
Что же касается Козимо, он не тратил времени на разглядывание де Крона, зато внимательно изучал окружавших рыцаря людей. Это были, в основном, оруженосцы и церковники. Все они были мрачными и сдержанными, как и их господин, и шли быстро.
Вдруг Козимо узнал одного из сопровождающих: это был Оберон де Сентив, которого он встречал в Труа! Священник, приходивший в ателье Гаргсаля забрать книгу с иллюстрациями. Козимо хорошо запомнил эти обвислые щеки и бегающие глазки. С этого момента он не выпускал его из вида. Де Сентив был единственным, не сумевшим скрыть, что на него произвели впечатление красавицы Эрихто, проходившие через сады. Он даже обернулся, чтобы лучше рассмотреть раскаявшихся грешниц. Кроме Козимо, никто не обратил на это внимания. Де Сентив замешкался на какое-то мгновение, а потом присоединился к своему господину, которого уже окружили больные.
В ту же секунду к Козимо подошел Полибюс.