- Благородные доры, нам нельзя торопиться, - подал голос Коса и тем вызвал разъяренный взгляд Ветродава в свою сторону. Элай про себя отметил ошибку Косы. Эти двое - новая кровь "Имперских карателей". Детища нововведений Стоика. Ни один из них не принадлежал к благородным и могущественным родам империи, и потому подобное обращение для них было скрытой издевкой. Раньше безродных даже не подпускали к должности стратега. А теперь охотно ставили у руля целых эскадрилий. Хорошо что еще корпусами не командуют. Ведь могут и туда добраться.
Элай молчал. Его слова ничего еще не значат. Несмотря на то, что он остался предпоследним стратегом в эскадрильи Радикала. Так что пока Сепар не выйдет на связь - все решения придется принимать Ловсону. И даже если пропавший стратег объявится - по рейтингу Элай все равно выше, а значит, и ответственность будет на нем.
"Вот только не плачь!"
- Три дня - это самый лучший прогноз. Я опасаюсь, что Скорп с основными силами появится в системе через неделю, если не больше. И все это время мы будем смотреть, как там гибнут наши люди? - вкрадчиво спросил Дракон. Тихий, невзрачный, но очень сильный человек. Его изображение также подрагивало, как и облик Ветродава. Оба лорда только вышли из межсистемного портала, расположенного между Раздором и пограничной системой, и потому мощности сигнала на качественную передачу не хватало. - Посмотри отчеты Калькуляторов, Коса. Посмотри, как гаснут их жизни. Это ведь не просто лампочки, ты же знаешь.
Коса помрачнел.
- Нам необходимо действовать, - настойчиво продолжал Дракон. Его темные глаза смотрели на соратника внимательно, с тенью понимания. - Когда владыка отдавал свой приказ, он знал лишь о гибели станции. Он не знал, с чем мы столкнемся!
- Согласен. Но я собираюсь вернуться к спутнику Калькуляции и выйти на связь с владыкой. Уточнить данные.
- Чего же ты раньше не додумался до этого, а? - фыркнул Ветродав. - Сразу бы и связался.
Коса пропустил его шпильку мимо ушей, хотя ответ интересовал и Элая.
- Пока ты вернешься, Коса, пока они подтвердят право твоей крови, пока пришвартуешься, пока направишь ресурсы Калькуляторов в нужное тебе русло - пройдет время. Невероятно ценное время, понимаешь? День минимум.
- Мы солдаты, и должны подчиняться приказам, - угрюмо напомнил Коса. - Владыка приказал ждать общего сбора!
- Клянусь Глубиной, Коса, ты стал слишком старым! - возмутился Ветродав. - Там, на планете, скотские тараканы доедают солдат Радикала. А мы должны болтаться на орбите и ждать, пока старый пердун соизволит прибыть в сектор? Думаешь, он даст другой приказ? У нас свыше ста тысяч подготовленных бойцов. Мы камня на камне не оставим от таракашек!
- Там не только тараканы, - произнес, наконец, Элай.
- "Стальной клык"? - Дракон посмотрел на него как на заговоривший стул.
"Откуда мне знать? Ты уверен, что видел что-то? Ты уверен, что тебе не показалось, а?"
- Солдаты рассказывают, что среди напавших на базу были мутанты, дор Дракон.
Тот вежливо улыбнулся.
- Кто, простите?
- Мутанты, дор Дракон!
- Вас как зовут, юноша? - Лорд щелкнул пальцами, будто вспоминая.
- Это стратег Ловсон. Он замещает Радикала, - вмешался Коса.
- Ловсон? Хорошо, Ловсон. У вас есть факты? Есть хотя бы трупы так называемых "мутантов"?
- Мутантов я видел лично, - решился Элай. - И поверьте, если бы у меня было время там, на Раздоре, то я раздобыл бы вам парочку. Но как-то не до того нам было, знаете ли.
Угрожающе засопел Ветродав. Коса бросил на Элая подбадривающий взгляд, и только Дракон никак не отреагировал на иронию. Он выслушал Ловсона с рассеянной улыбкой на лице. Кивнул, глядя куда-то в сторону.
- Значит, фактов у вас нет? Только рассказы перепуганных и необстрелянных солдат императора?
Ловсон задохнулся от ярости. Это он-то необстрелянный?
- Чего ты добиваешься, Дракон? - опять вмешался Коса. - Тебе недостаточно того, что объявился "Стальной клык"? И что он вместо возвращения в лоно империи уничтожил станцию да повесил в секторе корабль радиоборьбы? Тебе не кажется это странным? Здесь явно замешано нечто большее, чем вторжение Улья.
- Дела благородных нас не касаются, дор Коса, - тихо ответил Дракон. - Всем известно, что отношения Воннерута и Стоика были далеки от дружеских, несмотря на их дальнее родство. Почему бы одному из них не мешать солдатам другого? Это в стиле Халамеров. К тому же, насколько я понимаю, еще не доказано, что на станции не был запущен механизм самоуничтожения…
- Там, внизу, нас убивали не солдаты, а тараканы, - раздраженно процедил Элай. К чему клонит Дракон? Ведь он точно чего-то добивается.
- Он прав, - поддержал его Коса.
- Ты завел себе любимчика, да? - пошевелился в кресле Ветродав. На Ловсона он даже не посмотрел. Да и на Косу тоже. - Молодое и трусливое мясо из благородных?
- Я бы попросил вас! - возмутился Элай.
Толстяк презрительно поджал губы, но так и не поглядел в сторону Ловсона:
- А то что, стратег?
- Ветродав, хватит! - попытался урезонить его Коса.
- Мой друг, действительно, не стоит ссориться. Мы все-таки на одной стороне, - Дракон неожиданно пришел на помощь Элаю. - Я хочу извиниться за то, что первым позволил себе…
- Мне плевать, доры, - прервал его Ветродав. - Щенок хотел о чем-то меня попросить! Пусть попросит!
- Я хотел бы напомнить вам о цели совета, - Коса побледнел от ярости.
- Какая цель? Сидеть и ждать? Я только время с вами теряю! - рявкнул Ветродав. - Бла-бла-бла одно. Делом надо заниматься, а не ерундой. Общайтесь дальше, но без меня. Через пять часов я буду уже на орбите Раздора. Вот что важно.
Лорд исчез - видимо, на его корабле отключили связь.
- Я буду вынужден доложить об этом… - Коса посмотрел на Дракона.
Тот пожал плечами и тонко улыбнулся:
- Я не оправдываю Ветродава, но он всегда был немного несдержан.
Злость вспыхнула в Элае ярким светом, но он промолчал. Несдержан - это мягко сказано. Нет, надо было все-таки вызвать на поединок жирного мерзавца. И выпустить ему кишки на арене. Закомплексованый урод! Там, внизу, копошатся древние враги империи, а он тут уязвленное благородство строит.
"После драки кулаками не машут, Элай".
- У меня тут какие-то помехи, - сообщил Дракон, и спустя секунду его изображение также исчезло. В комнате переговоров повисла неловкая тишина. Коса окаменевшим взглядом смотрел прямо перед собой, и на его скулах нервно играли желваки.
- Он сам отключился? - нарушил молчание Элай. Он все еще не верил в то, чему только что стал свидетелем. - Но почему? Как?
- Транспорт с топливом прибудет через два-три часа, стратег Ловсон, - официальным тоном произнес Коса.
- Что происходит, дор Коса? - Ловсон почувствовал неладное.
- Они вам ничего не предлагали? - вдруг поинтересовался лорд. Прищурился, изучая лицо Элая.
- Мне? А что они могли мне предложить? - изумился тот.
- Совместную атаку на Раздор, дор стратег.
- Святой Лоден, дор боевой лорд, я заперт на орбите! У меня едва хватает энергии, чтобы поддерживать системы жизнеобеспечения и искусственную гравитацию на борту! Какая, к Глубине, атака? - вспылил Ловсон. Он плотно сжал кулаки и почувствовал, как машинально ощерился. С трудом расслабил мышцы лица, надеясь, что его вспышка осталась незаметной. - О чем вы?!
- Простите, дор Ловсон, - Коса неожиданно отвел взгляд в сторону. - Незадолго до совета Дракон предлагал мне совместный штурм Раздора.
Новость совсем не удивила Элая. У лордов свое понимание чести. Кто больше принесет голов с поля боя - тот и велик.
- Но это же мятеж, - устало отметил Элай.
- Это лотерея, сынок. И, как бы мне не было неприятно, я надеюсь, что они в нее выиграют. Даже если это будет означать, что проиграем мы, - Коса тяжело выдохнул. - И я рекомендую вам набраться терпения, Ловсон. Судя по моим данным, никто лучше вас не подойдет на должность нового командира эскадрильи. Как только появится владыка - я буду свидетельствовать в вашу пользу. Не знаю, что скажет Ветродав или Дракон, но я был бы осмотрительнее и скромнее на следующем сеансе связи. Ветродав может быть и глуп, он, может быть, и слишком агрессивен, но вы пока еще стратег, а он все еще боевой лорд. Будьте сдержаннее, дор Ловсон. До связи.
- До связи, дор боевой лорд.
Элай прикрыл глаза, чувствуя неприятную пульсацию в висках. Вот оно, долгожданное повышение. Вот она, ступенька карьерной лестницы. И почему ему совсем не радостно? Злость отступала, дрожь из рук ушла, и на первый план выползали другие мысли. Нет, зря он, конечно, с Ветродавом сцепился. Но хотя бы честь не уронил, что важно. Иногда надо довольствоваться и малым.
Клещ опять пошевелился. Ловсон зашипел от боли, левой рукой дотронулся до бедра, скользнул к боку. С этим надо что-то делать, и чем быстрее, тем лучше. Нара должна знать, как можно вытащить эту мерзость.
В дверь забарабанили. Стратег открыл глаза, недоуменно покосился на вход и, собравшись с силами, поднялся на ноги.
До выхода из комнаты совета было максимум пять шагов. Элай преодолел это расстояние неспешно, все еще переваривая увиденное на совете. Остановился перед пультом, выдохнул, щелкнул переключателем, и шлюз скользнул в сторону.
- Дор стратег! - перед Элаем оказался Рудольф. Несмотря на легкое ранение, полученное на Раздоре, ловур от службы не отошел и постоянно бродил по кораблю, поддерживая дух солдат и обеспечивая порядок и закон. - У нас чрезвычайное положение!
Выглядел офицер, мягко говоря, неважно. Растерянным, испуганным и жалким.
- Что случилось?
- Там Нара, дор стратег. У нас в больничном блоке какая-то тварь. Отсек загерметизирован и оцеплен, но я боюсь, что чужой ушел.
- Что с Нарой? - похолодел Ловсон и машинально коснулся рукой больного места.
"За себя испугался, да? Думаешь, что без нее тебе конец? Правильно думаешь, Элай".
- Мы успели вовремя, дор стратег. Пост охраны нашел ее на полу, посреди блока. Она говорит, что мы подхватили какую-то заразу со станции. - Руки Рудольфа дрожали. Ловур пытался скрыть свою слабость, вцепившись в ремень, но Элай все равно заметил его волнение.
- Что за тварь?
- Я думаю, вам лучше послушать ее самому, дор стратег. Я приказал доставить Нару в ее каюту и поставил там охрану. По-моему, она говорит что-то… Безумное…
- Безумное?
"Слава Лодену, что она жива, да? А вот может ли она колдовать, Элай? Не знаешь? Так спроси его. Спроси добренького Рудольфа. Он наверняка знает!"
- Веди меня к ней, - оборвал гадкие мысли Элай.
Могучий ловур торопливо спустился по лестнице, неуклюже оглядываясь и проверяя, последовал ли за ним командир.
Вместе они вышли в основной коридор.
- У нас трое убитых в больничном блоке. Два хирурга и одна из лекарей, - докладывал Рудольф по пути. - И в карантине осталось около двух десятков саркофагов с ранеными. Добраться до них можно, но Нара говорит что-то странное. Что-то мне непонятное.
Элай вспомнил того паука на планете. Посчитал бы Рудольф ту тварь непонятной? И не видел ли он сам чего-нибудь такого на Раздоре?
- Отправь на охрану блока еще людей, Рудольф. И сообщи Даэру, чтобы он перестал экономить ресурсы. Пусть включает все, что нужно. Помощь уже близко.
- Хорошая новость, командир, - обрадовался ловур. На ходу поднес руку к переговорнику, включил его и произнес несколько отрывистых фраз. Даже здесь, на "Рывке", он ходил с оружием и с передатчиком.
У Элая вот ничего из этого с собой не было. И он вдруг понял, что зря.
- Сделано, дор стратег!
- Что странного говорит Нара? - хмуро спросил его Ловсон. Сейчас казалось, будто клещ забрался в сустав и при каждом шаге царапает мышцы и кости. Святой Лоден, как же хотелось присесть. Присесть и отрезать себе ногу!
Хотя уже поздно. Ногу резать нужно было там, на Раздоре, когда клещ только впился в него. Когда он только укусил Элая.
- Нара говорит… - замялся Рудольф. - Она говорит что…
* * *
- Это жрец Ксеноруса, Элай! Жрец! И я боюсь, что это был Клирик. Понимаешь, Элай? Человек и инсектоид в симбиозе! - хрипло прошептала Нара. Жрица сидела на кровати и нервно поглядывала то на дверь, то на Элая. - Как тот паук на Раздоре. Человек и таракан! Одновременно!
"Это как я, что ли, солнышко?"
- У него на виске татуировка Ксеноруса, Элай. Я точно ее узнала. Треугольник в круге!
Убранство ее маленькой и узкой каюты совсем не походило на приличествующую жрецам простоту. Одна из стен дышала проекцией лесного пейзажа. Восемь футов далекой от космоса жизни. В кронах деревьев играли безмолвные птицы, на поляне у покосившегося трухлявого пня мирно пасся лось. Животное подняло голову, посмотрело куда-то в сторону и неторопливо зашагало в чащу. Элай с трудом заставил себя оторвать от него взгляд.
- На станции не было жрецов Ксеноруса, - осторожно заметил он.
- Я его видела, Элай!
- Я верю тебе, - успокаивающе улыбнулся он. - Ты в порядке?
"Спроси, может ли она утихомирить клеща. Ведь еще чуть-чуть - и он очнется и вновь поползет, Элай. Давай, спроси! Ты же для этого и пришел! Пусть она найдет в себе немного сил…"
- Мне страшно, Элай. Я такого еще не видела. Я даже не думала, что это возможно. Он ведь был почти как человек! Это получается, что… Что любой может оказаться им!
Ловсон присел на краю кровати, рядом с Нарой. Час от часу не легче. Хороших новостей сегодня, видимо, не будет.
- Тебе надо отдохнуть, - сказал он. - Сегодня-завтра сюда прибудут корабли Косы. Он поможет нам с топливом…
- Ты должен предупредить его, Элай. Нам нельзя больше подбирать людей! Если мы наткнулись на такое чудовище - сколько еще их может оказаться там?! Его же вытащили из спасательной шлюпки! Он был на станции до нападения! - Мертвый взгляд Нары плохо вязался с безумной интонацией. Но слова были на удивление трезвы и… ужасны.
Ловсон живо представил себе выражение лица Эрзарха. Как он, должно быть, "обрадуется" запрету на спасательные операции.
- Вы убили его? - вдруг спросила Нара. Положила свою ладонь на его руку, и Элай вздрогнул. Святой Лоден, да она вся горит. Стратег неуклюже освободился, почему-то испугавшись ситуации. Нервно подумал о Санни и сухо кашлянул, поднимаясь.
Жрица истолковала все по-своему и уныло уточнила:
- Нет?
- Мы оцепили весь блок. Оттуда нет выходов. Но ничего не нашли, - признался Ловсон. - Три трупа…
- То есть эта тварь где-то на корабле? - обреченно произнесла Нара. - Погоди, как три? Там было лишь двое! Кто третий?
- Два хирурга и…
- Там был только Лепарос! Только один хирург, Элай! Лаэна и Лепарос! - вскочила на ноги жрица, оказавшись напротив Элая. - Это он третий! Это жук!
Ловсон несколько секунд молчал, переваривая услышанное. Куда, интересно, дели тела убитых? Клещ вновь пошевелился, и стратег, поморщившись, отвернулся от Нары и подошел к двери.
Обеспокоенный Рудольф ждал в коридоре, и когда увидел командира, то попытался заглянуть в каюту.
- Куда отвезли тела убитых? - в лоб спросил его Элай.
- В морг… - опешил ловур. - А…
- Быстро отправь туда солдат. Никого оттуда не выпускать, до моего распоряжения. Проконтролируй лично. Один из трупов, возможно, наша цель.
Рудольф бестолково хлопнул глазами и судорожно кивнул:
- Хорошо, дор стратег!
Элай вернулся в каюту Нары и закрыл за собой дверь.
- Ты думаешь он опасен? Этот жрец… - неуверенно спросил он.
- Он убил двоих, Элай! Конечно, он опасен!
- Я имею в виду другое, Нара. Неужели он настолько опасен, что я должен вводить на "Рывке" комендантский час? - попытался пошутить Ловсон. Но жрица шутку не поняла.
- Элай… Ты знаешь, на что он способен, а? И я не знаю! Что, если эта тварь способна воспроизводить клещей, как у тебя? - она понизила голос, покосившись на дверь. - Он же выкосит весь корабль! Или вдруг его задача истребление офицеров противника, а?
Ловсон скептически, но неуверенно хмыкнул. Ему на глаза попалась видеорамка, висящая над панелью стола. И она неожиданно привлекла внимание стратега. Три ряда серьезных юных лиц, и по центру старик со стальным обручем на глазах. Он единственный, кто улыбался. Нара почти не рассказывала про свою группу. А Элай никогда не видел этой видеографии. У нее там есть маска или нет?
- Тогда ты должна активировать Ищеек, - одернул он себя.
"И тогда у нее не останется сил на тебя, Элай. А ты благороден. Или это показуха? Чтобы она почувствовала, что нужна тебе, но ты слишком горд, чтобы попросить о помощи?"
- Как твоя… нога… - тихо спросила жрица, словно подслушав его мысли.
- Все хорошо. Терпит, - он не пойдет на поводу внутреннего голоса.
- Долго ждать нельзя. Если чары полностью развеются - он прикончит тебя в течение нескольких минут. Я должна обновлять заклинания как минимум раз в три-четыре дня… А лучше чаще.
- Терпит, Нара, - ее участие плохо вязалось с мертвецким выражением глаз. - Если ты говоришь, что все серьезно, то нам нужны Ищейки! Ты же сможешь настроить их на инсектоидов?
Он знал, что теоретически это возможно. Храмы привносили в жизнь империи много новшеств, и, несмотря на то, что Ищейки были созданы Ксенорусом - жрецы Медикариума могли программировать эти голодные черные тени. Уродливые твари никогда не теряли след, всегда находили жертву и ждали, пока за ней не придет чародей-охотник с тяжеловооруженными спутниками. Если зачаровать Ищеек на жуков, то проблема решится сама собой.
- Первым делом они выйдут на тебя, Элай, - покачала головой жрица. Она выглядела смущенной.
- Ты сможешь их настроить? - он пропустил ее слова мимо ушей.
"Надеешься, что она скажет нет?"
- Нет, Элай. И даже если бы могла, то не стала бы.
Чувство облегчения от ее слов показалось Элаю постыдным.
- Я могу отправиться с Эрзархом на спасательную операцию, пока ты запускаешь Ищеек, - предложил он.
- Я об этом не подумала, - вдруг улыбнулась Нара. - Но моих знаний не хватает на управление Ищейками. Прости.
Ловсон положил руку ей на плечо:
- Отдохни, Нара. Тебе это действительно надо.
- Знаешь, Элай, я ненавижу жрецов Ксеноруса, - вдруг сказала она. - Они не такие, как мы. Я всю жизнь занимаюсь тем, что помогаю людям. Да, в нашем Храме есть и другие направления, отнюдь не мирные. Но у Ксеноруса нет ничего направленного на благо. Как ты думаешь, Элай, не мог ли это быть их эксперимент? А? Ведь он был разумен, понимаешь? Он мыслил как человек. Да, будь я проклята, это и был человек. Человек-жук!
- Отдыхай, - он похлопал ее по плечу.
В коридоре Элай остановился рядом с охранниками. Один младший тактик и два рядовых бойца в тяжелой броне. Должности не самые высокие, но зато с рейтингом у каждого был полный порядок: на датчиках доспехов, напротив сердца, светились хорошие цифры. Почти элита для своего-то уровня. Рудольф расстарался для бывшей возлюбленной.
Бывшей ли? Элай неожиданно для себя улыбнулся. Ловур наверняка все еще влюблен в красотку. Иначе, отчего бы ему так за нее переживать?