Асахина-сан и я искали сухие ветки, стебли и листья, чтобы положить их поверх вмятины. После ее заполнения мы по очереди утрамбовывали ее, прыгая на ней. Результат был далек от превосходного, так как над камнем работали годы эрозии, но это было лучше, чем ничего.
Небо уже быстро темнело, и вскоре нам уже было трудно что-либо разглядеть, даже прищуриваясь. Я решил, что на сегодня хватит.
- Пойдем домой, Асахина-сан.
В этот раз впереди шел я. Я был рад, что не оставил фонарик дома. Древние, однажды испугавшись темноты, стали почитать свет как божественное существо. Теперь, благодаря современной науке, в этом больше нет необходимости, ведь я нес его в своих руках.
По сравнению с подъемом на гору, спуск был пустяком. На пути вниз Асахина-сан много раз спотыкалась, и, каждый раз запинаясь, она хваталась за меня, чтобы спасти свою дорогую жизнь. Нет, конечно, я не жалуюсь.
К моменту, когда мы дошли до подножья горы, стало темно. Мы оба учащенно дышали.
- А.
Сказала Асахина-сан, посмотрев вверх на небо.
- Похоже, начинается дождь.
Через пять минут слабая морось переросла в ливень.
Двигаясь на велосипеде так быстро, как это возможно, с Асахиной-сан, сидящей сзади меня, я направлялся к дому Цуруи-сан. Поначалу, я был чрезвычайно счастлив, что это происходит со мной. Съезжать со склона на велосипеде в проливной дождь, с богиней на заднем сидении, чему тут не радоваться?
Только на полпути к дому Цуруи-сан я почувствовал, что треть моей энергии исчезла. Но упорное кручение педалей сделало свое дело – дом Цуруи-сан, наконец, появился перед глазами. И только тогда я понял, что кое-кто нас уже ждал.
- Аха, добро пожаловать снова, ньоро~.
Как и вчера Цуруя-сан была одета в длинное кимоно и держала зонтик над головой, энергично улыбаясь, когда раскрыла двери, ожидая нас.
- Где вы оба были? А, забыла, это должно быть по причине, о которой вы не можете мне сказать, да? Не волнуйтесь, я совсем не назойлива. Оо, Мику…, то есть Митиру, ты вся испачкалась. Сейчас пойдем, примем ванну, да?
Цуруя-сан сказала это на одном дыхании.
- Там же холодно, да? Заходи, и сразу в ванну. Да, в ванну! Кён, хочешь к нам присоединиться? Я потру тебе спинку, ньоро~.
Хоть меня и взволновало предложение Цуруи-сан, я знал, что она просто дурачится. Харухи обожала выпалить что-то серьезное, с видом, будто предложенное – шутка. Цуруя-сан, наоборот, любила откалывать приколы с абсолютно серьезным лицом.
- Думаю, я поеду домой. И, пожалуйста, позаботься об Асахине Митиру.
Как только я повернулся, Цуруя-сан схватила меня за рукав.
- Погоди-ка.
Сказала Цуруя-сан, двинув руку к подолу.
- Это кое-что, что я обещала Харухи. Можешь передать ей это, пожалуйста?
Цуруя вытащила тонкий лист свернутой бумаги. Рассмотрев его получше, я понял, что он сделал из древней японской бумаги, такой старой и изношенной, что она напоминала папирус. Также там были дырочки, прогрызенные москитами. Не нужно быть гением, чтобы понять, что, в общем и целом, это и была "карта сокровищ".
- Что это?
Спросил я, отыгрывая роль.
- Эмм, это карта сокровищ.
Ответила Цуруя-сан, как и ожидалось.
- Это древний обычай – хранить все карты сокровищ в футляре из ротанга. Я случайно наткнулась на нее совсем недавно. Я все хотела передать ее Харухи, но каждый раз почему-то забывала.
Ничего, что ты расстаешься с картой сокровищ? То есть, это же закопанные сокровища, Цуруя-сан. СОКРОВИЩА!!!
- Все нормально. Мне было бы скучно добираться до горы, а потом потратить пол-дня на раскопки. Если там действительно есть сокровища, все, что я хочу – это десятая часть от найденного. Бог знает, как долго хранилось закопанное! Судя по древним записям, сокровища были оставлены одним моим предком, который любил розыгрыши. Возможно, это шутка, задуманная старым шутником, чтобы обдурить нас, потомков. После полудневных раскопок, когда мы потратим все время и не сможем ничего найти. Выглядит как великолепная шутка, на которую попались глупые люди!
Похоже, что в этот раз именно мы - "глупые люди".
- Но есть и положительный момент. Существует вероятность, что там действительно что-то зарыто.
Я играл на пределе, чтобы выразить восхищение той чести, что я был удостоен, когда брал карту у Цуруи-сан. Это было что-то, что Цуруя-сан специально закопала для нас, но почему-то, меня это не приводило в трепет.
- Не забудь передать это Харухи, хорошо?
Цуруя-сан сказала это, подмигнув мне, а потом начала дико смеяться. У Асахины-сан было спокойное выражение лица, когда она переводила взгляд с карты на меня. Заметив, что я на нее смотрю, она опустила голову.
Что вообще происходит? Хотел закричать я. Что это за поиски сокровищ? Почему Асахину-сан отправили в прошлое? Это как-то связано с деятельностью Бригады SOS в будущем? Иначе просто не может быть. Все выглядело так, будто поиски сокровищ были хорошей новостью и для меня и для Асахины-сан.
- Да, Кён, возьми этот зонтик. Будь внимательным во время езды домой, хорошо? Пока!
Цуруя-сан сказала это и стала бешено махать, после чего исчезла вместе с Асахиной-сан в своем огромном доме.
Все, что оставалось мне, - стоять под дождем с зонтиком над головой, спрятав за пазухой смятый свернутый пергамент.
Почему-то мне захотелось принять душ, нет, ванну. Я почувствовал что-то похожее на внутреннее одиночество. Может это из-за того, что так быстро ушла веселая Цуруя-сан? Я почувствовал, словно закончилась какая-то церемония… или что-то вроде того.
- На улице холодно.
Я опустил зонтик на свои дрожащие плечи и покатил домой.
Будь это Харухи, Асахина-сан или даже Нагато, все они могли свести меня с ума.
- Хм, хочу есть.
В этот раз я не встретил Коидзуми по пути домой. Очень жаль, ведь если б встретил, то я бы точно стал бы делать то, что он обожает больше всего – говорить.
В день, когда вторая Асахина-сан появилась в шкафу для швабр, облака уже начали уходить вдаль, на север. Сегодня же погода была замечательной. Не было не слишком холодно и не слишком жарко.
Как обычно я взбирался по холму в школу, и из-за хорошей погоды я был полностью разогрет, когда дошел до ворот Северной Старшей. По сравнению с обычной погодой, когда я едва ли мог вспотеть, проводя все время в холодном классе, сегодня было гораздо лучше.
Войдя в школьные ворота, а потом в школьные двери, я подошел к своему шкафчику. Прежде чем открыть его, я сделал глубокий вдох. У меня было странное чувство плохого предзнаменования. Я знал, что "задания" из будущего продолжатся, и поэтому я со страхом открывал шкафчик. Я знал, что когда открою его, письмо уже будет ждать меня, письмо, доставленное черти кем, черти когда. Но ведь выбора не было, не так ли? Мне нужно было открыть шкафчик, чтобы надеть сменку.
Как и ожидалось, там было письмо.
А рядом еще два письма.
- Ты же это не серьезно, Асахина-сан…
И снова письма были напечатаны, с использованием привычного шрифта. На каждом письме были номера №3, №4, и №6, соответственно на третьем, четвертом и… шестом письмах.
- То есть это значит, что предыдущие два письма были №1 и №2? А первая записка была номером ноль?
Но почему идет прыжок с четвертого к шестому? Где номер пять? Или это опечатка?
Я положил все три письма в свой карман и направился в туалет. Я уже начал привыкать к этому процессу.
В туалете я открыл каждое письмо в соответствии с очередностью их номеров.
До звонка было не так много времени, поэтому я быстро прочитал каждое из них, потом вышел из кабинки и посмотрелся в зеркало. Там я увидел странно искаженное собственное лицо.
Что же такое, будь все неладно, хотела сказать Асахина-сан (старшая)? Нет, прежде: в чем был смысл того, чтобы отвести незнакомца в больницу и передвинуть камень? Я архисильно хотел узнать, что будет дальше.
Оставив загадочное выражение лица, я вошел в класс, чтобы обнаружить девушку, которая изнемогала от нетерпения, ожидая меня.
- Кён!
Девушкой, которая подбежала ко мне, выкрикивая мое имя, была Харухи Судзумия, еще вчера настроенная на грусть.
- Скорей покажи её мне!
На секунду я задумался, что мне нужно показать Харухи, которая осветила меня своей фирменной улыбкой в миллион ватт.
- Только не говори мне, что ты забыл её? То, что тебе передала Цуруя-сан, и сказала беречь? Как ты мог забыть такую важную вещь?
Это внезапное изменение в настроении Харухи совершенно сбило меня с толку. Не было ничего хоть сколько-нибудь напоминающего меланхолию, оставленную в прошлом. Что произошло с грустной, спокойной Судзумией, сидящей сзади меня? Только не говори, что вчера это была не ты?
- Что ты там такое мямлишь? Я всегда такая. Где еще во всем мире ты сможешь найти такую, как я?
Харухи сказала это, грациозно подняв вверх волосы, ярко улыбаясь в это же время.
- Все, хватит притворяться. Мне нужно посмотреть на нее сейчас же! Если ты ее забыл, поторопись, возьми такси, вернись домой и принеси ее!
Хорошо, хорошо, понял. Успокойся на минуту. Сейчас все в классе только на нас и смотрят. Боже, а я так хотел обыкновенной школьной жизни.
- Такие скучные желания должны быть спущены со школьной крыши на бумажном самолете. Экспрессивный стиль жизни или даже социальная изоляция хикки были бы намного лучше, чем то, что ты называешь "нормальной", скучной жизнью. И, если ты собираешься говорить о своей жизни, пожалуйста, можешь говорить о ней в течение трех секунд, но потом тебя ждет смерть.
Не думаю, что мою жизнь можно сжать до трех секунд, да и не собираюсь ее так проживать. Вздохнув, я достал из портфеля сверток пергамента. И неудивительно, что спустя две секунды он исчез из моих рук.
Разворачивая пергамент с нечеловеческой скоростью, Харухи спросила меня:
- Ты его уже читал?
- Нет.
- Правда?
Да. С того момента, как он попал ко мне в руки, с моей стороны не было предпринято никаких попыток открыть его.
- Но это же карта сокровищ, я не могу держать себя в руках! Разве у тебя не захватывает дыхание, ведь у нас есть возможность получить зарытые сокровища?
Что такого захватывающего в сокровищах, которые, как я знаю, мы не отыщем? Все, что меня ждет на вершине горы, - это боль в спине, или хуже того, пара ушибов и растяжений связок. Я лишь хотел услышать причину возбуждения Харухи. Все, что было у меня в мыслях, когда я брал "дар" Цуруи-сан, - передать его Харухи. Но не было ни малейшего интереса выкапывать древние спрятанные сокровища. Честно говоря, я на самом деле хотел сказать Харухи: "Эй, давай просто забудем о всех этих поисках сокровищ, ладно?" но увы, Харухи уже была занята изучением карты.
- Хмпф, Цуруе-сан не нужно было этого делать. Она должна была сразу передать ее мне, вместо того, чтобы давать ее тебе на хранение. Хоть это бы значило, что я получу карту раньше, я бы предпочла, чтобы это был сюрприз…
Сказала Харухи, повернувшись ко мне спиной, и проследовала к своему месту. Потом она достала свой пенал и учебники, чтобы использовать их в качестве держателей свитка, для более полного изучения карты.
Я тоже подошел к своему месту, но тут во мне вспыхнуло чувство любознательности.
- Эй, Харухи.
- Что?
Спросила Харухи, резко подняв взгляд.
- Откуда ты узнала, что Цуруя-сан передала карту мне?
- Она мне звонила вчера.
Ответила Харухи, даже не потрудившись оторвать взгляд и посмотреть на меня.
- Ты ведь брал Сямисена на прогулку, да? И в это время ты проходил рядом с домом Цуруи-сан, вот так она и передала тебе карту. Похоже, что Сямисену стало получше, это хорошие новости!
Вероятно, это Цуруя-сан придумала эту ложь. Никогда не слышал о ком-то, кто гуляет с кошками в холодную погоду, более того, вчера всю ночь был дождь. Чтобы ты поверила в такую непродуманную ложь, о чем ты думала, Харухи?
Я притворился серьезным и действовал, словно ничего не произошло. Харухи выглядела так, словно сегодняшний день объявили праздничным днем, и ее глаза сияли от возбуждения.
- Смотри, Кён, это должно быть местом, где зарыты сокровища! Карта говорит, что это здесь!
Мой взгляд упал на карту, лежащую на столе Харухи.
Карта была такой древней, что ее можно было бы продать в музей как антиквариат. Там было много предложений, написанных черными чернилами, а потом поставлена огромная подпись. Мне не удалось разгадать, что там написано, и я посмотрел на рисунки, расположенные ниже. Там была гора, та самая, на которую я, без сомнения, вчера взбирался, и, скорее всего, буду взбираться завтра. Карта была нарисована черными чернилами и была очень простой, однако результат схожести с горой был потрясающ. Написанные слова были из древнего языка, но для меня это скорее было похоже на инопланетный учебник, а не на карту. Поэтому, скорее всего, мне не удастся понять всей красоты и полноты слога древности.
Харухи же понимала его, раз она перевела мне весь текст вслух?
- На этой горе есть нечто ценное, что-то, что лишь мои потомки могут получить. Это нечто, что может сделать их счастливыми. Искатель сокровищ, копай здесь.
Под текстом была подпись: "15 год правления Гэнроку, Цуруя"
Не знаю, что это был за предок Цуруи-сан, но он определенно делал много разных, не всегда крайне обходимых, вещей. Что такого важного было у него, что потребовало зарывать это в землю? А что, если это и правда, как сказала Цуруя-сан, шутка, пронесенная через столетия? Уже прошло несколько столетий, с времени правления Гэнроку. Уверен, что кто-то в семье Цуруя должен был найти эти сокровища к этому времени.
- Где же эти сокровища закопаны?
Спросила Харухи, обращаясь к нисколько не заинтересованному мне, ведя пальцем через всю карту.
- Здесь нет нигде начала пути, или пометки крестиком! Хоть мы и знаем, что они на горе, мы все же не знаем, где искать!
- А, забудь.
Харухи посмотрела на меня, взволнованная в предвкушении новых испытаний.
- Если мы вложим в это душу, уверена, нам удастся отыскать сокровища.
Что ты имеешь в виду под "мы"? Ты собираешься сплотить горожан для этого?
- Конечно нет, глупый, - сказала Харухи, сворачивая карту обратно в первоначальное состояние, затем обвязав узлом, и аккуратно положив на свою парту.
- Будем лишь мы, конечно. Ты будешь следить за выполнением поручений. Или ты не согласен?
Если бы у меня был выбор, я бы предпочел не участвовать в этом глупом мероприятии. Я не знал, сколько у меня будет заданий, и кому я буду их все поручать. Как только я почувствовал, как мое сердце смиренно выдохнуло, прозвенел звонок, и наш классный учитель Окабе-сенсей вошел в класс.
- Встретимся в клубной комнате после урока.
Сказала Харухи, ткнув меня в спину механической ручкой.
- Я хочу, чтобы ты никому об этом не рассказывал. Пускай это будет сюрприз. Когда я расскажу о своей находке, я хочу, чтобы ты притворился, будто удивлен. Если только Цуруя-сан не…
Голос Харухи стал громче, но он утонул среди топота учеников, которые вставали, чтобы поприветствовать учителя.
Пожалуйста, кто-нибудь, расскажите, как вы удерживаете внимание во время урока? Меня довольно легко отвлечь, поэтому, если вы знаете способ, как запомнить все сказанное в классе, поделитесь. Не важно, даже если это половина того, чему нас учат, это ведь в любом случае больше, чем совсем ничего. Я знаю, что записи помогают, но даже так, должен быть какой-то способ спокойно сидеть и записывать. Его кто-нибудь знает?
Вот, что мне однажды сказали: "Не нужно сосредотачиваться во время урока, все, что нужно, - это не думать о чем-то еще", или что-то в этом роде. Другими словами, то, что я должен был сделать, - это не думать о чем-то еще. Тогда моим ушам будет нестерпимо скучно, и они непременно бы стали слушать то, о чем говорит учитель, и, таким образом, я бы понял, что учитель хочет донести. Выглядит логично, да?
Ну, думаю, стоит попробовать. Тем более, тот, кто передал мне этот священный прием, был никто другой, как сама Харухи, и, возможно, это был прием из давно забытого стиля Парящего Меча Харухи.
Но вот в чем загвоздка: для меня не составляет труда не обращать внимание на слова учителя во врем урока, но это же невозможно ни о чем больше не думать, да и если бы мне удалось, стал бы я счастливее? Не думаю, что Харухи хотела бы стать первой в этой скучной, мирской жизни. Но когда я начал сомневаться в ее словах, я сразу вспомним, что ее результаты были на самом высоком уровне, что является сильным контраргументом.
Попытка не думать ни о чем сейчас была просто-напросто бесполезной. Кроме того, сейчас у меня было на одну проблему меньше в списке вещей, о которых я должен был беспокоиться, все благодаря старому свитку пергамента. Меланхолия Харухи исчезла как по волшебству после получения этой старой карты, поэтому теперь я не должен был волноваться о спасении мира от огромных синих гигантов.
Но мне следовало волноваться о тех трех письмах Асахины-сан (старшей). Это было то, что напрямую касалось Асахины-сан (из будущего) и меня, то, что мы должны были сделать до назначенного дня. Это не та вещь, где я мог бы бездействовать, и если мне надо было бы сейчас выбежать из класса, то я бы первым делом принялся за выполнение этой задачи…
Ооо, с такими мыслями в голове, как вы можете винить меня за то, что я не понимаю, что нам говорят учителя?
После уроков Харухи силком затащила меня в клубную комнату, как рыбак вытаскивает рыбу из своей сети.
Спасибо Цуруе-сан, теперь я не мог больше использовать Сямисена как отмазку. А так как дел у меня больше не было, меня принудили идти в клубную комнату.
По заданиям из будущего выходило, что я буду свободен сегодня и завтра. Лишь послезавтра и на следующий день я буду очень занят. И было легко понять почему. За воскресеньем шло 2 праздничных дня, которые, как подсказывает логика, всего составляли три дня, когда не нужно будет ходить в школу. А так как там будет еще день, когда ученикам не нужно посещать уроки из-за вступительных экзаменов, у меня будет долгий четырехдневный выходной период.
Похоже, путешественники во времени используют шкафчик для обуви как почтовый ящик. Что трудного в том, чтобы отдать письмо лично мне? У меня было много вопросов к Асахине-сан (старшей).
Я размышлял о будущих задачах, пока был на уроках, и так не придумал никакого решения, когда, наконец, подошел к двери литературного клуба.
- Йо! Извините, что заставила ждать!
С энергичным выкриком Харухи открыла дверь в клубную комнату, удерживая меня за воротник.