Дзяпики - Колупаев Виктор Дмитриевич 2 стр.


Человек с тяжелой ношей на плечах бежал, казалось, не обращая никакого внимания на глайдер, повисший над ним. Теперь Вяльцев мог рассмотреть аборигена более подробно. Нет, судя по этому представителю, местные жители не собирались вымирать. Тело его было мускулистым и стройным. И если эта плита была действительно каменной, то пронести ее на спине Вяльцев смог бы, наверняка, не более ста метров. Человек не обращал на посторонний, необычный предмет, висевший над его головой, никакого внимания. Все так же размеренно, с четкостью заведенного механизма, он продолжал бежать по тропе. Вяльцев вызвал глайдер Чекина.

– Первый Второму. Случайно натолкнулись на человека, которого видели еще из транстайма. Бежит по тропе, направление в основном совпадает с курсом на ваш глайдер. Попробуйте заснять его на кинопленку, когда он появится на берегу.

– Второй Первому. Вас понял.

Внезапно джунгли расступились, и впереди заблестела река. По зеленой долине на другом берегу реки рассыпались аккуратные хижины. Меж хижин сновали ребятишки, группками стояли взрослые.

– Первый Второму. Достигли реки. Видите ли вы человека?

– Второй Первому. Включили кинокамеру. Возьмите левее, к группе деревьев, похожих на баобабы. Здесь хватит места для десятка глайдеров.

– Наблюдательный пункт выбрали удачно. Присоединяемся.

Человек в набедренной повязка ловкими прыжками спустился вниз по откосу, перебежал по хлипкому мостику через реку и, не останавливаясь возле встречавших его приветствиями односельчан, проследовал к самой большой хижине, расположенной посреди селения.

Силуэтов остановил свою машину рядом с глайдером Чекина. Обзор был отличный.

Пышная растительность покрывала окрестности селения. От ярких зеленых красок всех тонов и оттенков захватывало дух. Сам поселок, состоявший из нескольких сот хижин, казалось, был построен по типовому проекту, такой в нем чувствовался порядок. Улицы пересекались только под прямыми углами, и на перекрестках стояли каменные тумбы с выбитыми на них знаками, очень напоминавшими знаки правил дорожного движения. Хижины были сделаны из длинных трубок бамбука и перевиты стеблями ползучих растений. Крыши хижин были аккуратно покрыты широкими листьями, улицы чисто подметены, и даже сточные канавы содержались в образцовом порядке.

– Что скажешь, Виктор? – спросил Акимов – Кажется, перед нами самая настоящая цивилизация?

– Невероятно, но факт, – согласился Вяльцев. – Двенадцатое тысячелетие до новой эры!

– Неожиданность? – сказал Силуэтов. – Но ведь раскопки археологов предсказывали нечто подобное.

– Были найдены только кости человека. И все. Ни о какой крупной цивилизации речи не шло.

– Интерпретировать можно по-разному, – не сдавался Силуэтов.

– Вот именно, – подхватил Вяльцев. – По-разному. Мне, например, не кажется, что это селение вымирает. Никаких землянок и изможденных людей. И где это ты, Анатолий, все увидел?

– Действительно, – растерянно согласился Акимов. – Мне так казалось. А теперь, вроде, и хижины стали выше, да и больше их. А народу-то, народу!

– Смотрите! – крикнул Чекин. – У них что-то произошло. Наверное, наш старый знакомый все-таки рассказал о странных встречах.

На небольшую площадь посреди селения сбегались люди. Чувствовалась какая-то взбудораженность. Голые ребятишки шныряли взад и вперед по толпе, разжигая и без того напряженную атмосферу ожидания.

Из хижины, отличавшейся от других не только своими размерами, но и странной архитектурой в духе раннего модернизма, вышел человек. Судя по знакам внимания и почтения, которые оказывались ему, это был вождь. Следом за ним из хижины вытащили странное сооружение, напоминавшее огромную трибуну с приспособлением для возлежания и приема пищи в древнеримском духе. Человек пять торопливо разводили жертвенный огонь. Толстый мужчина гонялся по площади за пронзительно орущим козлом и размахивал каменным ножом. Толстяку никто не помогал, очевидно, этого требовал ритуал. Наконец с помощью советов, сыпавшихся со всех сторон, козел был пойман и подведен к жертвенному огню.

В обоих глайдерах были включены кибернетические лингвисты, но из-за шума, производимого людьми на площади, понять что-либо было невозможно.

К этому времени трибуна уже была установлена, и одноглазый вождь неторопливо переминался с ноги на ногу, ожидая, когда каменный нож пронзит сердце козла. Толстый мужчина, очевидно, жрец, издал душераздирающий вопль и вонзил нож в козла. Струйка крова выползла из раны. Толстый жрец подставил руки и вымазал себе кровью подбородок. Ритуал, видимо, был соблюден. И тотчас же вождь поднялся на трибуну и, вытянув вперед могучую руку, потребовал тишины.

Это были первые слова, которые более-менее правильно уловили кибернетические переводчики среди невообразимого шума.

– Что он сказал? – с удивлением спросил Акимов

– Слушай и не мешай, – недовольно поморщился Вяльцев.

Седые волосы вождя, перетянутые узенькой полоской высушенной змеи, украшала копна разноцветных перьев. На голую грудь опускалось ожерелье из клыков мастодонта. Бедра опоясывала коротенькая юбочка из веток лиан. Лицо украшал орнамент. В левой руке вождь держал тяжелое копье с острым каменным наконечником.

– Прошу тишины! – голосом опытного оратора произнес вождь.

– Тише! – поддержал вождя толстый жрец, тоже вскарабкавшийся на трибуну, и постучал бумерангом по выеденной тыкве. Судя по всему, жрец исполнял сейчас обязанности председателя собрания. Через несколько минут, получив каждый свою порцию подзатыльников, затихли ребятишки. Застыли, превратившись в слух, суровые воины. Даже женщина смолкли.

– Дзяпики! – рявкнул вождь. – Только что получено письмо из Совета Старейшин Дзяпии. Читайте!

С этими словами вождь передал копье председателю собрания и поднял высоко над головой каменную плиту размером в квадратный метр. На доске были выбиты две закорючки.

– Это та самая плита, – прошептал Силуэтов. – Правда ведь?

– Да, да, – ответил Вяльцев. – А вон стоит и наш знакомый.

Гул оживления прошел по толпе и затих.

– Внимательно читайте! – снова рявкнул вождь. Дзяпики усиленно читали. Кто-то пытался понюхать каменное письмо носом и даже попробовать на зуб. Затихшие было дзяпики начали снова волноваться. Особенно задние ряды.

– Всех воинов, прочитавших письмо, прошу расписаться, – предложил вождь.

Воины выдернули каждый из своей прически, а кое-кто и из прически соседа, по одному перу. Получившийся яркий букет тотчас же унесли в пристройку хижины, где, вероятно, хранилась переписка.

– Председатель! – уронив письмо на ногу одному любопытному дзяпику и схватившись руками за голову, просипел вождь. – Они же не умеют читать! Как я это забыл?!

Меж тем толпа зашевелилась. Женщины и дети собрались в центре площади. Мужчины, загородившись плетеными щитами и взяв копья наперевес, построились в карэ, готовые отразить натиск любого, хотя еще и невидимого врага.

– Не к нам ли это относится? – встревожено спросил Силуэтов.

– Мы в безопасности, – ответил Акимов.

– Я говорю не про опасность. Может быть, они заметили нас и ждут нападения?

– Но они ведь начали разворачивать свои боевые порядки после того как прочитали каменное письмо. А в письме о нас, вроде бы, еще не могли успеть написать.

– В письме о нас действительно, пожалуй, еще не могли успеть написать, – начал Вяльцев. – Но, как сказал вождь, они не умеют читать. Их действия могут не иметь никакого отношения к содержанию письма.

Любопытный дзяпик все еще лежал, придавленный письмом. На него никто не обращал внимания. Впрочем, очевидно, сознавая всю важность настоящего момента, дзяпик и не просил о помощи.

Мужчины с копьями издавали гортанные воинственные звуки, которые киберпереводчик не смог перевести, но от которых тем не менее стыла в жилах кровь.

Толстый жрец растерянно оглянулся, увидел слева от трибуны молчаливо стоявший оркестр и дал знак барабанщикам. Зарокотали тамтамы. Громче! Громче! Громче!!! И вдруг громоподобный рокот оборвался. Кожа тамтамов висела клочьями.

Вождь племени воспользовался мгновением тишины и диким голосом завопил:

– Дзя-я-а-а-пики-и-и-и! Нам выпала огромная честь! В нашем селении организуется Специальное конструкторское бюро математических машин!

Дзяпики онемели от восторга, а когда опомнились – тысячеголосое "Урррраааа!" огласило окрестности.

Силуэтов судорожно вцепился в штурвал глайдера, ошалело вытаращив глаза. Вяльцев тряс его за плечо.

– Неужели я не ослышался? Что это значит?

– СКБ математических машин, – мямлил Акимов. – Вот это цивилизация! Ай да "Покоритель Времен"! Ни черта не понимаю.

Глайдер Чекина вдруг медленно пошел вниз. Виктор успел оттолкнуть еще не пришедшего в себя Силуэтова и переключить управление второго глайдера на свой.

– Что случилось?! Что случилось?!

В ответ слышалось что-то неразборчивое. Антон опомнился, немного потеснил плечом Виктора и подвел свой глайдер вплотную ко второму, который висел над самой серединой реки в метре от поверхности воды. Через прозрачный колпак было видно бледное лицо Акимова. По лицу Чекина текла кровь. Акимов поддерживал одной рукой его голову, а другой пытался вытащить из аптечки бинт. Вяльцев откинул колпак своего, затем второго глайдера.

Ох и жарища была здесь, особенно заметная после кондиционированного воздуха в кабинах.

– Виктор, помоги.

Вяльцев вскочил со своего сиденья и перебрался через борт в глайдер Акимова.

– Держи голову, я бинт достану.

– Да что случилось-то? – снова спросил Вяльцев.

– Резко вскочил, ударился головой о колпак и упал на пульт лицом. Наверное, был слишком потрясен услышанным.

– Тут потрясешься! – сказал Вяльцев. – Этакое услышать.

– С ним ничего страшного? – спросил Силуэтов.

– Губы рассек и немного скулу. Тут пластырь нужен, а не бинт. Затылок вроде цел. Даже шишки нету.

– Вернемся, надо будет еще раз продумать конструкцию глайдера, – сказал Вяльцев.

Чекин открыл глаза:

– Что со мной? – Распухшие губы его еле шевелились.

– Ничего страшного, Славка, – сказал Акимов. – Слегка ударился головой. Болит?

– Не особенно. Гул только какой-то.

– Пройдет. Сейчас тебя пластырем заклею, так что все войско этих самых дзяпиков, или как их там, в страхе разбежится.

– Мне показалось…

– Ну что еще тебе показалось, Слава? – спросил Акимов.

– Мне показалось… Наверное, наш переводчик… того… Чушь какая-то. При чем тут СКБ?

– Спокойно, Слава, спокойно. Тебе ничего не показалось, – сказал Вяльцев – И мы все слышали, что у них организуется СКБ… математических машин. Невероятно, но факт.

– А на нас эти дзяпики нуль внимания, – сказал Силуэтов. – Орут свое "Уррра!" и все тут.

И действительно, дзяпики продолжали кричать "Уррра!". А все остальное их не интересовало.

– Может, и не видят они нас? – сказал Антон. – Может, мы для них так и остались в другом времени?

– Хм, – шмыгнул носом Анатолий. – А транстайм-то ведь этот письмоносец заметил. Не попер на него, как на буфет, а аккуратненько обогнул.

– Значит, чихали они на нас!.. Э-э! Но, но! – Силуэтов погрозил пальцем воде. – Ох и пасть у тебя!

– С кем это ты там? – спросил Вяльцев.

– Да здесь же все кишит крокодилами! А Акимов купаться собрался.

– И искупаюсь еще, – решительно подтвердил Акимов, заканчивая приклеивать пластырь. – Все, Слава. Красивее парня не встречал еще!

– Иди ты, – сказал Чекин. – Спасибо, конечно, и все такое. Зеркала нет? Ну и не надо… А я думаю, что все дело в киберпереводчике.

– Испортился? – почему-то с надеждой в голосе спросил Силуэтов.

– Чокнулся!

– Нет, нет, – сказал Вяльцев. – Он выбирает наиболее вероятные для нас выражения. То есть, сначала как бы адаптирует услышанную речь, а потом переводит.

– Значит, у них что-то, во всяком случае, здесь организуется? – спросил Акимов.

– Да. Организуется.

– Но почему он переводит, например, не артель или цех, а СКБ математических машин?

– Не знаю. Может быть, потому что мы работаем в СКБ.

– А если бы мы работали на маслобойне?

– Киберпереводчик-то проходил последние испытания у нас в СКБ. Может, просто нахватался терминов. Впрочем, успеем разобраться в этом. Мы уже порядочно торчим у них под носом. На нас обратили внимание.

На берегу, корча страшные рожи, прыгал голый несовершеннолетний дзяпик.

3

Не считая одного несовершеннолетнего, остальные дзяпики по-прежнему не обращали на глайдеры никакого внимания. Оглушительно гремели резервные тамтамы. Группа мужчин в ярко раскрашенных фантастических масках исполняла воинственный танец, потрясая копьями и плетеными щитами и издавая душераздирающие вопли. Пыль клубилась под ногами танцоров. Зрители, окружив их несколькими рядами, кричали что-то подбадривающее, прихлопывали в такт ладошками, пристукивали голыми пятками и без передышки повторяли коротенькую немногословную песенку, которую кибернетический лингвист перевел следующим образом: "Эх раз, еще раз, еще много, много раз!" Танцоры старались изо всех сил, словно от этого зависело, по крайней мере, их дальнейшее существование, а может быть, и сама жизнь.

Вождь и толстый жрец возлежали на звериных шкурах все на той же трибуне и, лениво разевая рты, строили туманные предположения о возможной структуре вновь создаваемого СКБ. Женщины таскали из хижин шаровидные сосуды величиной с хороший арбуз. Некоторые мужчины прикладывали сосуды к уху и с наслаждением прислушивались к доносившемуся из них побулькиванию. На краю площади на огромных кострах жарилось несколько разделанных туш гиппопотамов. Торжество продолжалось.

– Какое предельное равнодушие к пришельцам, – сказал Вяльцев. – Они так поглощены своим праздником, что становится даже несколько обидно. Только вот этот голопузый несмышленыш пытается завязать с нами отношения.

– По-моему, – возразил Акимов, – он просто издевается над нами. Смотрите, какие он строит рожи. Из него бы вышел хороший мим.

– И ни тени страха или испуга, – удивился Силуэтов.

– Вот тут и попробуй завязать с ними дружеские отношения, – печально сказал Вяльцев.

– Может быть, мне… – начал Акимов.

– Хватит, Толя. Не продолжай. Знаю, что ты хочешь сказать. Один ты к дзяпикам не пойдешь.

– Как хотите. – И Акимов излишне внимательно начал разглядывать происходящее на берегу. – Ну, тогда в закрытых глайдерах. Мы можем спокойно приземлиться рядом с ними… Начать переговоры… Даже не выходя наружу… Мы так близко к чему-то интересному. Ведь это цивилизация. Может быть, самая древнейшая на Земле! Подумать только, четырнадцать тысяч лет назад на Земле уже была такая цивилизация. Пусть здесь даже каменный век…

– Каменный век, – перебил Акимова Вяльцев. – Здесь уже подумывают о математических машинах. А ты – каменный век!

– Тем более! Возможно, это самая интересная из всех древнейших цивилизаций! Жалко уйти ни с чем, так ничего и не узнав. Обидно. Просто невозможно. Нельзя этого делать. Ведь мы стоим на пороге какой-то великой тайны!

Вяльцев промолчал.

– Самое главное – не вмешиваться ни во что, – сказал Антон Силуэтов. – Только слушать и наблюдать. Так ведь? Чтобы не изменить ход истории.

– Ну хорошо. Решено, – согласился Вяльцев. – Конечно, глупо было бы сейчас уйти отсюда. Для чего тогда вся эта затея с транстаймом. Умоляю только об одном: не слишком увлекайтесь. Спокойнее… Слава, ты сможешь вести глайдер?

– Вполне, – ответил Чекин и поморщился. – Не беспокойся. Все будет нормально. Теперь я спокоен, как вол.

– В таком случае, по местам. Закрыть колпаки. Старт!

Глайдеры набрали высоту и несколько раз медленно прошли над селением на бреющем полете. На дзяпиков и это не произвело никакого впечатления! Глайдер Силуэтова мягко опустился метрах в полутора от трибуны, на которой возлежал вождь племени. Глайдер Чекина повис над ним.

Вождь только что приложился к сферическому сосуду и теперь покрякивал от удовольствия. Вяльцев включил киберпереводчика на внешние громкоговорители и торжественно произнес:

– Мы пришли к вам с миром!

Вождь зашевелился, покосился на глайдер и недовольным голосом произнес:

– Какого черта вы побеспокоили меня? Меня – Эхразещераза!

– Мы пришли к вам с миром, – растерянно повторил Вяльцев.

– И правильно сделали, что с миром… Еще бы не хватало прийти вам с войной! – Вторая фраза была сказана с некоторой затаенной угрозой. Жрец вдруг что-то шепнул на ухо Эхразещеразу.

– На какой еще такой всякий случай! – возмутился вождь. – Вероятностник несчастный! Распустил слюни. – Эхразещераз ударил себя кулаком в грудь. – Наши копья! Наши дубинки!

– А вдруг это боги, спустившиеся с неба? – испуганно проговорил жрец. – Ты же видел: они пришли сверху!

Эхразещераз на секунду смешался и опасливо посмотрел на людей, сидевших под прозрачным колпаком. Какая-то глубокая мысль промелькнула в его глазах, и он вдруг раскатисто рассмеялся:

– Ха-ха-ха! Но ведь штат богов у нас полностью укомплектован! Даже сокращение было. Этого самого… ну, который во всем блестящем был, сократили. Не сами, понятно, а по инструкции сверху. Великой матери Кукурузе поклонялись… Тоже сократили. Штат богов маленький, а претендентов-то много. – И, обратившись к сидящим в глайдере, все же осторожно спросил: – Так вы не боги?

Все-таки многому, видимо, научила Эхразещераза жизнь.

– Нет, нет. Мы – люди, – поспешно ответил Вяльцев.

– Я так и подумал, – облегченно вздохнул вождь и вдруг без всякого перехода с негодованием добавил: – Не успели мы сами узнать, что у нас организуется специальное конструкторское бюро математических машин, как уже лезут тут всякие! Приема на работу у нас нет и не будет! Особенно на руководящие должности. Учтите!

– Мы – люди из четырнадцатого тысячелетия после вас, – растолковывал Эхразещеразу Вяльцев.

– А! Ну так я и знал! А мы – Дзяпики! Могучее племя Дзяпиков! Непобедимое племя Дзяпиков! Неискоренимое племя Дзяпиков! Душу вытрясу-у! – ревел вождь. – Мы – Дзяпики. – И снова без всякого перехода, хитровато подмигнув: – Так, значит, вы не на работу устраиваться?

– Не-е-ет, – неуверенно протянул Вяльцев, совсем сбитый с толку.

Лицо Эхразещераза просветлело.

– Эй! Женщины! – крикнул он. – Кокосового молока гостям! Крепкого перебродившего молока!

Женщины с шаровидными сосудами в руках немедленно появились возле глайдера и замерли в ожидании.

– Нам не нужно кокосового молока, – предупредил Вяльцев.

– Как не нужно? – искренне удивился Эхразещераз. – Это же ведь высшей очистки! Как слеза! Даже горит!

Эхразещераз, видимо, впервые в жизни встретился с чем-то совершенно непонятным, необъяснимым, ну просто-таки невозможным.

– Да как же это! – со страхом вскрикнул он. – Ведь устои, устои подрываются…

Появление незнакомцев не понравилось ему с самого начала. Ох, неспроста эти люди, и впрямь летающие как боги, заговорили с ним. Поосторожнее надо с ними, поосторожнее…

Назад Дальше