склонен к созерцанию.
Не прошло и четверти часа, как на поверхность матери-земли выперло чудовище, шкура которого напоминала коллекцию бородавок, потертостей и застарелых шрамов. Был дракон не зело огромен. Что-то в пределах тонн пяти - шести нетто. В самый раз для приличного поединка: в меру когтист, хвост - пистолетом, дыхание - судорожное, ядовитое, загрязняющее окружающую среду языками пламени. На лбу чудовища неясным отпечатком проступал иероглиф.
Сэр Стенвуд выдержал положенную джентльмену паузу, так как дракон и не думал представляться по всем канонам дипломатического этикета, и обратился к нему сам:
- Поворотись ко мне передом, исчадье Люцифера, дабы отважный Стенвуд сэр Малахольный мог сойтись с тобой в сугубо честном поединке!
Потенциальный противник повернул башку на голос. Раздался хруст.
- Сэр, не обращайте внимания на посторонние шумы! - предупредил Ретайлер. - У бедняги - отложение солей в шейном позвонке. Мало стал двигаться в последнее время. А еще у него инфекционный полиартрит от постоянного пребывания в сырой пещере.
Дракон ничего не сказал. Ни за, ни против. Можно сказать, воздержался.
- Чего безмолвствуешь, поганый гад?! - распаляясь, заорал сэр Стенвуд. - Али язык отнялся от страха, в предвиденьи погибели?
Рептилия предъявила ярд темно-вишневого языка, облизнулась и с сильным азиатским акцентом сообщила окружающим:
- Нисево не понимай!
- Брось заливать! - неуверенно проговорил латник. Подобный поворот событий застал его врасплох. Но все было логично: китайские драконы разговаривали по-китайски и совсем необязательно для них было знать родной язык сэра Стенвуда.
- Иситина салова сесити! - добавил дракон, и даже сэру Стенвуду без переводчика стало ясно, что сказанное обозначает "истинное слово чести".
Он с уважением поглядел на противника. Тот улыбался, сощурив глазки, как фарфоровый болванчик, с которым не расставалась юная супруга Неистового Герцога (об этом знали немногие вассалы, но сэр Стенвуд знал. Знал и надеялся…).
- Как же мы выработаем совместный меморандум, коли ты по-нашему ни бум-бум? - расстроился драконоборец.
- Ни бума-бума! - радостно подтвердил дракон и усердно покачал головой. Снова раздался оглушительный треск. Будто буря повалила вековой дуб, росший по соседству.
- Извините, сэр! - вмешался Тайлер. - На кой ляд вырабатывать меморандум? По мне так проще обойтись без формальностей!
- Что вы?! - в ужасе вскричал рыцарь. - Без документа Комитет по регистрации поединков не зарегистрирует исход нашего поединка, а раз так - это все равно, что поединка не было, а для чего тогда мы здесь собрались?
- Резонно, - согласился Ретайлер.
- Все понял, сэр! - сказал его кузен. - Не отчаивайтесь! Дело поправимое. Мы с братом досконально изучили каналью и поможем его общению с вами. Тем более, что он не возражает. Ты не возражаешь, Чули Дзинь? Не так ли?
- Така ли, така ли, - по суматошному киванию стало понятно, что китайский дракон согласен на все.
- Странное имя, - задумчиво поведал миру свое тонкое наблюдение сэр Стенвуд. - Какое-то не наше.
- Зачем обижать славную зверушку! - укоризненно заметил Ретайлер. - Конечно, имя у Чули Дзиня не наше, потому что он сам не наш, и еще потому, что китайские драконы из непонятных нам побуждений предпочитают почему-то носить именно китайские имена, и наш приятель, чего уж там греха таить, не исключение, которым подтверждают правило.
- Давайте не переливать из пустого в порожнее, - подключился к беседе Тайлер. Судя по зверскому выражению лица, он в паре с Ретайлером представлял собой отнюдь не светлое начало из двух противоположностей, - а живенько составим коммюнике в духе славных средневековых традиций!
Он вытащил неизвестно откуда изрядный кусок пергамента и стило, которым несколько раз провел по собственной шевелюре на манер гребенки, то ли очищая, то ли затачивая. Скрежет от производимой операции всего на несколько децибел в меньшую сторону отличался от последствий остеохондроза, преследующего китайского дракона.
- "Сего дня, сего месяца, сего года я, сэр Стенвуд из Малахо…" - начал резать буквицы на внутренней стороне тонко выделанной телячьей шкуры новоявленный летописец.
- Нет, так нечестно! - воскликнуло добро в лице Ретайлера и ухватило кузена за локоть, отчего стило дернулось и придало последней букве "о" очертание буквы "у", чем существенно изменило название ленного поместья сэра Стенвуда. - Мы сперва должны поведать благородному господину условия, при которых ему предстоит вести поединок!
- Условия обычные, я полагаю, - заметил юный латник, разглядывая ногти на отставленной руке. - Копье, когти, меч, зубы, щит, хвост, до первой крови, победитель получает выкуп. В конкретном случае меня интересует только шкура. Если проиграю, могу предложить на выбор меч, который зовется Рубакой-парнем, или коня, которого кличу Клориделем!
- Дело осложняется некоторым нюансом, - начал издалека Тайлер, - который вам, очевидно, не понравится. Чули Дзинь в пещере живет не один.
- Что? - переспросил сэр Стенвуд, так как не расслышал конца фразы - китайский дракон принялся разминать вышеупомянутые когти, зубы и хвост. Если верить шумовому оформлению, поединок уже начался.
- Ничего, - передразнил смешливый Ретайлер, - живем мы здесь. Чули Дзинь живет, друг его по кличке Огнедыш и подруга их заветная - Сяо Ляовей! Они всегда вместе. Подождут друзья-приятели, когда мы меморандум подпишем, и наружу полезут. Один за всех и все на одного - такой у них драконовский закон.
Сэр Стенвуд попятился. Одно дело - честный поединок до первой крови, и совсем другое - роль мышки для маленькой такой компании из трех котов. Точнее, двух котов и одной кошки. Перспектива не вселяла.
- Мы так не договаривались!
- Раньше Чули Дзинь сражался по правилам, но с тех пор, как на него устроили коллективную охоту высокопоставленные работники местного улицепалитета и выпустили против него шестерых латников подряд…
- Какой-такой подряд? - машинально повторил сэр Стенвуд, тщетно пытаясь вдеть ногу в стремя Клориделя, которому передалось волнение хозяина, и он никак не мог устоять на месте.
- Бригадный подряд! - объяснил Ретайлер. - Чули Дзинь, Огнедыш и Сяо Ляовей теперь на поле брани состязаются бригадой. Когда Чули бился в одиночку, исход поединка определить было трудновато…
- Почти невозможно! - подтвердил Тайлер. - Бывало, в тотализаторе я на Чули ставлю, а кузен - в силу противоречивости характера - на его визави, а когда - меняемся местами. В сумме всегда нуль, один из двоих обязательно угадывает, тогда как второй…
- … обязательно не угадывает! Ну, конечно, когда шарик останавливается на "зеро", проигрываем оба! - загадочно добавил Ретайлер.
- А уж когда Чули стал с друзьями заодно действовать, - продолжил снова Тайлер, - тут и гадать не приходится - исход заранее предрешен. Победа теперь всегда на стороне подавляющего большинства!
- Это ты загнул, братец! - возмутился Ретайлер. - Хоть драконы теперь и в большинстве, но большинство это - не подавляющее. Вспомни, был хоть разок, чтобы бригада лежачего подавляла?! То-то!
Сэр Стенвуд наконец вдел ногу и теперь смешно подпрыгивал на другой ноге, тщетно пытаясь забросить в седло сто сорок фунтов плоти, закованной в сорок фунтов клепаного железа. От рассказа двоюродных близнецов душа ушла в пятки и, это она, наверное, тянула к земле, как якорь.
Тайлер и Ретайлер бочком подобрались к сэру Стенвуду, подхватили за колени и прочие шарнирные сочленения и придали рыцарю начальное ускорение. Очутившись в прямом и переносном смысле на коне, он поблагодарил за помощь и тут же задал Клориделю темп престо, который постепенно перешел в престиссимо.
Не успела пыль, поднятая копытами, осесть на землю, как кузены предались безудержному веселью. Безудержному и весьма громкому. От шума воронье, оккупировавшее тот самый вековой дуб по соседству, который чуть было не завалила буря, снялось с насиженного места и подалось на северный полюс, ибо там - белое безмолвие.
- Обманули дурака на четыре кулака!
Угрюмый Тайлер от избытка чувств рухнул на траву и теперь дрыгал ногами в воздухе, давясь от приступа смешливости, а жизнерадостный Ретайлер ходил на руках, колесом и просто ходуном по поляне.
- Нет! - визжал Тайлер. - Какое замечательное имя я тебе придумал?! А главное, такое китайское - Чули Дзинь, ха-ха-ха! А Ретайлер - твоей мифической подруге! Как бишь там ее?
- Сяо Ляовей! - напомнил Ретайлер и зашелся в икоте.
Дракон в вакханалии участия не принимал. Он плюнул в лапу и стер со лба иероглиф.
- Не понимаю, - грустно сказал он, - чего эти ребята в железе от меня хотят? Живу спокойно, никому не мешаю, нет, на тебе, является очередной соискатель драконовой шкуры и ни за что ни про что норовит устроить вселенский мордобой! Что за бестолковые времена настали?
Жаль, что сэр Стенвуд из Малахола успел отъехать на приличное расстояние - то-то бы он подивился, что "китайский" дракон изъясняется без всякого акцента.
- Времена как времена! - отозвался Тайлер. - Не лучше, но и не хуже прочих!
- А помните, ребята, как мы в школу ходили! - мечтательно протянул Ретайлер. - На одной парте сидели, курс магической филологии и синтаксиса проходили… Как, кстати, звали того колдуна-педагога, которому ты, Эрель, ежа на стул подложил?
Дракон, которого на самом деле звали Эрелем, тяжело вздохнул. На затронутую тему говорить ему не хотелось.
- Давайте, друзья, лучше поговорим о леди, - сказал он вздыхая.
- О леди так о леди! - согласился покладистый Ретайлер. - О них я готов говорить всегда. Возьмем, к примеру, эту китайскую барышню…
- Сяо Ляовей? - лениво произнес его брат.
- Вот именно. Воображаемый образ обязательно стимулирует фантазию. Я так и вижу ее перед собой: рост, разумеется, маленький, ступни тоже, глазки раскосенькие и блестят как черненькие маслины, губки пухлые…
- Заткнись! - грубовато оборвал его Тайлер.
Ретайлер посмотрел на дракона и заткнулся. В глазах бывшего паренька набухали крупные, с яблоко сорта "джонатан", слезы.
- Брось переживать! - он ткнул локтем дракона в чешуйчатый бок. - Найдем и тебе бабу!
- Нет, - вежливо сказал Эрель. - Баба не подойдет. Меня может расколдовать своим поцелуем только принцесса!
- Принцессы такие противные! - Ретайлера передернуло, будто по ошибке он вместо чудного брусничного эля опрокинул стаканчик касторки. - Задаваки, капризули и ябеды!
- Можно подумать, что у тебя, деревенского обалдуя, были знакомые принцессы! - подначил Тайлер.
- А вот и были! А вот и были! - разозлился Ретайлер. - Я с ними на конкурсе красоты познакомился. Прошлым летом. В Камелоте.
- Это кто ж тебя в Камелот пустил?
- Сам поехал. Как менеджер дочки лесника, которую сэр Стенвуд от Эреля спасать собирался!
- Ну и как успехи?
- На втором туре срезались. Моя подопечная менуэт не с маховой, а с толчковой ноги начала, а то бы мы всем этим принцессам нос утерли…
- Наверное, сильно девушка переживала?
- Спрашиваете! А вам хотелось бы всю жизнь везти на себе хозяйство, тем более в глуши, на кордоне?.. А стала бы мисс Камелот - другое дело, иная участь: спонсоры разные принялись бы вокруг порхать, заказы на рекламу, вояжи за границу, драгоценности, туалеты, развлечения, романы…
- Домой вернулась?
- Как же! - хохотнул Ретайлер. - Красиво жить не запретишь. Кто хлебнул отравы в глянцевой упаковке, тот до конца дней своих эту упаковку за настоящую жизнь принимать будет! Осталась при замке. Моделью для придворного живописца. Он только тем и занят, что живо пишет дочку лесника при свечах, на закате, на заре, в полдень и в сумерках. В интерьере и на пленэре. Для любителей классических форм. А формы у девушки такие, что хотел бы я видеть тот токарный станок неба, на котором левой рукой тьмы вытачивают такие совершенные фигуры! Одно слово - фигура высшего пилотажа!
- Интересно, - задумчиво произнес Эрель, - а согласилась бы она стать моей драконессой?..
Близнецы переглянулись.
- Я бы ласково называл ее, мою драконессу, Несси. Я бы нежно любил ее, не позволял ей вести наше совместное хозяйство. И она отвечала бы мне взаимностью. Ну, чем я хуже придворного живописца?!.
- Да ничем! - успокоил его Тайлер. - Ты даже лучше, потому что ты солиднее!
Эрель не слушал - его глаза заволокла меланхолия. Он продолжал грезить вслух:
- …Но однажды моя Несси уйдет, повинуясь голосу предков, и скроется в близлежащем озере. Долго-долго моя печаль будет неутешной, но все проходит со временем в подлунном мире, и затянется рана в сердце. Тогда я назову близлежащее озеро в честь любимой Лох-Несс, и это будет так по-шотландски… А кстати, не соорудить ли нам пару стаканчиков за счастливое избавление от настырных любителей драки, громко именуемой поединком?
Дракон выставил братьям флягу.
- Я - за! - поднял длань Ретайлер.
- Что-то не припомню случая, когда ты был против, конформист! - съехидничал его кузен, но на всякий случай поддержал предыдущего оратора.
Не обращая внимания на выпад братца, Ретайлер взял на ноздрю благоухание, распространяемое сосудом.
- Брусничный! Должно быть, от лесника, горюющего по своей блудной дочери…
- Не знаю, горюет ли лесник, а пойло горит, как подобает гореть такому пойлу! - авторитетно заявил Эрель. - Боюсь я другого - на троих не сообразить! Фляга на три четверти пуста. Видно, старик себе отлил, дабы забыться…
Тайлер, как наиболее любопытный, заглянул в узкое горлышко посудины, но, странное дело, абсолютно ничего не увидел. Как наиболее догадливый, он потряс флягу. Булькнуло два раза.
- Да, - сказал он расстроенно, - эксперимент подтвердил, что третьему не достанется.
- Подумаешь! - воскликнул его экспансивный брат. - Экая беда! Поди-ка сюда, одноклассник!
Последнее слово он произнес так невнятно, что вместо "одноклассник" у него получилось "одноквасник". Следует признать, в данном контексте это было гораздо ближе к действительности.
Хлопнули одноквасники друг друга в лоб и снова стали в единственном числе. Как при встрече с сэром Стенвудом.
- Так-то оно симпатичнее, - согласился с метаморфозой Эрель и разлил содержимое фляги.
- Удивительный напиток! - сказал Тайлер-Ре, утираясь рукавом. - Прямо-таки за душу берет!
- Согласен! - сказал дракон. - Но меня другое тревожит.
- Что именно? - борьба и единство противоположностей приняли вид полного внимания и сопереживания.
- Откуда сэр Стенвуд про мое убежище прознал?
- Нет ничего проще. Издалека усек наш костерок и заглянул на огонек.
- Нет, друг мой! Возле костра грелся ты-один, потом вас стало ты-двое, но меня-то там не было - я в пещере отдыхал!
- А и впрямь, - почесал в затылке Тайлер-Ре. - Подскакал он к нам, враз раздвоил и давай выспрашивать, куда дракон делся! Стало быть, знал он про тебя!
- Вот я и спрашиваю, откуда?
- Может быть, раньше был с тобой знаком?
- Нет! - отрезал Эрель в драконовой шкуре. - У меня достаточно ума не держать дружбу с парнями в железе! У меня на рыцарей аллергия.
- Ты - редкий экземпляр! Тебя следует занести в Красную книгу Гиннеса! - Тайлер-Ре вытащил откуда-то записную книжку в алом сафьяновом переплете. - Вот она, родимая! Будьте любезны, адрес, инициалы, телефон…
- Брось дурачиться! - Эрель совершенно не был расположен к шуткам.
- Тогда не знаю, откуда сэр из Малахола узнал, где проживает Эрель, заколдованный в дракона.
Они допили остатки. Последние сорок капель, честно поделенные пополам.
- А теперь? - с надеждой в голосе поинтересовался Эрель.
- Все равно не знаю!
- А ты напрягись! - в голосе Эреля явственно прозвучала готовность услышать положительный ответ.
- Вспомнил! - радостно возопил Тайлер-Ре спустя несколько минут.
- Ура!!! - поддержал дракон, хлопая по земле хвостом.
Так приятели развлекались, двавлекались, тривлекались, пока окончательно не притомились.
- Говори! - потребовал дракон, отдышавшись. - Откуда этот малахольный сэр знает про меня?
Тайлер-Ре недоуменно пожал плечами.
- А я откуда могу знать, откуда он тебя знает?
- Ты же сказал, что вспомнил!
- Да, - не стал перечить кузен-сам-себе, - и не отрицаю. Я действительно вспомнил. Но вспомнил нашего колдуна-педагога, который по твоей милости уселся на ежа! Его имя - Том Твенти!
На совершенно безоблачном небе громыхнул гром.
- Вот оно! - шепотом сказал дракон. - Это он, Том Твенти, наслал на меня рыцаря!
- Ты уверен? - ужаснулся Тайлер-Ре.
- Уверен!
- Если это и вправду колдун, теперь не отстанет. Характер у Тома препротивный. Хорошо, что он тебя в одноголового превратил, а мог бы гораздо хуже… Скажем, по строению тела тебя продолжали бы числить по типу рептилий, а вот класс был бы другой - двоякоогнедышащих или трояко… Жди от него новых сюрпризов!
На дракона было жалко смотреть, совсем пригорюнился, несчастный.
- Что же делать, что? - пробормотал он в крайней растерянности.
- Думай шибче, Эрель! От этого зависит судьба наших будущих застолий!
В выразительных глазах рептилии вспыхнули искры озарения.
- Эврика! - выкрикнул он, уподобляясь древнему греку, который занятия античной механикой сочетал с водными процедурами.
- Не томи, дружище!
- Надо явиться ему во сне. Ночным кошмаром, да таким, чтоб на всю жизнь зарекся меня преследовать своими латниками!
- А получится? - в голосе одноклассника заговорило сомнение.
- Постараюсь! Как ты думаешь, почему мне папаша лесниковой дочки каждое утро брусничный эль тащит?
- Вопрос, конечно, на засыпку! Я так мыслю, что вы с ним - родственные души. Он одинок, и ты одинок, вот душа к душе и тянется, как ночная бабочка к гнилушке…
- Почему же он тебе не тащит? - усмехнулся Эрель. - Ты тоже одинок как сокол.
- Не надо! - отпарировал Тайлер-Ре. - Нас в любой момент может стать двое. Так что на одиночество мы не жалуемся!
- Ты не угадал! - сказал дракон. - Просто с тех пор, как меня проклятый учитель заколдовал, я могу бродить по чужим снам. Под утро мне это надоедает, я прихожу в сновидение леснику и внушаю, внушаю, внушаю…
- Что внушаешь?
- Что бедного Эреля мучает жажда, и если ее своевременно не утолить, начнутся лесные пожары, я же все-таки какой-никакой, а огнедышащий! Утолять же надлежит непременно брусничным элем, а старикан, это я доподлинно знаю, балуется на досуге "лунным сиянием", а попросту говоря, гонит… После того, как из дома ушла дочка с классическими формами, у лесника две радости в жизни - образцовое ведение вверенного ему лесного хозяйства и производство-потребление брусничного самогона!
- Замечательно! - воскликнул Тайлер-Ре. - Я всегда говорил, что основным достоинством мужчины является его профессионализм, а если вдобавок у него имеется еще и хобби, это замечательно вдвойне! Ты не мог бы присниться леснику прямо сейчас, а то что это - ни два ни полтора…
Он поддел сапогом пустую флягу, которая нехотя полетела, набирая высоту. Должно быть, вслед за стаей ворон.