Инферняня - Лилия Касмасова 13 стр.


- Но когда он сказал, у кого будет вечеринка, - он чуть поклонился - видимо, там стояла Тэми Мур, - Предложил отвезти меня в аэропорт и из аэропорта - на вертолете - лично... - он покивал и пробренчал аккорд на гитаре.

Зал зааплодировал, кто-то засвистел с восторгом, кто-то крикнул:

- Давай, Билли!

- К тому же оказалось, что он не хуже меня хлещет ирландское виски... Я угостил его, да, несмотря на то, что он говорил, что ему предстоит деловая встреча... Ричард, встреча прошла нормально, а?

- Отлично! - пробасил Ричард.

- Я же говорю, он молоток!

Все засмеялись. Билли начал петь.

Погодите... На вертолете? Он привез Мичигана, а не Петера?! Значит, Томас зря... Как вытаскивать Томаса?

Бизон. Где этот остолоп? Слава богу, с таким ростом его видно за версту - стоит прям возле эстрады в обнимку с блондинкой. Кажется, это он свистел и кричал.

Я проталкивалась через толпу к нему, бормоча "Извините" и наступая на чьи-то ноги. И вдруг кто-то вцепился мне в плечо:

- А ты тут откуда?! - на меня таращилась Вивиан. - Грязные журналисты!

Мне это надоело.

- Я не журналист! - сказала я, перекрикивая кантри. - Я няня Петера!

- Что? - удивилась Вивиан, округлив глаза еще больше, так, что наклеенные ресницы легли вокруг них, как лепестки ромашки. Потом она вскричала радостно: - Петер где-то здесь?

Ну вот, я же с самого начала знала, что она его мать!

- Его сегодня украли, - сказала я.

- Кто украл?

- Я думала, вы!

Ее рот вдруг плаксиво скривился и закричал:

- Гермес никогда не смотрит за ребенком! Идиот! - дальше пошла сплошная нецензурщина. Лучше я вам скажу, что ее заглушила музыка Билли Мичигана. Потому что часть слов, которые выкрикивала Вивиан, я даже не знаю.

Вивиан потащила меня в сторону холла:

- Это гарпии? - вдруг страшным голосом завопила она.

По-моему, нас и в зале услышали.

- Нет, нет, - успокоила я ее. - Точно не они. Это днем было.

- Это ты его проглядела?

Черт.

- Да, - я отвернулась.

- Глупая мартышка! И тебе доверяют детей!

Она права. Возможно, если бы я была опытнее, или внимательнее...

- Мы его ищем, - поспешила сказать я. - То есть, агент Дабкин.

- Дабкин? Это который с тобой был утром?

Ой. Я же забыла о Томасе. Его там, наверное, совсем прибили.

- А он сейчас у вас в доме, - проговорила я. - Мы думали, там Петер...

- И хотели его выкрасть?!

- Ну... Вы не могли бы сказать своим охранникам, чтобы они его отпустили?

- Еще чего. Поехали. Пусть он мне все расскажет.

У нее зазвонил телефон. Она приложила трубку к уху:

- Алло. Дэвид... Да, да... Я уже знаю... Нет. Не звоните в полицию. Ждите меня. Я сейчас приеду.

Мы ехали в ее лимузине.

- Выходит, все, что вы смогли придумать, это что Петер у меня?

- Да, - я виновато потупила голову. Но тут же воспряла духом. Передо мной человек, который может дать важные показания. - У вас или у мистера Олимпуса есть враги?

Вивиан обдала меня ледяным взглядом:

- Насколько я поняла, ты всего лишь нянька? Да еще и нерадивая. Так что нечего изображать из себя детектива, - она вынула сигареты из сумочки и закурила, приоткрыв окно.

Томас сидел на высоком барном табурете на кухне. Под глазом у него расплывался кровоподтек. Бедняга.

Он увидел меня и Вивиан и его брови-полоски удивленно вскинулись.

- Идемте в гостиную, - сказала ему Вивиан.

Охранник, сидевший на стуле у стены, поднялся.

- Нет, - движением руки остановила его Вивиан. - Не беспокойтесь, Дэвид. Ваша помощь не понадобится.

- Как же ты попался?! - шепотом спросила я Томаса, когда мы шли по коридору за Вивиан в гостиную.

- Мой сотовый зазвонил, когда я пробрался на второй этаж.

- Да что за идиот... - сказала я и осеклась. - Извини, я...

- Сам виноват. Надо было его выключить.

- Глаз очень болит?

Он осторожно потрогал щеку:

- Ничего...

Мы с Томасом уселись на тот же диванчик, на котором сидели утром. Вивиан не села никуда, она встала напротив, переплетя руки на груди и сказала:

- Как пропал Петер? И где Гермес?

Томас тоже поднялся, подошел к ней, сказал тихо:

- Миссис Джемисон, Гермес исчез. Оставил Петера няне и сбежал в неизвестном направлении. Петера похитили из гостиницы, из закрытой комнаты на одиннадцатом этаже.

Вивиан как подкосило, она плюхнулась в ближайшее кресло.

- Кто же это мог быть?? - зарыдала она.

- Не думаю, - сказал Томас, - что обычным людям удалось бы отследить перемещения Гермеса Олимпуса, а значит, и Петера. Это мог сделать или кто-то из особенных, или человек, знавший Олимпуса досконально - его привычку останавливаться в Ритце, например.

- Гермес ни с кем из людей не водился, - сказала Вивиан.

Томас покивал.

- Похититель потерял шарф, такой, какой у мистера Швайгера на плакате - в коричнево-синюю полоску. Он, случайно, не пропал?

Вивиан сначала пожала плечами, потом вскочила и побежала к вешалке у двери. И вытащила из рукава светлой замшевой куртки тот самый шарф.

- Значит, купил такой же, - сказал Томас.

- Вы подумали на Ричарда всего лишь из-за шарфа? - подняв верхнюю губу, произнесла Вивиан.

- И из-за вертолета, - сказал Томас виновато.

- Но он же сказал вам, что не был в Ритце! - возмутилась она.

Томас сказал:

- Кто-то хотел, чтобы мы думали на Швайгера. Кто-то, у кого много денег и, скорее всего, есть сверхспособности...

- От ваших предположений легче не становится, - сказала Вивиан.

- Извините, - сказал Томас.

- Он очень успел его вырастить? - спросила Вивиан.

- Простите? - не понял ее Томас.

- Этот мерзавец хотел вырастить Петера поскорее. Пичкал его амброзией, как у них принято.

- Когда мистер Олимпус привез Петера, ему было полгода. И я дала ему амброзию один раз - ему стало где-то год.

Вивиан вздохнула:

- А я хотела, чтобы он подольше оставался маленьким... - она снова зарыдала.

- Поэтому он его у вас... забрал? - спросил Томас.

- Да. Вчера ночью. И я ничего не могу поделать. Ведь за ним ни один детектив не угонится.

- Но почему он оставил Петера няне и сам сбежал? - задумчиво проговорил Томас.

- Не знаю, - сказала Вивиан удрученно. - Он почти ничего о своих делах мне не рассказывал. А на работе его тоже нет?

- Нет, - сказали мы хором.

А я добавила:

- И его отец очень злится.

- Зевс, - хмуро кивнула Вивиан.

- Он вас, кажется, не очень любит, - сказала я.

- Он злится, что я хочу воспитывать Петера не по их правилам...

- А мне показалось, что ему на Петера наплевать, - сказала я и обратилась к Томасу: - Помнишь, когда мы ему сказали, что Петер пропал?

- Угу, - сказал Томас.

- Богов не поймешь, - неприязненно передернула плечами Вивиан.

Мы услышали, что к дому подъехала машина.

- Это Ричард, - сказала Вивиан. - Он не в курсе, кто Гермес на самом деле, так что...

Томас и я кивнули.

- Ох, ну я и дура, - вдруг спохватилась Вивиан. - У меня же есть... Куда же я его задевала? - Вивиан вскочила и побежала по лестнице.

В холле хлопнула входная дверь и раздался голос Швайгера:

- Дорогая!

Режиссер появился в проеме и увидел нас:

- Вы?! Опять? Какого черта?

- Нас пригласила ваша жена, - сказал Томас.

- Мы же с ней договаривались! - вспылил Швайгер. - Где она сама?

- Ушла на второй этаж... - сказал Томас.

- За семейными фотографиями, - договорила я.

- А фингал у тебя откуда? - спросил Швайгер Томаса, по-хозяйски устраиваясь в кресле.

- От верблюда, - ответил Томас.

В этот момент на лестнице показалась Вивиан. В руках она несла старинный телефонный аппарат, на лице ее была довольная улыбка:

- Он оставил его на тот случай, если он срочно понадобится. Сказал, и под землей и в небесах...

Она поставила аппарат на кофейный столик.

- Вивиан, мы же договаривались, что не будем делать прессе никаких заявлений о нас... - сказал Швайгер.

- А мы и не делаем, - сказала Вивиан. - И они - вовсе не пресса.

- Тогда что здесь происходит? - вскричал Швайгер.

- Можно, я объясню тебе все попозже? - мягко сказала Вивиан.

- Нет, - сказал Швайгер.

- Как хочешь, - спокойно сказала Вивиан.

И стала крутить диск.

Швайгер посмотрел на нее как на сумасшедшую:

- Ты не хочешь подключить его к сети? - спросил он.

И правда! Но ведь у телефона и провода никакого не видно! Чем подключать-то?

- Он беспроводной, - сказала Вивиан.

- Хм... Почему нет, - тут же успокоился Швайгер и стал рассматривать аппарат. - Любопытная модель...

- Алло, - произнесла тут Вивиан и все мы трое навострились, как собаки на охоте.

А из телефона вдруг выдвинулся вверх небольшой плоский экран.

- Отойдите, отойдите, - зашептала Вивиан, махая на нас рукой.

Томас утянул меня, Вивиан пнула под колено непослушавшегося Швайгера - он отпрыгнул, ругнувшись.

А из аппарата раздался знакомый голос Гермеса:

- Вивиан... Что случилось?

Вивиан положила трубку и сказала в экран:

- Ты где?

- Ты одна? - раздалось в ответ настороженно.

- Да, - ответила Вивиан.

- Что тебе нужно?

- Петера похитили у няни, которой ты его отвез, - сказала Вивиан.

- Что?! - разлетелось по комнате истерично, а потом голос более спокойно спросил: - Откуда ты знаешь?

- Алисия тут, - и Вивиан сделала мне знак.

Я подошла: на экране был бледный Гермес. В какой-то комнате с полосатыми обоями. Не похоже, чтобы это было на небесах или под землей.

- Когда? - спросил Гермес.

- Сегодня утром, - ответила я.

- Было уже светло? - спросил он.

- Да, - я поняла, что он подумал про гарпий.

- Корпорация уже его ищет? - спросил Гермес.

- Да, - Томас обогнул столик и заглянул в экран. - Здрасьте.

- Да ты совсем не одна, Вивиан, - сказал Гермес.

- Вот именно, - к экрану вышел и Швайгер.

- Все еще с этим хмырем? - процедил Гермес.

- Послушайте, - сказал Томас Гермесу. - Сейчас не об этом. Кто мог позариться на способности Петера?

- Да кто угодно, - ответил Гермес.

- Кто о нем знал? Кого из знакомых вы встречали в последнее время? - спрашивал Томас.

- Если это они, - еще более встревоженно пробормотал Гермес сам себе, - то они бы со мной давно связались. Иначе какой резон...

- О чем вы? - Томас склонился к экрану.

- Эта телефонная частота тайная. Но кто знает... Поговорим лучше при встрече, - сказал Гермес. - Где было наше первое свидание, Вивиан.

- Что? - возмущенно закричал Швайгер. - Еще чего не хватало!

Но Гермес только чуть поморщился, вынул из кармана и развернул большую бумажную таблицу, пару секунд она закрывала экран, потом Гермес отбросил ее в сторону и досказал:

- Через полтора часа. Думаю, господин из Корпорации сможет это организовать.

Томас кивнул.

Рука Гермеса протянулась к самому экрану, видимо, чтобы выключить. Потом на секунду задержалась.

- Смотрите, чтоб за вами не было хвоста, - сказал мистер Олимпус, после чего экран погас.

Когда Гермес приблизился к экрану, на его старинном шейном платке, завязанном непонятно каким пышным узлом, сверкнул зажим для галстука с розовыми бриллиантами.

- Первое свидание, - проворчал Швайгер. - Что за корпорация?! ФБР?- повернулся он к Томасу.

- Вроде того, - сказал Томас. - Полагаю, мистер Швайгер останется дома? - Томас внимательно посмотрел на Вивиан.

Не успела та ничего ответить, Швайгер категорично заявил:

- Без меня Вивиан к нему не поедет.

- Когда на человека сваливается много лишней информации, он, бывает, не может ее переварить, - сказал Томас, как бы ни к кому не обращаясь.

Но я поняла, что этот намек адресован Вивиан.

- Мы с мистером Швайгером помолвлены, - сказала она.

- Тогда понятно, - сказал Томас.

- Я же просил пока не разглашать этого, - накинулся на Вивиан Швайгер.

Вивиан только холодно пожала плечами.

- Куда мы едем? - спросил ее Томас.

- Да, где, интересно, проходило первое свидание с этим твоим эксом? - спросил Швайгер. - В какой-нибудь киношке?

- На Эйфелевой башне, - ответила Вивиан и с сомнением обратилась к Томасу: - Это возможно? Всего за час?

Томас подумал с секунду, пока Швайгер скрипел зубами, и сказал:

- Да.

- Интересно, как? - спросил Швайгер. - Может, мы на НЛО полетим?

Швайгер угадал.

Ну почти.

Потому что до станции НЛО еще надо было добраться.

- Сначала на Аляску, - объявил всем нам Томас.

Я сразу поняла, о чем он. Вивиан привыкла ничему не удивляться. А Швайгер спросил:

- И что вы там забыли?

- Так быстрее доедем, - сказал Томас.

- До Парижа? - уточнил режиссер.

- Ну да, - сказал Томас.

- Только надену более удобные туфли, - сказала Вивиан и переобулась, по-моему, в точно такие же шпильки. Ну разве что более темные.

- В Париже может быть прохладно, - сказал ей Швайгер.

Аляску, он видимо, не принимал во внимание, приняв за шутку.

Вивиан взяла трикотажную кофту с комода. Потом взглянула на меня, стянула с рогатой вешалки джинсовый жакет и кинула мне:

- Дарю.

- Спасибо, - только смущенно пробормотала я.

Томас первый, спеша, вышел из дома, мы последовали за ним.

- Может, я поеду и возьму билеты на самолет? - предложил Швайгер.

По лицу Томаса я увидела, что его одолевает искушение ответить "Да" и тем самым избавиться от ненужного попутчика. Но слишком Томас порядочный.

- Спасибо, - сказал он. - Но на самолете будет слишком долго.

Он подошел к своему ржавому Форду и открыл дверь:

- Прошу... - и пояснил мне: - Механики в Корпорации закончили ремонт двигателя. И теперь он работает во всю мощь - все три скорости в нашем распоряжении.

- Мы поедем еще быстрее, чем утром? - с опаской спросила я, даже не решаясь залезть внутрь.

- Гораздо! Мы просто полетим! - довольно крикнул Томас, завел мотор и включил фары, которые высветили каждый лист кустарника, росшего у сломанного теперь фонтана.

О боже. Я уселась рядом с Томасом. Пристегнула ремень. Проверила его раза три - крепко ли пристегнут.

Швайгер, сидевший рядом с Вивиан на заднем сиденье, сказал:

- И куда мы едем? В аэропорт?

- Я же сказал - на Аляску, - отозвался Томас и дернул красную ручку.

Я зажмурила глаза, потому что не хотела видеть, как на меня летит забор. И жмурила их долго, наверное, минут пять - в полной тишине, почему-то царившей в салоне - в смысле, никаких испуганных охов и ахов сзади не слышалось - то ли у людей искусства железная выдержка, то ли они перепугались больше моего и валяются в обмороке. Но тут Томас сказал:

- Приехали.

Слава богу, не заработало. Не дочинили они там чего-то в Корпорации. Вот молодцы!

Но вместо двора Вивиан Джемисон вокруг была припорошенная снегом равнина с редкими пучками сухой травы, а на горизонте виднелись малиновые от заката горы. (И это уже третий закат сегодня! Как быстро мы успеваем переместиться - быстрее солнца!)

- Ну нифига себе! - раздался позади крик Швайгера.

Не в обмороке. Видимо, они просто не успели напугаться за эти несколько минут.

- Ну как? - спросил меня Томас.

- Не понимаю, - растерянно сказала я. - Это волшебство?

- А как тебе больше нравится? - спросил он.

- Не знаю.

- Это антиграв, антигравитационная скорость, - пояснил он. - Почти телепортация. Но действует только над ровными твердыми поверхностями, над шоссе, к примеру.

- Мы промчались по шоссе?! - не поверила я.

- Над шоссе. Метрах в трех над землей. Удобно, если не хочешь столкнуться с другими машинами, - Томас покрутил какие-то реле, снял с крючка теплую куртку: - Сидите, я включил печку. А я сейчас.

- Я с тобой, - сказала я.

- Ты замерзнешь, - ответил Томас. - Я только скажу, чтобы открыли ворота.

Он ушел, подошвы его ботинок скрипели на снегу. Окна уже запотели, и я, наклонившись, потерла стекло с водительской стороны, чтобы посмотреть, откуда тут возьмутся ворота, но Томас будто исчез, только снег и снег, и камни отбрасывают сизые тени.

Вокруг совсем тихо. И в машине молчание. Мне это не понравилось. Я повернулась к Вивиан и Швайгеру с намерением поболтать о том о сем и начала:

- Скажите, мне вот всегда хотелось знать, почему известные люди всегда скрывают свои отношения?.. Что они помолвлены там или встречаются?

- Потому что у Ричарда есть невеста, - сказала Вивиан.

Ого. Ну что тут скажешь. Я молча отвернулась. И зачем я подняла эту тему?

Зато Вивиан продолжила:

- И он ее боится. Да, милый?

А это что-то. Я посмотрела на Швайгера. А он сказал:

- Я никого не боюсь.

- Кроме Мици, - сказала Вивиан.

- Она драчунья, - пробормотал Швайгер.

Вивиан усмехнулась.

Наконец совсем рядом раздался звук шагов, это был Томас. Он сел за руль, включил дворники. И я увидела всего в нескольких шагах слева ворота - красивые, чугунные, со всякими завитушками. Они стояли сами по себе, в чистом поле. Ни за ними, ни вокруг ничего не было.

Когда мы повернули и подъехали к ним, они распахнулись.

Томас притормозил, обернулся назад.

- Мистер Швайгер, - обратился он серьезно и официально, - вы увидите много вещей, которые вас удивят, нет, шокируют...

- Чтобы не свихнуться, - сказала Вивиан, - можешь представить, что это сон.

- Эй, - сказал Швайгер, - за кого вы меня принимаете? За истеричную девочку? Я снимал фильм, где весь мир должен был взорваться через пять минут, и только главный герой Джон Ридли, в прошлом десантник Морских Сил США...

- Отлично, - сказал Томас.

И мы проехали через ворота. А за ними оказалось... бесконечное летное поле с серебристым покрытием, расчерченное пунктирами на дорожки. С одной из них взлетела серебристая огромная тарелка. Другая тарелка маневрируя, выворачивала напрямую, видимо, готовясь к взлету. И целая их стая висела совсем низко над землей у стеклянного круглого здания, они шевелились и медленно продвигались туда-сюда, как живые.

В общем, за воротами оказалось совсем не то, что виделось снаружи.

- Как же это?? - обалдела я.

Назад Дальше