Внутри и снаружи - Фармер Филип Жозе 6 стр.


- В канализационной системе много таких мест. Я не знаю, зачем они вообще, - сказал Федор, - но эту я использовал как склад. Надеюсь, что никто не натолкнулся на нее и не обчистил. Иначе, нам придется вернуться на улицу. Не двигайтесь с места! Он остановился, выпустил руку Калла, и через несколько послышался радостный выдох:

- Ух, все на месте!

Калл почувствовал запах серы; в руке у Федора вспыхнула длинная спичка.

- К счастью, - сказал Федор, - в Аду все еще уйма серы. Обматываешь листья каменного дерева вокруг кости, пропитываешь верхушку хлористым калием и сахаром, которые можно добыть из мочи и прочих экскрементов, - и факел готов. К сожалению, достать серу и прочие химикаты очень трудно. Дьяволы контролируют запасы, и мне пришлось поступать безнравственно, противно даже вспоминать, чтобы купить у них то, что нужно. Мне даже пришлось использовать… но впрочем, не будем об этом. Ведь безнравственно даже рассказывать о безнравственном. Но химикаты мне были нужны для добрых дел. По крайней мере, я считаю… что для добрых. Вы уж извините меня за эту лекцию.

Для того, чтобы достать эти вещества, мне пришлось поверить в лозунг: цель оправдывает средства. Но разве нельзя обойтись без плохого для достижения хорошего? Это не дает мне покоя.

Как видите, мораль - принадлежность не только духовного мира, но и физического. Вот как со мной: химия переплелась с этикой, нельзя отделить одно от другого. Как не крути, а всюду эти вещи связаны друг с другом. А вы как думаете?

- Мы всегда должны делать то, что обязаны сделать, - сказал Калл, наблюдая как Федор прикладывает длинную толстую и неуклюжую спичку к факелу.

Факел моментально вспыхнул ярким пламенем, правда, сильно задымил.

- Ах, - сказал Федор, - но мы делаем, что делаем.

От первого факела он зажег второй и протянул его Каллу. А третий - вручил Филлис. Затем он отыскал две связки запасных факелов, завернутых в кожу так, чтобы их можно было носить на плече, и одну отдал Каллу. Он так же достал три мешка, в которых была пища и глиняные бутылки с водой.

- Здесь пища и глиняные бутылки с водой, - сказал Федор, вытащив откуда-то три мешка. - Мешки из человеческой кожи. Чтобы сделать их пришлось обратиться к незаконному и аморальному промыслу. Конечно же, я сам никого не убивал и не перерезал глотки этим мужчинам и женщинам, но я за это заплатил, даже если это и было делано раньше. Но мне нужна была кожа и спички. Разве моя цель не несет в себе добро?

- Какая разница - убивал ты или нет? - спросил Калл. - Человек не остается мертвым. Убить кого-нибудь нельзя. Человек просто какое-то время проспит и только. А за это он должен быть еще и благодарен.

- Тогда то же самое можно сказать и про убийство на Земле, - ответил Федор. - Если у человека есть загробная жизнь, то почему грех его убить? Он ведь все равно оживет. Нет, даже здесь убийство - это вмешательство в дела человека и оскорбление его достоинства. Это противно свободной воле любого человека. Пока человек не опасен для окружающих, он может делать, что хочет.

- Почему? - поинтересовался Калл.

- Ну, я не знаю, - признался Федор. - Но так всегда было на Земле. Почему же здесь иначе? Это в какой-то степени самозащита. Каждый должен быть защищен от вмешательства других. Каждый должен сам выбирать продолжительность своей жизни и развивать свои способности. Но человек живет в обществе. Поэтому, убийство незаконно; оно является преступлением против общества и против личности, а значит и против Бога. Ну, хватит разговоров. Дьявол, наверное, уже далеко впереди. Конечно, он не может видеть в темноте лучше нас. Факелов у него нет, но он знаком с этим местом и может быстро продвигаться даже с завязанными глазами. Пошли!

Они погрузились в мрачный мир: белая металлическая стена с одной стороны и мерцание факела - с другой. Проход вдоль изогнутой стены был шириной фута три. Внизу слышалось журчание стоков канализации.

- А наши факелы не могут вызвать взрыв канализационного газа? - спросил Калл.

- Могут, - согласился Федор, - но здесь это не самое опасное.

- А… - протянул Калл, но расспрашивать больше не стал: он и так был достаточно напуган. - А кто построил эту канализационную систему?

- Не знаю, - ответил Федор. - Дьяволы, наверное, под руководством Властей. Вероятно, после последней Эйнштейновский реконструкции мира.

Постепенно канал сузился, и они подошли к тому месту, где на другую сторону канала был перекинут узкий металлический мост.

- Здесь канал разветвляется, - сказал Федор, - пойдем по дальнему проходу.

У моста он замедлил шаг. Это была просто узкая полоска металла, шириной в фута два, без каких-либо перил.

- Хм, похоже, последнее землетрясение расширило канал, но, к нашему счастью, металл тоже растягивается. До каких пределов, я правда, не знаю и надеюсь, что подобные знания мне никогда не понадобятся.

Они перешли мост и, завернув за угол, оказались в другом туннеле.

- Откуда ты знаешь, что демон пошел по этому пути? - спросил Калл.

- Я не знаю, но догадываюсь, что он идет в Дом Смерти, из которого и пришел.

Калл не понял, что Федор этим хотел сказать, но все равно последовал за ним. Теперь у него не было выбора: Федор знал куда он идет, а Джек не имел об этом ни малейшего представления. А после очередного поворота он уже сомневался, что сможет найти дорогу обратно. И тогда в голову закралась ужасающая мысль: а не демон ли Федор?

И может он ведет их на пытки. Калл ругал себя за то, что не подумал об этом раньше. Он приотстал футов на сорок и крикнул:

- Федор!

Маленький славянин резко повернул голову. Слабо-мерцающий факел Филлис высветил его лицо.

- Что? - крикнул Федор в ответ.

- Ничего, - пробормотал Калл, - мне просто что-то показалось в темноте.

Он облегченно вздохнул: глаза Федора не светились.

- Если что-нибудь заметишь, - сказал Федор, - кричи что есть мочи. Или, если кто-нибудь нападет на тебя… чтобы остальные могли защититься.

- Очень ободряющее, - заметил Калл.

Филлис вздохнула:

- Калл, постой, пожалуйста, неужели нам тоже надо идти? Я так боюсь!

- Может тебе лучше вернуться, чтобы там тебя разорвали на куски?

- Пожалуй, лучше уж это. По крайней мере, знаешь, что тебя ждет. Но здесь! Здесь что-то худшее… Кроме того, ты пренебрегаешь своим долгом перед Биржей. У Биржи наверняка есть для тебя какие-нибудь поручения.

- Сомневаюсь, - возразил Калл, - кругом происходит что-то ужасное. Во всяком случае я хочу выяснить: Кто и Что правит этим Адом.

- Ты дурак! - сказала она. - Я скажу Стенгариусу, что ты пренебрег своим долгом! Ты пренебрег мною! Он вырвет тебе язык, раздробит руки и ноги! Он выдавит тебе глаза!

- …я Стенгариуса, - огрызнулся Калл, - и тебя тоже, шлюха! В гробу я вас видел.

Филлис задохнулась. Какое-то время она молчала, мерцающий свет факела освещал ее бледную кожу, морщинки на лбу и вокруг рта. Сейчас она выглядела гораздо старше, чем обычно. Филлис подняла руку, прикрывая глаза от яркого света и сказала:

- Пожалуйста, Джек! Отведи меня обратно! Пожалуйста, мне так страшно! Слушай…

Она на секунду замялась, а потом мягко продолжила:

- Я сделаю все, что ты захочешь. Все, что захочешь!

- Все, что захочу?

- Все, все!

- Нет, - ответил он, - даже за возможность заставить тебя страдать. Я иду по следу чего-то такого, что намного желанней, чем месть.

- Сволочь ты! - закричала она. - Ненавижу! Ненавижу тебя! Я ненавижу все твое существо! И не вздумай притронуться ко мне! От твоих прикосновений у меня кожа немеет.

- В таком случае, - сказал Джек спокойно, хотя это и стоило ему немалых усилий, - ты не можешь сделать всего, что я хочу. Ведь я хочу, чтобы ты любила меня. Я хочу, чтобы отдавалась мне с удовольствием, с желанием делать это. Но это как раз то, чего ты не сможешь сделать, даже если и захочешь.

Филлис ничего не ответила. Калл отвернулся. Федор тихо вскрикнул и сказал:

- Мы недалеко от цели! Вот внешняя стена охлаждающего воздухопровода. Чувствуете. Если я не ошибаюсь, Дом будет следующий…

- Каков твой план? - спросил Калл.

- Очевидно, здесь входа нет, - сказал Федор. - Значит нам надо спуститься ниже. Он должен быть где-то дальше.

- Если! - закричал Калл. - Ты привел меня сюда нюхать эту вонь, полагаясь только на если?

- Там, внизу, должен быть вход! Иначе, как же они получают запасы? И никто не видел, как Х и его помощники выходят из Дома, разве что за телами. А Дом слишком мал, чтобы они все могли там постоянно толкаться. Иди за мной! Я знаю, где находится нижний вход. Просто у меня никогда не хватало храбрости войти туда. А теперь я не один.

- Неважный способ для того, чтобы стать смелым, - пробормотал Калл. - Как отсутствие чего-то можно заполнить пустотой?

Они продолжали идти по темному туннелю и через некоторое время на середине прохода обнаружили отверстие. Диаметр его был как раз таким, что туда мог пролезть человек с мешком за плечами. Посередине дыры, ведущей вниз, виднелся белый металлический стержень. Кал обхватил стержень руками. Его пальцы сомкнулись. Металл на вид казался сухим, а наощупь оказался маслянистым.

- Как шест у пожарников, - заметил Калл. - И куда он ведет? На пожар?

Он осветил факелом дыру, но насколько хватало света, дна не было видно. Но должен же стержень на чем-то стоять! А может нет?

- А как мы будем выбираться назад? - спросил Калл. - У нас может просто не хватить сил вскарабкаться по этому шесту обратно: зараза, ведь скользкий.

- Можно упираться спиной о стенку, - возразил Федор. - Разве ты не видишь, что все это подтверждает мою теорию? Если так трудно забраться обратно по шесту, значит у тех, кто туда спускается, есть другой выход.

- Возможно, - согласился Калл. - Ну давай! Ты первый!

Федор сел на край ямы, наклонился вперед, ухватился за шест и спустил ноги.

- Держаться за шест придется только одной рукой, в другой - факел, - с досадой сказал он. - Спиной не затормозить: мешок может порваться. Придется спускаться без тормозов.

- Не будь дураком, не делай глупостей, - возразил Калл.

Калл зажег еще один факел и бросил его в отверстие. Факел падал ровно; освещая стены колодца он падал все ниже и ниже и становился все меньше и меньше.

- Как ты думаешь, насколько это далеко? - спросил Калл.

- Кто знает? - ответил Федор. - А чтобы узнать, есть только один путь.

Факел, выглядевший теперь уже маленькой искоркой в бездонной темноте, совсем исчез. То ли упал на дно, и откатился в сторону, то ли его уже просто не было видно, сказать что-то определенное было трудно. Как сказал Федор, есть только один путь это узнать. ВНИЗ.

Федор устремился вперед, держась одной рукой за шест, а в другой зажав факел. Калл неуклюже ухватился за шест.

- Ты пойдешь? - спросил он Филлис, не поворачивая головы.

Ее голос дрожал, но слова были довольно смелы:

- Я могу пойти в любое место, куда идешь ты, шакал. И даже намного дальше.

Джек улыбнулся и начал спускаться. Стержень оказался очень гладким. Это позволяло поддерживать соответствующую скорость, не стирая кожи рук и бедер. Джеку показалось, что он спускался очень долго, прежде чем достиг дна. Там уже, высоко подняв факел, стоял Федор. От площадки в разные стороны расходились бесчисленные туннели и проходы. Факела, который бросил Калл, нигде не было видно. Наверное он отскочил в сторону и упал в канализацию, проходящую еще ниже.

- А здесь прохладней, - заметил Калл. - Чувствуешь приток воздуха? И вонь куда-то пропала.

- Может быть мы просто привыкли к запаху, - возразил Федор.

- Да нет же, его даже сменил аромат, - ответил Калл, - неужели ты не чувствуешь?

Федор покачал головой.

- Я никогда не отличался хорошим нюхом, - пояснил он. - Если можно так выразиться, я глух к запахам.

Но со слухом у Федора было все в порядке, и на раздавшийся протяжный вой он отреагировал так же быстро, как и Калл.

- Бог мой, - прошептал Джек. - Что это? Где?

- По-моему, там, - ответил Федор, - махнув рукой в сторону туннеля за спиной Калла.

Рука Федора дрожала. Да и весь он трясся, так что было слышно, как стучат зубы. Филлис вцепилась в шест.

- Пойдемте в другую сторону, - предложил Калл.

И тут опять раздался вой, теперь уже с противоположной стороны. Калл бросил факел, оттолкнул Филлис, так что та, отлетев в сторону, упала, и подпрыгнув, ухватился за шест. К его удивлению, шест оказался сухим и удержаться на нем не представляло собой особого труда. Он забрался на высоту около двадцати футов и посмотрел вниз. Федор не последовал за ним, а стоял рядом с шестом и смотрел вверх.

- Теперь ты знаешь, что в любую минуту легко сможешь забраться обратно, - сказал он, - тогда почему бы не пройти дальше?

- Ты что, не слышал этого воя?

- Слышал, но я уже не брошу начатого. Если ты вернешься, я пойду один, хотя, конечно, с тобой я чувствую себя лучше и храбрее.

Джек не мог объяснить, почему он не полез дальше. Ему было наплевать, что подумает о нем Федор. Скорее всего, он просто испугался возвращаться на поверхность один. А, может, любопытство пересилило страх. Он знал, что не успокоится, пока не узнает, что творится в середине этого мира.

Калл расслабил руки и соскользнул обратно вниз. И опять удивился, заметив, что при спуске шест опять стал скользким. Какая-то биполярность смазки.

Филлис уже стояла на ногах и держала свой факел. Заметив ее презрительную усмешку, Калл отвернулся. Ведомые Федором, они пошли вдоль туннеля, который с каждым шагом становился шире. Вскоре, пламени факелов уже не хватало, чтобы осветить другую стену туннеля. Неожиданно они оказались на узком выступе. Примерно в двадцати футах под ними, вдоль туннеля, медленно текла черная река; со дна ее поднимались пузыри. Один из пузырей начал подниматься. Он поднимался все выше и выше и наконец превратился в голову. Голова была громадной, раз в шесть больше человеческой - покатый лоб, лысый череп, слоновьи уши, огромные черные глаза. Широкий рот с узкими губами открылся, обнажив ряд тигриных зубов и два огромнейших клыка. Изо рта высунулся язык, казавшийся бесконечным; кончик языка коснулся воды. Калл заметил, что язык чудовища покрыт маленькими крючковатыми зубами.

Это был демон: когда он повернул голову, глаза сверкнули в темноте.

Калл не мог даже представить себе, насколько глубока река и каков может быть рост этого монстра. А вдруг страшилище сможет выпрыгнуть из воды и достать до уступа? Пока Калл думал об этом, монстр поднял из воды руку - скорее, это была даже не рука, а лапа. И в ней была зажата человеческая нога. Язык обхватил ногу и начал втягивать ее в рот. Затем послышался хруст; монстр начал жевать. Глаза, около шести дюймов величиной, неотрывно смотрели на людей. Они, казалось, спрашивали: кто следующий? Перепуганные, люди начали отступать, держась у края прохода, не в силах оторвать глаз от чудовища.

- Может, эта нога того дьявола, которого мы преследовали? - тихим голосом спросил Федор, - Дьяволы едят друг друга, они едят все, что попадается под руку.

- Давайте не попадаться им под руку, - прошептал Калл.

Они продолжали отступать. Внезапно монстр открыл рот и разразился громогласным хохотом. Это был ХОХОТ! Ужас и паника охватили людей, и они бросились бежать со всех ног. Они бежали, пока не потеряли ощущение времени и пространства, пока не начали задыхаться; легкие их начали гореть, и от усталости и нехватки воздуха, казалось, превратились в какое-то желе, трясущееся в теле.

Они остановились, и, переводя дух, сидели на тропинке и смотрели на маслянистую поверхность воды. Демон не показывался, но кто мог быть уверенным, что он не сидит под водой как раз напротив них. Федор, чуть отдышавшись сказал:

- Дьяволы должны есть. Но человеческого мяса для них здесь недостаточно. Значит…

Он показал на экскременты, проплывающие по реке:

- Я думаю, что они просто мусорщики. Они поддерживают чистоту канализации.

Может это и правда, подумал Калл. Но опасностей от этого не уменьшается.

Позже он узнал, что кроме демонов здесь обитают еще и воробьи, стервятники, шакалы и гиены. Путники прошли еще около двух миль и вдруг услышали голоса. Подобравшись чуть ближе, они увидели людей, стоящих по грудь в воде. Их было четверо. Рядом с ними из реки выступал островок. Это был овальный, плоский остров из такого же серого металла, как и весь туннель. Люди, как по команде, подняли руки, прикрывая глаза от света факелов.

Калла передернуло от мысли, что может и его ожидает такая же участь. Может, эти люди когда-то залезли в канализацию, чтобы открыть тайны этого мира? Неужели они не смогли выбраться отсюда, потерялись и теперь живут здесь в темноте и питаются тем, что попадется?

Нет, он выругался, я лучше потону в этой реке, наполнив легкие грязной, тошнотворной водой, чем стану таким, как они. Вслепую, наощупь искать куски пищи. Всегда мокрый, трясущийся, воняющий и полуживой. Но что, если они утонули только для того, что бы обнаружить себя воскресшими в том же месте и в новом предназначении? Что если нет другого выхода?

Федор подошел к краю прохода. Он наклонился и крикнул:

- Не бойтесь! Мы не причиним вам вреда! Мы хотим помочь вам. У нас есть веревка. Мы спустим ее и вытащим вас наружу.

- Ты что, с ума сошел? - яростно прошептал Калл. - Они отберут у нас пищу! Возможно, сбросят нас в реку и оставят здесь. Мы не можем рисковать! Остановись!

Люди внизу молчали. Они уставились на чужаков через щели между пальцами, как будто начав привыкать к свету факелов. Очевидно, в блеске режущего яркого света, каким он был для них, несчастные видели просто три тени. Но, как оказалось, и этого было достаточно. Один из мужчин схватил большой кусок навоза, проплывающего мимо, и запустил им в Федора. От неожиданности славянин не смог уклониться, и кусок попал ему в голову. Остальные, с криками и визгами, последовали примеру своего компаньона. Калл и Филлис успели отбежать подальше, а Федор попал под обстрел. Безмолвный, трясущийся, с красным в свете факелов лицом, Федор стоял, держа в руках веревку, так и не отвязанную от пояса. Наконец, и он побежал. Калл ожидал, что Федор разразится проклятиями, но тот тихо молился. Он бормотал молитву тихо, мягко, нечленораздельно. Казалось, "божий идиот" просил прощения для себя и спасения для тех, кто напал на него в ответ на предложенную помощь.

- Бедные люди, черт побери, - сказал Калл. - Они не сумасшедшие. Им нравится тут, им нравится то, что они едят, и они совершенно не хотят, чтобы их кто-то спасал. И тем, что ты хочешь их спасти, ты внушаешь им страх.

Маленькие голубые глаза Федора расширились и он сказал:

- Ты, должно быть, ошибаешься.

- Если тебе не нравится мое предположение, верь во что хочешь, - ответил Калл. - Но я знаю этот тип извращенцев.

- Мы должны вытащить их отсюда, мы должны помочь им, даже против их воли, - сказал Федор.

Назад Дальше