Плечо мое сжала стальная рука - оранжево-голубой стоял рядом со мной, слева. По всему залу вставали люди, глядя в нашу сторону, за их спинами маячили черные мундиры.
- Ты мерзкая, грязная крыса, - зловеще сказал оранжево-голубой. - Ты пачкаешь все, к чему прикоснешься. Почему бы тебе не сидеть среди своих, чтобы мы не чувствовали твоей вони? Я разорву тебя пополам голыми руками.
Рука моя сама собой схватила со стола стакан, и остатки желтоватого вина брызнули ему в лицо. Я встал, переворачивая стол, кулак мой врезался в живот оранжево-голубого, и он согнулся пополам, кривясь от боли. Я замахнулся еще раз, собираясь ударить его в лицо, но вспомнил просьбу Лаури, открыл ладонь и просто толкнул наемника. Он опрокинулся, раскидывая столики и стулья; зрители отскочили в стороны.
В одно мгновение по всему залу началась потасовка. Женский визг, ругань мужчин и звон стекла слились в дикую какофонию. В воздухе резко запахло алкоголем.
Я повернулся к Лаури. Ее голубые глаза умоляюще смотрели на меня, а губы прошептали единственное слово: "Иди".
И я пошел, но потом обернулся. На мгновение между дерущимися появился узкий проход, и я прыгнул в него с вытянутой вперед рукой. Люди отталкивали ее, кружась в безумном хаосе ударов, воплей и окровавленных лиц. Добравшись до двери, я повозился с замком, а потом просто толкнул. Затрещало дерево, и дверь открылась. Я вышел в холодную тихую ночь и закрыл ее за собой, словно отрешаясь от резни и жестокости.
Я прислонился к двери, тяжело дыша.
"Жди меня", - сказала Лаури.
"Ждать? Ждать здесь, чтобы навлечь на тебя смерть? Ждать, пока смерть придет, чтобы притянуть тебя своими костлявыми руками и бесплотными губами коснуться твоего лица? Ждать? Нет, Лаури. Здесь покой и тишина, но там тебе лучше. Смерть тоже покой и тоже тишина".
В конце улицы был свет, и я направился туда, одинокий, замерзший и потерянный.
"Прощай, Лаури. Прощай".
9
Сон придавил меня, словно душное одеяло, и я вертелся, не в силах его сбросить и проснуться. Мне снилось бегство и темнота, тишина и страх, преследующие меня ступни, жгучая боль в ладони, потерянный уголек, стыд и пустота…
Обе они были там, Фрида и Лаури, сначала одна, а потом другая, порой они сливались воедино. Фрида давала мне овальный камешек, я стискивал его в кулаке, но он исчезал, и Лаури давала мне его снова. А иногда они были вместе, дружески шептались о чем-то - я ничего не слышал, - смотрели на меня и улыбались, или качали головами, или взрывались смехом. Потом Фрида исчезла и осталась только Лаури.
Она сидела на зеленом пригорке, перебирала струны своего инструмента и пела. Я знал, что она поет, потому что губы ее шевелились, но не слышал ни звука. Я крепко держал кристалл, и внутри меня оживал пламень, сильный и негасимый. Она в последний раз тронула струны и подняла руки, протянула их ко мне и широко раскинула. Я шагнул к ней, борясь с чем-то державшим меня.
Медленно, очень медленно туника ее начала осыпаться, как лепестки цветка, а она встала из этих лепестков, ослепительно прекрасная, светлая, стройная, чудесная, бесконечно желанная. Я шел к ней, едва передвигая свинцовые ноги, протягивал руку, чтобы коснуться ее. Она склонилась к ней…
И вдруг струны инструмента лопнули, обвившись вокруг ее талии, словно живые… Моя рука сжимала маленький белый цветок, а на земле, вокруг его стебля, извивались змеи…
Я проснулся с чувством стыда и ужаса, гадая, почему мне снятся такие греховные вещи, и вместе с тем чувствуя, что так запутался в них, что с трудом возвращаюсь к яви.
Я лежал на чем-то твердом и гладком. Открыл глаза. Через узкое окно солнце задирало светом темно-красный пластиковый пол. Я сел. Это была всего лишь маленькая комнатка, в которой стояли стол, два стула, а в нише - небольшая печь и холодильник.
Все было не новое, но безупречно чистое. Я медленно поднялся, припоминая…
Свет с улицы запускал свои любопытные пальцы в аллею. Я был всего в нескольких шагах от них, когда услышал, как хлопнула дверь, а потом торопливые шаги.
- Подожди, - ночной ветер донес тихий шепот. - Не выходи туда! Подожди!
Я подождал, пока она меня догонит. Девушка положила руку на мое плечо и повернула к себе. Я впервые стоял рядом с ней и лишь теперь заметил, какая она маленькая: голова ее доставала мне до плеча. Девушка была в ярости.
- Я же велела подождать! - сказала она, хмуря брови. - У мужчин нет ни на грош здравого смысла.
- Они искали меня, - сказал я. - И ты знала об этом. Если ты будешь со мной, когда меня схватят, или если они узнают, что ты мне помогала, тебя убьют. Это в лучшем случае.
- Убийство! - Она с отвращением скривилась.
- Позволь мне уйти, - взмолился я. - Люди, с которыми я сталкиваюсь, кончают плохо. Не лезь в это дело.
- Но ведь я уже влезла. Куда ты собрался?
Я пожал плечами. Если бы я знал город, то солгал бы, назвав какое-нибудь подходящее место.
- В таком случае иди со мной. Не будешь же ты спать на улице.
Она повернулась и пошла, а я покорно поплелся следом. Девушка вела меня узкими аллеями и темными улицами, по каким-то лестницам, через пустые склады, полные таинственных шорохов. Она была осторожна, но не чересчур. Она знала, куда идет, и знала, как туда попасть.
Лишь однажды она заговорила.
- Почему они хотят тебя схватить?
- Они хотят получить кое-что и думают, что оно у меня.
- А оно у тебя?
Я не смог солгать.
- Нет. Но я знаю, где оно.
- А кому это принадлежит? Им?
- Нет.
- Тогда кому же? Тебе?
- Не знаю. Может, мне. Может, никому. Может, кому угодно.
- Но не им?
- Нет!
Девушка кивнула. Лицо ее было светлым пятном в темноте. Больше она не произнесла ни слова, пока не провела меня вверх по узкой наружной лестнице, а потом через дверь и в эту кухню. Войдя, она задернула тяжелые шторы на окнах и включила небольшую лампу. Только теперь я заметил, что инструмент, который она несла, разбит, струны его порваны.
- Сломался, - по-идиотски заметил я. Она печально улыбнулась.
- Его можно починить. И быстрее, чем головы, о которые я его разбила.
- Из-за меня?
Она помешкала.
- Из-за тебя. Я решила, что так нужно.
- Ты ошиблась.
Девушка улыбнулась мне.
- Поживем - увидим. Ты голоден? Я могу приготовить что-нибудь.
Я покачал головой.
- В таком случае нам обоим нужно отдохнуть. Ты, похоже, здорово устал.
И верно, устал я дьявольски. Девушка кивнула на дверь и загадочно посмотрела на меня.
- Там только одна кровать…
- Я буду спать здесь, на полу. Мне приходилось спать и в худших условиях. - Я вспомнил слишком мягкое ложе Силлера.
Она как-то робко улыбнулась.
- Хорошо. Спокойной ночи.
Девушка подошла к входной двери, задвинула засов, повернулась и направилась в спальню. Когда она остановилась перед дверью, меня осенило.
- Ты ведь даже не знаешь, как меня зовут!
Она посмотрела на меня.
- И верно, не знаю.
- Уильям. Уильям…
- Этого хватит. Спокойной ночи, Уильям.
- Спокойной ночи, - тихо ответил я.
Она закрыла за собой дверь, и стало тихо. Я долго прислушивался, но больше она не касалась двери и на ключ ее не заперла.
Одеяло лежало на полу - вероятно, я сбросил его, ворочаясь в беспокойном сне. Ночью девушка приходила к моей постели, сквозь сон я видел, как она стоит надо мной и осторожно накрывает одеялом, а потом тихонько возвращается в постель.
Я скрипнул зубами. Все-таки я позволил ей помогать мне, втянул ее в опасную игру. Смертельно опасную. Но это еще не все, сон позволил мне понять кое-что. Нужно было уходить от нее, и быстрее, пока она не проснулась.
Быстро и тихо я подошел к двери, бесшумно отодвинул засов…
- Куда ты собрался? - с укором в голосе спросила она. Я повернулся. Лаури стояла на пороге спальни в белой рубашке, доходившей почти до пола. С глазами, еще полными сна, и темными волосами, рассыпанными по плечам, она выглядела девчонкой.
И опять я не смог солгать ей.
- Я хотел уйти, пока ты не проснулась. Это невежливо, зато безопаснее для тебя. До свидания, Лаури. Не буду терять времени: все равно не смогу отблагодарить тебя за то, что ты для меня сделала. Слова не могут выразить мою благодарность.
- Не глупи, - сказала она, откидывая волосы назад. - Ты не можешь отсюда выйти. Тебя же ищут.
- Они всегда будут искать меня, - медленно ответил я. - Поэтому мне все равно, куда идти. Но каждая минута, проведенная мною здесь, смертельно опасна для тебя.
Она нахмурилась.
- Вернись и сядь! - Лаури указала рукой на один из простых деревянных стульев.
Я неохотно сел. Подойдя к нише, она открыла холодильник, вынула ветчину, несколько яиц и вареный картофель.
- Тебе не кажется странным, - спросила она, - что, куда бы ты ни приехал, на каждой планете есть свиньи, куры и картошка?
Искоса поглядывая на меня, она резала ветчину тонкими ломтиками и бросала на сковороду.
- Я этого не знал.
- Тогда поверь мне на слово. Некоторые животные и овощи типичны только для определенной планеты, но эти есть везде. И везде есть люди. Мужчины могут жениться на женщинах с других планет и иметь от них детей. Свиньи, куры, еще несколько видов с разных планет тоже могут скрещиваться, но остальные нет. Разве это не удивительно?
- Да, - ответил я, не понимая, куда она клонит.
Жареная ветчина скворчала на сковороде. На вторую сковороду девушка положила масло и разбила несколько яиц, а картофель, порезанный на мелкие кусочки, бросила к ветчине.
- Как, по-твоему, почему это так? - спросила она. Я пожал плечами.
- Думаю, есть только одно объяснение: все люди произошли с одной планеты. Перебираясь в другие места, они забирали с собой свиней, кур и картофель.
Лаури повернулась с раскрасневшимся лицом. Может, от жара плиты?
- Значит, ты понимаешь? Ведь это совершенно ясно, правда? И все же я не встретила никого, кто думал бы так. Они не верят друг другу, ненавидят чужих и нипочем не хотят признать, что у всех людей общие предки.
- И ты поешь свои песни, чтобы напомнить им об этом? - спросил я.
- Ты единственный человек, кто заподозрил меня в такой утонченности, - улыбнулась она.
Повернувшись опять к печи, она промурлыкала какую-то мелодию, а потом запела в полный голос:
В Аркадии я знала одного
И троих в Бранкузи.
До чего ж они похожи,
Хоть и… не снаружи…
- Так говорит и "Книга Пророка", - задумчиво сказала Лаури. - Конечно, другими словами, но основной принцип Церкви именно таков. Я должна была догадаться раньше. Ты уже прошел посвящение?
Я помотал головой.
Она разложила еду на две тарелки и поставила их на стол.
- И прямо из монастыря ты вышел в мир. Для тебя это, конечно, был шок.
Я ничего не ответил.
- Ну ладно, - сказала она. - Давай поедим.
Напряжение медленно спадало. Я сунул кусок в рот - ветчина оказалась превосходной, румяный картофель хрустел на зубах. Я ел с аппетитом, поглядывая через стол на Лаури, и думал, как было бы здорово каждое утро сидеть напротив нее, есть приготовленный ею завтрак, слушать ее пение, смотреть на ее лицо.
- Ты была на других планетах? - спросил я.
- Да, на нескольких.
- И везде так же плохо, как на Бранкузи?
- Плохо? - Она задумалась над этими словами. - Ты имеешь в виду тяжелый труд, жестокость, несправедливость?..
Я молча кивнул.
- На одних хуже, на других лучше, но таких мало.
- Почему? - спросил я. - Откуда в Галактике все это зло? Неужели на это воля Бога? Неужели все это для того, чтобы проверить людей, и лишь потом допустить в лучший мир? Или потому, что люди изначально злы?
Лаури покачала головой.
- Я не верю в это.
- Во что?
- Ни в то, ни в другое. Если Бог существует, вряд ли он проверяет каждого по отдельности: слишком много возни. Он мог бы сделать это безо всяких мук. И люди вовсе не злы. Они добрые, но все путают, потому что не могут понять друг друга, ибо слова не могут выразить всего и никто не может доверять даже своим близким.
- Но если люди не рождаются злыми, как же они ожесточаются?
- Они боятся, что кто-нибудь поранит их, и возводят вокруг себя стену. Строят себе крепость и сидят в ней, дрожа от страха. С ужасом думают они, что кто-нибудь ворвется в их каменный мешок, найдет их там, увидит, какие они на самом деле - голые и беспомощные. Понимаешь, тогда их можно ранить… голых и беспомощных. Мы образуем целую Галактику миров, они кружат, никогда не соприкасаясь, замкнутые в своих крепостях и одинокие, неизбывно одинокие.
- Если бы мы могли разрушить все эти стены, все разом, и если бы люди увидели друг друга - таких же людей, как и они сами, жаждущих нежности и дрожащих в ожидании удара… - Это было мучительное видение, и я умолк, зачарованный образом.
Подняв голову, я увидел, что глаза Лаури полны слез.
- Да… - прошептала она. - Это было бы чудесно. Завтрак закончился в молчании. Наконец я отодвинул тарелку и встал.
- Все было чудесно, Лаури. Я рад, что познакомился с тобой, но мне пора идти. Я и так засиделся.
- Я не отпущу тебя, пока не узнаю, куда ты идешь, - решительно заявила она.
- Не знаю. - Я пожал плечами. - Попытаюсь выбраться из города. Может, спрячусь в какой-нибудь деревне.
Она покачала головой и нахмурилась.
- Тебе не удастся выехать из города незамеченным. Они нашли тебя вчера и наверняка ищут сейчас. И даже если ты выедешь, тебе не спрятаться. Крестьяне не верят чужим, они выдадут тебя.
- Город велик. Найду какое-нибудь убежище.
- Ты не знаешь ни города, ни людей. Тебе придется кому-нибудь довериться, и ты наверняка выберешь неподходящего человека. А сети уже раскинуты, и ты непременно попадешь в них.
- Но что же мне делать? - беспомощно спросил я.
- Я найду тебе безопасное место, - с энтузиазмом сказала Лаури. - И буду приносить еду. Здесь ты остаться не можешь - слишком оживленный район, но я могла бы найти место, где ты спрячешься, пока им не надоест искать. У меня есть друзья, они могут помочь…
Это было соблазнительно, но нереально.
- Нет, - решительно ответил я. - Это слишком опасно. Я не позволю тебе и дальше рисковать из-за меня.
Девушка вздохнула.
- Хорошо. Тогда у тебя только один выход: уехать с Бранкузи.
- Уехать? - повторил я; - Уехать с Бранкузи?
Она кивнула.
- Они перевернут планету вверх дном, чтобы найти тебя. Я знаю этих охотников, им нельзя возвращаться к своим хозяевам без добычи. Неудача означает смертельный приговор, поэтому они будут искать и искать. Бранкузи невелика, а Галактика огромна.
- Уехать с Бранкузи, - вслух рассуждал я. - Полететь в иной мир, где-нибудь среди звезд. Начать все сначала.
Постепенно в голове моей складывался образ будущего, разрозненные элементы составляли мозаику, и все было прекрасно. Я взмыл бы в воздух на огненных крыльях, презрительно отталкивая планету, поднимался бы все выше и выше, пока Бранкузи не стала бы маленьким голубовато-зеленым мячиком. Я оставил бы позади свою прежнюю жизнь, свои грехи и угрызения совести. Там, очищенный вечной ночью, я родился бы вновь из лона пространства в каком-нибудь новом и лучшем мире, невинный, как младенец.
- Мне нравится эта идея, - сказал я. - Очень нравится.
- Остынь, - сказала Лаури. - Это не так-то просто. Ты не можешь просто сесть на корабль и улететь. Получить место на корабле нелегко.
- А возможно ли это вообще? - спросил я. - Кто?..
Девушка что-то написала на листке бумаги и подала его мне.
- Держи. Поищи этого человека. Он работает на Торговцев, ты найдешь его в порту. Покажи ему эту записку, и он тебе поможет. Правда, он может запросить дорого. У тебя есть деньги?
Я потянулся к поясу, но остановился на полпути.
- Да, - сказал я и посмотрел на листок.
Джордж Фалеску, пожалуйста, помоги этому человеку получить место на корабле. Это очень важно для Лаури.
И больше ничего. Четкий почерк без лишних украшений, решительная и разборчивая подпись. Вместо точки над "i" она поставила небольшой кружок.
Лаури дала мне еще несколько указаний.
- Не ходи сразу в порт, иди кружным путем, останавливайся и смотри, не следит ли кто за тобой. А в порту не заговаривай с первым, кого встретишь. Подожди у мастерских, пока кто-нибудь не поинтересуется, чего тебе нужно. Тогда покажешь записку. - Она вздохнула. - Остальное зависит не от тебя.
Я встал из-за стола и посмотрел на Лаури. Она смотрела в пол.
- Я не могу словами выразить свою благодарность. Не знал, что в мире есть такие люди. Из-за тебя мир кажется лучше. Прощай, Лаури.
Не оглядываясь, я пошел к двери.
- Уилл!.. - Лаури догнала меня, повернула лицом к себе. - Не благодари меня, пока не окажешься в безопасности. Будь осторожен и не рискуй! И… и…
Словно желая выразить то, чего не могла описать словами, она взяла мою голову в ладони, поднялась на цыпочки и прижалась губами к моим губам.
Губы у нее были теплые, мягкие и сладкие, но через мгновение их уже не было, не было и ее самой, а я вышел на солнце и спустился по лестнице в черно-белый город.
10
Королевский Город.
Я видел его таким, каким увидел бы его чужак, бродя по улицам, залитым лучами утреннего солнца. Город безжалостно открытый, лишенный цветов, обнаженный в своей угольно-ослепительной белизне и угольно-черных тенях.
Город упадка, насыщенный загнивающим временем.
Я шел через город неторопливо, внимательно поглядывая по сторонам, шел мимо покосившихся каменных зданий, залатанных уже крошащейся штукатуркой, дырявых пластиковых сараев и грязных складов, испачканных сажей и какими-то потеками.
Я разглядывал жителей города: крестьян, возвращающихся с рынка на поля, вольноотпущенников, спешащих по своим делам, квалифицированных рабочих, кичащихся знаками на куртках. А если этот знак был белым, к уважению примешивался еще и страх. Белый знак означал работу с радиоактивными веществами, и вечным спутником этих людей была смерть.
Но все они расступались передо мной. Их глаза как будто говорили со мной, прежде чем они поспешно отводили их в сторону. "Я беден, - говорили они, - я нищ и ничтожен. Ты можешь убить меня, но разве не жаль расходовать дорогое время на такую жалкую жертву? Я ничего не знаю, у меня ничего нет, я ничто". А иногда в них читалось и другое: "Если бы мы были одни, если бы я встретил тебя где-нибудь в темном переулке, раненого или спящего…"
Все умолкали, когда я проходил мимо, все разговоры резко обрывались…
- …лучше всего подчиняться прямо Императору. Тогда у тебя только один хозяин…
- …Барон вызвал мою старшую. Она вернулась вся в слезах, но слезы высыхают быстро, а Барон обещал…
- …урожай плохой, а хозяин требует больше. Есть нечего. Мой второй сын умер сегодня…
- …Сегодня только один погиб от пыли…