Леди в странствиях - Яна Тройнич 10 стр.


Сказано это было, как шутка, но у меня кольнуло сердце: а вот этого допустить нельзя! Эльфы приняли Елку, но у нее за спиной золотой дракон, кшедо, поддержка самой сильной из колдуний, да и сама она довольно неординарная личность. Что, как ни странно, моим подданным очень даже нравится. Но если это вздумает повторить Клод… Никто не допустит, чтобы у него была жена - человечка. Настолько кровь правителей разбавлять уже нельзя. Кажется, мой лучший друг понял эту ситуацию раньше меня. И попытался предупредить.

- Спасибо, Олтэр.

Елка.

Ну, вот. Сеньор Лайс развернул коня и умчался. То ли искать, на ком выместить свою обиду, то ли утешаться. А я со своими печальными мыслями осталась наедине с собой. Вскоре я тоже решила обидеться на сеньора. И даже передразнила его: "Вы моя гостья, я Ваш должник навеки", а сам…

Кажется, наши отношения зашли в тупик, и лучшим решением будет расстаться. Нужно бежать отсюда. И чем скорее, тем лучше. Я задумалась: "Вот только куда?"

Ладно, сначала навещу своих друзей, Харана и Шиала, а потом… Что делать дальше, я не представляла, но подумала, что там будет видно.

Утром я узнала от слуг, что хозяин уехал на несколько дней. Прекрасно. Значит, он мне не помешает. Я надела мужской костюм, пошла в конюшню, оседлала коня. Потом как-нибудь верну его хозяину. Позвала своего пса. Никто меня не остановил, и я выехала со двора.

Дорогу до города я приблизительно помнила, но для верности спросила у встреченных на тракте крестьян. И вскоре уже стояла у трактира Харана.

- Все. Проблемы с сеньором остались позади. Отныне я от него свободна, - заверила я себя.

Бросила поводья в руки слуги, попросила присмотреть и накормить коня, а сама взлетела на крыльцо и шагнула в зал.

Харан, как обычно, стоял за стойкой и разливал вино. Я подскочила к нему и повисла у него на шее. В глазах у трактирщика мелькнула радость, но он осторожно отодвинул меня и шепнул:

- Тише, тише, не так рьяно.

А потом сказал громко, на весь зал:

- Рад тебя видеть, племянник. Но ты уже мужчина, и пора отвыкать от детских привычек. Давай заходи, умойся, а я сейчас подойду.

Через несколько минут мы стояли у меня в комнате.

- Ну, сеньора, все-таки надо думать, что делаешь. Решат, что я начал увлекаться мальчиками так и посетители сюда ходить перестанут.

Меня вдруг озарило:

- Понятно. Скажут, что мы "голубые", да?

Он вытаращил глаза:

- Почему "голубые"?

А я вот отчего-то точно знала, что это означает. Но где? В другом мире? Впрочем, на лиц нетрадиционной ориентации мне было… скажем, глубоко наплевать. Главное, я хоть что-то потихоньку вспоминаю.

- Харан, а как вы поживаете? Как Шиал?

Трактирщик пожал плечами:

- Я - нормально. Как всегда. Трактир полон, как видишь. А вот Шиал - не очень. Лучника нет, а этот номер приносил большую часть прибыли. Голую девку из сундука народ тоже не получил. Так что посетителей все меньше. Брат несет убытки. Наверное, скоро уедет отсюда.

- Харан, это я во всем виновата. Начну выступать у него снова.

- Это довольно рискованно, сеньора.

- Кто не рискует, тот не пьет шампанского!

Странно, поговорку из моей прежней жизни вспомнила, а вот вкус шампанского - нет. И, думаю, рисковать мне еще частенько придется.

- Ох, сеньора, в Вас черт сидит!

И сейчас же в голове зазвучал веселый мотивчик: частичка черта в нас, заключена подчас!

Я постаралась дотянуться до уха Харана и пропела ему эти строчки. Причем для этого мне пришлось обхватить его за шею.

- Сеньора, видел бы тебя твой благородный. Приревнует. И как он тебя сюда отпустил?

Я вздрогнула, как от пощечины.

Харан с подозрением посмотрел на меня:

- Или он ничего не знает?

- Да, не знает. Он мне - никто. И я не обязана перед ним отчитываться.

Трактирщик покачал головой:

- Сеньора, не знаю, откуда ты взялась, но здесь-то правят сила и золото.

- Перестань меня пугать, Харан. Что он может мне сделать?

Мой друг ничего не ответил, только отвел глаза.

Вечером мы с труппой пировали у Харана. Циркачи встретили меня с восторгом и искренне радовались моему появлению. Я чувствовала себя с ними легко и свободно. Где я пряталась все это время, знал только Шиал, а среди артистов ходило множество слухов и предположений о том, что со мной случилось. Теперь они были счастливы, что все обошлось.

Так прошло два дня. Я уже почти приняла решение, что свяжу свою дальнейшую судьбу с цирком. Скоро балаган уйдет из города, и с сеньором Лайсом я больше не встречусь.

Не встречусь. Я увидела печальные глаза и вспомнила вкус его губ…

Этой ночью я долго не могла уснуть. Ходила по комнате и ругала себя разными словами.

- Дура, идиотка. Забыла всю свою жизнь, а помнишь о каком-то поцелуе.

Потом упала на постель, но сон не шел. На душе было муторно. Мучило какое-то неприятное предчувствие. Что-то сегодня должно случиться.

Так и вышло. Под утро я сумела провалиться в сон, но меня разбудило рычание собаки и шум под окном. В дверь требовательно застучали. Послышался голос Лайса:

- Быстро одевайтесь, сеньора, и открывайте.

Голос был грубый и злой.

Я медленно поднялась, раздумывая, что делать. Могу, конечно, и посопротивляться, но, судя по звукам, сеньор здесь не один, как бы Харан не пострадал. Да и драться с Лайсом я не желала. Ладно, посмотрим, чего он хочет.

Я успокоила пса и открыла дверь. Сеньор схватил меня за руку и потащил к выходу. Во дворе он посадил меня на лошадь и вскоре мы оказались в его поместье. За время пути мужчина не сказал ни слова. Я и не ожидала, что он водворит меня обратно таким грубым образом. Лайс втолкнул меня в мою комнату так, что я чуть не свалилась на пол. Потом повернулся и молча направился к двери. Когда он уже закрывал ее за собой, я не выдержала и решила возмутиться. Но так как дверь уже вот-вот должна была захлопнуться, у меня хватило времени только на одно слово: "Дурак"!

Дверь тотчас же распахнулась, и Лайс вернулся. Он мгновенно оказался рядом со мной. В руке его был зажат хлыст, и я подумала, что сейчас он меня ударит. Неужели наши отношения вступают в новую стадию: от обид - к ругани, а затем и к дракам?

Но я ошиблась.

Сильные руки легли мне на плечи, и мужчина умоляюще прошептал:

- Простите мне мое поведение, сеньора. Я так испугался за Вас. Вы очень неосторожны: люди Крэйса до сих пор вас ищут, да и в трактире с Вами могло случиться все, что угодно. В следующий раз предупредите меня, и я сам отвезу Вас, куда хотите. А как только все успокоится, провожу, куда прикажете.

Как мне хотелось верить ему. Сеньор уговаривал, умолял, обещал. Не сразу, но я все простила и нашла оправдания для сеньора: он ведь очень переживал, что я пропала. Нервничал. Вот и помчался со всех ног меня искать.

В спальне я увидела несколько новых платьев. На столе лежали дорогие украшения. Сначала я вспыхнула: ну, накупил, пусть сам все и носит! А потом мне это немного польстило: значит, Лайс думал обо мне.

За окном светало. Кажется, сегодня мне уже не уснуть. Я подошла к дверям. Вдруг опять запер? Нет, дверь легко открылась. Я спустилась в парк и села на скамью. Смотрела на звезды и размышляла о своей странной судьбе. Куда же она меня заведет?

Весь следующий день сеньор был со мной. С этого дня я не могла его узнать: куда и делись все любовные заморочки. Он опять стал прежним сеньором Лайсом. Мне с ним было хорошо и комфортно. Он почти не покидал меня, старался чем-то занять, рассказывал множество интересных историй.

Единственное, что ему немного не нравилось, так это мой кинжал, который я постоянно носила на поясе. Сеньору казалось, что я не доверяю ему или сомневаюсь в том, что он может меня защитить.

- Сеньора Елка, ну зачем Вам оружие? Все равно любой мужчина легко справится с Вами.

Я фыркнула:

- А Ваш охранник сам решил прилечь отдохнуть у меня под окном?

Сеньор смутился и не нашел, что ответить.

Вечером мы сидели на берегу реки. Любовались отраженными в ней луной и звездами, серебристыми рыбками, выпрыгивающими из воды.

Лайс вздохнул:

- Думал, поживу здесь на этот раз подольше. Но герцогу захотелось устроить рыцарский турнир. Хочешь - не хочешь, а надо ехать. Хотя я с большим желанием остался бы с Вами.

Турнир… Кажется, я уже бывала на турнирах. Нарядные дамы и кавалеры, доблестные рыцари, сражающиеся за любовь, сшибающиеся с лязгом боевые кони. Наверное, Лайс не из худших бойцов.

Я мечтательно сказала:

- Хотела бы я увидеть Вас сражающимся.

Сеньор быстро взглянул на меня, но промолчал.

Я закусила губу. Опять забыла, Елка, что сеньор не свободен. Скорее всего, он будет там со своей женой. Вряд ли он потащит ко двору постороннюю даму. Что ж, переживем и это.

А на следующий день к Лайсу приехали друзья. Сначала он нахмурился, но быстро взял себя в руки. Я же была очень рада знакомым.

В этот раз стол накрыли в саду. Из подвалов принесли старое вино. Я с опаской посматривала на хозяина: еще свежа была в памяти прошлая вечеринка. Но, кажется, сегодня сеньор не собирался много пить.

Вскоре нам было очень весело. Казалось, что за столом собрались не пятеро человек, а все двадцать. А на меня все с большим интересом посматривал сеньор Бэйр. Вернее, не совсем на меня, а на пояс с кинжалом. Наконец, он не выдержал:

- Сеньора, зачем Вам это?

- Вы что, сеньор, серьезно не знаете, зачем?

- Зачем оружие мужчинам - знаю. А вот даме?

Мне стало смешно: почему мужчины чуть выпьют, так начинают задавать глупые вопросы? Но придется ответить, а то ведь не отстанет.

Я нагнулась к его уху и прошептала несколько слов. Сеньор сначала закашлялся, затем покраснел, затем… захохотал во все горло:

- Ну и язычок у Вас, сеньора Елка.

Я буркнула:

- Не люблю, когда спрашивают глупости.

Я думала, что сеньор обидится, но он стал хохотать еще пуще.

В это время в конце аллеи появился всадник. И судя по виду - не слуга. Хозяин тоже его заметил и, кажется, совсем не обрадовался.

- Кого еще черт несет? - зло произнес он.

Зато остальные сеньоры вновь дружно захохотали:

- Так ты часовых выстави вокруг, чтобы гостей отгоняли. Или глаза завязывай, чтобы не пялились на твою сеньору.

Ну и вино тут у них… Подозрительное какое-то. Все-то их смешит.

Всадник оставил коня в некотором отдалении от нас и дальше пошел пешком.

- Неужели что-то случилось? Зачем прибыл Мэтт?

Я с любопытством спросила:

- А кто такой Мэтт?

Сеньор ответил:

- Мой паж. Но зачем он приехал?

Паж остановился рядом с нами, поприветствовал сеньоров, затем взглянул на меня и… залился краской.

Господи! Я уже шокирую людей, - я хихикнула.

А юноша, почти мальчик, растерянно смотрел на меня, не зная, как поступить.

- Привет, Мэтт, я - леди Елка.

Да, кроме этих двух слов и сказать-то мне о себе больше нечего. Не помню.

Мэтт покраснел еще больше и вежливо поклонился.

Оказалось, что герцог завтра собирает всех своих вельмож по какому-то важному делу. Лайс проворчал:

- Ну, у него все дела важные. Жить не может без этого.

Затем сеньор Лайс пригласил Мэтта к столу. Веселье вспыхнуло с новой силой. Мэтт обращаясь ко мне, краснел, как маков цвет, а я подумала, что это может стать предметом для шуток. И как в воду глядела. Сеньоры быстро заметили смущение пажа и посыпались остроты по этому поводу. Мне не понравилось, и я уже собиралась резко положить насмешкам конец, но тут вмешался хозяин:

- Сеньоры, мне кажется, леди Елка и мой паж не подходящие объекты для шуток.

Метт с благодарностью посмотрел на своего господина, а я подумала: какой же ты молодец, Лайс. Я рассматривала юношу, и он нравился мне все больше и больше: высокий, широкоплечий, с большими, открыто смотрящими на мир глазами и, наверное, прекрасным характером. А когда я узнала, что он не помнит свою мать, мне стало очень жаль его. Как говорится, без матери ребенок - сирота.

- Еще герцог сказал, - добавил Мэтт, - что скоро будет проверять воинскую подготовку пажей.

При этих словах Лайс схватился за голову:

- Мэтт, я же с тобой уже столько времени не занимался.

А я подумала, что подозреваю, с какого именно. Наверное, с того, как появилась я. А вот подвыпившие сеньоры просто воспрянули духом, так им захотелось приступить к обучению Мэтта немедленно. Прямо здесь и сейчас. Что-то заставило вмешаться и меня. Я сказала:

- Сеньоры, вам же завтра уезжать. А у меня времени предостаточно. Давайте, его обучением займусь я.

Удивлению мужчин не было предела:

- Вы это серьезно, сеньора?

- Серьезней некуда.

- Тогда займитесь лучше нами. Мы будем прилежными учениками.

- О нет, господа. Вы - взрослые дяденьки и играйте в свои игры сами. А ты Мэтт, если хочешь, приходи вечером в парк. Там и начнем.

Вечером я надела мужской костюм, вышла на крыльцо и увидела, что меня уже ждет Мэтт и… все остальные сеньоры. Я усмехнулась. Что ж, хотят посмотреть - пусть смотрят. Я оценивающе оглядела Мэтта: строен, гибок, и, кажется, для своих лет довольно силен. Осталось проверить выносливость и растяжку.

- Давай, присоединяйся, - я помчалась по дорожке.

Мэтт неуверенно помялся, а потом бросился за мной. А следом - и все остальные.

Я бежала и чувствовала каждую клеточку своего тела, чувствовала, как с каждым движением настроение поднимается и в меня вливается сила. Я заставила юношу прыгать, вертеться, приседать, делать различные растяжки. Что-то в его подготовке меня устраивало, что-то - совсем нет.

Хозяин и его друзья стояли в строне и наблюдали за нами со снисходительными улыбками. Мэтт не выдержал:

- Сеньора, это что-то вроде танцев?

И тут меня разозлил Бэйр. Я-то думала, что он умный и серьезный мужчина. А он захохотал:

- Давай, Мэтт. Сеньора тебя обучит, и ты своими танцами покоришь всех красавиц.

Я взглянула на юношу: он стоял весь красный. Что же за привычка у него такая - все время краснеть!

Не хотела я демонстрировать сеньорам свои способности, да видно придется. Иначе мой ученик не будет воспринимать меня всерьез. Я лукаво взглянула на Бэйра:

- Хотите попробовать на себе мои танцы? Вызываю Вас на поединок.

- Сеньора, - улыбнулся тот, - я не сражаюсь с женщинами. Еще искалечу Вас ненароком.

- А если это мое желание - быть Вами искалеченной?

- Ну, если так… Ладно, попробую Вам ничего не сломать. Но победителю - поцелуй.

Лайс смотрел на меня с удивлением, но не сделал ни единой попытки остановить. Видимо, вспомнил стрельбу из лука и скачки на лошади.

А Бэйр между тем сбросил верхнюю одежду и остался обнаженным по пояс. У меня мелькнула игривая мысль:

- Вот ведь могла влипнуть! Вдруг у них это обязательное условие поединка?

Я окинула противника взглядом. Крепкие плечи, натянутые, как жгуты, мускулы. Хорош! Но вот если бы и я была без одежды, сеньоры, наверное, тоже признали бы во мне бойца. Я почувствовала азарт и неодолимое желание победить. Плохо, что не видела сеньора в бою и не знаю, на что он способен. Ну да ладно, постараюсь не делать ошибок.

А сеньор Бэйр уже совершал одну ошибку за другой. Он был так уверен в своем превосходстве, что и не попытался взглянуть на меня, как на соперника. И еще того лучше: начал игриво передо мной расшаркиваться:

- Вы первая, сеньора.

Что ж, первая так первая. Не буду объяснять сеньору его заблуждения: на войне, как на войне. В тот момент я уже забыла, что я женщина. Я была воином - смелым, ловким и опасным. То, что мне сейчас нужно - скорость и внезапность. Сеньор и сам не понял, как перелетел через меня и уселся… из уважения к нему, скажу, "в лужу". Вид у него был донельзя ошарашенным, да и у зрителей - тоже.

- Извините, Бэйр, я Вам ничего не сломала?

А у самой кошки заскребли на душе. Может, зря я им показала, на что способна? Да и Бэйр может мне стать врагом после этого. Черт поймет этих мужиков с их уязвленным самолюбием. Но зато теперь я точно уверена, что в лице Мэтта приобрету очень прилежного ученика.

А сеньор Бэйр вдруг вскочил на ноги и захохотал:

- Какие извинения, сеньора? Это было так здорово! И позвольте с вами расплатиться: ведь победителю положен поцелуй!

Хозяин велел подать еще вина и предложил тост за сеньору-воина. Вот только взгляд его мне не понравился. Он как будто делал мне переоценку.

Я взглянула на пажа:

- Ну что, Мэтт, будешь со мной "танцевать"?

Он опять залился краской:

- Я ведь и не отказывался.

- Ну, смотри. Учитель я строгий. Поблажек не будет.

Утром сеньоры уехали к герцогу. Я начала заниматься с Мэттом. Решила обучить его для начала хотя бы нескольким приемам, которые помогут ему выдержать испытания. Сначала юноша смущался и краснел, особенно, когда ему приходилось прикасаться ко мне. Но постепенно все это прошло, и я любовалась гибкими, уверенными движениями своего ученика. Способность к схваткам, казалось, была заложена в нем самой природой.

А когда вернулись сеньоры и оценили результат моих трудов, их удивлению не было предела.

Благодаря занятиям с Мэттом я и сама начала восстанавливать свою боевую форму. Я бегала, прыгала, кувыркалась. Если бы это видел Шиал, он перестал бы спать, мечтая заполучить такого акробата.

А вот мой подопечный умудрился на одной из тренировок вывихнуть колено. Я вправила вывих, перетянула сустав, но теперь парню надо было дать отдохнуть. Так что сегодня у нас с Мэттом был выходной. Мы сидели на скамье около дома и болтали о всякой всячине. С юношей я чувствовала себя очень свободно.

Вскоре подошел Лайс с друзьями. Я усмехнулась: кажется, друзья сеньора окончательно переселились к нему в имение. Может, он был и не очень этим доволен, а вот я была рада. При посторонних наши отношения так и останутся чисто дружескими. Настроение было прекрасным, но вот слова сеньоров несколько его испортили.

Оказывается, их сумасбродный господин срочно возжелал посмотреть на свое войско в полном составе и при полном параде: в доспехах и шлемах. Для чего ему это понадобилось, никто не понял, но отправляться нужно срочно.

- И ты, Мэтт, должен сопровождать меня, - сказал Лайс.

Я посмотрела на сеньора:

- Это невозможно. Несколько дней ему требуется полный покой. Взгляните на его ногу. Как он сядет на лошадь?

- Сеньора, приказы герцога не обсуждаются. Хоть ползком, но он должен быть там.

- Да он что у вас, самодур?!! Могут же люди болеть.

- Люди - да. Но не воины.

Я растерянно смотрела на Мэтта: нельзя ему сейчас напрягать сустав. Иначе на всю жизнь могут остаться последствия.

И тут в голове начала формироваться интересная мысль.

- Посмотрите на нас, сеньоры. Мы ведь с Мэттом похожи. Рост примерно один, телосложение тоже.

- И что из этого?

- Вы ведь сами сказали, что лица будут закрыты шлемами. Так давайте заменим Мэтта мной. Никто ничего не узнает.

Назад Дальше