Наследие ван Аленов - Круз Мелисса де ла 18 стр.


Она должна пойти на самопожертвование, или эти ужасные видения, это чудовищное будущее станет неизбежным. Она - сосуд для зла, и пока она жива, жив и он.

- Дилан, ты это знал? Ты знал, что я должна сделать. Все это время знал, - прошептала девушка.

Из темноты наконец-то возник Дилан. Он печально взглянул на Блисс.

- Мне не хотелось говорить тебе об этом.

Глава 43

ШАЙЛЕР

После визита Шайлер в клинику доктора Пат прошло несколько дней, и новая жизнь девушки в Нью-Йорке наконец-то начала понемногу устраиваться.

Сегодня днем они с Оливером зашли в агентство недвижимости и забрали ключи от небольшой квартиры-студии в Хэллз-Китчен. Оливер снял эту студию для Шайлер, заплатив наличными арендную плату за целый год. Чтобы скрыть, кто она такая на самом деле, Шайлер предстояло притворяться единственной дочерью матери-одиночки, бывшей хиппи, а ныне фолк-певицы, постоянно разъезжающей по гастролям со своей группой. Благодаря способности изменять черты лица Шайлер могла при необходимости притвориться и этой самой "мамой". Теперь, когда она снова почувствовала себя самой собой, "мутацио" давалось ей куда легче.

Они проехали на метро через весь город и вышли на многолюдном, шумном участке Девятой авеню, в районе, где соседствовали корпоративные общежития для новичков Уолл-стрит, ветхие дома без лифта, стрип-клубы и огромные магазины видеотехники. Здесь же, неподалеку, находился продуктовый магазин, и Шайлер с Оливером затарились там недельным запасом продуктов - органические овощи, буханка хлеба с изюмом из пекарни на Салливан-стрит, консервированная фасоль. Оливер подбил Шайлер разориться на испанскую ветчину и упаковку французского сыра из двойных сливок. При виде чистых широких проходов между стеллажами супермаркета у Шайлер полегчало на сердце. Как все-таки это здорово - вернуться в Америку, где все так удобно и приятно!

Студия находилась в одном из самых ветхих зданий, как и хотела Шайлер, и была очень маленькой: встав посреди комнаты, девушка почти что могла дотянуться до стен кончиками пальцев. Из обстановки в квартире имелись небольшая электроплита, микроволновка и свернутый футон в углу. Единственное окно выходило в световую шахту. И все-таки тут было лучше, чем в гостинице. Она в Нью-Йорке. Она дома.

- Ты уверена? - Поинтересовался Оливер. Шайлер вошла в дом под маской мамочки-хиппи, но едва лишь Оливер закрыл дверь студии, девушка позволила лицу принять прежние черты. - Тебе необязательно оставаться здесь. У отца есть квартира в деловом районе, для тех случаев, когда он задерживается на работе допоздна. Ты можешь жить там.

- Я понимаю, что тут не так хорошо, как в твоем доме. Или хотя бы в моем прежнем, - сказала Шайлер. Она осмотрела пустые полки буфета и обнаружила в уголке небольшую пластиковую ловушку для тараканов. - Но я думаю, нам нельзя допускать, чтобы нас видели вместе. Мы не можем рисковать твоим положением в клане.

До дома на Риверсайд-драйв было всего ничего, если ехать на такси. Там сейчас наверняка Хэтти с ее домашней стряпней и Юлиус с его карточными фокусами. Но она не может вернуться. Пока не может. Шайлер знала, что стоит ей переступить порог своего дома - и в ту же минуту Совет обо всем узнает. Девушка понятия не имела, откуда у нее такая уверенность, но чувствовала это инстинктивно и знала, что права. Может, сейчас им и не до нее, но у Шайлер было такое чувство, что это не навсегда.

В студии она ощущала себя в большей безопасности, тем более под именем Скай Хоуп. Они с Оливером решили, что это вполне подходящее имя для отпрыска хиппующей мамаши. Кроме того, Шайлер привыкла откликаться на это имя, так что с ним было меньше шансов допустить промах.

Местная бесплатная средняя школа носила имя Александера Гамильтона, и поданные в последнюю минуту документы Шайлер здесь приняли без вопросов и возражений. Оливер пытался настоять на какой-нибудь из частных школ - Найтингейл, Спенс, Бриэрли. Но в конечном итоге даже он согласился, что это слишком опасно. Эти заведения кишели Голубой кровью. А здесь вероятность столкнуться с кем-то из Совета была очень мала. Элита могла на словах лицемерно поддерживать бесплатные школы и даже жертвовать им деньги, но никогда не отдавала туда своих детей. Чтобы сообщество поверило в разрыв Шайлер и Оливера, Оливеру предстояло вернуться в Дачезне без нее.

Но Шайлер нужно было как-то продолжить учебу. Как там любил говорить Лоуренс? Школа - это больше, чем учебные занятия. Образование готовит тебя к рутине реальной жизни - работать с другими, сливаться с группой, не теряя при этом индивидуальности, рассуждать логически и вести спор. Тот, кто желает преуспеть - будь он хоть вампиром, хоть человеком, - не должен отрываться от реалий мира. А еще нужно постичь загадки человеческой природы.

- Ты точно уверена, что мне не следует быть здесь с тобой исключительно по этой причине? - Поинтересовался Оливер.

Шайлер не хотела отвечать на этот вопрос прямо сейчас. Она все еще не разобралась в своих чувствах. Девушке начало казаться, что, быть может ее мать все-таки была права. Быть может, за любовь нужно бороться - и неважно, какова будет цена. Шайлер не хотела причинять боль Оливеру. Она лучше умерла бы, чем заставила его страдать. Но ей требовалось время, чтобы подумать. В одиночестве.

- Все будет в порядке. Я же в Нью-Йорке. Видишь - дрожь уже прекратилась, - сказала Шайлер и в доказательство подняла руки.

Она и сама изумлялась произошедшему. Неужто она просто страдала от ностальгии, как утверждает доктор Пат? И ее кровь требовала возвращения к родне? Только и всего? В самом деле? Она снова рядом со своими.

- Ну ладно, - сказал Оливер. - Мой номер у тебя есть. Если что - звони в любое время. Ну ты знаешь.

- Я буду скучать по тебе, - сказала Шайлер. - Я уже по тебе скучаю.

Но все же им придется на это пойти, чтобы уберечь друг друга.

- Ладно, удачи тебе, - неохотно произнес Оливер и, в последний раз обняв Шайлер, вышел.

Девушка принялась разбирать продукты и обнаружила, что Оливер позабыл в пачке документов на новое жилье свою почтовую корреспонденцию.

Среди счетов и журналов обнаружился конверт из плотной белой бумаги. Штемпеля на нем не было, и это означало, что конверт был доставлен прямиком от кого-то из членов Совета. Они всегда обменивались корреспонденцией исключительно из рук в руки. Это было приглашение на заключение уз. И Шайлер, даже не заглядывая внутрь, поняла, что конверт отправлен из городского дома Форсов.

Глава 44

МИМИ

"Старбакс" на углу Пятой авеню и Девяносто девятой улицы оказался закрыт, и Мими пришлось пройти еще несколько кварталов до "Евромиль", недавнего открывшегося нового модного кофейного бутика. "Евромиль" поднял культуру кофейного гурманства на новый уровень. Здесь можно было выбрать зерна, обжарку и способ приготовления - в турке, френч-прессе, капельной или гейзерной кофеварке.

Это заведение напоминало художественную галерею: белые стены с квадратными классными досками, кофейные мельницы и кофеварки эспрессо отполированы до блеска, и в них отражаются выставленные на витрине произведения искусства.

- Чего желаете? - Поинтересовался бариста с кольцом в носу.

- "Ла Монтана", медленный кловер, - ответила Мими. Она имела в виду, что желает получить кофе сальвадорской обжарки, приготовленный в особой разновидности френч-пресса, не дающего осадка. - Два. Навынос. Да, и еще это, одну штуку, - добавила девушка, указав на шоколадный круассан на витрине.

Тут ее внимание привлек чей-то резкий свист. За одним из столиков в центре зала, среди литераторов, печатающих что-то на ноутбуках, и учеников частных школ, зашедших выпить утреннюю чашечку латте, сидела ее бывшая команда венаторов.

- Привет, ребята, - с улыбкой поздоровалась Мими.

Неужто с тех пор, как они вместе сражались с бразильскими наркоторговцами и с Серебряной кровью в джунглях, прошел всего месяц?

Братья Леннокс, собиравшиеся уходить, одарили ее улыбкой - большая редкость! Тэд даже хлопнул Мими по плечу на прощание. Кингсли кивнул им и ногой отодвинул стул рядом с собой, предлагая Мими присаживаться.

- Давай угадаю. Кофе с молоком? И четыре ложки сахара?

Мими усмехнулась, пытаясь унять трепыхание бабочек в животе. Они не виделись с самого момента прилета в Нью-Йорк. Что произошло в Рио, то в Рио и осталось. Если она думала, что Кингсли впоследствии станет разыскивать ее, то она ошиблась. А хотя - какое ей дело? Это не имело значения тогда и уж точно не имеет значения сейчас.

Кингсли чокнулся чашкой о чашку Мими.

- С возвращением в школу! Выпускной год? - Он явно дразнил девушку. - Представляешь, какое дело - я никогда не учился в старших классах. Ну, в смысле - по-настоящему. Я вообще туда впервые попал, когда мне поручили задание в Дачезне.

- Ты хочешь сказать, что скучаешь по школе? - Пошутила Мими.

Ей вдруг стало интересно, сколько же Кингсли лет. Серебряная кровь подобна в этом бессмертным - они не связаны циклами. Для них не существовало возраста. Они как будто застывали во времени. Мими знала про Кингсли мало, только то, что он был совращен Серебряной кровью во время событий в Риме, но Михаил простил его и позволил вернуться к Голубой крови.

- Ну, может, чуть-чуть. Эти короткие отчеты в начале дня. Все эти взаимные консультации. Очень способствует самопознанию.

Кингсли ухмыльнулся, давая Мими понять, что он действительно насмехается, но не над ней. Тут от стойки раздался возглас баристы:

- Два кловера!

- Это мое! - Отозвалась Мими и отправилась забрать заказ. Некоторые вещи не меняются никогда. Хоть тут и не "Старбакс", а кофе все равно подают в здоровенных стаканах. - Мне пора идти, а то опоздаю, - сказала она Кингсли.

Девушка подобрала сумку с книгами, закинула ее на плечо, а стаканы поставила в картонную коробку-переноску.

- Я слыхал насчет заключения уз, - негромко произнес Кингсли.

Он поставил свою чашку на стол и знаком велел официантке принести еще.

- От Форсайта.

- Точно. Он объяснил, что, поскольку Чарльз по-прежнему остается пропавшим без вести, посаженным отцом будет он.

- Ну и что с того? - С вызовом поинтересовалась Мими.

Кингсли мило улыбнулся.

- Ничего. Я просто хотел тебя поздравить. Из тебя получится обворожительная невеста.

Теперь Мими покраснела совершенно несвойственным ей образом. Она сама не знала, чего ожидала. Чтобы Кингсли упал ей в ноги? Чтобы стал упрашивать ее не заключать узы с Джеком? Чушь собачья. Такого просто быть не может. Кингсли точно такой же, как она сама, - эгоистичный, опасный, не способный подчиняться правилам. Неужто ей хотелось, чтобы он испытывал какие-то чувства к ней, в то время как сам он никаких чувств ей не внушает?

Мими уставилась на Кингсли. У нее горели щеки. Кингсли встретил ее взгляд, не дрогнув.

- Слушай, я вообще не понимаю, на кой черт тут на тебя время трачу! - Выпалила Мими и пулей вылетела из кафе.

Год назад, когда Мими вернулась из Рио в Нью-Йорк, некогда было даже подумать о заключении уз. Все тотчас было отменено. Момент оказался совершенно неподходящий, да и они с Джеком были слишком потрясены, чтобы думать над этим. Внесенные задатки пропали. Платье отправилось в шкаф. Неделю спустя Мими закатила Джеку скандал за романчик с полукровкой, и они помирились. В любом случае, Шайлер перестала быть источником проблем: девчонка оставила Нью-Йорк, а с ним и Джека. Она последовала по стопам матери, и Мими надеялась, что Шайлер движется к какому-нибудь трагическому концу.

Но вместо того чтобы сблизиться в отсутствие Шайлер, они были одиноки вместе и в конце концов отдалились друг от друга. Точнее, на этот раз отдалилась Мими. Она не хотела быть запасным вариантом. Она не хотела, чтобы Джек был с ней только потому, что не мог быть с той, кого любил на самом деле.

Она отвоевала Джека, но для нее это стало пирровой победой. Мими хотела, чтобы он любил ее. Вправду хотела. Но изо дня в день все оставалось по-прежнему: Джек на словах поддерживал идею заключения уз, ложью успокаивая ее страхи, но глаза его выдавали истину. Его сердце по-прежнему принадлежало другой.

И потому Мими бежала. Она вступила в ряды венаторов. Она оставила его. Чтоб посмотреть, как он обойдется без нее. Она хотела, чтобы Джек скучал по ней. Она хотела, чтобы ему не хватало ее, отчаянно не хватало, чтобы он понял, как много она значит для него. Мими думала, что, если она уйдет, Джек поймет, как неправильно он себя вел, и обнаружит, насколько глубоко они связаны. С таким же успехом она могла остаться дома.

Ничего не изменилось. Джек жил своей жизнью, а она - своей. Когда Мими сообщила ему насчет просьбы Форсайта, Джек молча принял к сведению новую дату заключения уз. Да, он не возражает против заключения уз с ней. Но его это нисколько не радует. Жених, смахивающий на ходячего мертвеца. Мими устала от этого.

Когда Мими подошла, Джек стоял на углу. Излюбленная курьерская сумка на длинном ремне висела у него через плечо. Мими подумалось, что ему давно пора подстричься.

- Вот, держи.

Она сунула близнецу стакан с кофе.

- Спасибо.

Они зашагали к школе, с легкостью попадая в ногу. Даже после года, проведенного врозь, они понимали друг друга с полуслова. Они всегда будут связаны неким таинственным образом, даже без официальной церемонии.

- Твой круассан. Небось с парижским не сравнится? - Бросила Мими.

Джек откусил кусок и пожал плечами.

- Сойдет.

Когда Мими заговаривала о Париже, Джек всегда кривился, как будто вспоминал что-то неприятное.

Но впервые за очень долгое время Мими было глубоко плевать, что там его расстраивает.

Глава 45

БЛИСС

Ты где? Мисс У. вернулась и хочет тебя видеть. Ты чего мне не пишешь?

Блисс прочла смс-сообщение. Она уже коснулась было кнопки "ответить", но в конце концов отключила телефон. Нет. Рядом с ней опасно. Она не желает, чтобы еще кто-то из друзей пострадал из-за нее.

- Извините, - сказала она, заметив, что мисс Мюррей смотрит на нее.

- Я рада, что вы решили присоединиться к нам, - отозвалась учительница со сдержанной улыбкой.

Блисс не нужно было говорить дважды. "Древние цивилизации" быстро стали ее любимым курсом, и она не хотела пропускать ни одного занятия. Они были подобны очень хорошей передаче на канале "История", только без модной реконструкции. За последние несколько недель были рассмотрены такие разные и увлекательные темы, как феминизм у этрусков (эти этрусские цыпочки рулили - в буквальном смысле слова), египетские погребальные обряды и четыре типа любви в воззрениях древних греков (от платонической до страстной), и влияние этих идей на зарождение западной культуры.

Сегодняшнее занятие было посвящено третьему римскому императору Калигуле. Когда мисс Мюррей на прошлой неделе выдала это задание Аллисон Эллисон, многие хихикали втихаря. Почти все ученики были знакомы с одноименным фильмом, транслировавшимся по кабельному телевидению. А даже если и не были, они, подобно Блисс, знали в общих чертах репутацию этого императора: сексуальные извращения, безумие, жестокость.

- Основная идея моего доклада... Извините, мисс Мюррей, но поскольку наш курс называется "Древние цивилизации и заря Запада", то суть ее в том, что идея Запада на самом деле умерла с убийством Калигулы, - начала Аллисон.

Высокая девушка стояла перед доской и уверенно читала доклад, пользуясь лишь карточками с записями.

- Интересная теория. Объясните, пожалуйста, - попросила мисс Мюррей, подавшись вперед.

Она сидела за учительским столом.

- Как всем вам известно, Калигула был убит в результате заговора, который возглавляли члены Сената. Его закололи, нанеся множество ранений. К тому времени, как подоспели верные ему стражники, Калигула уже был мертв. Сенат попытался возродить римскую республику, но военные сенаторов не поддержали - они остались верны империи. С помощью преторианской гвардии они посадили на престол Клавдия.

- То есть вы хотите сказать, что смерть Калигулы на самом деле дала эффект, противоположный тому, которого хотел добиться Сенат? - Задала вопрос мисс Мюррей.

Аллисон с энтузиазмом закивала.

- Со смертью Калигулы умерла сама идея республики. Империя сделалась непогрешима. Народ горевал по убитому императору, невзирая на то, какие жестокость или безумие ему ни приписывали враги. Смерть Калигулы подтвердила смерть республики. Римляне никогда более не пытались ее возродить. То есть величайшим достижением Сената стало то, что они, убив императора, укрепили верность народа империи, - продолжала Аллисон. - Такая вот ирония судьбы. Особенно если учесть, что это было не первое покушение на Калигулу. До того его пытались убить родные сестры, Агриппина и Юлия Ливия, но потерпели неудачу. Их отправили в изгнание. Но пошедший по их стопам Сенат преуспел.

Один из учеников поднял руку.

- Я думал, Калигула был... э-э... ну... близок со своими сестрами, - с ухмылкой намекнул Брюс Каттинг.

- Он определенно был "близок", как вы выразились, со своей сестрой Друзиллой, - вставила замечание мисс Мюррей. - Она практически занимала место хозяйки дома, а когда она умерла, Калигула оплакивал потерю, словно вдовец. Он даже потребовал от Сената признать ее богиней. Но был ли он с ней близок в библейском смысле, история определенного ответа не дает. Понимаете ли, тогда, как и сейчас, правителей пытались дискредитировать посредством скандалов, связанных с сексом, и разнообразного непристойного вранья. Если верить хотя бы половине того, что вы читаете, в древности любой современный человек считался бы извращенцем. Возможно, Калигула с Друзиллой были любовниками. А может, они просто хотели объединить силы и править как брат и сестра, подобно египетским тиранам.

Блисс оторвала взгляд от тетради и подняла голову. Отчего-то у нее возникло ощущение, будто при ней обсуждают вовсе не каких-то исторических персонажей, благополучно погребенных в прошлом и оживших на страницах исторических книг. Когда она услышала имена Друзиллы, Агриппины и Юлии Ливии, у нее по коже побежали мурашки. Она знала их.

"Дилан, кажется, я подобралась к чему-то. Думаю, именно это мне..."

- Спасибо, мисс Мюррей, - произнесла Аллисон. - Как бы то ни было, в качестве дополнительной информации к докладу я еще хочу сказать, что хотя все зовут его Калигулой, это было всего лишь прозвище, которое он сам, возможно, не очень-то и любил, потому что оно означает "сапожок". Настоящее его имя было таким же, как и у Юлия Цезаря - Гай.

Гай. Да. Именно так они называли Посетителя.

И Аллисон абсолютно права. Он презирал это прозвище.

Назад Дальше