Через несколько мгновений наши тела слились, и мы продолжили наш поединок, жадно целуясь на разбросанной постели, среди смятой женской одежды.
Мощный, бурный финал накрыл нас обоих одновременно, словно морская волна...
На несколько мгновений я перестал быть собой, я растворился в ослепительном пламени экстаза...
Блаженно улыбаясь, я лежал на спине, а Грета нежно, короткими поцелуями ласкала мою шею, плечи, грудь,...опускаясь ниже...
Но продолжить игры нам бесцеремонно не позволили.
В дверь постучали дважды.
Не дожидаясь приглашения вошла герцогиня.
Окинув взглядом наши обнаженные тела, она улыбнулась.
– Прошу прощения, государь, но ваше присутствие необходимо на военном совете. Все собрались и ждут только вас.
– Весьма лестно, что вы сами пришли об этом мне сказать, герцогиня!
Я сел во главе стола, окинув взглядом знакомые лица.
Комната эта, судя по всему, была кабинетом покойного герцога.
Богатое оружие на стенах вперемежку с портретами высокомерных мужчин в доспехах.
Габриель сидела по правую руку. Рядом капитан Гризелл.
По левую руку-Жасс, Фостер и капитан Гринвуд.
– Герцогиня, уважаемые сьерры, прошу высказаться о существующем положении!
Положение было сложным, но не безвыходным. Но время не работало на нас.
Лонгфорд с севера блокирован конными отрядами Руперта численностью около двадцати тысяч. С запада вдоль берега Дача замечены только небольшие конные отряды противника.
На юг вдоль Дойла противник не замечен. Герцогиня ждала оттуда подхода подкреплений во главе с бароном Корки.
Конфланские наемники по-прежнему сидели в Суффолке и вокруг него. Руперт нанял их, но, высадившись в порту Суффолка, они взяли город и окрестности под свой контроль и дальше не двинулись. По данным Фостера отряд наемников насчитывал около пяти тысяч пехоты под командой графа Морана.
Отряды бастарда Финнея численностью три-четыре тысячи пеших и конных воинов на северо-западе Лонгшира захватили городок Лонгдерри.
– Бастард добивается встречи с вашим величеством!– Фостер многозначительно посмотрел на меня.
Наши силы в Лонгфорде составляли шесть ослабленных боями реджиментов пехоты и конницы, в сумме около четырех тысяч воинов.
За две недели я потерял половину армии. Тысячу я потерял в бою с наемниками князя Фрусберга. Тысячу потерял Жасс в бою за укрепленный лагерь. О реджименте Макгайла и гарнизоне Сэвижда ничего не известно. Смогли ли они пробиться на север?
У герцогини в городе три тысячи гвардейцев.
Выходить сейчас с семью тысячами против двадцати тысяч латной конницы-безумие.
Ждать подхода основных сил Руперта-безумие вдвойне. Тогда соотношение сил будет _ шестьдесят тысяч против семи.
– Сьеры, будем ждать подхода подкреплений с юга. С разрешения герцогини я объявлю набор в свои реджименты для восполнения потерь. Жасс моя казна не досталась противнику?
– Казну и бомбарды мы вывезли из лагеря, государь.
– Что с пленными тевтонцами?
– Они вывезли себя еще раньше! Теперь в городских кабаках только они и торчат! Откуда только деньги берут?
– Жасс, найди мне князя Фрусберга.
Глава 17
РЕЕСТРЫ И АРТИКУЛ
-Князь, две недели прошли. Вы обсудили мое предложение?
– Обсудили, ваше величество и приняли!
Князь Фрусберг был изрядно подхмельком. Похоже, его изъяли из-за стола с обильными возлияниями. Одежда слегка в беспорядке, а на лице выражение бесшабашной веселости.
– Вы решили потратить все деньги, что получили от старого нанимателя в ожидании денег от нового?
– Вы проницательны, ваше величество!
– Но я нанимаю не только ваш отряд, князь! В городе и окрестностях полно оболтусов готовых завербоваться в ряды воинов. Я отдаю также под вашу команду и своих людей.
Я хочу, чтобы вы на основе своим и моих воинов сформировали в Лонгфорде три полка по четыре тысячи в каждом на свой, тевтонский манер.
– По образцу армии императора Иммануила?
– Именно.
– Разумнее будет развести моих тевтонцев и ваших горцев по разным полкам. Ваши злы за погибших товарищей, мои тоже. Ни к чему в одном полку порождать почву для неприязни и возможных стычек?
– Вы правы, князь. Но почему вы оставили имперские ряды и завербовались к Руперту?
– У императора кончились деньги, а риксдаг отказался выделить новые. Иммануилу пришлось заключить мир с королем Филиппом, а нас распустить по домам. В Тевтонии не менее тридцати тысяч солдат шатаются без дела и ждут найма,...Если у вас деньги имеются-я готов нанять их для вас и переправить на остров. Воины смелые и опытные, не чета местным!
– Но мои парни все же вас поколотили?
– Вам повезло, ваше величество и вы спрятали от меня до боя свою кавалерию.
Пошлите меня в Тевтонию за воинами-на пожалеете!
– К сожаленью для этого не хватает времени. Руперт со всей армией будет здесь, под стенами через несколько дней.
– Я не смогу за несколько дней сформировать для вас три полка. Мне нужно две недели, не меньше, ваше величество!
– Вы знакомы с графом Мораном?
– Старый облезлый кот тоже нанят королем Рупертом? Конечно, знаком, ваше величество!
В долине Рира три года назад мы славно поиграли в кошки _ мышки! Он брал деньги у короля Филиппа, а я у императора. Мы все лето маневрировали по речной долине, подыскивая подходящее место для боя, но не находили, а денежки шли!
Князь весело расхохотался.
– Он со своими людьми в Суффолке на побережье на западе. Завтра поутру выезжайте к нему и уговорите наняться ко мне. Я заплачу ему любую цену, в пределах разумного.
– Он знает о вашем положении, ваше величество, и постарается содрать высшую цену!
– Но он еще не знает, что я нанял вас!
– Еще не наняли, ваше величество, ведь деньги не уплачены.
– Сколько будет стоить ваш полк в месяц?
– Тридцать пять тысяч гульденов, или если точно 34624 гульденов или талеров-что у вас здесь ходит в серебре? Мои же услуги как командира трех полков или Oberster Feldhauptmann-я оцениваю как тройное от Oberst-1200 гульденов или талеров, как вам будет угодно! Впрочем, здесь все указано в реестре.
Князь вынул из рукава толстый рулончик бумаги и поклоном передал в мои руки.
Я развернул его и пробежал глазами.
С тевтонской скрупулезностью было расписано жалование по каждой должности в полку:
Oberst /полковник/– 400 гульденов.
Locotenent /подполковник/– 100 гульденов
Kaplan /капеллан/– 12 гульденов
и так вплоть до слуги знаменосца-4 гульдена.
Недаром говориться, что деньги это кровь войны!
Я вызвал Жасса и распорядился выплатить князю Фрусбергу 36200 талеров серебром.
Мои телохранители принесли тяжелые мешки с монетами и сложили горкой у двери.
Князь попросил письмо от моего имени на созыв и вербовку воинов, доверенность на проведение вербовки и артикул, определяющий условия службы наемника.
С последним возник вопрос.
– У нас на острове никогда не составлялось артикулов, князь!
Князь был удивлен.
– А как же вам служат ваши люди?
– Рыцари дали вассальную клятву, а простые воины-горцы поклялись служить мне верно и преданно.
– Наем воинов, ваше величество, это своего рода сделка. Наемник продается на время, за деньги, но вы вправе требовать от него соблюдения определенных правил, эти правила и изложены в Артикуле.
– Отлично, у вас имеется артикул, представьте мне, если он меня устроит _ возьмем его для использования. Что еще?
– Правила наема, сумма жалования и артикул распространяются и наших людей?
– Да, князь, я не будут ставить одну часть армии в более превилигированное положение в сравнении с другими. У вас есть еще вопросы?
– Ваша бомбардская команда громоздка и трудноуправляема. Ее следует реорганизовать.
Бомбарды малого калибра следует установить на колесные лафеты для быстроты передвижения. Тогда они будут рядом с войском и смогут поддержать наступление или прикрыт отход.
– Вы готовы этим заняться?
– За отдельную плату, ваше величество.
– Хорошо, обговорим, когда вы вернетесь от графа Морана.
Глава 18
БАСТАРД ФИННЕЙ
Бастард Лонгфордский не пожелал встретиться со мной в стенах Лонгфорда. Или побоялся...
Наша встреча произошла в деревушке Вобурн милях в пяти от городка Лонгдерри.
Со мной были две сотни латников из реджимента Гринвуда, а также сотня горских телохранителей.
По пути на северо-запад отряды Руперта нам не попадались. Мы проехали, мимо двух замков и нескольких деревень, не заезжая туда и не приближаясь так близко, чтобы нас можно было опознать. Стяг с драконом я приказал оставить в Лонгфорде вместе с Дуганом, настоящим Дуганом, весьма недовольным этими обстоятельствами.
Бастард Финней и его люди, примерно две сотни спешившихся конников, ждали нас на небольшой площади у церкви. Многие в накидках с гербом Лонгшира. Знаменосец держал знамя с золотым львом на задних лапах, но только не на белом фоне, а на красном.
Финней за год прошедший с нашей встречи изменился мало-выросла борода, да лицо обветренно от походов и ночевок под открытым небом. На нем расшитая накидка с гербами Лонгшира поверх полированных доспехов. Большой черный берет надет набекрень.
Мы обменялись поклонами и, спешившись, прошли в церковь. Здесь под сводами храма было безлюдно и тихо. Теплились огоньки свечей.
Мы прошли к алтарю и, перекрестившись, уселись на почетное резное кресло на три персоны. Каждый из нас выбрал место с краю. Нас разделяло свободное кресло.
– Государь, я рад, что вы согласились встретиться со мной, но все остальное радости мне не доставляет...
– Вы имеете в виду мою помолвку с герцогиней?
– Да, государь, услышав об этом, я не поверил своим ушам!
– Напрасно, друг мой! Я пришел в Лонгшир, чтобы поддержать вас, а не для того чтобы взять в жены эту злобную сучку Луизу! Мои люди в Лонгфорде и она в моей власти. Ее дни сочтены и тогда вы без помех займете наследство своего отца.
– Государь, вы не собираетесь жениться на герцогине?
Финней был удивлен и обрадован.
– Я не могу жениться на ней, друг мой, ведь я женат. На грех двоеженства я не пойду!
Шум, похожий на вздох со стороны исповедальни.
– Здесь кто-то есть?
– Нет, государь, мои люди проверили весь храм!
– Проверьте у исповедальни!
Обнажив кинжал, Финней быстрым шагом направился к резной кабинке исповедальни.
Он быстро отдернул штору, одну и другую.
– Здесь нет никого, государь!
– Но я слышал звук похожий на вздох!
– Вам почудилось, государь...
– Перейдем в другое место. Напротив церкви я заметил двухэтажный дом. Пусть ваши люди найдут там комнату для нашего разговора.
– Мы сейчас выкинем на улицу всех обитателей!
– Выкидывать не стоит– предложите им выйти на время нашей встречи.
На втором этаже указанного дома, спустя полчаса наша беседа была продолжена и мы обговорили все детали наших дальнейших совместных действий.
Я смотрел в преданные глаза Финнея, слушал его быструю речь, улыбался и думал какую смерть выбрать для него, когда все кончиться. Оставлять этого деятельного рыцаря в живых опасно. Его амбиции велики. Появление Габриель в качестве наследницы герцога его не остановит. Габриель мой друг, но друг ли мне Финней?
Я не могу поддерживать обоих. Я выбрал Габриель, а значит Финней– мертвец.
Мы поужинали вдвоем здесь же в комнате, которая была местом встречи.
В сумерках Финней со своими людьми покинул деревушку. Я же решил остаться на ночевку здесь в Вобурне, а выехать в Лонгфорд с рассветом. Хозяин дома, местный бургомистр был сама любезность.
Но не успела улечься пыль, поднятая копытами коней бастарда, как лейтенант Велш, командир отряда латников, принес мне записку.
– Один из людей Финнея передал мне это письмо прямо из седла.
– Открыто при всех?
– Нет, государь, он уезжал последним и другие его не видели.
"Государь, уезжайте немедленно, ночью здесь будут люди Руперта. Финней сообщил им о вас и вашем отряде."
Без подписи...Можно ли этому верить? Я выбирал смерть для Финнея, а он мне ее уже выбрал...
Я отдал записку лейтенанту.
– Ваше мнение, Велш?
– Государь, наш отряд невелик и нам следует проявить осторожность!
– Седлайте коней и выезжаем!
Мы выехали, но не на юго-восток в сторону Лонгфорда, а на запад, к побережью.
Проехав десять миль, в узкой долине среди лесистых холмов у ручья мы встали на ночлег. Я приказал не зажигать костров и удвоить караулы.
Здесь, в тихой долине, не молодой траве, укрывшись плащом на конской попоне, я сладко проспал всю ночь.
Утром мы вернулись в Вобурн и не узнали его. Деревня выгорела дотла. Среди еще дымящихся пожарищ только церковь стояла нерушимо. Несколько понурых фигур ковырялись среди руин, головешек и пепла.
Увидев нас люди, попытались скрыться, но мои парни их живо отловили.
– Ночью в деревню ворвались рыцари Руперта. Большой отряд, очень большой, господин!
Они подожгли дома и убивали всех кто попадался на пути...Немногим удалось спастись...
Я бросил погорельцам свой кошелек и скомандовал продолжить путь в Лонгфорд.
Глава 19
ЛОНГФОРД
По улицам Лонгфорда ходили живописно разодетые вербовщики в беретах набекрень. На каждом перекрестке колотили в барабан и зачитывали письмо от моего имени на созыв и вербовку воинов в наемные полки. У кабаков также встали вербовщики и поили всех желающих завербоваться в ряды войска за мой счет. Новобранцы или рекруты подписывали договор или ставил крестик под своим именем ,получали уведомление-куда явиться для смотра.
Часть парка герцогини превратилась в место сбора новобранцев. Полки формировались по очереди.
В каждом должно быть по десять рот. В каждой роте по четыре сотни воинов.
Полковник или Oberst получал в свое распоряжение штаб в двадцать два человека, среди прочих там были: капеллан, писец, хирург, разведчик, квартирмейстер, знаменосец, барабанщик, флейтист и восемь телохранителей.
Ротами командовать должны капитаны. Каждый из них получал 40 талеров в месяц и имел привилегию держать личного повара и слугу, также пару телохранителей. В каждой роте должны быть: капеллан, переводчик, разведчик, фурьер и музыканты-по паре барабанщиков и флейтистов.
За строевую подготовку воинов должен отвечать в роте фельдфебель и таковых набрали из опытных, прошедших прошлогоднюю компанию воинов.
Сегодня я наблюдал за смотром тевтонцев. Раненые в битве встали в строй, и теперь их полк насчитывал почти две тысячи воинов. Два десятка тяжелораненых вылечил я на следующий день после боя.
Смотром командовал подполковник Бойнебург-рыжий, громогласный тевтонец.
Наемники выстроились в две пестрые колонны, с широким проходом между ними. В конце прохода в земле воткнуты две алебарды, на которые положена пика.
Через эти ворота наемники проходили по одному и офицеры у этих "ворот" должны были отсеивать больных телом и душой.
Но они все были свои и здесь в чужой стране только исполняли привычный ритуал.
Наемники проходили сквозь "ворота" под одобрительный свист и крики товарищей.
Тевтонцам вернули оружие. Оберст Фрусберг получив деньги на полный полк собирался воевать в половинном составе. Но каждый из этих разноцветных солдат в лихо сдвинутых набок беретах стоил двух или трех лонгширских новобранцев. Над тевтонцами развевалось знамя князя Фрусберга-черно-белое с двумя красными перекрещенными мечами.
Утром я обошел стены города на севере.
Множество простых воинов и челяди из лагеря противника высыпало в поле. Они копали рвы и насыпали валы. Осадная линия должна будет пройти от берега Дача до берега Дойла.
В глубине лагеря стучали топоры, и росла гора бревен. Их подвозили с севера на повозках.
Лагерь противника оживился, там явно появился командир. Уж не сам ли король Руперт?
Чтобы блокировать город полностью противнику потребуется занять южный берег Дойла и западный берег Дача. Конные дозоры из горцев находились там постоянно.
От барона Корки с юга не было вестей.
Лонгфорд оживился. Оружейники были завалены заказами, как и портные. Многим новобранцам понравились пестрые одежды тевтонцев, и они заказывали себе такие же.
Плотники по чертежам князя изготавливали лафеты для бомбард. С юга шли барки с провиантом и пополнением из поместий герцогини.
Не было вестей с севера. Это тревожило меня более всего...
Обедал я с Габриель в малом зале замка. Я рассказал ей про встречу с бастардом и о том, что последовало после.
– Бастард ведет двойную игру, Грегори! Он опасен.
– Отсутствие известий с севера меня тяготит гораздо больше...
– Не покончив с тобой здесь в Лонгшире, Руперт не пойдет на север.
– Спасибо, ты меня успокоила!
Габриель улыбнулась.
– Твоя тевтоночка хороша в постели? Что ты хочешь с нею сделать?
– Я хочу устроить ее судьбу, найти мужа,...Возможно, я даже дам ей титул...
– После того, что ты с нею сделал, она и так легко найдет мужа.
– Что я нею сделал?
– Молли рассказала мне о вашей ночи и о магии, которую ты запустил в ее тело. Бедняжка обрела такую чувственность, что теперь ни одной ночи не проводит одна. Любой мужчина дарит ей блаженство, причем многократное...Я слегка завидую ей...
– Не лги, ты сделала свой выбор...Любовь должна приносить обоюдное наслаждение, Габриель! Только я не знаю, как работает моя магия...
– Главное, что она дает результаты и весьма замечательные...
"Пока живет мой сын, мой дракон, магия работает..."
Уже ночью, после бурных ласк я стоял нагишом у открытого окна, выходящего в парк. Легкий ветерок приятно остужал кожу.
Грета, подошла и обняла меня за талию, прижавшись сзади всем обнаженным теплым телом.
– Мой король– самый великолепный мужчина на всем свете...
– Есть женщина, которая меня отвергла...
– Герцогиня Луиза?
Я замер.
– Когда вы смотрите на нее в ваших глазах горечь и грусть...
– Если бы она не отвергла меня, я бы отверг тебя...
– Благослови ее Господь...– прошептала девочка за моей спиной после короткой паузы.