Что скрывает море... - Чуб Елена Петровна 27 стр.


Обернувшись в сторону входа в склад, увидела как раз входящих внутрь Эланойю, следующих за ней Кэриэнталя с Лаантом, и остальных лаэртов. Полукровка, так неожиданно ставший моим мужем, выглядел уже гораздо лучше, шел более уверенно, и, заметив мое, направленное в его сторону лицо, ободряюще улыбнулся. Правда улыбка эта выглядела несколько вымученной, особенно после того, как он встретился с недовольным взглядом развернувшегося в нашу сторону, Велиния. Видимо предатель надеялся, что эти трое "Повелевающих" не доберутся, отстанут и потеряются где-нибудь по дороге. Сволочь! И как ему удавалось столько времени прикидываться лучшим другом и верным подданным? Ладно я, знакомы мы всего ничего, но Лаант, с Кэриэнталем? Как я поняла, они знают друг друга всю свою жизнь, и неужели ни разу не заподозрили вечно куда-то спешащего лаэрта в лицемерии? Как же все это противно! Скорее бы уже выбраться с этого острова и попасть на корабль. Ведь на одном из суден стоящей возле "Проклятого" флотилии, скорее всего, приплыли мои родные. У прадеда, как мне известно, в личной собственности несколько кораблей находится. Значит, он вполне мог расщедриться и выделить один из них для поисков сбежавшей родственницы. Хорошо бы если так. Пускай родня и устроит мне хороший нагоняй за побег со всеми вытекающими из него последствиями, но зато, я буду в безопасности и Лаант, тоже…

Интересно, и с чего вдруг я за этого полукровку так сильно распереживалась? Кто он для меня? Муж? Так это временно, как только мои родственнички узнают эту, сногсшибательную для них новость, сами сделают все возможное, что бы расторгнуть этот союз, даже не интересуясь моим мнением на этот счет. И вот что самое интересное, при мыслях об этом, мне что-то не слишком весело становится и, можно даже сказать - немного грустно. Странно, когда я так сильно успела привязаться к этому островитянину, ведь знакомы мы с ним всего пару дней? И я абсолютно уверена, что как только все формальности с расторжением брачного ритуала будут улажены, больше я этого парня, скорее всего, уже никогда не увижу. Моя семья постарается оградить меня от общения со столь нежелательным для них смутным безродным типом. Особенно прадед. Ведь он буквально помешан на чистоте Рода, и то, что большая часть его семьи не является чистокровными эльфами, весьма сильно его раздражает… Еще раз, украдкой взглянув на предмет моих душевных терзаний, увидела, что тот уже вполне самостоятельно стоит возле стеллажа, мимо которого только что пронес меня Радэк и придирчиво разглядывает парочку тяжелых мечей, вытащенных из кучи скинутого вповалку оружия. Н-да, Велиний несомненно сделал глупость, поспешно пройдя мимо такого, очень нужного арсенала. Кэриэнталь и остальные преданные королеве карэлты тоже времени даром не теряли, а в наглую опустошали полки, обвешиваясь оружием с ног до головы. Увидев такое дело, стоявший довольно далеко от нас Велиний от бессильной злобы чуть ли не заскрежетал зубами. Запершие нас в сарае восставшие рабы разоружили всех до единого, и теперь и он сам, и уже все спустившиеся по лестнице вниз заговорщики-лаэрты, оказались в крайне невыгодном положении. То, что их было гораздо больше, уравнивалось сейчас тем, что сторонники королевы неожиданно оказались хорошо вооружены. А это обстоятельство значительно меняло дело не в его пользу. И Велиний это превосходно понимал.

- Вы там долго еще копошиться собираетесь? - Мрачно поинтересовался предводитель заговорщиков, обращаясь в основном к демонстративно крутанувшему в руке утяжеленный эльфийский меч Кэриэнталю. Тот, не удостоив своего бывшего друга ответом, свободной рукой схватил ладонь Эланойи и потянул ее в сторону люка, возле которого остались только я с Радэком, и Велиний.

- А как мне спускаться? - Задумчиво произнесла я, особенно ни к кому не обращаясь. Н-да, с этим, вроде бы и не хитрым заданием для меня лично возникла довольно ощутимая проблема. Радэку со мной на руках будет попросту невозможно идти, ступени были узкие и, при этом, еще и высокие. Тусклого света вмурованных в стену, слабо светящихся зеленых камней еле хватало на то, что бы хоть чуть-чуть осветить крутой спуск. Так что вероятность того, что неосторожно поставив ногу, Радэк, а вместе с ним и я, с грохотом покатимся вниз, было довольно высока. Пришлось спускаться, прыгая на одной ноге со ступеньки на ступеньку. Хорошо, что шедший впереди меня друг являлся для меня хорошей опорой. Держась одной рукой за его плечо, другой за небольшие, вбитые в каменные стены скобы, я смогла спускаться более-менее быстро. Когда, как мне показалось, просто бесконечная лестница, наконец, все же закончилась, я увидела, что мы спустились в длинный туннель, которыми этот остров, видимо, был изрыт по всем направлениям. Едва только Радэк собрался опять подхватить меня на руки, его остановило раздавшееся сзади:

- Я сам ее понесу.

- Да неужели? - Радэк, так же как и я, с крайне недоуменным видом, посмотрел на вошедшего следом за нами в туннель Лаанта. Пускай и шагал он уже сам, но все равно не слишком уверенно.

- Парень, ты сам себя хотя бы донеси. - Ехидно хмыкнул мужчина, заинтересованно разглядывая стоявшего перед ним весьма бледного, но все равно решительно настроенного нести меня островитянина.

- Не переживай, донесу.

- Так я и не переживаю, неси себя сам, а я, так уж и быть, понесу девочку.

Глава 16. … и не только вертеться, но и быстро бегать, хорошо плавать и еще много чего другого…

- Может быть, давайте я ее возьму? - Радэк и Лаант одновременно повернулись в сторону сразу как-то стушевавшегося среброволосого парня, который только что спустился с лестницы. Им оказался, смущенно переминающийся с ноги на ногу Клийат который под взглядами двух, весьма недовольных его предложением мужчин, сразу же как-то сник и попытался слиться с находящейся за его спиной, каменной стеной туннеля.

- Радэк. - Осторожно потянув за рукав держащего меня на руках наемника, я просительно заглянуло в его глаза. - Может, будет лучше согласиться, ты меня и так уже долго несешь, отдохнешь хоть немного.

- Нет. - Опередил моего друга с ответом Лаант. И таким категоричным тоном он это заявил, что мне стало совершенно понятно - переубедить его у меня вряд ли получится.

- Вы тут что, навсегда решили остаться? - Вошедший в туннель Кэриэнталь, обвел нас всех недоуменным взглядом, проникся ситуацией и ворчливо добавил, укоризненно глядя на своего друга: - Лаант, действительно, нашел из-за чего возмущаться. Какая разница кто ее понесет, лишь бы двигались быстрее. Ты еще в себя не совсем пришел, ее… дядя, тоже уже подустал, так что пускай несет этот парень, раз выразил такое желание.

С его словами, пусть и неохотно, но согласились все, и я сразу же перекочевала на руки Клийята, осторожно прижавшего меня к себе. Вот и хорошо. Пускай отрабатывает мое прощение за крайне хамское отношение во время моего пленения, в котором он принял самое, что ни на есть, непосредственное участие.

Дальше продвигались быстро, чуть ли не бегом. Этот туннель, видимо, использовался не слишком часто. Освещающие его, выглядывающие из стен камни, располагались один от другого на довольно приличном расстоянии, благодаря чему продвигаться вперед приходилось, чуть ли не в полумраке, что совсем не добавляло всем нам хорошего настроения. Да к тому же еще и странный, еле слышный, но, как мне показалось, все время усиливающийся гул, раздающийся откуда-то снизу, вызывал у меня крайне нехорошие опасения. Что-то похожее я уже слышала, как раз до того, как во время нашего заключения в сарае, сверху начали сыпаться камни. Шедший впереди нашей небольшой группы Радэк тоже как-то чересчур уж настороженно осматривался по сторонам. Мимоходом бросая задумчивые взгляды вверх, на каменный потолок над нашими головами, мужчина мрачнел прямо на глазах. С чего бы это? Ведь мы же не под открытым небом прогуливаемся. И пускай сейчас наверху опять падают камни, то здесь мы находимся в гораздо большей безопасности, чем остальные островитяне. Ведь над нами такой толстый слой камня располагается, что его ничем не пробьешь.

Благодаря быстрой ходьбе моих спутников, мы уже довольно скоро смогли догнать Велиния с его подчиненными и вслед ними вышли к разветвляющейся на два входа в другие туннели развилке. Один из них заметно уходил вниз. В то время как второй, судя по идущему с наклоном вверх полу, скорее всего, вел куда-то на поверхность острова. Велиний, а за ним и остальные мужчины направился к первому ходу.

- Лайя! - шедший немного позади Лаант, догнав чуть приостановившегося Клийята, как-то подозрительно виновато заглянул в мое лицо. - Я должен идти наверх… там осталась Вилия. Я не могу ее бросить. - О боги! Его сестра. И как я только умудрилось забыть о девочке? Но если он отправится за ней, то, как же тогда я…? И, ведь, отговорить его от этой сумасшедшей идеи я не смогу, и, если честно, даже пытаться не буду. Потому что он поступает… правильно он поступает. Но вот только мне от этого не легче. Плохо мне, ой как плохо… Пытаюсь заглянуть в непонятно когда успевшие стать очень важными для меня глаза, но их от меня быстро отводят в сторону. Да что же это делается такое?! Не успела обрадоваться, что этот невозможный полукровка выжил, как он опять, сразу же решает бросить меня одну. Пускай и не совсем одну, но все же… И я совершенно не уверена, что в этот раз для него все закончится хотя бы немного удачнее, чем в прошлый. Ведь мало того, что найти на охваченном паникой острове одну маленькую девочку будет весьма непросто, так есть еще большая вероятность того, что Лаант может попасться на глаза или сторонникам Велиния или весьма недружелюбно настроенным к местным жителям восставшим рабам. Ни то, ни другое ничем хорошим для парня обернуться не могло, и я это прекрасно понимала.

- Послушай, - подошедший к нам Кэриэнталь, устало взглянул на уже собравшегося было уйти друга. - Ты даже не знаешь, где твоя сестра сейчас может быть. В столице, скорее всего, беспорядки, твой дом разрушен…

- Я знаю, но все равно, должен хотя бы попытаться. Тем более, что она может спрятаться у моих соседей. Они единственные, кто кроме тебя и… Велиния хорошо к нам относились. Если я ее найду, то мы попытаемся пробраться в ту пещеру, через которую обычно доставляют грузы с захваченных кораблей на остров, и уже оттуда поплывем в море. Надеюсь, что отправленная с материка эскадра уже где-то рядом с нашими берегами и, может быть, моряки согласятся принять нас на борт. Так что я пойду, а ты… прошу… присмотри за мой женой. - И больше не оборачиваясь назад, быстро нырнул во второе ответвление туннеля. Нет, это какой-то сплошной, непрекращающийся кошмар! Если бы не моя нога, я бы догнала этого абсолютно невозможного парня, вцепилась бы в него руками-ногами, и больше он от меня никуда бы не делся. Или, скорее всего, отправилась бы на поиски Виллии вместе с ним. А так, я только что и могла как с тихим, отчаянным стоном проводить исчезающего в ответвлении коридора, полукровку. И ведь же обратно не позовешь, все-таки за сестрой ушел, а Вилия, действительно, осталась совершенно одна в охваченном восстанием городе. Да еще и эта странная гора… с ее камнями… пылью… Умммм!!!

- Лаэрта, вы не могли бы отпустить мою руку… больно.

С удивлением смотрю на страдальчески искривленное лицо держащего меня парня и медленно перевожу взгляд на собственные руки. Н-да. Быстро разжав побелевшие от напряжения пальцы, которые до этого изо всех сил сжимали предплечье несчастного Клийата. Бросив на него виноватый взгляд, получила в ответ слегка вымученную улыбку.

- Ничего страшного, я все понимаю. - И выразительно посмотрел в сторону второго выхода. После чего совершенно неожиданно и ощутимо встряхнул меня в своих руках. Я чуть язык себе от испуга не прикусила. И что это такое было?

- Опять началось. - Клийат, который как раз уже вошел в ведущий вниз туннель, прижал меня к себе покрепче и чуть ли не бегом бросился догонять немного оторвавшихся от нас спутников. Не успела я поинтересоваться, что же именно "началось", как пол под нашими ногами колыхнуло с такой силой, что я сразу же поняла - остров опять решил показать свой норов.

Сверху на наши головы посыпались мелкие камешки. И я с ужасом поняла, что мы сейчас бежим по туннелю, над которым расположены камешки гораздо большего размера, чем эти, и которые вполне могут после еще нескольких подобных толчков просто-напросто рухнуть вниз, устроив из этого туннеля очень надежное захоронение для меня и моих спутников. Теперь мне стало понятно, почему Радэк с таким беспокойством рассматривал каменный потолок над нашими головами. Так что еще и спорный вопрос, где сейчас безопаснее? На поверхности, где творится непонятно что, или здесь… внизу.

Дальше все уже бежали, стараясь как можно быстрее оставить позади опасные своды и выбраться в ту пещеру, к которой нас вел Велиний. Ведь если потолки все-таки рухнут, то нам все равно конец. Если и не засыплет сразу, то оказавшись в каменной ловушке, мы довольно скоро погибнем без воды и пищи, поскольку сомнительно мне, что хоть кто-то в городе отправится на наши поиски. Не до этого там сейчас. Да и еще остается шанс на то, что остров, как и предполагал Кэриэнталь, все-таки уйдет под воду. В этом случае наша смерть будет более быстрой, менее мучительной, но все равно, крайне нежелательной.

Как там Лаант, интересно? Хоть бы у него получилось найти свою сестру. И тогда, если у меня получится добраться до кораблей, можно будет попробовать выпросить у моих родственников одного из драконов, что бы вытащить их обоих… Ууууу! И о чем же я раньше думала?! Драконы! Можно же было попытаться самой до них дозваться, когда я еще в сарае запертая сидела. А теперь? Толстый слой камня над моей головой вряд ли позволит это осуществить. Калей предупреждал меня, что бы я при желании его вызвать всегда старалась находиться в это время на как можно более открытой местности, что я и делала. Но ведь можно же и попробовать и отсюда… Попробовала - в ответ тишина. Н-да, теперь придется ждать, когда из пещер на открытый простор выберемся. И как только я доберусь до крылатых ящеров, пускай хоть кто-то попытается мне помешать отправится верхом на одном из них обратно на остров.

- Вот мы и пришли, - каким-то не слишком радостным голосом сообщил мне Клийят. Я, проследив за его удрученным взглядом, увидела всех впередиидущих мужчин остановившимися возле кучи камней, надежно перекрывших дальнейшую дорогу. Еще один сильный толчок под ногами и гут опавших камней где-то в оставленном позади нас туннеле.

- Назад. Быстро! - Недолго раздумывая, скомандовал Велиний, и все дружно поспешили в обратном направлении. Во время нашего быстрого продвижения, больше похожего на паническое бегство, которое к тому же сопровождалось постоянными толчками туннеля, сверху постоянно сыпались мелкие камешки. Хорошо, что большие пока что не попадались. Но все равно, тянущий меня Радэк, который перехватил меня у Клийята, получил одним из упавших сверху камней по плечу. И, хотя и буркнул, попытавшемуся было забрать меня обратно сероволосому парню, что с ним "все в полном порядке", но все равно на его лице иногда проскальзывала болезненная гримаса. И как меня угораздило так не вовремя ногу поранить? Теперь забот со мной столько. Опять уже знакомый разветвленный туннель, и теперь мы все отправляемся в другую развилку туда, куда до этого направился Лаант. Пробежали мы немного. Двигающиеся впереди лаэрты совершенно неожиданно остановились. Да и что им еще оставалось делать, если дальнейшей дороги перед ними просто не было…

Здоровенная дыра в полу, сквозь которую была видна расположенная внизу, прямо под нашими ногами, огромная пещера, на дне которой слабой рябью плескалась вода. А на самом краю обрыва стоял… Лаант и с безнадежным видом рассматривал противоположный конец туннеля, добраться до которого не было никакой возможности; слишком уж велико было до него расстояние. Да, хоть одна хорошая новость - Лаант не попал под обвал и теперь будет под присмотром… моим присмотром. И пускай только попробует опять куда-нибудь от меня деться, не позволю! А Виллию мы потом вместе искать отправимся. На драконе…

- Если это именно та пещера, про которую я думаю, то она имеет выход в море, - наконец подал голос Велиний, вставший возле моего мужа и задумчиво заглянувший вниз. - Придется прыгать, другого выхода нет. Глубина здесь большая, так что об рухнувшие вниз камни пола этого туннеля мы вряд ли разобьемся.

Да, вот это его "вряд ли"… прозвучало как-то не особо обнадеживающе. Но придумать что-то другое сейчас вряд ли получится. Ни возможностей, ни времени у нас на это просто-напросто не было. Это понимали все. Лаант молча и с очень многообещающим видом, посмотрел на крепко держащего меня Радэка. Тот без лишних споров просто передал меня в требовательно протянутые руки. И уже в объятьях Лаанта я с замиранием сердца наблюдала за прыгающими один за другим вниз мужчинами, которые почти сразу же, после того как ненадолго исчезали под водой, снова появлялись на ее поверхности. После чего они плыли в дальний конец пещеры, где виднелся невысокий, наполовину скрытый водой, вход в еще один туннель.

А вот теперь настала и моя очередь. Прыжок вниз, пускай и не со слишком большой высоты и последовавший за ним болезненный удар о воду. Вслед за чем, почти что не успевшая наглотаться соленой морской воды я была стремительно выдернута вверх так и держащим меня за руку Лаантом. Не успев продышаться и прокашляться, я испуганно уставилась на спину плывшего впереди и тянущего меня за собой в дальний конец пещеры островитянина. Судя по довольно ощутимому течению, по которому мы сейчас и продвигались, где-то там, впереди, и должен был быть обещанный выход в море… подводный. Каменные потолки, чем дальше мы плыли, тем ниже опускались над нашими головами, и вскоре расстояние от них до воды сократилось до такой степени, что приходилось плыть, стараясь не сильно поднимать голову вверх, что бы ни удариться о низко опускающиеся своды. С зарождающийся паникой наблюдаю, как плывущие первыми лаэрты, один за другим ныряли вниз, под воду и больше не показывались на поверхности. Плохо, это очень-очень плохо…

- Лаант, - испуганно позвала я, так и тянущего меня за собой парня, и едва только он ко мне обернулся, с отчаявшимся видом заявляю:

- Может быть, я и не совсем вовремя, но есть проблема… большая. Я не умею плавать под водой, а если и ныряю, то сразу же начинаю задыхаться… И, если придется плыть долго, то я просто… не смогу я!

Н-да, что-то не слишком уж парень и расстроился от этой новости. И, между прочим, зря. Я ничуть не преуменьшила серьезность ситуации. И если в прошлый раз Клийят со своим другом тянули меня, нацепив на голову наполненный воздухом шар, то теперь ничего подобного не предвиделось.

- Лайя… - полукровка подтянул меня в воде как можно ближе к себе, и внимательно на меня посмотрел. Видимо, лицо у меня было до нельзя перепуганным, так как он, ободряюще мне улыбнувшись, заявил уверенным голосом: - Не бойся, просто, перед тем как нырнем, постарайся вдохнуть как можно больше воздуха. Я очень неплохо и быстро плаваю, так что все будет в порядке…

И когда же это "все будет хорошо" наступит? Что-то в последнее время, чем дальше, тем только хуже становится. Да и тревожно мне становится оттого, что я обратила внимание на то, что водичка, в которой мы сейчас плескаемся, какая-то… непонятная стала. Очень теплая, что довольно-таки необычно. Где же она так нагреться успела? Солнца тут нет. В прошлый раз, когда меня с корабля на остров этот переправляли, я основательно замерзнуть успела, пока плыли, а теперь… нда, совсем непонятно.

Назад Дальше