Кашлентий, с тех пор, как вырос и овладел грамотой, занимался бумажками. Читал, писал, считал и опять писал. В Нуидыре, лучше него никто ни писать, ни считать не мог. Потому и назначили его на важную в Поселении должность Писарчука. Но, в глубине души Кашлентий был человеком отчаянным и решительным. Мечтал о рискованных положениях, из которых выпутаться можно только за счет смелости и находчивости. Но это в глубине души. В должности Писарчука, не было места ни подвигу, ни отчаянному поступку, ни даже, просто риску. Какой подвиг он мог совершить в своей Нуидыре, чем рискнуть?! Поспорить с Бандуреем? Так спорил же. И никакой это оказался не подвиг, а совершенно дурное дело... Потому как башка у Бандурея совершенно дубовая и в споре с ним никакой реальной перспективы не предвиделось. Жизнь в Нуидыре протекала медленно, размеренно, тихо и ни разу не представилось Кашлентию какого-нибудь по-настоящему Великого Дела, чтобы мог он совершить свой Подвиг, о котором мечтал, к которому стремился всю жизнь. И вот, наконец, настало его время.
- Да! - ответил Писарчук. Но не ограничился этим простым "Да", как приказал ему Хитрый Гвоздь. Потому что это был уже совершенно другой Кашлентий, Это был уже не Писарчук при Кандибобе. Теперь это был Кашлентий готовый к Подвигу.
- И имею решительный характер размышления по преодолению подозрений с точки зрения монашеских предосторожностей, - уверенно заявил он. - Значит кредо свое добровольно предлагаю.
Хитрый Гвоздь удивился. Не понял, отчего это Писарчук вдруг стал таким смелым. Но посмотрел на Кашлентия, который вдруг выпрямился во весь свой немалый рост, развел плечи и вскинул голову. Гвоздь хмыкнул себе под нос и пожал плечами.
- Так что я, в определенной прострации, высказать свои конкретные размышления должен! - глаза у Кашлентия горели, дыхание стало тяжелым, и весь он выглядел так, будто сейчас повернется и пойдет крушить что-то опасное, громадное и неведомое. Попробуй, заставь, такого молчат.
- Говори, - разрешил Гвоздь. - Давай, выкладывай, какие у тебя размышления?
- Так я же определенными мыслями думаю, постоянно размышляю и соображаю о разносторонних коллизиях. И от этого задания возникла у меня озарительная идея. Не дам я им пива! - Кашлентий гордо вскинул голову и смело посмотрел в глаза Хитрому Гвоздю. - Ни глотка не дам, с полным категорическим отказом. Грудью встану поперек их желания и руки расставлю, вопреки их движению к бочонку.
- Ну и чего? - нахмурился Гвоздь. - Мы же тебя не для того, к ним посылаем.
- А того! - не оробел Кашлентий. Таким отчаянно смелым он себя сейчас почувствовал, что самому Гвоздю так ответить смог: - А того! Когда они с настоятельствами пристанут и ультимативные требования предъявят, заявлю, что пиво на сон-траве настояно, чтобы дракона хищнического травить! Потому и является для этих монахов категорически невозможным и неприкасаемым. Вот так я их!
И посмотрел на Гвоздя уверенно и даже гордо.
" До чего же барахольный народ в этой Нуидыре живет, - подумал Хитрый Гвоздь. - Ему о деле говоришь, а он, чучело огородное, какую-то дурацкую канитель завел".
- Это зачем? - спросил Гвоздь, с тоской рассматривая Писарчука. - Этак ты все дело провалишь, - объяснил он.
- В перспективном мышлении я это идеологическое сражение выиграю, - разулыбался Кашлентий. - Да какой дурак мне проверит? Какой мыслящий индивидум меня послушает?! Каждому ясно, что через такую лживую резолюция, я планирую свое индивидуальное пиво с глубокой жадностью сберечь. Они его и отберут, через жестокую единовременную конфискацию.
Гвоздь не то, чтобы обрадовался, но удивился
- А ты не дурак, - отметил Гвоздь и улыбнулся Кашлентию, как своему. Даже, чуть было не похлопал его дружески по плечу.
- Так живем же один раз! - воскликнул Кашлентий. - Надо ведь, когда-то существенно воспрянуть и достичь! А?!!
- Надо, согласился Гвоздь.
Точку на горизонте заметил и Сигруд.
- Подожди, - попросил он Каланта, который, не дождавшись нападения, похромал к дракону. - Кто-то к нам торопится. Может быть что-нибудь интересное.
Калант оглянулся, увидел что-то темное далеко в небе и сразу понял, кто спешит к ним. Как благородный рыцарь, Калант решил предупредить дракона.
- Это святой драконоборец, дважды рожденный Фестоний, - сообщил он противнику и посоветовал: - Спасайся пока он далеко. Святой Фестоний не знает пощады к драконам, - оглядел внушительную громадину дракона и добавил: - Может совершить чудо.
Сигруд, как и всякий дракон, был наслышан о святом Фестонии, но в чудеса не верил.
- Не ради тебя ли? Что ты за шишка такая, на ровном месте, что из-за тебя святой мчится в нашу глушь, чудо совершать?
- Шишка не шишка, а пророчеством мне предсказано, победить дракона. У меня Предназначение. Святой Фестоний, наверно, и хочет посмотреть, как это будет сделано.
- Ты что, серьезно? - обеспокоился Сигруд. - Насчет Предназначения?
- Серьезней не бывает.
- Предупреждать надо, - упрекнул рыцаря дракон. - Если Пророчество и Предназначение, то предупреждать надо. Что же мне теперь, со святым Фестонием драться!?
- Да ты чего... Со святым драться... Тоже скажешь... Святой Фестоний в наш поединок ввязываться не станет. Он постоит в сторонке, посмотрит.
- Знаем мы, как ваши святые в сторонке стоят, - не поверил дракон. - У него дубина, говорят, молниями шибает. Ни один дракон не выдержит. Убираться мне отсюда надо. Приезжай другой раз, тогда и сразимся.
- А принцесса?!
- Принцесса подождет, ей тоже торопиться некуда. Без ключа ты дверь в башню не откроешь. Там такой замок, что и святой не поможет, а ключ у меня надежно спрятан.
Сигруд посмотрел на приближающегося святого и застыл.
- Глянь-ка... Это что такое? - спросил он.
Калант глянул на запад, откуда приближался святой, и тоже удивился.
- Это что такое? - спросил Мичигран.
Буркст и не попытался ответить. Буркст был потрясен.
С запада приближался не святой драконоборец Фестоний, которого настойчиво призывал монах, и даже не ворон, появление которого предсказывал Мудрец, а дракон. Даже не дракон, а дракончик. Если Сигруд был побольше лошади, то этот был размером с кошку. Ну, может, чуть-чуть побольше кошки.
- Святой Фестоний воплотился в дракончика? - Мичигран не мог поверить в такое.
- Не-е-ет... Не может такого быть... Это пещерный дракончик. Не может святой драконоборец воплотиться в такой нечистый образ, - пробормотал Буркст. - Что-то не так...
Пещерные дракончики маленькие, зубы у них хоть и острые, но тоже маленькие и силой они похвастаться не могут. Они и не предназначены природой для охраны сокровищ, или для битв. Но очень быстро летают, раза в четыре быстрей, чем обычные драконы. И еще, они очень исполнительны. Большие драконы используют именно их, когда надо передать какое-нибудь строчное и важное сообщение.
- Слушайте все! - дракончик сделал круг над поляной где собирались продолжить сражение Сигруд и Калант и уселся на высокий зубец башни. - Внимание! - по срывающемуся голосу, чувствовалось что дракончик устал и ему требуется отдых.
- Может быть, его послал святой Фестоний? - вслух подумал Буркст.
- Пещерного дракончика? - усомнился Мичигран.
- По-твоему, дважды рожденный должен везде присутствовать сам? - попытался оправдать святого Буркст. - У него и кроме нас, немало других дел. Он, кого захочет, того и послать может.
- Но не дракончика же...
- Дракончик? - удивился Калант.
- Дракончик, - подтвердил Сигруд.
- Чего это он? - спросил рыцарь.
- А я знаю?! - совсем как человек пожал плечами дракон. - Кажется он из команды, посыльных Верховного, да не притупятся никогда его зубы и когти. Так что, ничего хорошего.
- Зачем он прилетел? - продолжал допытываться Калант.
- Не знаю я. Но не станет же Верховный посылать специального курьера, чтобы обрадовать меня. Значит наказание. Сейчас будет унижать. При всех, - дракон с неприязнью осмотрел на Мичиграна и Буркста.
- За что? - продолжал допытываться рыцарь.
- Если бы я знал. Наверно кто-то наклепал, будто я что-то не так сделал, или плохо отозвался о Верховном, да не притупятся никогда его зубы и когти. Только ты не верь. Я не дурак: плохое о Верховном никогда не говорил. Но, знаешь, у нас поговорка есть: " Был бы дракон, а повод для наказания всегда найдется". Вполне могут лишить башни и сослать на болота.
- За что? - не мог понять благородный рыцарь.
Сигруд вздохнул:
- Такие у нас порядки. Некогда мне тебе объяснять, да ты все равно не поймешь. Так что отправляйся-ка ты, Калант, домой.
- А как же наш поединок? У меня Предназначение. Я должен тебя победить.
- Отстань ты со своим Предназначением, - отмахнулся Сигруд. - Тут, понимаешь, судьба моя решается, а ты о каком-то дурацком поединке.
- Слушайте все! - дракончик отдышался и продолжил. - Слушайте приказ Верховного дракона Кардуга Пятого! Да не притупятся никогда его зубы и когти! Да не ослабеют никогда его могучие крылья! Да будет выполнена его воля! Слушайте, и не говорите потом, что вы не слышали. Ох и плохо будет тому, кто не исполнит повеление Могучего, Неустрашимого и Справедливого Кардуга Пятого!
- Слушаю, - Сигруд постарался придать своей морде выражение внимания и уважения. - Слушаю повеление Верховного дракона Кардуга Пятого. Да не притупятся никогда его зубы и когти! Да не ослабеют никогда его могучие крылья! Да будет исполнена воля его!
- Вот тебе и Фестоний... Он что, забыл о рыцаре? Или ты до него не докричался? - возмутился Мичигран. - Ну, нельзя же так! Обнадежил рыцаря, а в самый тяжелый момент бросил. Предназначение, оказывается, липовое! У нас, в Казорском квартале ... - он все-таки побаивался святого и не стал говорить что делают в Казорском квартале с теми, кто обнадеживает и бросает. - Надо выручать рыцаря. Думай, монах, думай!
- А я что делаю, - Буркст тоже был на взводе. - Ничего мы с тобой сейчас сделать не можем. Буду взывать к нему. А ты не мешай.
Пещерный дракончик почесал за ухом, и приступил к исполнению своей миссии.
- Верховный дракон Кардуг Пятый, да не притупятся никогда его зубы и когти! да не ослабеют никогда его могучие крылья! да исполниться его воля!.. приказал...
Говорил дракончик медленно, солидно, после каждой фразы останавливаясь и упираясь взглядом в Сигруда. Ни Каланта, ни его спутников, дракончик, казалось, не замечал. Как будто их здесь и не было.
- Пункт первый. Дракона Сигруда освободить от владения башней в Серых скалах, а также снять с него ответственность за сохранность сокровищ и заточенной принцессы Леонсиды.
- Вот и все, - дракон грустно покачал головой. - Законопатят меня в какое-нибудь гиблое место, это точно. Прощай рыцарь, так нам и не удастся сразиться с тобой.
- Могу я тебе чем-нибудь помочь? - предложил Калант.
- Нет, с Кардугом Пятым не спорят. Да не притупятся никогда его зубы и когти.
- Пункт второй, - продолжил вещать дракончик. - Дракона Сигруда, за верное и преданное служение нам и нашему потомству, повысить в звании до Дракона-блюстителя с правом появление перед моими очами два раза ежегодно, и передать ему во владение башню в долине Огнедышащих гор с соответствующими его новому чину многочисленными сокровищами и знатной принцессой.
Сигруд разинул пасть и не сводил глаз с дракончика. В его взгляде можно было прочесть удивление, и умиление. Такого поворота в своей судьбе он, явно не ожидал.
- Пункт третий, - продолжил, откашлявшись, дракончик. - Дракону-блюстителю Сигруду немедленно покинуть башню в Серых скалах и принять башню в долине Огнедышащих гор, обеспечив сохранность имеющихся там сокровищ и заточение принцессы.
Пещерный дракончик внимательно посмотрел на Сигруда и, сколько у него было силы, закричал:
- Слава Верховному дракону Кардугу Пятому! Да не притупятся никогда его зубы и когти! Да не ослабеют никогда его могучие крылья! Да будет выполнена воля его! Ох и плохо будет тому, кто не исполнит повеление Могучего, Неустрашимого и Справедливого Кардуга ятого!
Сигруд стоял ошеломленный, счастливый и растерянный. Смотрел то на дракончика, то на башню, то на Каланта и явно не мог придти в себя, не мог поверить своему счастью, и не знал что делать.
- Каждое повеление Могучего, Неустрашимого, и Справедливого Кардуга Пятого следует выполнять немедленно, - напомнил дракончик.
- Да, да! - пришел в себя Сигруд. - Сейчас и полетим. - Ты это, - повернулся он к Каланту. - Вот как оно получилось. Не могу я с тобой сразиться. Ты уж извини. Сам слышал: "Немедленно". Ослушаться не могу. Знаешь сколько до башни в долине Огнедышащих гор крыльями махать надо? Так что прощай...
- А принцесса? Я не отдам ее тебе.
- Какая принцесса, - дракон отмахнулся. - Ты же слышал, в той башне своя принцесса. Тоже наверно истеричка. А я двух не выдержу. Ни один дракон двух принцесс не выдержит. Да дракону-блюстителю иметь в заточении две принцессы и по чину не положено. Забирай свою Леонсиду. Только не вздумай жениться на ней... Личиком она, конечно, хороша, но характерец... врагу не пожелаю. А я полетел! Это же надо: Дракон-блюститель, с правом появления перед очами!..
Он раскинул крылья, неуклюже, как курица, запрыгал по поляне, но все-таки взлетел и сделал круг над башней.
- Ключ?! Ключ?! вспомнил Калант. - Как я без ключа в башню попаду?
- Под ковриком! - крикнул удаляясь дракон.
- Под каким ковриком? - не понял Калант.
Дракон сделал еще один круг над башней.
- Чего тут непонятного?! Ты что, думаешь, у меня здесь все коврами покрыто? Возле двери в башню коврик маленький лежит, под ним и ключ, - сообщил он, и еще сильней замахал крыльями. Вскоре дракон превратился в точку на горизонте. Рядом с ней виднелась другая точечка - пещерный дракончик.
Калант поспешил к дверям башни. Из окна второго этажа ему улыбалась принцесса Леонсида.
Глава тридцать седьмая.
- А ты сомневался, - Буркст смотрел на мага гордо и самоуверенно, как будто это он только что избавился от дракона. - Святой драконоборец, дважды рожденный Фестоний, свои Предназначения на ветер не бросает. Он решил изгнать дракона и изгнал его.
- Я думаю, что святой Фестоний здесь не при чем, - признался Мичигран.
- Опомнись и не впадай в ересь. Не подумай сказать такое при ком-нибудь из братьев, - дружески предупредил его монах.
Поскольку никого из братьев рядом не имелось, Мичиган продолжил свою еретическую мысль:
- У рыцаря в кармане лежит сушеный кукиш трехрогой ящерицы Кзудры. Он создает Неожиданное, и не было случая, чтобы это Неожиданное не совершилось. Кукиш и сработал: в самый тяжелый для рыцаря момент, когда он должен был погибнуть, прилетел пещерный дракончик и спас Каланта.
- Твоими устами вещает демон, - рассердился Буркст. - Святой драконоборец, дважды рожденный Фестоний не раз доказывал, что он охраняет нас от несчастий. И именно ты, в первую очередь, почувствовал его заботу: он спас тебя от смерти не дав нечестивым варварам отрубить тебе голову.
После этого Мичигран спорить не мог. Не говорить же монаху, что это его не святой драконоборец, а демон Франт, вмешался в битву с варварами и спас ему жизнь. И, возможно, не только ему, но и всему отряду.
- Да, да, - только и промолвил он, и беспомощно развел руками, мы все чувствуем его заботу...
- Устрашенный мужеством рыцаря, которого благословил святой Фестоний, дракон трусливо покинул поле боя, - завелся монах. - Улетел, бросив и башню с сокровищами, и принцессу. Полная победа рыцаря Каланта над драконом. Рыцарь не мог гнаться за драконом по воздуху и остался здесь, чтобы пожинать плоды своей победы...
- Но неожиданное появление пещерного дракончика... - Мичигран пользуясь дружбой с монахом, продолжал свои еретические рассуждения, - Повеление этого их верховного Кардуга Пятого...
- Это же понятно каждому младенцу! - прикрикнул Буркст. Глаза его сияли, рыжая грива обрамляла голову, как аура. - Каждому мыслящему существу. Святой драконоборец, дважды рожденный Фестоний, пожелал избежать крови, даровал этому дракону жизнь. И сделал он это, как это умеют делать величайшие святые. , не появляясь сам. Он внушил этому нечестивцу, Кардугу Пятому, чтобы тот отозвал своего ставленника. И сим победил! - Монах поднял указательный палец правой руки и уставил его в небесную высь, утверждая этим, что дальнейшие споры бесполезны ибо истину оспаривать невозможно. - Возблагодарим же святого драконоборца, дважды рожденного Фестония. Сокровища наши, Мичигран! Ликуй!
И Буркст столь быстро, сколько позволяли короткие ноги гнома, поспешил к башне.
Мичигран медленно шел за монахом. Спешить не имело смысла. Охранять сокровища было не от кого, никуда они теперь не денутся. Он раздумывал, о том, кто же спас рыцаря. Вероятней всего сработал кукиш трехрогой ящерицы Кзудры. В кругах магов хорошо известно, что кукиш Кзудры - средство безотказное. А возможно приложил руку к спасению рыцаря демон Франт, без всякой выгоды для себя и своего демонского племени, просто из любопытства. Вполне мог. Но не исключено, что Предназначение сработало. Фестоний святой серьезный. Мог и на Верховного дракона повлиять, и на кого угодно.
Вслед за монахом Мичигран вошел в башню. Первый этаж представлял собой достаточно просторное помещение. Четыре больших окна, расположенных попарно друг против друга, давали много света и воздух в башне был свежим. У восточной стены располагалось большое ложе. Сколоченное из толстых деревянных брусьев и покрытое слоем старинных ковров, оно, явно служило постелью дракону. А у западной выстроилась шеренга сундуков. Восемь больших окованных железными полосами сундуков, с медными заклепками на крышках. Именно таких, в которых у драконов принято хранить сокровища. А между ложем и сундуками находилось большое свободное пространство, на котором, не стесняя себя могли прогуливаться парочка, а то и три дракона. Возле южной стены широкая лестница с невысокими, вполне пригодными для человеческих ног ступенями, вела на второй этаж.
Монах стоял возле шеренги сундуков и с благоговением разглядывал их.
Мичигран предполагал, что дракон, за долгие годы сумел накопить немало богатства. Но эти восемь громадных сундуков... Такое и представить было трудно.
- Мне кажется, что в этих сундуках сокровищ больше, чем войдет в закрома, святого Фестония, - прервал молчание маг. - Кажется, кое-что останется и нам грешным.
- Закрома святого драконоборца бездонны, - с некоторой долей грусти опроверг его монах. - Но святой Фестоний не забывает своих слуг, за наши труды нам сторицей воздадутся духовные блага. Каждому в должной мере.
- Хорошо бы - золотыми монетами, - подсказал Мичигран.
- Не богохульствуй, сын мой, - осадил его монах.
- Все эти сокровища нам не вывести на нашем экипаже, - отметил маг.