- Да, вы в плену, - сказал воин, уже говоривший со мной. - А теперь следуйте за нами.
Дуари подошла и прижалась ко мне. Они не мешали ей.
- Зачем вы хотите взять нас в плен?, - спросила Дуари у воина. - Мы не сделали ничего плохого. Ураган сбил нас с пути и мы приземлились здесь в поисках воды и пищи. Отпустите нас. Мы не сделаем вам ничего плохого.
- Мы должны отвести вас в Мипос, - ответил воин. - Тирос решит что с вами делать. Я всего лишь воин. Не мне решать.
- Кто такие Мипос и Тирос? - спросила Дуари.
- Мипос - это столица государства, а Тирос - король. Он сказал "джонг".
- Как ты думаешь, он нас отпустит?
- Нет, - сказал воин. - Тирос Кровавый не отпускает пленников. Вы станете рабами. Мужчину могут убить сразу или потом, а тебя Тирос не убьет.
Мужчины были вооружены трезубцами, мечами и кинжалами. Огнестрельного оружия не было. У меня уже созрел план спасения Дуари.
- Я смогу задержать их с пистолетом, - шепнул я, - пока ты добежишь до самолета.
- И что дальше?, - поинтересовалась Дуари.
- Возможно, ты найдешь Корву. Лети на юг в течение суток. Ты должна долететь до океана. Затем поворачивай на запад.
- И оставить тебя здесь?
- Вожможно, мне удастся убить их всех. Тогда ты приземлишься и подберешь меня.
Дуари покачала головой.
- Я останусь с тобой.
- О чем это вы шепчетесь?, - забеспокоился воин.
- Мы хотим узнать, не разрешите ли вы взять с собой наш самолет, - сказала Дуари.
- А что мы с ним будем делать в Мипосе?
- Может быть Тирос захочет посмотреть на него, Илирюс, - вмешался другой воин.
Илирюс покачал головой.
- Мы не сможем пронести его через лес, - ответил он. Затем резко повернулся ко мне.
- А как вы его сюда доставили? - спросил он.
- Пойдем сядем в него и я тебе покажу, - ответи я. Мне бы только заманить его в самолет с Дуари. Немало воды утечет, пока Илирюс снова увидит Мипос. А мы и вовсе не увидим. Но Илирюс был подозрительным.
- Ты можешь рассказать мне как это сделать, - торговался он.
- Мы прилетели на нем из страны, находящейся за тысячи миль отсюда.
- Прилетели? Как это?
- Очень просто. В него надо сесть, потом он поднимается в воздух и везет куда нужно.
- Вы обманываете меня.
- Давай я покажу тебе. Моя помощница и я поднимем его в воздух, и ты увидишь это собственными глазами.
- Нет. Если то, о чем вы говорите, правда, вы больше сюда не вернетесь.
В конце концов они помогли мне подтянуть самолет к дереву и привязать его. Я сказал им, что их вождь обязательно захочет взглянуть на него, и если с самолетом что-нибудь случится, их ждет расплата. Это подействовало. Они, как видно, ужасно боялись этого Тироса Кровавого.
Мы отправились через лес. Впереди и сзади нас сопровождали воины. Илирюс шагал рядом со мной. Он оказался неплохим парнем. Шепотом он сказал мне, что хотел бы нас отпустить, но боялся, так как об этом узнает Тирос и тогда ему - конец. Он заинтересовался моими светлыми волосами, серыми глазами и все время расспрашивал меня о стране, из которой я прилетел.
Меня так же заинтересовали он и его друзья. Все они были хорошо сложены, с выпуклыми мускулами и без лишнего жира. Но лица у них были странными. Их пышные черные бороды и жабры, о которых я уже говорил, их выдающиеся губы и выпуклые глаза придавали им странный вид.
- Они похожи на рыб, - прошептала Дуари.
Лишь потом мы убедились, насколько Мипосанцы в действительности сходны с рыбами.
4
Мы шли по хорошо протоптанной лесной тропинке. Это был типичный Амторский лес, полный изысканной прелести. Блестящая кора деревьев была разноцветной, а в листве пребладали пастельные тона: гелиотропные, лиловые и фиолетовые. Цветущие растения-паразиты усиливали буйство красок. Даже наши земные орхидеи выглядели бы рядом с этими роскошными цветами так же тускло, как серые церковные мышки на празднике Mardi gras.
На Венере, как и на Земле, есть разные виды лесов. Лес, по которому нас вели, был самым обычным, тогда как самыми удивительными и внушающими благоговение были леса Вепайи, возносящиеся в небо более, чем на пять тысяч футов. В Кооааде в одном из таких грандиозных деревьев на высоте тысяча футов был высечен дворец короля.
Я давний почитатель красоты. Даже сейчас, когда мы с Дуари шли в неизвестность, я продолжал восхищаться птицами с ярким оперением, насекомыми, крошечными летающими ящерицами, летающими с цветка на цветок и совершающим свой извечный обряд опыления. Еще я удивлялся, почему Илирюс не отобрал у меня пистолет. Немного есть на свете людей, одаренных телепатией больше меня, хотя я не всегда от этого выигрываю. Вот и сейчас мне не следовало бы думать о моем пистолете. Пока я раздумывал, почему Илирюс не отобрал его у меня, он указал на него и спросил, что это такое. Конечно же, это могло быть и совпадение.
- Это талисман, - ответил я, - который защищает меня от зла.
- Дай мне его, - попросил он, протянув руку.
Я покачал головой.
- Я не сделаю ничего такого тебе, Илирюс, так как ты хорошо отнесся ко мне и моей спутнице.
- Что ты имеешь в виду? - удивился он.
Несколько других воинов с интересом наблюдали за нами.
- Это мой личный талисман, - объяснил я. - Любой другой, кто тронет его может умереть.
В конце концов это было правдой.
- Но если хочешь, можешь рискнуть. - Я достал оружие из кобуры и протянул ему.
Минуту он колебался. Другие воины наблюдали за ним.
- В другой раз, - сказал Илирюс. - Сейчас мы должны торопиться в Мипос.
Я посмотрел на Дуари. Лицо ее было серьезным, хотя внутренне, я думаю, она улыбалась. Некоторое время я держал пистолет в руке и, хотя воины больше не проявляли желания подержать его, их любопытство к нему не прошло. Они продолжали смотреть с интересом, но как я заметил, проявляли осторожность, чтобы не дотронуться до него, когда были рядом.
Мы прошли по лесу около мили, когда наконец перед нами открылась водная гладь озера, которое я увидел перед моей злополучной посадкой. На берегу, вытянувшись на милю, лежал город, огражденный стеной.
- Это Мипос, - сказал Илирюс. - Самый большой город в мире.
С пригорка, на котором мы стояли, Мипос был хорошо виден. И я должен сказать, что занимал он не более ста акров. Однако я не стал спорить с Илирюсом. Если он хотел так считать, то я не имел ничего против.
Мы подошли к большим, хорошо охраняемым воротам. Когда охрана узнала Илирюса, их широко распахнули. Офицер и стража окружили нас, засыпая воинов вопросами. Мне было приятно услышать, что первое, о чем они заговорили, был магический талисман, причинявший смерть всякому, кто дотронется до него.
- Несчастный будет извиваться как червь в страшных конвульсиях, - объяснял Илирюс. Невольно Илирюс оказался отличным пропагандистом.
Никто как-то не захотел дотронуться до талисмана.
- А теперь я хочу, чтобы вы доставили нас к Тиросу, - сказал я.
Илирюс и офицер были ошеломлены.
- Может, он сумашедший? - поинтересовался последний.
- Он чужестранец, - сказал Илирюс. - Он не знает Тироса.
- Моя спутница и я принадлежим к королевской фамилии Корвы. Когда короля не станет, его место займу я. Король любой страны должен принимать нас с почестями.
- Только не Тирос, - объяснил офицер. - Возможно вы не знаете, но Тирос - единственный настоящий король мира. Все остальные - самозванцы. Вам лучше не говорить Тиросу, что вы принадлежите к королевской фамилии. Он немедленно прикажет казнить вас.
- Что же вы тогда будете с нами делать? - спросил я.
Илирюс вопросительно посмотрел на офицера.
- Отведите их в помещение для прислуги во дворце, - ответил тот, - они подойдут в качестве прислуги королю.
Илирюс повел нас дальше. Мы прошли по узким извилистым улочкам одноэтажных домов, построенных из ракушечника или известняка. Старые дома были из грубо обтесаных досок, прикрепленных к каркасу, а новые - из отшлифованных блоков известняка. Дома были такими же кривыми, как и улицы. Очевидно, их строили "на глаз", без отвеса и линейки. Окна и двери были самых разных форм, размеров и кривизны. Такие дома могли спроектировать либо модернисты с моей планеты, либо пятилетний ребенок.
Город лежал, как я позже убедился, на берегу огромного чистого озера. По мере приближения к воде стали попадаться двухэтажные дома, некоторые даже с башенками. Наибольший из них был дворцом Тироса.
Пристройка, куда нас вели, находилась на территории дворца. Несколько сотен крошечных камер опоясывали двор, в центре которого был бассейн. Перед тем как нас впустили, Илирюс наклонился ко мне.
- Никому не рассказывай, что ты сын короля, - прошептал он.
- Но я уже рассказал об этом тебе и офицеру, - напомнил я ему.
- Мы будем молчать, - ответил он, - но рабы расскажут, чтобы добиться расположения.
Я был озадачен.
- А почему ты не расскажешь? - спросил я.
- Во-первых, ты мне нравишься и во-вторых, я ненавижу Тироса. Все ненавидят Тироса.
- Хорошо, спасибо за предупреждение, Илирюс. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь отблагодарить тебя.
Ворота отворились и нас впустили в нашу тюрьму.
Там находились по-крайней мере триста рабов, большинство из которых - такие же существа, как и мы. Были и несколько мипосанцев. Последние были обычными преступниками или же теми, кто прогневил Тироса Кровавого. Мужчины не были отделены от женщин, поэтому нас с Дуари не разлучили.
Несколько рабов окружили нас, раздираемые любопытством. Одних привлекала красота Дуари, других - мои светлые волосы и серые глаза. Они начали разговаривать с нами, когда вошел офицер, который привел нас.
- Осторожно! - прошептал один из рабов. - Сюда идет Вомер. И они отошли от нас.
Вомер подошел и осмотрел меня с ног до головы, а потом Дуари. Его поведение было намеренно оскорбительным.
- Ходят слухи, что вы прилетели сюда как птицы?
- Откуда мне знать, что вам говорят? - парировал я.
Невозможно было понять реакцию этих мипосанцев, так как на их лицах, как и подобает рыбам, не было никакого выражения. Жабры Вомера быстро открывались и закрывались. Возможно, это был признак ярости или волнения. Я не знал и не хотел этого знать. Он раздражал меня и вообще был отвратителен. Он был удивительно похож на рыбу-луну, которую я много раз видел в сетях у побережья Флориды.
- Не разговаривай со мной в таком тоне, раб, - вскричал Вомер. - Знаешь ли ты, кто я такой?
- Нет, а что?
Дуари прижалась ко мне.
- Не зли его, - прошептала она, - нам будет от этого только хуже.
Я понял, что она была права. Мне было все равно, но ее я не должен был подвергать опасности.
- Что именно вы хотели бы узнать? - переборов себя, спросил я примирительным тоном.
- Я хочу узнать, правду ли говорит Илирюс, - сказал он. - Он говорил мне, что ты приехал в большой штуковине, которая летает как птица. Это же повторяют остальные воины.
- Это правда.
- Это не может быть правдой, - возразил Вомер.
Я пожал плечами.
- Если ты знаешь, что этого не может быть, зачем тогда спрашивать об этом?
Вомер посмотрел на меня немигающим взглядом, потом повернулся и зашагал прочь.
- Ты нажил себе врага, - сказала Дуари.
- Они все наши враги, - ответил я. - Я бы хотел набить ему морду.
Стоящий рядом раб улыбнулся:
- Мы все хотели бы.
У него была приятная внешность и хорошее телосложение. Он вовсе не был похож на каприз природы, как эти мипосанцы. Я заметил его раньше. Он украдкой смотрел на меня. Было очевидно, что моя внешность вызвала его любопытство.
- Меня зовут Кандар, представился он, чтобы начать беседу со мной. - Я из Джапала.
- А меня - Карсон Венерианский, - ответил я. - Я гражданин Корвы.
- Я никогда не слышал о такой стране и мне не приходилось раньше встречать светловолосых и сероглазых людей. А на Корве все похожи на тебя?
Я попытался объяснить ему суть дела. Ну, конечно же, он не мог понять того, что вдали от Амтора существует другой мир. Большие сомнения вызвало и мое заявление о том, что Корва находилась от нас в тысяче миль на юге.
- Там находится край Амтор, - возражал он, - не более чем в четырех или пяти сотнях коб. За ее пределами никакой страны существовать не может. Там лишь пламя и раскаленная лава.
Итак, он тоже считал, что его планета плоская. Правда, в этом он был более последователен, чем другие жители южного полушария.
Я спросил его о наших похитителях и о том, что можно от них ожидать.
- Работа на берегу не тяжелая, - объяснил он, - и к нам неплохо относятся. Но в море - совсем другое дело. Молитесь, чтобы вас не отправили в море.
5
Рабы, не считая мипосанцев, были выходцами из разных стран - таинственных земель с причудливыми именами. Земли эти находились на востоке, западе и севере, но ни одной не было на юге. Это была terra incognita, земля ужасов, которой никто никогда не видел.
Почти все рабы были захвачены в результате кораблекрушений у берегов озера, а также на побережье океана, находившегося в десяти милях от Мипоса.
Кандар рассказал мне, что озеро проянулось на пятьсот миль вглубь материка и что с противоположной стороны находится Джапал.
- Джапал торгует с несколькими дружественными странами на океанском побережье и мы вынуждены проплывать мимо. Иногда мы терпим бедствие, а иногда мипосанцы сами нападают на нас и захватывают пленников. Большая часть кораблекрушений происходит в узком канале, отделяющем озеро от океана. Только когда прилив достаточно высок, кораблям удается зайти из океана в озеро. Если же он низкий, то воды озера несутся в океан и преодолеть это течение невозможно. При высоком приливе воды океана заходяят в озеро и канал становится судоходным.
Дуари и я имели маленький угол и надеялись только на то, что нас не разъединят, пока я придумаю план побега. Нас, рабов, кормили два раза в день - жаркое из чего-то похожего на креветки с рублеными кореньями и мукой из зерен растения, растущего вокруг в изобилии.
Еда, по словам Кандара, не очень вкусная, но питательная и укрепляющая. Иногда в жаркое добавляли мясо.
- Они хотят, чтобы мы были сильными, - объяснял он, - и могли лучше работать. Мы строим им корабли, дома, гребем на галерах, обрабатываем поля, носим тяжелые ноши. Мипосанцы, имеющие достаточное количество рабов, не работают.
На следующий день после нашего захвата в пристройку вошел Вомер с воинами, выбрал нескольких мужчин и приказал им следовать за ним. Среди них были я и Кандар. Нас отвели к берегу и я впервые увидел корабли мипосанцев. Некоторые из них были довольно большими - более ста футов в длину. Они были оснащены парусами и веслами. Наибольшие, стоящие на якоре за неумело сделанным волнорезом, я принял за военные корабли. Их большие палубы, нависающие над верхними рядами весел, могли вместить сотни воинов. На корме и на носу были маленькие каюты, над которыми были установлены какие-то машины, цель которых мне была не ясна, о которых я вскоре узнал все, к моему смущению и стыду.
Я спросил Кандара, имели ли мипосанцы корабли с двигателями, но он не понял моего вопроса. Это подстегнуло мое любопытство и последующие вопросы подтвердили мои опасения, что мы были занесены от Экватора далеко на север. В те земли, которые были для жителей южного полушария terra incognita Венеры, и где процветала совершенно другая культура. Все здесь было по-иному, несравнимо с развитыми цивилизациями Вепайи, Корвы и Хавату, которые я хорошо знал.
Здесь болели и старились люди. И мипосанцы, и их узники. Судя по всему они не знали о сыворотке долгожительства, распространенной на юге. Их оружие и обычаи также сильно отличались. Язык был другим, однако напоминал языки южных народов.
Вомер приказал нам грузить баржу со щебнем для укрепления волнореза. Он ходил между нами с кнутом и хлестал то одного, то другого раба по обнаженным ногам и спине. Занятие чисто садистское, так как доставалось в равной степени и лучшим, и худшим работникам. Я заметил, что он посмотрел на меня и медленно направился в мою сторону. "Посмеет или нет?" - мелькнуло у меня в голове.
Наконец он подошел на расстояние удара.
- Работай, раб!, - прорычал он и замахнулся кнутом, чтобы нанести сильный удар.
Я бросил камень, который поднимал, и посмотрел на него. Рука нащупала рукоятку пистолета. Вомер заколебался, его жабры бешено вздувались - знак ярости или волнения у этих странных существ, не имеющих мышц на лице, чтобы проявлять какие-то чувства.
Воины и другие рабы наблюдали за этой сценой. Мне было интересно, как он выйдет из положения. Он поступил как типичный тиран со скверным характером и хулиган.
- Работать!, - заревел он и, развернувшись, ударил другого раба.
Воины смотрели на него рыбьими глазами. Невозможно было угадать о чем они думают, но заместитель Вомера не заставил себя ждать.
- Дай мне твой кнут, - сказал он ему. - Если ты боишься ударить раба, то я это сделаю.
У малого было отталкивающее выражение лица. Что-то от усатого моржа. Его жабры пульсировали и было видно, что он знал в толк в этом деле.
- Кто сказал, что я боюсь?, - возмутился Вомер.
- Я, - не отступал воин.
- Здесь я командую и могу наказывать или миловать по своему усмотрению. Если ты так хочешь наказать его, возьми мой кнут.
Малый схватил кнут и пошел ко мне.
- Ты говорил ему об этом? - спросил я Вомера, похлопыывая рукой по пистолету.
- Что это? - домогался воин.
- Это убивает, - ответил я. - Я могу убить тебя прежде чем ты ударишь меня.
Губы его вытянулись в букву "О" и с шумом стали всасывать воздух. Так мипосанцы смеялись. Испытывая злость, они часто применяли другую операцию - со свистом выдували воздух. Он продолжал приближаться ко мне.
- Я не хочу убивать тебя, - сказал я, - но если ты попытаешься меня ударить, я сделаю это.
Моим единственным доводом не убивать был страх перед возмездием, которое поставит под угрозу жизнь Дуари. В противном случае, я бы с удовольствием пристрелил его и всех таких как он.
- Лучше ударь его трезубцем, - предостерег его другой воин.
- Мне уже приходилось забивать раба до смерти, - хвастал малый, - справлюсь и с этим. Он кинулся на меня с поднятым кнутом.
Я выхватил пистолет, стреляющий R-лучами, и выстрелил. Не было ни дыма, ни огня. Просто отрывистое жужжанье и в центре лица малого появилась большая дыра. Он подался вперед и упал замертво.
Охваченные ужасом, рабы стояли с широко раскрытыми глазами. Жабры амфибии бешено пульсировали. Воин, советовавший покойнику применить трезубец, поднял оружие, чтобы метнуть в меня, и также упал с дырой в сердце.
Я обернулся вокруг, чтобы увидеть их всех. Они смотрели на Вомера, как-будто ожидая приказа. Он колебался. Я направил на него пистолет.
- Работать, рабы, - сказал он, - мы и так потеряли слишком много времени. Его голос дрожал, равно как и его ноги.
Кандар работал рядом со мной.
- Один из нас должен постояно наблюдать за ним, - сказал он, - иначе он ударит тебя в спину. Я помогу тебе.