Тайна затерянной расы - Андре Элис Нортон 8 стр.


– Не торопись, Сэммз, – говорил он медлительно и властно. – Мы выслушаем твои предложения, когда будем готовы.

Выражение светлых глаз над маской не изменилось, но рука Сэммза дернулась, однако он тут же справился с собой. Рука устремилась к бластеру, и не один Джоктар заметил это. Рисдайк, стоявший чуть в стороне, слегка расставил ноги и напрягся, как перед схваткой.

Прошло какое-то время, пока разжигали центральный костер и все собрались вокруг него с едой из мешков. Все еще ели, когда предводитель банды Кортоски встал и принялся взад и вперед расхаживать перед костром, словно нетерпеливо ожидая действий.

– На территории компании Харманда разбили новое летное поле, – сказал он. – Собираются доставлять припасы прямо туда, минуя Сиваки. Еще один шаг к полному закрытию регулярного порта. Когда все поля будут размещены на территориях компаний, у нас не останется никакой надежды вернуть сюда вольных торговцев.

– А чем мы можем, по-твоему, им помешать? – Вопрос Хогана был произнесен равнодушным, почти ленивым голосом. Сэммз стремительно повернулся, словно отвечая на вызов.

– Не тем, что будем сидеть и ждать!

Джоктар, внимательно наблюдая, заметил выражение серых глаз и пересмотрел свое первоначальное мнение о Сэммзе. Внешне, судя по его поведению и речи, этот нарушитель закона – темпераментный несдержанный драчун, готовый оружием добиваться своего. И если он станет главарем, трапперы легко примут его главенство.

Но выражение глаз противоречило этому представлению. И Джоктар решил верить глазам. У Сэммза все признаки игрока, который давно перешел от игры в звезды и кометы к другим, гораздо более сложным играм без фигур и фишек. Землянину очень хотелось бы знать, какие события сделали Сэммза эмигрантом и привели на Фенрис. Про себя он отметил этого человека как очень опасного.

– Значит, ты не веришь в ожидание, – спокойно продолжал Хоган. – Могу ли я спросить, какие действия ты предлагаешь?

– На поле Харбанда собираются посадить частный корабль. Два босса компании, шесть членов экипажа. А что если корабль встретит комитет по приему, готовый перехватить добычу? Если их боссы окажутся у нас, мы сможем вести переговоры с Харбандом.

– Откуда у тебя эта информация, Сэммз? – послышался голос Эберса с другой стороны костра.

– О, у Сэммза есть свои источники информации. И очень эффективные, похоже. Перкс работает на славу, – ответил Хоган.

– Перкс был внедрен, – с готовностью согласился Сэммз. – И когда настанет время, он окажется полезен нам не только информацией.

– Каким образом Перкс сумел стать таким полезным компаниям, что теперь способен помогать нам? Разве он не единственный выжил в отряде, который попал в засаду у Спины Ящерицы?..

За Сэммза ответил Хоган:

– Да, так и было. Приходится отвечать на неприятные вопросы, Сэммз. Они вдвойне неприятны, потому что этот отряд был верен Реймарку, верно? Как удалось Перксу произвести такое впечатление на своих новых нанимателей? С помощью небольшого предательства в качестве рекомендации?

По кругу пробежал негромкий гул, переросший в ворчание. Но Сэммз нисколько не смутился.

– Перкса схватили. И у него хватило ума придумать хорошую историю. Она была у него наготове…

– Всегда будь готов к плену и к другим случайностям, – заметил Хоган.

– Ну хорошо, – снова вмешался Эберс, – нам предлагают искусительную приманку и просят подойти поближе и принюхаться. Три банды в состоянии захватить это новое поле. Думаешь, мы на это согласимся?

– Я бы сказал, что захват поля – только временная мера. – Теперь Хоган обращался непосредственно к Эберсу. – Сэммз предлагает похищение. Мы захватываем боссов и ведем переговоры с компаниями, пока Харбанд и остальные не пообещают позволить нам спокойно жить здесь, в глуши. Так, Сэммз?

– Конечно, конечно, – нетерпеливо оборвал Эберс. – Мы берем этих боссов. Харбанд поднимает крик, появляется патруль. Эти парни могут запросто покромсать нас на куски или уморить голодом. И куда мы поместим боссов, чтобы они были наготове и в то же время способны дышать и ходить?

– Да, это еще одна небольшая проблема. Устроить любую полупостоянную базу – значит напрашиваться на рейд патруля. Постоянно передвигаться – и наши пленники будут подвергаться всем трудностям климата, и мы наверняка потеряем их раньше, чем сможем использовать.

– Нет, если сумеем увезти их с планеты!

Эта фраза Сэммза была словно началом новой бури: все слушатели смолкли. Джоктар уловил новую нотку в голосе Сэммза. Тот приступил к серьезной игре.

Хоган потянул себя за маску.

– Ну, ну. Неужели я уловил связь с членом Совета Кулланом и его пребыванием на Локи?

Снова невольное движение к бластеру. Нетерпение Сэммза не могло быть просто притворством. А Хоган продолжал давить на него.

– А какое отношение к этому имеет Куллан? – спросил Эберс. – Он один из боссов?

– В настоящее время он член Верховного Совета и настроен против компаний, он не верит в монополию на планетах фронтира. И уже много лет защищает свою точку зрения. А теперь у него нашлись сторонники, и очень влиятельные. Боссы встревожены. Три года назад были серьезные перемены в Отделе колонизации. Туда в качестве директора проекта был назначен человек по имени Кронфельд. Он не политик, а скорее техник. Он уговорил Алварна Томлистоса поддержать некоторые его идеи. И Большой Том основал новый фонд, куда поступает вся прибыль торговой компании "Албан", горнодобывающей корпорации Орсфо-Кол и некоторых других организаций.

Джоктар был поражен. Когда попытаешься представить себе, о каком количестве кредитов идет речь, дыхание перехватывает.

– Мне кажется, не стоит упоминать, что у Большого Тома много друзей на самых разных правительственных уровнях. Поэтому Куллан встретился с Кронфельдом и выслушал его, на самом деле выслушал и кое-что узнал. При поддержке этих идей со стороны Тома по всей галактике начнется оживление. Куллан уже два месяца находится на Локи, собирая материал о нынешнем положении компаний и их уязвимых местах. Предположим, там одновременно появятся боссы Харбанда и несколько наших людей. Наше появление не удастся замолчать, и Куллан о нем узнает. Это ты имел в виду, Сэммз?

Если Сэммз и понял, что Хоган берет верх, он никак этого не проявил.

– Ты прав и удивительно хорошо информирован.

– А поскольку Гэдли мертв, тебе понадобится другой пилот. Единственный подходящий пилот на всем Фенрисе – Рисдайк. Может, ты как раз его и имел в виду. Ведь Гэдли уже пять лет не выходил в космос. Итак… когда ты предлагаешь попытаться захватить посадочное поле Харбанда?

– Ты согласишься на этот дикий план, Хоган? – недоверчиво спросил Эберс.

– Думаю, он предоставляет нам некоторые возможности.

– Возможности быть убитыми! – возразил Эберс. Ответил ему Сэммз.

– А ты предпочитаешь гнить здесь? Нам все равно вскоре придется предпринять какие-то защитные меры против компаний, и я имею в виду не просто разорение нор в горах! Нам нужно что-то действенное, иначе с нами будет покончено. Свободные люди Фенриса либо победят сейчас, либо вообще перестанут существовать.

– Ты знаешь, Эберс, он прав. Порт закрыт уже два года. Наша торговля полностью прекратилась шесть месяцев назад. Нас три банды и какое-то количество одиночек – это все, что осталось. А сколько новичков у тебя? Недостаточно, чтобы заменить убитых, не говоря уже о том, чтобы стать сильней. Думаю, еще шесть месяцев в таком стиле, и с нами будет кончено.

Снова гомон в освещенном костром круге. Эберс принял вызов.

– И ты считаешь, Хоган, – он подчеркнул слово "ты", и Джоктар догадался, что тем самым Эберс пытается уколоть Сэммза, – ты считаешь, что у этого плана есть шансы на успех?

– Конечно, дело очень рискованное. Но неужели ты не предпочтешь нанести Харбанду удар в уязвимое место, чем позволить охране компаний, плохой погоде и неудачам покончить с нами, пока мы здесь бездействуем? И у нас есть шансы на успех. Не забывай, у Сэммза есть Перкс.

– Я не забыл, – ответил Эберс, но не так уверенно.

Сэммз ткнул пальцем в тело у стены конуса.

– Сегодня мы уже потеряли одного человека. Неизвестно, сколько еще захватила буря. Лучше погибнуть в борьбе, чем так.

– У меня два отряда в деле, придется их отозвать. Еще, может, наберется несколько одиночек. Всего примерно человек пятьдесят. Но я возьму с собой только добровольцев, – сказал Эберс.

– Хорошо. Я тоже так сделаю. А ты, Сэммз? – спросил Хоган.

– Тридцать… сорок, если смогу поговорить кое с кем из одиночек. – Сэммз говорил задумчиво, словно был занят другой проблемой.

– Предположим, мы захватим корабль и Рисдайк сможет поднять его. Кто отправится на встречу с Кулланом? Мы не сможем всех погрузить на борт.

– Я бы сказал, нам нужен комитет, – ответил Хоган. – Остальные наши силы, если повезет, будут удерживать поселок компании. Оставшиеся смогут вооружить эмигрантов. Их нельзя будет использовать в открытой местности, но защищать куполы они смогут.

– И сколько времени нам нужно будет удерживать поселок? – спросил Эберс.

Хоган встал.

– Весь этот план – сплошные "если", "и" и "но". Но я согласен с Сэммзом. Лучше рискнуть в большой игре сейчас, чем продолжать жить, как раньше. Этот корабль плюс посещение Кулланом Локи – редкая возможность. Даже если мы потерпим поражение, Харбанд не сможет утаить новость о нашем нападении, и пойдут очень неприятные для компаний слухи.

– Много хорошего это даст тем, кто погибнет, – мрачно возразил Эберс. – Наверно, ты прав: другой такой возможности у нас не будет. Но и эта возможность кажется мне очень ненадежной.

– Вся история состоит из невероятных, но осуществившихся возможностей. – Хоган надел на плечо свой мешок с припасами. – Перкс сообщал какой-нибудь срок, когда мы должны начать, Сэммз?

– Начнем скоро. Тебе лучше созвать свои отряды.

– Мы так и сделаем.

Хоган, Рисдайк, Рус и Джоктар вышли из башни. Когда они пересекли реку и направились по своему следу назад, Хоган обратился к землянину.

– Что ты думаешь о Сэммзе?

– Сейчас он не очень доволен.

– Почему?

– Потому что ты играешь его картами.

Хоган рассмеялся.

– Да, боюсь, я несколько изменил его первоначальный план.

– Но ты поддержал его, иначе Эберс не стал бы участвовать, – возразил Рисдайк.

– Он не поддержал, а взял все на себя, – поправил Джоктар. И осмелился задать собственный вопрос: – Ты человек Куллана?

– У тебя очень живое воображение, сынок, – ответил Хоган.

Луна Фенриса, более яркая, чем земная, но в то же время более холодная и жесткая, плыла по безоблачному небу. Ниже кустарников на склоне теснились купола поселка Харбанда, скрывая шахты, уходящие в глубину горы. В куполах горели огни, а вращающиеся прожектора освещали территорию, защищенную звуковым барьером. Барьер служил мерой предосторожности от преступников и зверей. Джоктару их экспедиция казалась все более опасной.

Хоган словно прочел его мысли; встав на одно колено и осмотрев местность в бинокль, он сказал:

– У нас есть одно преимущество: они не ждут нападения.

– Судя по тому, что я вижу, им и не нужно ждать. Как можно миновать эти освещенные места? И что произойдет, если звуковой барьер не отключат, когда мы подойдем к нему?

– Это только добавляет новые "если", "и" и "но". Барьер должен отключить Перкс.

– А он это сделает? – спросил Рисдайк.

Хоган рассмеялся.

– Как мы все сегодня пессимистично настроены. Что ж, сигнала к нападению еще не было. Можете отступить в полном порядке, герои.

– Там стоит корабль! – Рисдайк подполз ближе и указал рукой мимо Хогана на то место, где луч прожектора на мгновение осветил тонкую фигуру – серебряную стрелу, нацеленную в холодное небо.

– По крайней мере это подтвердилось. – Бинокль Хогана был направлен не на корабль, а на купола с их разнообразием огней.

Еще один из членов группы показался под прикрытием кустов.

– На дороге салазки, – доложил он. – В нем наши парни, они дали условный сигнал.

За несколько часов до этого, на закате, они сделали первый ход своей боевой операции: захватили ближайшую дорожную станцию, пленили весь ее персонал, уничтожили оборудование связи и взяли салазки и краулер. Теперь машины приближаются, и, если вместе со своим грузом и охраной они смогут миновать звуковой барьер, их сил достаточно, чтобы продержать отрытым вход и дать возможность войти товарищам.

Меньший экипаж продолжал приближаться необычным способом, характерным для этих машин, а за ним из-за поворота показался и краулер. Хоган приподнял маску и издал высокий резкий свист. Замелькали тени, люди начали выходить из укрытий. Джоктар слышал, как подхватили этот свист и передавали дальше. В ближайшем куполе загорались и гасли огоньки, им ответило мигание из салазок.

– Будем надеяться, что у нас верный сигнал доступа, – услышал Джоктар слова Рисдайка, который полз рядом с ним.

Звуковой барьер невидим. Водитель, управляющий прыжковыми салазками на изрытой колеями дороге, даже не узнает, что пересек его, пока не доберется до куполов или не согнется от боли в мышцах и нервах.

Салазки подпрыгнули, покатились, снова подпрыгнули. Машина оказалась на открытом месте, прожектор поймал ее и какое-то время удерживал в луче, потом повернул. Подтянулся и краулер. Если экипажи в поселке не ждут, последуют вопросы, а может, и сигнал тревоги. Пальцы Джоктара сжали ручку бластера, он наблюдал за медленным продвижением машин.

Луч прожектора был на полпути от ворот, когда неожиданно устремился вверх.

– Вот оно!

Теперь по плану вступил Перкс. Салазки и краулер остановились, из них высыпали люди и устремились к куполам. Тишину ночи нарушили выстрелы из бластеров и ворпов, лучи бластеров скрещивались в воздухе.

Джоктар побежал вперед, он был в первой волне нападения, которую возглавлял Хоган. Он видел, как Рус на большой скорости повернул направо. За ним побежал Рисдайк, Джоктар оказался третьим. У корабля будет охранник, но экипаж обычно проводит время в куполах. Сумеет ли охранник закрыться в корабле, зависит от его бдительности и их скорости. Рус опустился на колено и выстрелил, а Рисдайк продолжал бежать.

На мгновение огненный след осветил темный вход в люк корабля. Фигура рядом повернулась и упала на обожженную землю.

Джоктар вслед за пилотом ухватился за трап, понимая, что сейчас он хорошо виден на фоне корабля. Рисдайк уже скрылся в люке, мгновение спустя Джоктар тоже оказался в убежище.

Внутри пусто. У основания трапа показался Рус, а Рисдайк, как одержимый, уже поднимался в контрольную рубку. Джоктар оказался в коротком коридоре. Все его знания о внутренних помещениях корабля сводились к тому, что рассказал ему Рисдайк в лагере, а бывший пилот мог только строить догадки о классе корабля, который им предстояло захватить.

Насколько они знали, сейчас члены экипажа могут находиться в любой из закрытых кают, но обыскивать корабль нет времени. Показался Рус и закрыл за собой люк. Теперь они слышали только негромкий стук своих сапог на ступенях лестницы.

Через три уровня они оказались в пилотской рубке. Рисдайк уже сидел в одном из кресел, пальцы его мелькали над кнопками и рычажками. Рус протиснулся в дверь и закрыл ее за собой. Джоктар расслабился: теперь выкурить их будет нелегко, а Рисдайк за пультом управления командует кораблем.

– Сейчас они уже должны попытаться поднять тревогу в Сиваки и связаться с патрулем, – сказал Рус, садясь в свободное кресло. Но эта мысль как будто совсем его не тревожила.

– Единственная возможность добраться до нас – уничтожить вместе с кораблем, – ответил Рисдайк. – На это они не решатся. Что ж, парни, пора переходить ко второму этапу.

Глава девятая

Он повернул последний рычажок.

– Ну, мы в деле.

Джоктар надеялся, что противник это понимает. Люди компании должны были заметить открытые оружейные люки корабля и понять, что это значит. Корабль приспособлен для перевозки пассажиров, но раньше он был разведчиком самых дальних окраин галактики, и вооружение, спроектированное его создателями для защиты экипажа на новых и, возможно, враждебных планетах, все еще находилось на борту.

– Пощекочем их немножко? – заинтересованно спросил Рус.

– О, мы дадим залп – просто чтобы произвести впечатление. Джоктар, нажми белую кнопку… слева на четвертой пластине.

Землянин послушался, и над контрольной панелью засветился экран. Рисдайк дал еще несколько указаний, и на экране появились купола поселка. Вокруг них темноту ночи по-прежнему разрывали залпы бластеров и ворпов.

Пилот проверил показания приборов, внес несколько небольших поправок и нажал кнопку.

В воздухе над куполами вспыхнул огненный шар, свет от него гневными волнами устремился в небо. Это ядовитое свечение поглотило вспышки бластеров и ворпов.

– Неплохое шоу, – заметил Рус. – А куда направим следующий выстрел?

– Прицелимся в утес, в стороне. – Снова Рисдайк внес поправки и выстрелил.

На выступе горного склона за куполами расцвел еще один огненный шар. Огонь словно въедался в камень, во все стороны от него устремились световые волны. Потом огонь погас, и на месте выступа оказалось слабо светящееся отверстие в склоне. Джоктар знал, что это отверстие будет продолжать углубляться, пока не истратится весь заряд.

– Им придется позаботиться об этом, – рассмеялся Рус. – Может даже дойти до одной из их драгоценных шахт и превратить ее в месиво. – Он приблизился к экрану. – А знаете, ребята, это неплохая мысль – разрезать всю шахту на куски.

– Мысль хорошая. – Рисдайк улыбался. – Но боюсь, сначала нужно подождать и посмотреть, не сдадутся ли они. Таков приказ.

Теперь, когда погасло свечение их выстрелов, снова стали видны залпы бластеров. Но было очевидно, что огонь слабеет, оборонявшиеся упали духом.

– Вызываем корабль… вызываем корабль… – бестелесный металлический голос заставил их вздрогнуть. Джоктар и Рус опустили бластеры, задорно улыбаясь друг другу, а Рисдайк взял микрофон.

– Корабль на связи. Кто вызывает?

– Говорит Вей. Что вы делаете, глупец, пытаетесь сжечь нас?

– А это решать вам, Вей. Каждые две минуты продолжения сопротивления залп будет на одно деление приближаться к вам.

Наступило пораженное молчание, но вот купол снова вступил в разговор.

– Кован, с вами говорит Вей. Это Вей, Кован! Вы целитесь в наши купола!

– Поправка. – Рисдайку разговор явно нравился. – Это не Кован, а Рисдайк, командир корабля. Мы захватили его от имени Федерации свободных людей. И я прекрасно знаю, что мы нацелены на ваши купола. Таково и было наше намерение.

– Теперь у них будет о чем подумать, – заметил Рус. – Впервые за много лет кто-то больно прижал Вею хвост.

Огонь бластеров прекратился. Джоктар рассматривал сцену на экране.

Рисдайк продолжал держать микрофон, считая в него:

– Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, вводится поправка на одно деление. Мы говорим серьезно, Вей. Один!

Он нажал гашетку. На горном склоне расцвел еще один огненный цветок, и от него разбежалась рябь.

Назад Дальше