Время звезд - Роберт Хайнлайн 51 стр.


- Оно самое, - ответил Джо. - Мир. Вселенная. Именно то, о чем я тебе говорил.

Хью отчаянно пытался понять, что имел в виду Джо.

- Это и есть мир вне Корабля - красивые маленькие огоньки?

- Совершенно верно, только они не маленькие. Они просто очень далеко от нас, за десятки тысяч миль, а может быть и больше.

- Что?!

- То, что ты слышал, - усмехнулся Джо. - Космос огромен. А некоторые из этих звезд размером с Корабль, если не больше.

- Больше Корабля? - выдохнул Хью.

- Без толку все это, - нетерпеливо сказал Джим. - Только время зря на него, остолопа, теряем.

- Полегче, братец, полегче, - возразил Джо. - Не надо заставлять малыша бегать, прежде чем он научился ползать. Мы ведь тоже не сразу все поняли. Насколько я помню, ты долго не хотел верить своим глазам.

- Ложь, - сердито буркнул Джим. - Эго тебя пришлось долго убеждать.

- Ну ладно, дело прошлое, - согласился Джо. - Все же нам с тобой тоже понадобилось время для того, чтобы разобраться, что к чему.

Хойланд слушал близнецов краем уха. Их споры были делом обычным. Хью же сейчас думал только о том, что произошло с ним.

- Джо, - спросил он, - что случилось с Кораблем, когда мы увидели звезды? Он стал прозрачным?

- Не совсем так, - ответил Джо. - Ты видел не сами звезды, а их изображение. Есть такие устройства с зеркалами. Я тебе дам потом прочесть книгу о них.

- Но можно посмотреть и на настоящие звезды, - вклинился в разговор Джим, уже остывший от минутной размолвки. - Здесь есть одно место…

- Точно, - подтвердил Джо. - Я совсем забыл о Капитанской рубке. Она сделана из стекла, и оттуда все хорошо видно.

- Капитанской?

- Разумеется, не нынешнего Капитана. Этот сюда ногой не ступал. Просто там на двери написано: "Капитанская рубка".

- Мы пойдем туда?

Джо было согласился, но Джим запротестовал:

- В следующий раз. Сейчас пора возвращаться. Я есть хочу.

Они спустились по тоннелю в арку, разбудили Бобо и отправились в долгий путь вниз.

Не скоро удалось Хью уговорить Джо-Джима на новую экспедицию, но он не расстраивался - время не пропало даром. Джо-Джим пустил его в свою библиотеку. Такого количества книг Хью за всю свою жизнь не видел. А немногие из них, которые он читал раньше, теперь наполнялись живым смыслом и воспринимались совсем по-другому.

Хью не мог оторваться от библиотеки, он жадно впитывал новые мысли, переваривал их, пытался усвоить. Хью забывал про еду, от него бежал сон, и только раскалывающаяся от боли голова и резь в пустом желудке напоминали ему, что надо заботиться и о теле. Утолив голод, он снова брался за книги и читал, пока буквы не начинали расплываться перед глазами.

Служить Джо-Джиму было не так тяжело. Хотя Хью и полагалось находиться при хозяине все время, тот позволял ему читать сколько угодно, лишь бы пленник оказывался всегда под рукой. Хью вменялось в основную обязанность играть в шашки с одной из голов, когда другой голове игра надоедала. Но и это время никак нельзя было считать всецело потерянным, потому что, играя, Хью почти неизменно переводил разговор на обсуждение истории Корабля, его устройства и оборудования.

Беседовали они и о людях, построивших его и отправившихся на нем в путь, об их прошлом, о Земле - этом странном и непонятном для них мире, где жили снаружи, а не внутри.

Хью пытался понять, как люди удерживались на земле. Он спросил об этом Джо и, наконец, получил представление о гравитации.

Душой он в нее так и не поверил - слишком уж она казалась невероятной, но впоследствии, когда перед ним забрезжили первые смутные проблески искусства космической навигации и управления Кораблем, принял ее рассудком.

Наконец, он уговорил Джо-Джима сводить его еще раз в главную рубку. Джо рассказал Хью то немногое, что знал сам, о приборах управления.

Давно забытым инженерам-проектировщикам фонда Джордана было дано задание построить корабль, который будет функционировать, даже если полет затянется на срок больший, чем предполагаемые шестьдесят лет. Ученые с блеском выполнили эту задачу. При создании главного двигателя, систем управления и механизмов, предназначенных для обеспечения нормальных жизненных условий, был разработан принцип, в корне отличающийся от всех, существовавших когда-либо. Корабль - это творение человеческого гения - был построен навечно. Даже если бы погиб весь экипаж, он продолжал бы полет, по-прежнему освещенный, по-прежнему со свежим, хорошо очищенным воздухом, с двигателями, готовыми к пуску. И теперь, когда лифты, конвейеры и другие вспомогательные устройства были давно забыты и заброшены, вся основная оснастка Корабля обслуживала свой невежественный человеческий груз и ждала пробуждения ума достаточно острого, чтобы найти к ней ключ.

Вот почему, когда неопытная, но ищущая рука Хью легла на квадратик огоньков под подписью "Ускорение", ответ пришел немедленно. Вспыхнул красный свет над креслом Главного пилота, и на табло зажглась надпись: "Главный двигатель - вахта не на посту".

- Что это значит? - спросил Хью.

- Трудно сказать, - ответил Джо. - Мы однажды проделали то же самое в двигательном отсеке, и там зажглась надпись: "Главная рубка - вахта не на посту".

Хью задумался, потом спросил:

- Интересно, а что получится, если ты пойдешь в двигательный отсек, а я в это время буду в Главной рубке.

- Трудно сказать, - повторил Джо.

Хойланд молчал. В его мозгу зрело решение. Он тщательно обдумывал его.

Хью долго ждал подходящего момента - надо было застать близнецов в благодушном настроении. Однажды, когда они сидели в Капитанской рубке, он решил, наконец, рискнуть. Джо-Джим только что хорошо поел, удобно развалился в кресле и рассматривал в иллюминатор безмятежные звезды. Хью парил рядом.

- Послушай, Джо-Джим, - начал Хью.

- Что тебе, юнец? - ответил Джо.

- Красиво, правда?

- Что красиво?

- Звезды… - Хью махнул рукой в сторону иллюминатора и тут же схватился за спинку кресла, чтобы не отлететь в сторону.

- Конечно, красиво. На душе от них хорошо становится.

Как ни странно, это сказал Джим. Хью понял, что момент, которого он ждал, наступил. Собравшись с духом, он выпалил:

- Почему бы нам не довести дело до конца?

- Какое дело? - спросил Джо.

- Полет. Почему бы нам не запустить Главный двигатель и не взять на себя управление? Ведь где-то там, - Хью говорил быстро, чтобы его не успели перебить, - где-то там есть похожие на Землю планеты, во всяком случае, так считали наши предки. Мы должны найти их.

Джим расхохотался. Джо затряс головой.

- Мальчик, - сказал он, - ты в своем уме? Такого даже от Бобо не услышишь. Забудь об этом и думать.

- Но почему?

- Потому что нам это не по плечу. Для такого дела необходим грамотный экипаж, обученный управлению Кораблем.

- А много ли нам нужно людей? На Корабле ведь не больше десяти постов управления. Я думаю, что десять-двенадцать человек вполне могут управлять им. Если, конечно, они будут такими же знающими, как вы оба, - добавил он лукаво.

- Что, Джо, поймал он тебя? А ведь парень прав, - усмехнулся Джим.

Джо пропустил шпильку мимо ушей.

- Ты переоцениваешь наши знания и возможности, Хью, - сказал он. - Я допускаю, что можно научиться управлять Кораблем, но что потом? Нам неизвестно даже, где мы находимся. Корабль дрейфовал один Джордан знает сколько веков. Мы не имеем ни малейшего представления о его курсе и скорости.

- Но ты сам показывал мне навигационные приборы, - стоял на своем Хью. - Я уверен, что вам обоим ничего не стоило бы в них разобраться, Джо, если бы вы только захотели.

- Это уж точно, - согласился Джим.

- Не хвастай, братец, - одернул его Джо.

- А я и не хвастаюсь, - отрубил Джим. - Я в любом приборе разберусь, если он действует.

Джо только хмыкнул.

Первая маленькая победа. Они уже спорят друг с другом, а Хью только этого и надо. И хорошо, что наименее сговорчивый из них уже на его стороне. Теперь следует закрепить успех…

- Я знаю, где взять людей, если вы согласитесь их обучить.

- Где же? - недоверчиво спросил Джим.

- Помните, я рассказывал вам о молодых Ученых?

- А, эти кретины…

- Но они же не знают того, что знаете вы. И по-своему они люди здравомыслящие. Если бы я мог вернуться к ним и рассказать, о чем узнал, то я набрал бы вполне подходящую команду для обучения.

- Посмотри-ка на нас внимательней, Хью, - перебил его Джо. - И скажи, кого ты перед собой видишь?

- Джо-Джима, кого же еще?

- Ты видишь мутанта, - поправил его Джо голосом, полным сарказма. - Ты видишь мьюта, ясно тебе? Ученые не станут с нами сотрудничать.

- Неправда, - запротестовал Хью. - Я же не предлагаю обращаться к крестьянам. Они, конечно, ничего не поймут, но Ученые, о которых я говорю, - наиболее разумные изо всех там, внизу. Они поймут. От вас всего лишь потребуется обеспечить безопасный проход через страну мьютов. Ведь для вас это совсем не проблема, - добавил он, инстинктивно перенося суть спора на более твердую почву.

- Это для нас раз плюнуть, - согласился Джим.

- Прекрати, - сказал Джо.

- Конечно, конечно, - заспешил Хью, почувствовав, что его настойчивость всерьез рассердила Джо. - Но вообще было бы интересно попробовать…

С этими словами он отодвинулся подальше от братьев. Ему было слышно, как они оживленно шепчутся, но он сделал вид, что их разговор его не интересует. Двойственность всегда была главной проблемой Джо-Джима. Будучи скорее группой, чем индивидуумом, он с трудом переходил от слов к делу, так как каждый его поступок требовал принятия совместного решения.

Немного погодя Хью услышал, как Джо повысил голос:

- Ладно, пусть будет по-твоему! Хью, плыви-ка сюда!

Хью оттолкнулся от стены и одним прыжком очутился близ Джо-Джима, вцепившись обеими руками в спинку капитанского кресла, чтобы затормозить.

- Мы решили отпустить тебя вниз и дать себе шанс попробовать, - сказал Джо. - Но все равно ты идиот, - добавил он хмуро.

Бобо проводил Хью через опасные ярусы страны мьютов и оставил его в необитаемой пограничной зоне.

- Спасибо, Бобо, - сказал ему Хью на прощанье. - Доброй тебе еды.

Карлик усмехнулся, кивнул и устремился вверх по лестнице, по которой они только что спустились. Хью рассчитывал найти Билла Эртца, Заместителя Главного Инженера, вождя группы молодых Ученых. До беседы с ним Хью хотел по возможности избежать каких бы то ни было объяснений с другими.

Скоро Хойланд оказался в знакомом коридоре. Поворот налево, еще ярдов сто, и он очутился у двери, охраняемой часовым. Хью рванулся было вперед, но часовой преградил ему дорогу.

- Стой, ты куда?

- Мне нужен Билл Эртц.

- Главный Инженер? Нет его здесь.

- Билл Эртц - Главный Инженер? А что случилось с прежним? - Хью сразу смекнул, что выдал себя, но часовой был глуп и ленив.

- С прежним? Да он давно ушел в Полет, - зевнул страж. - А Главный Инженер Эртц у себя в резиденции.

- Спасибо. Доброй еды.

- Доброй еды.

Хью пришлось подождать в приемной, прежде чем его впустили к Главному инженеру. Увидев Хью, Эртц привстал из-за стола.

- Вернулся, значит, - сказал он. - Вот так сюрприз. А мы-то думали, ты давно мертв, и списали как ушедшего в Полет.

- Это естественно.

- Садись, рассказывай. У меня сейчас есть немного времени. Здорово ты изменился, я бы тебя не узнал. Совсем седой стал. Видно, нелегко пришлось?

Седой? Хью и не подозревал этого. Но ведь и Эртц сильно изменился. Морщины, брюшко. Джордан, сколько же он был в плену?

Эртц побарабанил пальцами по столу, скорчил гримасу.

- Возникает проблема, - сказал он. - Боюсь, что на старый пост я назначить тебя не могу, его занимает Морт Тайлер. Но мы подыщем тебе место, подобающее твоему рангу.

У Хью не сохранилось никаких приятных воспоминаний о Морте Тайлере. Лицемер. Только и заботился о том, чтобы соблюсти все приличия и угодить начальству. Так-так, значит, Тайлер выбился все-таки в Ученые и занял прежнюю должность Хью. Но сейчас это не имеет значения.

- Послушай, Билл, - начал он. - Я хотел бы с тобой переговорить о…

- Конечно, возникает и проблема старшинства, - продолжал свое Главный Инженер. - Пожалуй, следует передать дело на рассмотрение Совета как вопрос, не имеющий прецедента. Мьюты и раньше, случалось, захватывали наших Ученых, но, насколько мне известно, ты первый, кому удалось вернуться от них живым.

- Есть более важная тема для разговора, - опять перебил его Хью. - Я увидел много удивительного, Билл. Удивительного и жизненно важного. Ты обязательно должен все это знать. Поэтому я прямо к тебе и пришел. Слушай, мне…

Эртц внезапно стал сосредоточенным:

- Конечно же! И как я сразу не сообразил? У тебя ведь была небывалая возможность досконально изучить страну мьютов. Выкладывай все, что знаешь!

- Я совсем не о том, - ответил Хью. - Все гораздо сложнее, чем просто информация о мьютах, хотя дело касается и их тоже. Я думаю, нам придется изменить теперь всю политику по отношению к ним.

- Говори, говори, я слушаю.

Хью начал рассказывать о великом открытии, об истинной природе Корабля, выбирая слова как можно тщательнее и стараясь говорить убедительно. Он лишь мельком коснулся трудностей, связанных с реорганизацией жизни Корабля, но зато не жалел красок, расписывал почет и уважение, которые достанутся тому, кто этот процесс возглавит.

Говоря, Хью наблюдал за лицом Эртца. Когда он выложил главное - что Корабль всего лишь движущееся тело в безбрежном пространстве, - лицо Эртца выразило крайнюю растерянность. Однако, потом на нем застыла маска бесстрастного спокойствия, по которой ничего нельзя было понять. Только в глазах вспыхивали искорки, когда Хью говорил, что Эртц как раз и есть тот человек, который мог бы возглавить новое движение, опираясь на свой авторитет заслуженного руководителя и признанного вождя прогрессивно мыслящих Ученых.

Кончив говорить, Хью напряженно ждал ответа. Эртц молчал, продолжая назойливо барабанить пальцами по крышке стола. Наконец, сказал:

- Это очень важные вопросы, чтобы судить о них второпях, Хойланд. Мне необходимо тщательно обдумать услышанное.

- Разумеется, - согласился Хью. - Только я хочу добавить, что о безопасном проходе наверх уже есть договоренность. Я могу отвести тебя туда, чтобы ты все увидел собственными глазами.

- Да, это было бы лучше всего, - ответил Эртц. - Ты голоден?

- Нет.

- Тогда нам обоим нужно отдохнуть. Давай поспим немного, а потом будем думать на свежую голову. Можешь расположиться здесь, в комнате за моим кабинетом. Но говорить ты ни с кем не должен, пока я не обдумаю все сам. Если твои новости разгласить без должной подготовки, может начаться смута.

- Ты прав, - снова согласился Хью.

Эртц провел Хью в комнату за своим рабочим кабинетом, в которой, по всей видимости, иногда отдыхал, и сказал:

- Выспись, а там поговорим.

- Спасибо, - ответил Хью. - Доброй еды.

- Доброй еды.

Только оставшись один, Хью почувствовал, как он устал. Нервное возбуждение в беседе с Эртцем сменилось депрессией. Он растянулся на кровати и сразу уснул.

Проснувшись, Хью обнаружил, что дверь комнаты заперта снаружи. Более того, исчез его нож.

Прошло очень много времени, прежде чем он услышал шаги у двери. Вошли два угрюмых стражника.

- Вставай, пойдешь с нами, - сказал один из них.

Хью смерил их взглядом и отметил, что оба безоружны. Так, значит, шанса сорвать нож с пояса одного из них нет. Но если у безоружных конвоиров нельзя добыть оружие, то можно попробовать вырваться и уйти от преследования. Однако, в следующей комнате стояли еще двое, такие же массивные и угрюмые. Эти были вооружены. Один изготовил нож к броску, другой был готов в любой момент всадить свой под ребра Хью с близкого расстояния.

Теперь Хойланд понял, что деваться некуда. Все предусмотрено. Давно уже привыкнув не противиться неизбежному, он спокойно пошел вперед. Увидев Эртца и убедившись, что именно тот и командует арестовавшими его людьми, Хью сказал:

- Привет, Билл. С чего вдруг такие предосторожности? Что случилось?

Эртц чуть-чуть замешкался с ответом:

- Ты сейчас предстанешь перед Капитаном.

- Хорошо, Билл, спасибо, - ответил Хью, - но разумно ли обращаться с таким делом к нему, не подготовив предварительно кое-кого?

Эртц даже не стал скрывать раздражения, вызванного столь очевидной тупостью:

- Если ты этого еще не понял, позволь объяснить, что ты предстанешь перед Капитаном для суда за ересь!

Хью реагировал так, как будто ничего подобного ему раньше и в голову не приходило.

- Тогда меня не по адресу ведут, Билл, - спокойно заметил он. - Обвинение в ереси и суд, может быть, и правильный подход к сложившейся ситуации, но я ведь не крестьянин какой-нибудь, чтобы волочь меня под конвоем к Капитану. Меня должен судить Совет, я Ученый.

- Ты в этом уверен? - усмехнулся Эртц. - Я уже консультировался по этому вопросу. Хью Хойланд давно исключен из списков. Кто ты и что ты, будет теперь решать Капитан-Помазанник.

Хью сохранял спокойствие. Ситуация складывалась не в его пользу, и не было смысла раздражать Эртца. Главный Инженер подал знак, безоружные конвоиры схватили Хью за руки, и он, не сопротивляясь, пошел за ними.

Хью с интересом разглядывал Капитана. Старик мало изменился, разве еще больше растолстел.

Капитан удобно устроился в кресле и взял со стола рапорт.

- В чем дело? - спросил он брюзгливо. - Я ничего не понимаю.

Обвинителем против Хойланда выступил Морт Тайлер. Такого поворота событий Хью отнюдь не предвидел, и этот факт не мог не усугубить его опасений. Он даже покопался в памяти, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку, способную пробудить сочувствие к нему со стороны Тайлера, но так ничего и не нашел. Морт прочистил горло и начал:

- Речь идет о некоем Хью Хойланде, Капитан, который был одним из ваших Ученых.

- Ученых? Почему же его делом не занимается Совет?

- Потому что он больше не Ученый, Капитан. Он перебежал к мьютам, а сейчас вернулся, чтобы сеять ересь и смуту и подрывать Вашу власть.

Капитан окинул Хью откровенно враждебным взглядом человека, не терпевшего покушения на свои прерогативы.

- Это правда? - прорычал он. - Что ты сам скажешь, Хойланд?

- Это ложь, Капитан, - ответил Хью. - Все, что я говорил, лишь подтверждает истинность наших древних верований, по которым мы живем. Я никогда не пытался отрицать наше Учение, напротив, я сумел найти доказательства его правоты, еще более глубокие.

- Ничего не могу понять, - перебил его Капитан. - Его обвиняют в ереси, а он утверждает, что верит в Учение. Если ты не виновен, то как же здесь очутился?

- Я могу объяснить, - сказал Эртц.

- Надеюсь, что хоть ты это сможешь, - буркнул Капитан. - Давай выкладывай.

Назад Дальше