IV
Большую часть дня Тан дулся, но постепенно хорошее настроение вернулось к нему. В конце концов, они все вместе участвуют в великом приключении. Тан решил пересмотреть свое отношение к Эстрелле. Хорошо, любовницей она не будет. Значит, станет сестрой. А у Тана большой опыт жизни с сестрой.
Но в чем у Тана совсем не было опыта, так это в жизни в очень ограниченном пространстве, когда совершенно нечего делать.
- Надо было хотя бы прихватить наши проклятые инструменты, - сказал он Стэну. Тот в ответ пожал плечами.
- Нет места, - отозвался он.
Эстрелла подняла голову от тарелки.
- Можно поиграть в покер, - предложила она. Тан, поджав губы, покачал головой. - Ну, тогда просто поговорим. Я почти ничего о вас не знаю, парни. Олтан? Как ты жил в Стамбуле?
Тан отказывался демонстрировать бодрость.
- Я зарабатывал на жизнь тем, что водил фургон, - мрачно сказал он. - Жил с матерью, отцом и младшей сестрой Наслан. У меня было пять - правда пять - подружек, и все они были очень добры ко мне и на все соглашались. Что еще рассказывать?
Эстрелла кивнула, словно ответ ее устроил, и повернулась к Стэну.
- А ты?
Стэн постарался быть отзывчивым.
- Мой отец работал в американском консульстве шифровальщиком - это высокооплачиваемая работа, - когда встретился с моей матерью. Она была турчанка, но христианка - методистка, как он. Я родился в больнице посольства в Анкаре, то есть на американской территории. Таким образом, я американский гражданин, как и ты.
Это заставило ее улыбнуться.
- Совсем не как я.
- Ты про то, что отцу хорошо платили? Наверно, ты права, но так было, только пока я был маленьким. Мама умерла, когда мне было семь, а после… - Он пожал плечами, не закончив предложение. Не хотелось рассказывать о том, как отец постепенно спивался.
Тан, нетерпеливо слушавший, распрямился и оттолкнулся.
- Мне нужно пописать, - сказал он.
Стэн посмотрел ему вслед, потом снова на Эстреллу.
- А ты? - спросил он, перекрывая плещущие звуки из туалета. - Ты сказала, что была мясником.
Она погладила свою левую скулу, смещенную с вбок.
- Да, до этого несчастного случая. В Монтане. Я тоже полукровка, Стэн. Отец был почти чистокровный баск. А мать - из племени навахо, с примесью хопи. Рослая и сильная. У нас не было работы, и мы перебрались в Монтану, чтобы работать в корралях. Знаешь бизоньи ранчо в Америке?
- Да. Ну, понаслышке. Читал о них, когда был маленький. До мечты о Вратах я хотел стать ковбоем, сидеть по ночам у костра и пасти стада бизонов в прериях.
На этот раз она громко рассмеялась.
- Бизонов не пасут, Стэн. Они этого не допустят. Их отпускают на свободу, потому что трава прерий - все, что им нужно. Потом, когда они нагуляют вес и готовы для бойни, их приманивают чем-нибудь, что им нравится больше травы. Заманивают прямо в коррали, обнесенные трехметровой оградой из стальных пластин, потому что через меньшую преграду бизон может перепрыгнуть. А бегают они очень быстро - сто километров в час. Пастухи, как мои родители, одного за другим заманивают бизонов в желобы бойни, а там пистолеро стреляют им в голову из большого ружья таким штоком, который пробивает насквозь и снова готов к применению. Мертвого бизона конвейер привозит ко мне, и я разрезаю ему горло. Подцепляю к креплениям конвейера над головой, тушу поднимают, чтобы вытекла кровь, и перевозят в холодильник. А дальше она превращается в бифштексы и поджарку. В одном бизоне почти пятьдесят литров крови. Кровь собирается в баках внизу - та, что не попала на меня.
Тан вышел из туалета и, слушая, застегивался.
- Так-то оно так, Эстрелла, - возразил он, - но ты говорила, что бык наступил на тебя и покалечил тебе голову. Как может наступить мертвый бык?
- Этот не был мертвым, - коротко ответила она.
- Но если пистолеро выстрелил ему в голову…
- В тот раз он попал в плечо. Бык был очень живой, когда подъехал ко мне, и очень сердитый.
- Похоже на очень неприятный несчастный случай, - заметил Стэн.
- Нет, это был вовсе не случай. Пистолеро сделал это нарочно. У него тоже были колючки в глазах, Тан, и, когда я не легла с ним в постель, он преподал мне урок.
Двадцатый день. Двадцать первый. Они больше не играли в карты - не могли сосредоточиться. Почти не разговаривали. Они уже все сказали друг другу о своих надеждах, а говорить вслух о страхах никто не хотел. Нервы у всех были натянуты, как у игрока с выигрышным билетом в кармане: ему нужно явиться вовремя, и он мчится по улице. Но все же недостаточно быстро. Наконец Эстрелла решительно сказала:
- Нет смысла нервничать. Нужно как можно больше спать.
Стэн понимал, что ее предложение разумно. Им потребуется много сил и внимания, когда они долетят туда. Чем бы это "туда" ни обернулось.
Но следовать разумному совету оказалось невероятно тяжело. Как ни трудно было Стэну уснуть, выяснилось, что еще труднее спать. Он часто просыпался и считал минуты. Так прошел двадцать первый день и начался двадцать второй.
Тут уж о сне не было и речи. Каждые несколько секунд они поглядывали на часы. Яростно спорили о том, когда наступил поворотный миг, а следовательно, в какой час и в какую минуту они прибудут…
А потом прибыли. Они поняли это, когда увидели, что спираль погасла.
И тут же все приборы сошли с ума.
Их показания были совершенно нелепы. Приборы утверждали, что трехместник погружен в разреженную плазму, более горячую, чем Солнце, пронизанную смертоносной радиацией всех разновидностей, и тут Стэн понял, почему их корабль бронированный.
Никакой планеты с забытыми сокровищами хичи, которые сделали бы их богатыми, здесь не было. Поблизости не было даже звезды.
- Сваливаем! - заорал Тан, а Эстрелла закричала:
- Нет, сначала снимем показания! Фото! Надо провести наблюдения!
Но, помимо того, что показали приборы, наблюдать было нечего. И когда Стэн положил руку на сосок двигателя, Эстрелла больше не возражала. Она только заплакала.
Обратный полет длился ровно столько же, сколько полет к цели, но им так не показалось. Им казалось, что он тянется бесконечно. Они не могли дождаться его конца. А когда дождались, начали узнавать дурные новости.
Престарелая восточная женщина, поднявшаяся на борт их корабля, как только они сели, рассеянно выслушала их рассказ. Ее интересовали показания приборов, но она с отсутствующим видом ответила на несколько вопросов.
- Да, - сказала она, кивая, - вы побывали на месте взрыва сверхновой. Хичи очень интересовались звездами, готовыми взорваться; к ним ведет множество маршрутов. Но с тех пор, конечно, некоторые из этих звезд взорвались. Как ваша. И от туманности остались только перегретые газы. Вам повезло, что ваш трехместник бронированный.
Эстрелла прикусила губу.
- Как вы думаете, будет ли по крайней мере научная премия?
Женщина задумалась.
- Возможно. Спросите Эктора Монтефиоре. Но вряд ли очень большая. У нас уже полно данных о таких объектах.
Трое молча переглянулись. Потом Стэн вымученно улыбнулся.
- Что ж, друзья, - сказал он, - как говорил мой отец: если свалился с лошади, вставай и опять садись в седло.
Женщина уставилась на него.
- Какие лошади?
- Он имеет в виду, - объяснила Эстрелла, - что мы при первой же возможности снова полетим.
- О, - удивленно сказала женщина, - вы ведь были в полете и ничего не знаете. Ничего не слышали. Проблема управления полетами решена. Полетов больше не будет. Исследовательская программа Врат закрыта.
V
Закрыта! Врата закрыты? Больше никаких полетов? Никаких бесстрашных испуганных старателей, отправляющихся в загадочные полеты, чтобы собирать остатки знаний давным-давно исчезнувших хичи - куда бы те ни исчезли, когда исчезли?
Все это опять дело рук Робинетта Броудхеда. Пока Эстрелла и парни были в полете, на пищевой фабрике и на других кораблях хичи начались неприятности. Броудхед сам полетел туда, чтобы разобраться. И ему это удалось. Он не только увеличил свое и без того сказочное состояние, но и решил проблему управления полетами кораблей хичи.
А заодно превратил Врата в отсталую провинцию. Больше не будет полетов наобум бог знает куда. Вообще не будет, пока умные головы, которые планировали полеты с Врат, не решат, что делать с новыми данными. А до тех пор - ничего. Все остановилось. Десяткам будущих исследователей остается только стиснуть зубы и набраться терпения.
В столовой Тан сердито смотрел в свою тарелку.
- И каковы же теперь наши планы? - спросил он.
Стэн проглотил ложку вегетарианской лазаньи.
- Придется ждать. Что еще мы можем сделать? Ведь так не может продолжаться вечно. Корабли по-прежнему здесь! Рано или поздно они полетят снова, и тогда, может быть, у нас появится шанс участвовать совсем в другом полете. Гораздо лучшем! Мы с самого начала будем знать, куда летим! И может быть даже, что вернемся живыми!
Тан осмотрел зал, где собралось несколько десятков унылых будущих исследователей.
- Может быть, - сказал он.
- По крайней мере мы не тратим деньги, - заметил Стэн. Корпорация "Врата" решила проявить человечность: до специального объявления плату за постой брать не будут.
- Ублюдки могут позволить себе это, - проворчал Тан.
Конечно, ублюдки могли себе это позволить. Ублюдки - это Корпорация "Врата", владелица всех найденных сокровищ хичи. Сама Корпорация принадлежит консорциуму земных правительств - на бумаге, но столь же справедливо было бы сказать, что ей принадлежат все земные правительства. Так вот, по некотором размышлении Корпорация решила, что может уделить крупицу своих богатств Тану, Стэну и Эстрелле.
Они обнаружили это, когда за отсутствием чего-нибудь лучшего Тан и Стэн прихлебывали в "Голубом аду" слабый, но относительно пригодный для питья кофе и смотрели, как другие старатели просаживают свои теперь не нужные суточные. Эстрелла сидела рядом, как всегда что-то изучая на карманном экране. На этот раз Стэн с удивлением заметил, что она изучает музыку. Читая, она помахивала в воздухе пальцем.
- Ты играешь? - удивленно спросил он.
Она покраснела.
- Немного. На флейте.
- Так почему не сказала? Мы могли бы иногда играть втроем. Что думаешь, Тан?
Тан не слушал. Он подтолкнул Стэна.
- Идут большие шишки. - В зал вплыл Эктор Монтефиоре в сопровождении еще троих постоянных служащих Врат. Они явно кого-то искали, и Стэн не обрадовался, заметив, что Монтефиоре направился к ним. Эктор Монтефиоре ему не нравился. Еще меньше ему понравилось, когда Монтефиоре похлопал его по плечу и потрепал Эстреллу по спине.
- Поздравляю, - сказал он. - Готовы отпраздновать?
- Что отпраздновать? - спросил Тан.
Толстяк удивленно посмотрел на него.
- Вашу научную премию, конечно. Вы не знали? Что ж, ради бога, проверьте! Кто знает, может, тогда угостите меня выпивкой?
Однако он не стал ждать и с усмешкой ушел, а они втроем склонились к экрану Эстреллы, которая переключилась на сообщения администрации.
Да, вот они.
- Неплохо, - сказал Тан, увидев сумму.
Эстрелла покачала головой.
- Если разделить на троих, совсем немного, - практично сказала она. - И вы успокоитесь на таких маленьких деньгах?
- Мне хватит этого, чтобы вернуться домой и купить фургон. Я смогу начать собственный бизнес, - сдержанно ответил Тан.
- Конечно, если хочешь. Но это не для меня. Я сюда прилетела не для того, чтобы потом провести всю жизнь в однокомнатной квартире с Базовой Медициной и без всякого будущего. К тому же Эктор говорит, что скоро полеты возобновятся.
Стэн задумчиво посмотрел на нее.
- Откуда ты знаешь, что говорит Эктор? - спросил он, сам удивленный своим тоном. Кажется, он ревнует.
Эстрелла пожала плечами.
- Я ему нравлюсь, - сказала она, как будто это все объясняло.
- Ему все нравятся, - усмехнулся Тан. - Мальчики, девочки, все равно. Лишь бы была дырка, в которую можно сунуть.
Эстрелла какое-то время молча смотрела на него.
- Ну, в мою дырку он еще не сунул, - наконец заявила она. - Но давайте рассуждать разумно. Что вы собираетесь делать? Возьмете свою долю и отправитесь домой? Или подождете чего-нибудь стоящего?
Они решили ждать. И пока ждали, слушали в новостях рассказы о новых открытиях Броудхеда.
О чем только не рассказывали! О странных полугуманоидных существах, которых в первый момент все с замиранием сердца приняли за хичи, но которые не были хичи. (Это были как будто бы потомки примитивных человекообразных, пойманных хичи на Земле много тысяч лет назад и перевезенных на один из их космических кораблей для изучения.) О горстке уцелевших - до определенной степени - пропавших без вести старателей с Врат, случайно попавших в это место и не способных его покинуть (теперь они были более или менее мертвы, но в то же время более или менее живы, существуя в каких-то причудливых механизмах хичи). О полудиком мальчике по имени Вэн, потомке затерянных старателей. Именно он с помощью механизмов хичи вызывал приступы желания и гнева у всей Солнечной системы. Он стал источником Гнева Божия. И - последняя тайна, раскрытая Броудхедом, - куда девались хичи. Они скрылись в центре Галактики и по-прежнему находятся там! Они все там!
Одно диво за другим. Все только и говорили об этом - все, кроме Эстреллы, казалось Стэну. По какой-то причине она все больше времени проводила с постоянными служащими Корпорации и все меньше со своими прежними товарищами. Стэн не одобрял этого.
- Зря она так, - серьезно говорил он Тану. - Ничего хорошего это ей не принесет.
Тан хрипло рассмеялся.
- Все зависит от того, что считать хорошим. У Монтефиоре собственное представление на этот счет. Но не переживай за Эстреллу, - посоветовал он. - Она сумеет позаботиться о своей девственности.
Но Стэн волновался. Он говорил себе, что поступки Эстреллы не его дело, но продолжал думать о ней. А дни шли.
Вернулась из полета англичанка с девятью браслетами. На этот раз она завоевала не только десятый браслет, но и премию. Она побывала на планете, где условия были не лучше, чем на Меркурии. В космическом костюме, который давал возможность дышать, но не защищал от пылающего жара, излучаемого стенами, она бродила по пустынным туннелям, оставленным хичи, бродила до изнеможения, пока не нашла - что-то. Никто не знал, что именно. Возможно, игру - нечто вроде трехмерной версии го; во всяком случае, полученная премия позволила ей с почетом вернуться в деревушку в Сассексе, откуда она прилетела, и жить там безбедно. Перед отлетом она даже угостила парней кофе и выслушала рассказ о поразительных событиях, произошедших, пока она была в полете.
- Ого! - сказала она с улыбкой человека, которому больше незачем тревожиться из-за таких вещей. - Похоже на большую забаву. Что ж, удачи вам всем! Не сдавайтесь. Как знать, может, и вам еще повезет.
Тан мрачно смотрел ей вслед, пока она ходила по кругу, угощая выпивкой тех, кто когда-то угощал ее.
- Сомневаюсь, - вполголоса сказал он.
- Ты сомневаешься с тех пор, как мы здесь, - отозвался Стэн, хотя на самом деле он и сам начал сомневаться. Мог вспыхнуть серьезный спор, но тут появилась Эстрелла и поискала их взглядом.
Эстрелла не колебалась. Увидев парней, она сильно оттолкнулась от дверной рамы и полетела прямо к ним. Тан поймал ее на подлете, но она ухватилась за петлю и высвободилась. Ее изуродованное лицо было мрачно, но новость она принесла очень важную. Осмотревшись по сторонам, она прошептала:
- Скоро новый полет. Очень важный.
У Стэна екнуло сердце, но на Тана слова Эстреллы не подействовали.
- Один из полетов с гарантированным возвращением, большую часть прибыли забирает Корпорация?
- Да, - сказала Эстрелла, - и в то же время нет. Цель известна, но больше о ней ничего не знают. Не знают, сколько продлится полет, поэтому запустят бронированный пятиместник с теми особыми приборами, назначения которых никто не понимает. Но Броудхед утверждает, что для этого полета они обязательны. Корабль загрузят припасами и материалами для очень долгого пути, так что полететь смогут только два человека. Одним из них буду я. Есть место еще для одного.
Она переводила взгляд с одного на другого, но больше смотрела на Стэна. Однако первым заговорил Тан.
- Я пас, - заявил он. - Хватит с меня загадочных экскурсий.
Стэн не обратил внимания на его слова.
- Ты говоришь, цель известна?
Эстрелла набрала полную грудь воздуха.
- Корабль полетит туда, где скрылись хичи. Где они скрывались все это время. В ядро Галактики.
Стэн судорожно сглотнул. Конечно, на Врата летишь в надежде на большую находку - но такую большую? Не остатки механизмов хичи, не отбросы их цивилизации. Нет, теперь предстояло отправиться прямо к этим сверхъестественным существам.
А какую премию могут дать за это?
Он не раздумывал. Свой голос: "Я лечу!" он услышал раньше, чем осознал, что принял решение. Потом повернулся к Тану.