Рейд к звездам - Альфред Ван Вогт 5 стр.


Билл испытывал огромную досаду: как все же быстро Мерле удалось уцепиться за упоминание о профессоре Унгране. Ведь он действительно может оказаться Наблюдателем!

Унгран, таинственный ученый и великий изобретатель, прославивший свое имя в различных областях науки. Он жил и работал на огромном астероиде, поблизости от одного из спутников Юпитера. В его убежище никого не допускали, кроме приближенных профессора.

Билл вспомнил скупую заметку в "Мегавселенной", рассказывающую о дне рождения его дочери. К этому дню Унгран приурочил демонстрацию экзотического плазменного фонтана, который впоследствии был признан одним из чудес вселенной.

"Как звали его дочь? - попытался вспомнить Билл.

- Паула? Памела? Нет, все не то... Ах, Патриция!!!"

Журналист едва сдержался, чтобы не произнести ее имя вслух. Неужели он столько времени провел с дочерью Унграна?

- Вы сможете получить информацию о профессоре на ваш коммуникатор? - прервала его размышления Мерла, к счастью не заметившая перемен на лице Билла.

- Да, - после нескольких секунд напряженной внутренней борьбы сдался Билл.

Его нежелание сотрудничать было настолько явным, что Мерла подняла его подбородок и заглянула в глаза:

- Похвально! А я уж было подумала, что все земляне безвольные тряпки.

Она рассмеялась необычным музыкальным смехом. Одновременно отрывисто-грубым и все же очень приятным для слуха.

Смех оборвался на самой высокой ноте. Мерла приставила стилет к горлу журналиста. Голос зазвучал жестко, повелительно:

- Добудьте мне всю информацию об Унгране!

Билл тяжело поднялся. Онемевшее тело почти не повиновалось ему. Он взял со стола коммуникатор.

Впервые Ли возненавидел свою способность быстро восстанавливать душевные силы, которой всегда так гордился. Потому что именно благодаря ей его голос вновь обрел твердость и невозмутимость, когда он включил коммуникатор:

- Говорит Уильям Ли, - он обратился к управляющей архивом "Мегавселенной". - Мне нужна подробная информация о профессоре Гаррете Унгране.

- Подтвердите свою личность.

Билл прикоснулся большим пальцем к идентификационной пластине сканера. Через секунду в углу дисплея зажегся зеленый индикатор. Коммуникатор подключили к электронному архиву. Доступ к архиву получен.

"Я ведь не выдаю ничего сверхсекретного. Лишь общедоступные сведения, которые можно почерпнуть в любой библиотеке..."

- Джил! Прочитаем данные здесь или заберем коммуникатор с собой? - неожиданно спросила Мерла.

Билл резко обернулся. У него закружилась голова. Журналист медленно опустился в кресло.

На пороге неподвижно стоял Джил, скрестив руки на груди. Ванной комнаты за его спиной не было. Вместо нее зеленоватым сиянием мерцал тоннель, ведущий к люку космического корабля.

Сама реальность дала трещину. Все понятия об окружающем мире разрушились в один миг...

"В моей ванной!" - оторопело подумал Билл.

- Пора уходить! - коротко сказал Джил. - Ткань пространства искажается. Нам здесь долго не удержаться. Забираем журналиста и возвращаемся на базу.

Билл попытался протестовать:

- Я никуда не полечу!

- Конечно же полетите, - Мерла схватила его за руку. Билл почувствовал, как трещат кости предплечья. - Вы нам все еще нужны.

Женщина затянула его в тоннель. Джил отклонился в сторону, пропуская их вперед. Под ногами заклубился зеленоватый туман. Билл с трудом вдохнул вязкий, насыщенный озоном воздух.

"Где мы?" - подумал он, разглядывая вибрирующие стены.

Мерла выпустила его руку и резко толкнула его в открытый люк. Билл очутился внутри корабля. Внезапно он понял, что если сейчас не предпримет никаких действий, то станет послушной игрушкой в руках пришельцев.

- Я не собираюсь вам помогать! - заявил журналист, с вызовом глядя на дригов. - Если вы держите меня за предателя, то вы просчитались.

- В вашей психограмме есть мимолетное упоминание о некой мисс Генри Ли, живущей на Тихоокеанском побережье в крошечной деревне Релтон, - холодно ответила Мерла, в ее голосе было не больше интонаций, чем в холодном тиканье метронома. - Если вы не будете благоразумны, мы навестим ее дом меньше чем через пятнадцать минут. Ну как?

- Если его мать окажется слишком дряхлой, придется попросту убить ее, - произнес Джил леденящим кровь тоном. - Нам не нужна кровь стариков.

Эти бездушные фразы привели Ли в неописуемый ужас. Перед его мысленным взором возникла гостиная отчего дома. Старушка мать в поскрипывающем кресле-качалке, в углу тихо работает телевизор, показывая новости со всего мира... И вот от удара ноги распахивается дверь ванной комнаты. На пороге появляются Джил с Мерлой. Позади них все тот же пространственный коридор. Яркий залп дезинтеграторов, превращающий уютную комнату в бушующее море пламени...

Мерла не спускала с журналиста глаз, пристально следя за выражением его лица.

- Вы знаете, как действует психологический нажим на гуманоидов с невысоким уровнем развития? - спросила Мерла. - Достаточно найти слабые струны в их душе и как следует сыграть на них.

- Вы не имеете права...

- А потом их можно заставить сделать все что угодно, - продолжала Мерла. - Так что, мистер Ли, у вас нет выбора.

Она встала. Высокая, стройная, в черной блузке и короткой юбке, туго обтягивавшей стройную фигуру с четко обозначенными мышцами.

- Ну а теперь, мистер Ли, расшифруйте показания коммуникатора, - закончила Мерла.

- Дай-ка взглянуть на эту штуку, - недоверчиво проворчал Джил.

Билл передал ему коммуникатор. Капитан несколько секунд вертел его в руках. Наконец он задал вопрос, который вернул Биллу надежду:

- Как он работает?

Глава 12

Билл едва сдерживал нервную дрожь. Он не мог поверить, что появился шанс помешать дригам.

"Теперь они захотят найти убежище Унграна. Нужно задержать их любой ценой!"

- Нажмите кнопку с надписью "Заголовки", - объяснил Билл. - Коммуникатор выдаст на дисплей все рубрики, касающиеся запрошенной информации о профессоре.

- Надеюсь, вы отдаете себе отчет, что за малейшее неповиновение вас ждет смерть? - спросил Джил.

Билл уныло кивнул. Капитан протянул руку и нажал указанную кнопку. На экране коммуникатора высветился список разделов.

- Его убежище на астероиде, вращающемся по вытянутой орбите вокруг Юпитера, - вслух прочитал Джил и широко улыбнулся. - Это как раз то, что нам нужно! Как получить более подробную информацию?

- Нажмите кнопку "Подзаголовки".

Землянин едва сдержался, чтобы не выдать охватившее его напряжение. Неужели эта нелюдь с его помощью добудет всю необходимую информацию? Билл инстинктивно сжал руки в кулаки.

Перед мысленным взором журналиста предстали сотни высохших трупов. Их кровь и энергия перешли в вечно голодные тела дригов. Они послужили для продления жизни космической расы вампиров...

"Нет уж! Этому не бывать!"

Билл понимал, что не имеет права упустить шанс, который ему даровала судьба.

- Насколько я понимаю, теперь нужно выбрать раздел "Местонахождение?", - произнес Джил.

- Подведите к нему светящийся маркер и нажмите кнопку "Ввод", - пояснил Билл. - А затем клавишу с надписью "Перезагрузка".

Он внутренне сжался. Если бы только его уловка удалась! Она непременно должна сработать...

"Кнопка "Ввод" выдаст общую информацию об убежище Унграна, - затаил дыхание журналист. - Чтобы узнать координаты астероида, необходимо нажать дополнительные пиктограммы. Но после нажатия кнопки "Перезагрузка" коммуникатор перейдет в изначальное состояние. Программа запросит отпечаток пальца. Дриги вновь передадут коммуникатор мне. Ну а я уж хорошенько двину его об пол..."

- Голос людей подобен звукам хорошо настроенного органа. - Джил глядел на него ледяным, исполненным уничтожающей иронии взглядом. - Каждое произнесенное вами слово сопровождается едва заметными обертонами. Они многое могут рассказать чувствительному слуху, - презрительная ухмылка исказила его худое лицо. - Поэтому я нажму лишь "Ввод". А потом, узнав координаты убежища, как следует накажу вас. Вы же знали, на что шли.

- Джил, он может нам еще понадобиться... - воскликнула Мерла.

- Я все сказал, - неумолимо изрек капитан.

Женщина не посмела возразить. Она села в пилотское кресло. Повисла тягостная тишина.

Билл потупил взор. Он принялся разминать занемевшие пальцы.

Джил положил коммуникатор на стол. Он внимательно рассматривал появившиеся колонки координат.

"Если смерть неизбежна, то почему бы не попытаться самому нажать кнопку перезагрузки?" - Билл расправил плечи. Его глаза затравленно вспыхнули. Дыхание успокоилось, пришло в норму.

Раздавленная смертным приговором жизнь вновь затрепетала в теле:

"Какая же все-таки невероятная штука жизнь! Корреспонденты отдали столько сил, чтобы по крупицам собрать информацию о загадочном профессоре... А теперь судьба многих сотен людей зависит от того, смогу ли я стереть накопленные данные..."

Журналист пристально взглянул на заветную клавишу, мысленно оценивая расстояние для прыжка.

"Всего один метр, - прикинул расстояние Билл. - Если броситься вперед всем телом, то даже Джил меня не удержит. А там что будет, то будет. Лишь бы успеть дотянуться".

- Нашел что-нибудь? - Мерла расслабленно потянулась. Ее тело утонуло в широком антиперегрузочном кресле. На руках и плечах обозначились четкие линии мышц.

Капитан нахмурился:

- В архивах "Мегавселенной" нет указаний на точное местонахождение астероида. Земляне вышли в космос около ста лет назад. Они смогли добраться всего лишь до одной из самых больших планет Солнечной системы - Юпитера. Их системы наблюдения очень примитивны.

- Значит, люди не ведут учет всех малых тел? Получается, астероид Унграна почти невозможно найти?

- Я мог и так вам об этом рассказать, не прибегая к редакционному архиву, - пожал плечами Билл, не сводя глаз с коммуникатора:

"Если бы удалось хоть чуть-чуть придвинуться поближе..."

- Но тем не менее здесь есть информация о некоем транспортном корабле, доставляющем продукты и кислород со спутника Юпитера под названием "Европа" к астероиду Унграна. Я думаю, нам удастся убедить его капитана указать путь к убежищу профессора... Не так ли, Мерла?

Женщина утвердительно кивнула, положив ладонь на рукоять стилета.

- Вдруг вы столкнетесь с мужественным человеком?! - воскликнул журналист. - Допустим, у него не будет матери? Что тогда?

- У него есть жизнь. А заложенный в любое живое существо эгоизм заставит капитана сохранить ее любой ценой.

- Да стоит ему хоть раз взглянуть на вас, как он сразу же поймет - живым ему уже не уйти, - заметил Билл.

Журналист как бы невзначай переместился на полшага к столу. Ему до чертиков хотелось сказать что-нибудь. Что угодно, лишь бы скрыть свои намерения. Но голос уже предал его однажды. Не исключено, что и на этот раз выдаст с головой.

- Мы можем воспользоваться услугами мистера Ли, - предложила Мерла. - Думаю, капитан транспортника поверит такому респектабельному журналисту.

Билл увидел отдаленный проблеск надежды. Он мог выбраться из этой передряги. Его рука остановилась на полдороги к коммуникатору.

- Он слишком ценный исполнитель, чтобы так просто уничтожать его, - продолжала Мерла. - Мы всегда сможем отобрать у него кровь и жизненную энергию. Но сейчас, на мой взгляд, настала пора отправить его на Европу. Пусть там отыщет капитана транспортника, выполняющего рейсы к Унгранам, и лично сопроводит его в полете на астероид.

- Что мы этим выиграем? - удивился Джил.

- Узнаем внутреннее устройство убежища. Выясним, какой козырь профессор держит в рукаве. Возможно, галакты вооружили его чем-нибудь новеньким.

- Ты права! - Джил довольно потер руки.

- Мы немного повозимся с мозгом журналиста. Сотрем из его сознания все, что происходило в гостиничном номере и на нашем корабле. Заново перепишем психограмму. Завтра он проснется в своей постели, понимая, что его сердце принадлежит одной загадочной девушке.

Щеки Билла вспыхнули. Перед ним бесцеремонно разворачивали цепь предательств, которые ему предстоит совершить.

- Если вы полагаете, что я могу влюбиться из-за ваших дурацких манипуляций с моей памятью... - злобно бросил Билл в ответ.

- Замолчите, идиот!!! - грубо перебила его Мерла. - Неужели до вас еще не дошло, что я спасаю вам жизнь?

- У нас достаточно времени, чтобы дождаться его возвращения, - холодно произнес Джил, игнорируя восклицание журналиста. - Наш флот прибудет сюда не раньше чем через полтора земных месяца.

- Если Унгран все-таки решил вызвать подмогу, то галактические патрульные окажутся здесь лишь через три месяца. Времени хоть отбавляй, - улыбнулась Мерла. - Слишком захолустное место ваша Солнечная система, мистер Ли!

- Ну а теперь вам придется понести небольшое, поистине милосердное наказание за ваше упрямство. - Джил с ошеломляющей, поистине звериной быстротой схватил Билла. В глазах капитана вспыхнули багровые точки.

Билл в отчаянном рывке отпрянул в сторону, пытаясь увернуться от длинного блестящего стержня, возникшего в руке дрига.

Яркий свет залил рубку. Волна резкой боли взметнулась по позвоночнику и ворвалась в череп. Билл закричал. Его мозг разрывался на части. Журналист упал на пол.

Он закрыл слезящиеся глаза. Нахлынувший спазм сдавил горло, Билл начал задыхаться. Его сознание окутала спасительная тьма.

Глава 13

Шел третий день путешествия. Обезображенная глубокими кратерами Европа заслонила обзорные экраны. Чем дальше транспортный корабль отлетал от необозримой громадины Юпитера, тем слабее работали гравитационные двигатели. Их контуры получали все меньше и меньше энергии от оставшегося за кормой гиганта.

Старый корабль, служивший еще первым поселенцам, неторопливо погружался в бездонную ночь. Ее непроницаемая вуаль обволакивала видавший виды корпус.

Диск Юпитера полностью закрыл Солнце. В рубке вспыхнули контрольные лампы, освещая лица стоящих у пульта людей.

Билл понуро встал с неудобного кресла и вяло проскрипел:

- Ну, сколько еще, а?

Капитан транспортника Хэнарди усмехнулся.

- Еще немного. Мы уже легли на прямой курс. Точнее сказать не могу. Если в магнитосфере Юпитера начнется буря - задержимся еще на пару часов.

- Как вы все это выдерживаете? - удивился Билл, привыкший к полетам на скоростных лайнерах. Он с удивлением узнал, что здешние корабли экономят каждую каплю топлива, предпочитая тащиться на гравитационном приводе. - Я не знал, что до сих пор еще летают с такой скоростью.

- А я получаю от этого массу удовольствия, - добродушно рассмеялся капитан. Он бросил поверхностный взгляд на журналиста, который никак не мог взять в толк, что они находятся далеко не на орбите Земли или Луны. Здесь, на границах исследованного космоса, действовали совершенно другие законы. Каждый сэкономленный галлон топлива или баллон кислорода мог иметь решающее значение.

- Если бы я летал на запруженных кораблями околоземных трассах, то меня бы давно уже списали на пенсию. А так я все еще капитан корабля.

Билл, стуча магнитными ботинками, подошел к обзорному экрану. Он пристально вгляделся в бездонную черноту. Холодно светили далекие звезды. Среди них были заметны крошечные движущиеся огоньки. Билл удивленно указал на них капитану:

- Один, два, три... семь. А вон еще и еще! - пересчитал Билл. - Что это? Они перемещаются синхронно.

Хэнарди метнулся к пульту. На экране зажглись информационные окна. Появились параметры неопознанных объектов.

- Какого черта?! - выругался капитан.

На несколько мгновений в рубке зависла тишина, нарушаемая лишь разрозненными звуковыми сигналами приборов. Блеск неизвестных кораблей слабел с каждой секундой. Они удалялись на предельной скорости.

"Значит, не все здесь экономят топливо...", - подумал журналист.

- Кто они? - первым нарушил тишину Билл.

Его удивило, что Хэнарди продолжал стоять как вкопанный. Капитан не отрываясь рассматривал столбцы цифр на дисплее компьютера. Лицо шкипера помрачнело.

- Истребители полицейского патруля или кто-то еще, - медленно произнес Хэнарди. - По какой-то причине их занесло в этот район.

- Но что они здесь делают? Это же пустынные места!

- Не знаю, - задумчиво ответил капитан. - Они исчезли внезапно. Просто взяли и пропали с радаров. Нутром чую, что-то здесь не чисто.

Билл ошарашенно сел в кресло. Этого просто не могло быть...

"Неужели это дриги?!"

Два с половиной месяца минуло с того дня, как были совершены загадочные убийства. Более месяца ушло у Билла на то, чтобы добраться с Земли до Европы. На полет к астероиду его толкнула любовь к Патриции. Билл чувствовал тоску по девушке, хотел спасти ее, помочь...

Билл не отдавал себе отчета, почему считает Унграна галактическим Наблюдателем. Но твердо понимал - только Наблюдатель сможет защитить Землю от вторжения дригов.

"Что, если это не полиция? Откуда у нее корабли, исчезающие в пространстве? - Билл вспомнил, как исчез аэромобиль Патриции. - Лишь дриги и клаги могут располагать такими кораблями... А что, если Джил и Мерла все-таки получили подкрепление?! Может, космические вампиры уже атакуют базу Наблюдателя!"

Журналист отогнал от себя невеселые мысли.

На панели приборов вспыхнуло красное табло: "Опасность столкновения!". Корабль вошел в поле астероидов. Хэнарди начал маневрировать, огибая огромные каменные глыбы.

Потянулись долгие минуты ожидания. Билл опустился в кресло. Начались перегрузки. Журналист закрыл глаза, справляясь с нахлынувшей тошнотой.

Наконец капитан облегченно выпрямился и указал на увеличивающуюся в размерах точку:

- Вот оно, убежище Унграна.

Через полчаса уже можно было различить мрачную глыбу астероида. Прожектора транспортника осветили изрытые кратерами бока. Тускло блестели редкие вкрапления породы.

Хэнарди подал кодовый лазерный импульс. В скале открылись огромные ворота, искусно замаскированные под поверхность астероида. Транспортник медленно вплыл внутрь огромного ангара.

Капитан громко выругался. На радаре вновь появились загадочные точки.

- Эти чертовы корабли возвращаются! - воскликнул Хэнарди. - Я едва успел закрыть шлюз.

- Немедленно сообщите об этом профессору. - Журналист выскочил из кресла.

- Думаю, он уже знает... - начал было Хэнарди, но его прервал громкий взрыв.

Пол затрясся под ногами. Билл отлетел к стене рубки, сильно ударившись плечом.

"Почему они пустили нас внутрь и только тогда напали на астероид?" - задал себе вопрос журналист.

На одном из экранов появилась Патриция:

- Хэнарди! - ее голос дрожал от негодования.

Капитан поднялся с пола, на который повалился вместе с Ли:

- Слушаю вас.

- Вы осмелились привести с собой незнакомца?!

- Это всего лишь журналист, мисс. Он опишет в "Мегавселенной" подробности моей работы.

Назад Дальше