Между фразами "Гринкус, действуй" и "дух, знай свое место" минуло не более минуты. За это время мой сменщик двенадцать раз обозначил смерть соперника, затем ловким приемом вырвал из его рук клинок, а завершил бой легкой царапиной левой кисти опешившего дуэлянта.
– Вы проиграли, сударь. Будете оспаривать?
– Нет, – поспешно ответил задира.
Наблюдавшие за поединком не проронили ни слова.
– Тогда не смею вас задерживать.
Вернув себе контроль над телом, я направился к нашим лошадям. Хотелось скорее отправиться в дорогу, однако новый знакомый не спешил расставаться.
– Великолепно! – похвалил он. – До сегодняшнего дня я знал лишь одного мастера такого же уровня.
– Графа де Гринкуса?
– Да. Вы его ученик?
– В некотором роде.
Я действительно учился у графа, стараясь запоминать его движения, а затем повторял, когда выдавалась свободная минута. Пока успехами похвастаться не мог. Не зря сержант учебного полка уверял, что меч – не мое оружие.
– И когда же вы успели? Граф не мог взять в ученики человека из низшего сословия. Да и пропал он. Два года ни слуху ни духу.
Насчет "ни духу" секундант слегка погорячился. Но он, похоже, собрался уличить меня во лжи.
– Сударь, уж не хотите ли вы сказать, что я вру?
Сказал и сразу получил похвалу от Гринкуса. Собеседник же поспешил объясниться:
– Ни в коем случае. Просто подумалось, вдруг великий мечник вернулся? Это стало бы хорошей новостью.
– При необходимости он бы сам заявил о себе. Мы же с вами не хотим выглядеть пустозвонами?
По-моему, я опять ляпнул нечто. Вельможа лишь на миг показал недовольство, после чего улыбнулся и продолжил:
– Вы талантливый ученик. Редко кто и в сорок лет может похвастаться гораздо меньшими успехами. А вам, наверное, двадцати нет?
– Двадцать четыре осенью будет.
Шорх задумался на пару секунд.
– Сарин, вам ничего не говорит имя Донгурс?
– Кто-то из знати Глирзана?
Это имя как-то в споре с графом упоминал Щапрун. И вор вроде привязал его к моему происхождению, правда, только для того, чтобы добиться помощи де Гринкуса.
– Князь Сигасы. Недавно минул год, как погиб последний из прямых наследников правителя. Три месяца назад скончался и сам князь. Потом кто-то принялся разыскивать мужчин с именем Сарин и отправлять их к демонам тьмы. Причем независимо от принадлежности к сословию. На сегодняшний день совершено восемь убийств. Два дворянина, два купца, три ремесленника и один крестьянин.
– А зачем?
Мне еще сильнее захотелось покинуть Сигасу, но вместо этого я терял время в пустых разговорах. Что нужно этому господину от меня? Когда он отцепится?
– Знаете, что такое сарин? – вопросом на вопрос ответил Шорх.
– Какой-то редкий цветок Глирзана.
– Да. Он растет высоко в горах, но главное – растение располагается на гербе князя.
– И что с того?
– Ничего особенного, просто при Донгурсе именем Сарин в Глирзане называли лишь незаконнорожденных сыновей правителя Сигасы. И никого более.
– Но я ведь родился в Заргине. В семье простого кузнеца и крестьянки.
– Откуда вам это известно?
– От мамы.
Мы подошли к стойлу. Рощад стоял в стороне и не вмешивался в беседу дворян. Шорх предложил прогуляться еще немного.
– О цветке тоже она рассказала?
– Да.
– Простая крестьянка Заргина?
– Ну и что?
– Откуда она могла знать то, о чем далеко не каждому жителю Глирзана известно?
Мы завернули за конюшню. Отсюда открывался великолепный вид на озеро и луг, простиравшийся до самого горизонта. Где-то в той стороне находится Журавия, куда мне очень нужно, но из-за назойливого вельможи никак не получалось отправиться.
– Да откуда угодно – от знахарки, от бродячих шаманов – мало ли как земля слухами полнится… Я, например, в Заргине встретил одного бойца, который тоже слышал о цветке.
– Его имя случайно не Лехан Брунон?
– Ага. – Я чуть не сел на пятую точку.
– Хороший воин. Он некоторое время при мне командовал отрядом наемников и от меня услышал о цветке. Правда, ему я о Донгурсе не рассказывал, князь в то время еще был жив.
– Вы хотите сказать, что моя мама…
– Вполне возможно, она жила в Глирзане. Потом выехала в Заргин, родила там…
– Я сын своего отца!
– Этого никто не отрицает. Осталось только выяснить, кто ваш отец?
– Кузнец из волостного города Утесный.
– И часто вы встречали в своей волости голубоглазых мужчин с черной как смоль шевелюрой?
– Нет.
– А у нашего князя в молодости были точно такие же волосы и глаза цвета неба в ясную погоду.
– Совпадение. Чего в жизни не случается? – Шорху удалось ввергнуть меня в сомнения.
– Сарин, предлагаю проехаться до Сигалграда и там спокойно во всем разобраться.
– Не могу, я очень спешу. И ваши проблемы меня совершенно не касаются. Зачем зря тратить время?
– Обещаю, это ненадолго.
– Господин Шорх, каждый раз, когда мне обещают, что задержек не будет, я по чужой прихоти застреваю в пути на несколько дней! А дела не терпят отлагательств! – Скрыть раздражения не удалось.
– Прошу прощения за свою настойчивость, но нам очень важно найти сына Донгурса, пока его не нашли другие. Поймите, убийцы не будут вызывать вас на дуэль. Стрела, нож в спину, яд…
– Перестаньте меня запугивать, сударь. Послезавтра я пересеку границу, только меня и видели.
– Границы их не остановят.
– Ну и пусть. Мне все равно нужно ехать.
– Жаль, очень жаль.
Посчитав разговор оконченным, я повернул назад и уже собрался пойти к лошадям. Голос Шорха заставил остановиться:
– Есть еще одна примета, молодой человек.
– Что за примета?
– Практически у всех отпрысков князя на затылке находится треугольная родинка.
– У меня нет, – обрадовался я.
– Точно?
– Можете посмотреть.
"Сарин!!!" – Я успел услышать предупреждающий крик графа де Гринкуса, прежде чем резко навалилась темнота.
Глава 2
Попутчики
Столица королевства Заргин, дворец его величества Дагара Четвертого
Потерять в один день двоих дракмагов, могучего чародея и амулет власти над демоном, некогда добытый с огромным трудом… От такого удара судьбы впору впасть в отчаяние.
Однако на этом беды Кагира де Борела не закончились. Чуть позже принц обнаружил, что исчезли травы, из которых он готовил снадобье для леди Иллюз, второго сгинувшего дракмага. Новое обстоятельство еще сильнее запутывало дело. Согласно плану, волшебница сразу после выполнения важного задания должна была умереть, а трупу зелье ни к чему. Если же она жива, значит кто-то недопустимо близко подобрался к наследнику… И этот "кто-то" невероятным образом сумел ослабить чары огнежара, привязывавшие волшебницу к хозяину, выведать рецепт снадобья, сохранявшего ей жизнь, и вывести девушку из королевского дворца. Вполне возможно, что он же убил Юриша и выкрал амулет, о котором знал лишь сам Кагир. Правда, об артефакте еще мог догадываться один очень опасный человек. Его высочество вспомнил о графе де Плинсаге, дочь которого носила эту бесценную вещицу вплоть до дня собственной смерти. Однако граф во дворец не проникал. Меры, принятые главным колдуном принца, не позволили бы, да и не сумел бы человек, не имевший магических способностей, справиться с Юришем. Судя по всему, похитителем и убийцей являлся очень могучий чародей. Но кто он?
Леди Иллюз попала к наследнику неинициированным магом, что позволило при помощи заклятия огнежар сделать из нее преданную рабыню. При инициации чары особым способом привязали волшебницу к хозяину, и для поддержания жизни ей требовалось регулярно принимать специальный напиток, иначе девушка могла замерзнуть даже в разгар лета.
"Неужели дядюшка разузнал о моих планах и сумел нанести столь изощренный удар?! Вряд ли, иначе бы он не попал в расставленную погибшим Юришем ловушку. Явно действовал кто-то другой".
Последнее задание леди Иллюз было разработано для того, чтобы поссорить короля с братом. Трюк удался. Дагар Четвертый теперь считал Федиза де Борела виновным в болезни любимого коня, за что подозреваемый сразу попал в окончательную опалу и сейчас срочно собирался в Журавию, разжалованный до командира полка. Это фактически вычеркивало дядюшку из числа претендентов на трон, оставляя лишь одного преемника. Впору бы радоваться, но потеря начальника личной охраны, таинственное исчезновение амулета и то ли смерть, то ли побег волшебницы не давали покоя. Во дворце короля Кагир больше не чувствовал себя в безопасности. Если некто сумел переподчинить себе виртуоза иллюзий, получил в услужение мелкого демона и желал, например, смерти его высочества, спастись будет непросто.
Стук в дверь отвлек принца от тягостных дум.
– Да.
– К вам посыльный, – доложила обворожительная дамочка.
В личной охране принца осталось лишь пятеро дракмагов, все женщины. Две из них после убийства Юриша постоянно находились рядом. Как гласила народная пословица, оберегаемого и демоны стороной обходят.
– Уверена? – на всякий случай переспросил наследник.
– Он безвреден, как младенец.
– Пусть войдет.
– Его величество ждет вас в бронзовом кабинете, – доложил прибывший.
– Передай, я уже иду.
Через несколько минут наследник, оставив за порогом двух девиц, вошел в комнату, украшенную многочисленными статуями золотистого металла. Отец сидел в роскошном кресле возле окна. Он предложил сыну занять место напротив.
– Матушка жалуется, ты к ней не заходишь. – Дагар строго посмотрел на принца.
– Виноват, сегодня обязательно загляну.
– Будь так любезен. Дела делами, а о близких забывать нельзя.
Кагир понимал, что вызван сюда не для этого. Однако вступление настораживало – о семейных отношениях отец говорить не любил. Видать, случилось нечто из ряда вон.
– У меня к тебе серьезный разговор.
– Слушаю, ваше величество.
На круглом столике между креслами стояла бронзовая ваза с фруктами, рядом кувшин с золотистой жидкостью и два бокала. Король разлил вино и взял свой бокал. Кагир последовал примеру отца. Минут пять сидели молча, отдавая дань великолепному напитку.
– Речь пойдет о событиях последних дней. – Дагар Четвертый поставил емкость на стол. – Как думаешь, кто мог убить твоего волшебника?
Искушение свалить вину на дядюшку было велико, но не требовалось семи пядей во лбу, дабы сообразить, что подобное "любимому" родственнику просто не по силам. Опять же, слишком пристально сейчас на него смотрел король, будто собирался уличить во лжи.
– Когда я узнал о смерти Юриша, первая мысль была о Федизе. Но чуть позже, после недолгих размышлений, я вычеркнул дядю из числа подозреваемых.
– Почему?
– По нескольким причинам. Во-первых, Юриш являлся сильным волшебником и не каждому даже могучему чародею по силам его убить. Во-вторых, ваш брат не стал бы затевать убийство во дворце, тем более – после смерти сразу двух волшебниц из моего окружения. Скорее всего Юриш напал на след убийцы леди Иллюз и погиб в неравной схватке.
– Тела женщин так и не нашли?
– Нет. Мне говорили, что трупы дракмагов высоко ценятся, только ума не приложу, как их вынесли из дворца.
– Да, странные дела происходят в нашем королевстве. Что-нибудь еще хочешь сказать?
"А о чем говорить? – сам себя мысленно спросил наследник. – Об убийствах больше ничего не знаю. О своих пропажах?.. Будем считать, что их не было".
Дагар взял яблоко, осмотрел его с разных сторон и положил на прежнее место. Потом снова наполнил бокалы и поднес свой к губам.
– Дело в том, что труп во дворце был всего один, – неожиданно произнес он.
Принц поперхнулся вином. Сильно закашлялся и лишь через полминуты сумел подать голос:
– Не может быть! Мне чародей…
– Может, – перебил сына король. – У одного из моих волшебников сильный дар магии смерти. Он обследовал здание. За три минувших дня тут умер только один человек.
Известие буквально ошеломило принца. Он-то был уверен как минимум в двух смертях. А теперь получалось… Гишана уцелела? Если учитывать, что у них с Линель были какие-то тайны… то получается… что волшебница могла оказаться причастной к смерти Юриша? Хотя сразу возникают крупные нестыковки: ни один из телохранителей Кагира не мог причинить вред ни хозяину, ни его первому помощнику.
– Юриш меня обманул?! Очень странно!
– Тебе, конечно, виднее, и все же не спеши с выводами. Есть еще одна особенность: в комнате, где обнаружили труп твоего волшебника, ощущались следы боевой магии мелкого демона. Вполне возможно, она и стала причиной смерти мага.
Принц остановил взгляд на любимой с детства статуэтке, изображавшей бога ветра в человеческой ипостаси. Ветродув сражался с тремя медузами, считавшимися верховными демонами моря. Этого бога Кагир почитал больше остальных небожителей, но сейчас смотрел на него и не видел. Мозг судорожно обрабатывал последнюю новость.
"И дернуло меня пригласить графиню де Приамс в ту злосчастную ночь! Ну да, хотелось обеспечить себе надежное алиби, пока травили лошадь отца. Но ведь именно во время ее визита похититель выкрал амулет. Неужели графиня тоже замешана? Надо будет просмотреть ее связи".
– Демон? – переспросил наследник после минутной паузы.
– Да-да. Из тех, кто очень долго пробыл в нашем мире. Настолько, что даже охранные чары на него не подействовали.
– Неужели Плинсаг?
– Граф? Почему ты так решил? – заинтересовался король.
– Он считает меня виновником гибели своей дочери. А от нее я слышал туманную историю, будто в их семье когда-то имелся амулет призыва какой-то потусторонней твари, – на ходу придумал байку Кагир.
На самом деле принц точно знал, о каком демоне идет речь, поскольку до недавнего времени являлся обладателем редкого артефакта, но не стал говорить правду отцу. Иначе тот легко догадается, кто притащил демона во дворец. А вот чего принц действительно не знал, так это о существовании охранных чар против жителей нижнего мира. Король никогда раньше о них не говорил.
– Плинсаг? – задумчиво произнес Дагар Четвертый. – До смерти дочки неплохой был вельможа. Ты тогда вроде жениться на ней собирался?
– Да, отец. Если бы не несчастный случай…
– Мне она никогда не казалась подходящей для тебя парой, но не об этом речь. Граф действительно мог затаить злобу. Попробую его отыскать.
– Отец, я сам справлюсь.
– Нет, Кагир. Если дело дошло до убийства, да еще в моем дворце, наказывать должен король. Или ты со мной не согласен?
– Вы правы, ваше величество, а я лучше займусь поисками своих волшебниц.
– Тоже верно. Если что-то узнаешь – сообщи.
– Хорошо, отец.
– И еще. – Дагар жестом остановил собравшегося уходить сына. – Ты замену Юришу нашел?
– Нет пока.
– Помочь?
– Я справлюсь, отец.
– Как знаешь.
Принц покинул бронзовый кабинет и в сопровождении телохранительниц направился в библиотеку. Ему срочно требовалось прояснить несколько вопросов. Первый – какими возможностями обладает раб украденного амулета? Второй – существуют ли способы защиты от них? И третий – как выявить иллюзии пятого уровня и отличить их от реальности?
Заргин, центральные земли королевства, северный тракт
На второй день пути Линель пожалела, что не прихватила кошелек принца. Она вообще не подготовилась к побегу, не успев запастись ни едой, ни дорожной одеждой. Из вещей у нее имелся лишь термос да пакеты с травами. А ведь путь до Журавии был неблизким, и девушке очень не хотелось заниматься воровством для поиска пропитания. Однако у волшебницы не оставалось другого выбора. Когда навстречу попался двигавшийся к столице караван, ее добычей стали несколько серебряных монет, брюки, рубаха, куртка и лук со стрелами. Сейчас девушке с большим трудом удалось создать морок невидимости. Вероятно, сказывалось перенапряжение вечера, когда она сбежала из дворца Дагара Четвертого.
В тот день ей действительно пришлось превзойти саму себя. Сначала тайно пробраться в комнату Кагира и подслушать их разговор с Юришем, затем выполнить довольно сложное задание, требовавшее немалых магических сил, после создать иллюзию собственной смерти, опять проникнуть к принцу в покои, скрытно покинуть дворец и обмануть коварного демона.
Взглянув на Линель со стороны сейчас, посторонний наблюдатель мог видеть шагавшего вдоль дороги молодого деревенского охотника, который, стоило на горизонте показаться патрульным, спешил укрыться от чужих глаз.
О приближении стражников ей докладывал мелкий шипохвостый демон. Понадеявшись на доверчивость молодой девушки, он намеревался обманом получить свободу и вдобавок утащить за собой наивную, как ему казалось, дамочку. В нижнем мире живая плоть людей ценилась высоко, особенно – наделенных способностью к чарам, так что подобный приз дома мог послужить неплохим подспорьем для его карьерного роста. Однако мелкий демон жестоко просчитался. Он не мог знать, что Линель вырастил и воспитал стрелок королевской гвардии, научивший внучку доверять только надежным людям. А шипохвостый не был ни человеком, ни тем более надежным. В итоге коварный план демона провалился, а ему самому пришлось стать охранником хозяйки амулета и следить за обстановкой.
– Почему ты каждый раз прячешься? Прикинься невидимой и шагай себе спокойно, – заговорил дозорный, когда волшебница снова вышла на тракт.
Потусторонняя одноглазая тварь была похожа на крупную летучую мышь с торчавшими из пасти клыками и шипастым хвостом. "Мышь" сидела на плече беглянки, оставаясь невидимой для всех окружающих. Даже сама волшебница различала ее лишь особым зрением, для чего требовалось зажмуриться.
– Зачем тратить силы на магию, если можно обойтись без нее? – возразила девушка.
– Какая беда в том, что тебя увидят? Моих сил достаточно, чтобы, выполняя служебный долг охранника, разнести любой патруль в клочья.
– Ни в коем случае! И вообще, без моей команды не смей никого трогать. Понятно?
– Слушаюсь, хозяйка.
– Кстати, тебя как звать?
– Не скажу.
– Почему?
– Потому что не дурак. Хочешь полной власти над демоном – вплети в заклинание его настоящее имя. И будет тебе счастье, а мне – вечная каторга.
– Опять врешь?
– Да провалиться мне сквозь землю!
– И не мечтай.
– Между прочим, имею право!
– Ладно, придумаю сама. Раз у тебя клыки во рту не помещаются, будешь Клыком.
– Клык? – Демон, словно на вкус, пробовал кличку. – Звучное имя. Согласен.
– Вот и договорились.
– С тобой договариваться – себя не уважать.
– Тогда, может, вспомним, кто первым нарушил договор?
– Я демон! Мне положено людей обманывать, а вот ты…
– А я не позволяю себя обманывать. И чем быстрее ты это поймешь, тем лучше.
– Но ты же меня отпустишь, правда?
– Посмотрю на твое поведение. Если будешь себя хорошо вести.
– Я не умею себя хорошо вести. Только исполнять приказы!
– Хорошо, приказываю выяснить и доложить, где сейчас находится Сарин Дюзан.