Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина 11 стр.


Я же вроде всех построила, раздала индивидуальные задания, добрым словом вдохновила и крепким словом послала. А они со мной так обращаются, точно я им Суворов - вместе с кем ни попадя на сырой земле спать, из походного котелка хлебать и с горных вершин на попе съезжать. Никакого пиетета, никакой дистанции между собой и власть предержащими. Пока я раздаю БЦУ (Безусловно Ценные Указания), мои жулики и невротики, то есть мои орлы и соколы еще кое-как держат носы, то есть клювы до… то есть по ветру, демонстрируют верноподданность, а едва БЦУ окончены - всё, буквально всё делают наоборот. То ли приказы у меня неубедительные, то ли подданные некондиционные… Но как бы то ни было, опять мы летим туда, где ни маникюр, ни педикюр мне, сироте, не светят!

Пока сирота горестно размышляла над своей печальной долей, ее сиротское войско опустилось среди каких-то снегов и валунов, которые всеведущий Финлепсин назвал Хнычущими Горами. Их, дескать, назвали по имени могучего короля Хныча Альпиниста, каковой Альпинист Хныч провел здесь большую часть жизни, ища прямую дорогу в соседние царства, чтоб все их разом завоевать. Но мне краеведение было до лампочки, я красиво стояла на камне, опираясь на похмельный меч и приложив ладонь козырьком ко лбу. В низине, в самом стратегически опасном и болотисто-сыром месте, стоял бывший мой замок. Теперь это был замок Галоперидола, моего злейшего врага. В прошлый раз мне было некогда его разглядывать, так хоть теперь полюбуюсь.

Призвав на помощь свой могучий интеллект, я вспомнила, что замки традиционно ставили на скале. Видимо, чтобы сброшенные со стены неверные жены красиво летели в глубокую пропасть и крики их уносило бы ветром. А тут что? Только заведет неверная жена свое "А-а-а-а!", падая с башни, как тут же ей и "хлюп". Никакой романтики.

Не к добру, определенно не к добру припомнила я про неверных жен. Что-то такое брезжило на периферии моей памяти… Может, Полотенций говорил, что родовое имя Галоперидола - Синяя Борода? У сынули, что ль, спросить? Нет, вроде как-то неудобно подходить и интересоваться: скажи, Финлепсинчик, мама у тебя шлюха была, поэтому папаша ее убил? Еще возмущаться начнет. Опять вяжи его, кляп из подручных материалов сооружай… Хлопотно.

А еще очень хлопотно пешком в долину спускаться! Они совсем обалдели, соратнички, приземляться за окружной, когда нам надо в центр? У таксистов, что ли, научились?

- Твое величество, не бузи! - предупредил Лассаль, увидев проблеск гнева в моих широко распахнутых глазах. - На стенах замка установлены противодраконячьи зенитки "Сполох", наше эксклюзивное оружие. А у зениток дежурят Галоперидоловы зенитчики. Щас ка-ак даст - от летающей мишени любого калибра только сполох и остается. Так что мы в замок не полетим, а пойдем. Своим ходом, подземным, секрет которого только шпионам Галоперидола и известен. Нам Финлепсин дорогу покажет, хороший мальчик. Очень хочет, чтоб ты с его папой поговорила не с позиции силы, а с позиции перезагрузки этих, как их… международных отношений.

- Сперва я в его новый замок дракона и батальон опоссумов летучих загружу, а там поговорим, - ласково пообещала я, взмахивая мечом. Меч икнул, застонал и как-то жалобно скривился. Но я была непреклонна. Пить меньше надо. Кровоголик.

Под горой было сыро, грязно, холодно, липко, склизко, темно, уныло, гулко и мрачно. До чего надо было довести меня, Мурмундию Ипритскую, чтобы я согласилась путешествовать в таких условиях! Ну, Галоперидол, ты у меня поплатишься! Поплатишься и наплачешься!

Гнев кипел в моей крови и лопался на дне зрачков огненными пузырями. Мне казалось, что глаза у меня светятся в темноте и бросают отсветы на бесконечные стены. И в этих отсветах мы увидели, как Финлепсин, кравшийся впереди всех (почему-то по подземным ходам никто нормально не ходит - все всегда крадутся), кинулся вперед. А Чкал, наоборот, кинулся назад, да так быстро, как будто за ним гнались… гигантские пауки. Собственно, они за ним и гнались. В количестве один штука. Эта огромная штука стояла посреди прохода и отмахивалась от Финлепсина, путавшегося у нее под ногами и норовившего поцарапать хитин. Передняя половина тела у паука была человеческой. Человеческой и женской.

- Опять ты возле папы околачиваешься! - кричал Финлепсин нечто несуразное. - Опять караулишь! Я отцу скажу! А ну брысь! А ну пошла отсюда! Я папе пожалуюсь!

- Па-а-апе он пожалуется, - передразнивала паучиха. - Па-а-апе… Ябеда-карябеда, турецкий барабан. Прекрати, я сказала! Немедленно прекрати! Ты меня проткнешь!

- И проткну! - Принц шипел и плевался, словно бекон на сковороде. - Ты у меня получишь, развратница! Я тебе покажу, разлучница!

На этом месте я перестала вообще что-либо понимать, потому что воображение отказало: я не могла представить себе, каково оно - заниматься развратом с такой восьминогой фигурой, покрытой таким волосатым хитином. Оставалось лишь стоять и смотреть на злое танго принца с паучихой под аккомпанемент Чкала, которого громко тошнило в углу.

Наконец, Финлепсин загнал свою противницу за Можай, то есть в какой-то уж совершенно непроглядный боковой тоннель, куда она, недовольно бурча, втянулась всеми своими членистоногостями. Принц раздраженно тряхнул косой, сделал вслед своей противнице неприличный жест и уже другим жестом показал нам, что можно идти дальше.

- Это кто был-то? - обрела голос я.

- Ну-у-у… - принц пожевал нижнюю губу и окончательно скуксился. - Можно я не буду тебе врать, моя королева? Мы когда-то договорились с этим… существом, что я храню ее тайну, а она охраняет отца… Я тогда еще не знал, что это отца от нее охранять надо, заразы такой.

- А других Шелоб у вас… у нас тут не водится? - это был самый насущный вопрос из той тысячи, что мне хотелось задать.

- Кто такие шелоб? Вид пауков? - хмуро поинтересовался Финлепсин.

- Ну да. Особо крупный, - кивнула я, не желая вдаваться в подробности. По крайней мере не сейчас и не здесь.

- Она одна на весь свет, эта проклятая, - уверенно заявил принц.

Что ж, это обнадеживает. Не хотела бы я оказаться по колено в гигантских пауках и одновременно обнаружить, что моя команда состоит из сплошных арахнофобов вроде Чкала.

- Кого-то мне эта паучина напомнила… - задумчиво хмыкнул Гаттер. - Вот смотрел я ей в личико, смотрел и думал: где-то я тебя видел, тетя?

Конечно, в такой темноте фиг что увидишь, но я была совершенно согласна с юным Поппи: и я когда-то встречалась с восьминогой "тетей". Причем совсем недавно. Но где?

- Иди-о-ты… - проскрежетал Дерьмовый меч таким голосом, точно заржавел и рассыпался столетие тому назад. - Это же Мордевольта. Что вы думаете, она будет сидеть на гузне ровно, пока вы вокруг Галоперидола хороводы водите? Какового Галоперидола она, между прочим, надеется на себе женить?

- Мордевольта-а-а-а! - хором сказали мы с Гаттером и закатили глаза.

Так вот почему она здесь! Так вот для чего мы здесь! Полотенций дал нам ту самую бутылочку с тем самым составчиком именно из-за матримониальных намерений Мордевольты. Кажется, это отворотное зелье. Значит, Мордевольта должна его выпить и отстать, наконец, от Финлепсинова папаши! Теперь-то мы точно знаем, что нам делать!

Потуга двадцать шестая

И опять все я - принимай решение и ищи исполнителя. Совсем мои соратнички обнаглели, хочу сказать.

Я взяла у Гаттера эту склянку, открыла ее и понюхала снадобье.

- Фууу, - сказала я, скривившись как последняя квазиморда. - Да такое никто и под наркозом пить не станет. Оно, часом, не протухло? А то мало ли, просроченное, как Полотенций, он тоже не мальчик, возьмет да и не подействует. И кстати, где эта зараза-Мордевольта, которой надо влить в пасть эту помесь касторки и уксуса?

В боковом коридоре раздался дробный цокот ста сорока пар женских одиннадцатисантиметровых каблуков.

- Слиняла, - обреченно произнес Финлепсин.

- Веди тогда, Сусанин-герой, к папаше, что ли. А то мы до ужина тут проваландаемся, а у меня коронация на носу.

- А вот в Вилларибе сейчас ужин… - влез Лассаль, ууу, прожорливая скотина.

- Макароны дают. С рыбой-фиш и анчоусами в томате, - прогудела Менька.

Чкал высунулся из-за угла и посмотрел на нее голодными глазами. Менька кокетливо повела зелеными плечами и сдвинула набок ожерелье из черепов. Ну конечно, путь к сердцу Чкала лежит через холодильник. Все бы им пожрать.

- А в Виллабаджо все еще празднуют… - продолжал ныть Лассаль.

- Что именно? - Я была аллегорически раздосадована.

- Воцарение твое, - буркнул он и, демонстративно отвернувшись, стал вылизываться. Ссссс-кот. Говорящий.

Определенно настал момент для патетической речи. Да и обстановочка самая та: темно, тихо, сыро, под шпильками кто-то все время всхрустывает и взвизгивает (кто бы это мог быть?). Я вытянула руку с зажатым в ней мечом куда-то вперед и вверх, подражая древнему герою Коттону, и проникновенным голосом начала:

- Мои боевые друзья. - Все подняли головы и прислушались. - Мы прошли много дорог и преодолели множество препятствий. Я уж не говорю про врагов, головы которых летели пачками, направо-налево и по диагонали. Мы стоим сейчас на пороге решения последней задачи этого безумного квеста. Все, что нам нужно сделать - это победить злую ведьму Мордевольту и не менее злобного Чорного Пластилина… эээ… Властилина Галоперидола. И вот тогда темницы рухнут и свобода нас примет радостно у входа. Как только я сяду на законный трон моих предков, в Ипритском королевстве сразу же наступит Золотой век. Эльф и гоблин встанут в одном торговом ряду - и не обсчитают друг друга, драконы перейдут на вегетарианское питание, мерчендайзеры откажутся от процентов по кредиту и платы за ведение счета…

- Шо я такое слышу от твоего величества! - Менька отшвырнула с дороги невесть как оказавшегося на ее пути Гаттера и уставилась на меня своими красными глазами и белыми клыками. - Шо-то я не поняла - за шо крррровь проливали?

- Ну… это образное выражение, - вывернулась я, поставив себе зарубку на будущее - не отдавать Меньке подряды на ямочный ремонт дорог. Ирригации фонтанов с нее вполне хватит. И таможни. - Вперед, дорогие соратники! Перекуем Галоперидолу орало на хлеборезку!

Моя команда дружно заорала "УРА!" и подбросила мое величество в воздух. Хорошо, я об свод этого подвального тоннеля не ударилась, кому нужна стукнутая королева. Даже Финлепсин как-то оживился, перестал кукситься и заразился всеобщим энтузиазмом.

- Натянем Галоперидолу глаз на афедрон! - выкаблучивался похмельный меч, который всегда отличался богатым словарным запасом.

В самый кульминационный момент нашего митинга открылась потайная калитка, и чья-то подозрительно знакомая морда спросила:

- Че разорались?

Морду я не узнала. А вот фиолетовые волосы, торчащие из штанов - запросто. Ну, здравствуй, Цефалоанал.

- Предатель! - взвизгнул Лассаль и с утробным рычанием впился чуваку пониже спины (выше прыгнуть не смог, я всегда говорила, что жрать надо меньше).

- Я не виноват! - верещал подлый хмырь, отдирая от себя взбесившуюся мохнатую молнию. - Меня заставили! Меня принудили! Меня шантажировали! Но я клянусь, моя королева, больно же, блин, я встану на путь исправления!!!

- Прекращай орать. - Как настоящая королева, я должна была прекратить безобразия перед моими королевскими прекрасными очами. - Веди нас к Галоперидолу. Разговор есть.

И я, широко ухмыляясь, приставила к его горлу Дерьмовый меч, наточенный до бритвенной остроты:

- Давай-давай, шевели ложноножками.

- А что тут идти? - засеменил предатель. - Вот она, калиточка-то, прямо в Тронный зал.

Дверь я распахнула пинком ноги, королева я тут или кто? Моя команда ввалилась следом и тут же начала обмениваться впечатлениями о галоперидолом вкусе.

- Простору маловато, развернуться негде, - заявил Чкал, топорща перья.

- Ни кормушки, ни лотка, совершенно о коте не заботятся, - это Лассаль, ясное дело.

- И стражников ни одного, а у меня как раз похмелье… - лязгнул меч.

- И стырить-то нечего, ни лепнины, ни золота, хоть бы каких завалящих три ковра импортных… - разочарованно протянул Гаттер.

Финлепсин заныкался за колонну и сделал вид, что он вообще не с нашей группой.

- Чистенько, конечно, но бедненько, - постановила Менька. - Прямо даже неудобно, твое величество, как будто не трон предков возвращаем, а сиротский приют грабим.

- Ша! - рявкнула я. - Всем заткнуться и слушать сюда. Если есть Тронный зал, то в нем однозначно есть трон. Не лезьте на него - он мой! В смысле, трон мой, а с Галоперидолом делайте че хотите.

- Неужели ты убьешь меня, о прекрасная Мурмундия? - раздался вдруг голос.

Приглядевшись, я обнаружила трон, а на нем - ну кто бы мог подумать - Галоперидола. Так вот ты какой, северный олень, в смысле, злобный потрох. А че глаза свои бесстыжие под черным капюшоном прячешь, или боишься чего? Ага, вижу, боишься, вон и ручки бледные задрожали, и медальон на груди запрыгал попугайчиком.

Свистя Дерьмовым мечом над головой, я прыгнула к узурпатору как японский нинзя.

- Я убью тебя! - крикнула я.

- А мотив? - поинтересовался мерзавец.

- Зачем тебе еще мотив? Не Кобзон, умрешь молча! Ты вверг мое королевство в хаос!

- Ничего подобного, - стойко оборонялся Галоперидол, не открывая своего лица. - Это были демократические реформы.

- Ты сжег мою столицу!

- Но, дорогая Мурмундия, это же был несчастный случай, и потом, столица была застрахована…

- Ах ты подлец! Ты смеешь мне возражать! Ты… ты УБИЛ МОЕГО ОТЦА!!!!!

- Мурмундия. - Галоперидол поднялся с трона и распахнул объятия. - Я и есть ТВОЙ ОТЕЦ!

Ууупсссс… приехали….

Но не успела я ничего сказать, как с неба на нас обрушилась верещащая черная молния с паучьими лапами. Эта гарпия выхватила у меня склянку с приворотным зельем и взвилась под потолок. Оттуда хлестнуло ультразвуком, да так, что мы все пригнулись. А потом Мордевольта выпустила склянку с приворотным зельем из своих мерзких лап. Как зачарованные, мы следили за ее полетом… вот она все ближе к мраморному полу, ближе… и тут грянул взрыв.

- Отступаем! - заорала я оглохшим соратникам.

- Чаво? - не поняли те, вытряхивая из ушей строительный мусор.

- БЕЖИМ!!!

И мы побежали, а за нашими спинами взрывались мраморные колонны, начиненные динамитом. Одна из них, как ядерная ракета, летела прямо на меня. …Последнее, что я помню - это морда горгульи на ее капители.

Я очнулась в тесном и темном подземелье.

- Где я? - простонала я. - Кто здесь? Что все это значит?

- Тише, твое величество, - отозвался Лассаль, менявший тряпку с уксусом на моем бледном челе. - Мы в тюрьме.

Я застонала.

- Это была ловушка, - отозвался тонким голоском пришибленный Гаттер.

- Попались как последние поцы, - констатировала Менька, сидевшая на кипе гнилой соломы.

- А где Чкал? - Я села рывком и обвела всех глазами. - Что с ним?

- Улетел, - вздохнула Менька. - Но обещал вернуться. С помощью и огневой поддержкой.

- А Финлеписин? - Жалко будет, если с ним что-нибудь случится, я уже привыкла к этому красавчику с вечно обожающим взглядом.

- Не знаем, - вразнобой и довольно уныло откликнулись соратники.

- Помочь нам может только великий герой, без него мы отсюда хрен выберемся, - проскрежетал меч. - Мордевольта все продумала. Прямо не баба, а цельный Пентагон.

Я села, держась за голову. Второй рукой я нащупала между своих прекрасных грудей хрустальный свисток. И как я могла забыть?

В моем взоре снова зажглась надежда! Я схватила свисток, трижды дунула, и…

- Вот мы и встретились, моя королева. - К моей стройной спине прижался такой знакомый, такой родной длинный нож из филистимлянской стали.

- Розамунд!!! - не удержалась я от крика, кидаясь ему на шею. - Ты скучал по мне?

- Я выплакал свои глаза, - поклонился прекрасный эльф, обнимая руками меня всю.

И я пала в его объятья.

Потуга двадцать седьмая

И тут же выпала из них.

- А почему ты один? Где все?

- Разве тебе мало меня, моя королева? - изумился Розамунд. - Боже мой, вот это аппетиты!

- Но ты же обещал… по свистку весь твой народ… как только, так сразу… - жалко залепетала я, как последняя тефтелькоподавательница.

- Ах, э-э-это… - протянул Розамунд и даже вроде бы покраснел. Или мне только показалось, что покраснел? В темноте темницы и не такое примерещится. - Да, ты же не в курсе МОИХ дел. - Он произнес "МОИХ" с такой обидой, словно мы с ним уже лет двадцать как женаты и я ни разу не дослушала его рассказ о последнем футбольном матче. - У нас гражданская война.

- Знаю! - рявкнула я. - Именно поэтому мне и нужна подмога!

- Да не у вас, а у нас! - рявкнул мой герой в ответ. - У нас, у эльфов!

- Что, опять король Ахрендир разводится с королевой Ахрениэлью? - тоскливо заныла Менька. - И шо вы таки не успокоитесь никак? Каждые сто лет - опочки! - опять Ахрениэль застукала Ахрендира во время очередной межрасовой оргии и уехала к мамочке, в Земли Первозданных Переизбранных. И вот ви снова делите свое имущество, теряя тридцать процентов казны на выплатах адвокатам и десять процентов на растаможке при перевозке грузов. Потом миритесь и женитесь уж не помню по какому разу - и вертай все взад, с растаможкой же…

- Ибо сказано в великой книге Исход-из-спальни: "Эльф да прилепится к жене своей навечно и да пребудет прилепленным и прискорбным во тьме веков", - как-то без энтузиазма поддакнул Розамунд. - Мене-Текел-Фарес, родная, ты же понимаешь, не от хорошей жизни я в леса подался. Надоело по судам таскаться, пока решают, с кем дети останутся.

- Дети? - изумилась я. - Какие дети? У тебя что, есть…

Темница покачнулась и раздвоилась. При мысли о толпе малолетних розамундиков и прелестной белокурой жене-эльфийке глаза мои непроизвольно съехались к носу.

- Да нет, нет! - досадливо отмахнулся Розамунд, по-прежнему обнимая меня обеими руками. - Дети - это я и мои братья-сестры. Мы числимся детьми до трехтысячелетнего возраста. Я по эльфийским меркам - недееспособный подросток.

Ничего себе! То есть я сейчас занимаюсь растлением малолетних? Я осторожно высвободилась из подростковых объятий. Мало ли что… Доказывай потом… эльфийскому суду.

- Значит, никаких эльфийских отрядов на подмогу не придет? - с тоской спросил Лассаль.

- Не-а! - беспечно покачал головой могучий малолетка. - Все сейчас за королевской четой следят, кто за папеньку болеет, кто за маменьку. Ставки делают, группы поддержки тренируют, шарфы болельщицкие вяжут. Развлечений у эльфов немного, каждый развод, каждая смута - праздник.

- А нас, значитца, побоку? - хмуро вопросил Гаттер.

- Ну я ж пришел! - недоуменно развел руками принц.

- Тьфубля! - только и ответили мы нестройным хором.

- Ребята, ну что вы как эти… - принялся канючить Розамунд. - Щас что-нибудь придумаем, вытащим вас отсюда, к нам в леса отведем, покормим.

Назад Дальше