Чудотворец - Картер Крис (2) 4 стр.


Четвертой в ряду сидела Маргарет. Сэмюэл приостановился, не прикасаясь к ней. Девушка смотрела на него ясными сверкающими глазами. В ее радости не было истерики. И не было почти неизбежной для тех, кто обречен на многолетнюю неподвижность, озлобленности и зависти к здоровым. В Маргарет Сэмюэл ясно видел искренность и чистоту. Да, ей он мог помочь прямо сейчас. Он присел на корточки и взял больную за руки:

- Помолись со мной.

Старик Холлман, сидевший позади дочери, с коротким глухим рыданием стиснул ее плечо. Он боялся верить, но верил, что произойдет чудо. Его жена, беззвучно плача от радости и надежды, вжалась лбом в спину Маргарет. Вся семья замерла, слившись воедино в молитве.

Шоу между тем продолжалось без остановки. Каждый должен заниматься своим делом: Сэмюэл молится, зрители хлопают, хор приплясывает, тарелочки для пожертвований неторопливо барражируют вдоль рядов…

Малдер наконец прорвался сквозь толпу к тому месту, где только что стояла Саманта. Куда же она пошла? К выходу?

- Закрой глаза, - попросил юный чудотворец, готовясь погрузиться в истоки страданий Маргарет. Он с нежностью погладил ее по щеке. Он любил ее сейчас - ибо Господь есть любовь. Любовь к Господу и ко всем, созданным по Его образу и подобию. Мальчик закрыл глаза…

… Сэмюэл медленно опускался сквозь фиолетовую черноту. Что-то было неправильно. Маргарет… ей становилось хуже, ей стало совсем плохо! Она умирала! Вот так же содрогалось тело старенькой Люси Келли, когда жизнь из него вдруг начала рваться наружу. Она умирала!

- ЧТО ТЫ С НЕЙ СДЕЛАЛ, МАЛЬЧИШКА! - раздался угрожающий глас.

Распахнувшиеся черные глаза чудотворца стали еще чернее. Маргарет задыхалась. Ее дергающееся тело колотилось о спинку инвалидного кресла. Сэмюэл вскочил, отшатнулся, сдерживая крик. На помощь бросился отец Хартли, испугавшийся за своего мальчика не меньше, чем Холлманы - за дочь.

Перекрикивая обоих родителей, беспомощно мечущихся рядом с дочерью, Хартли воззвал в микрофон:

- Спокойнее! Не надо паники! Все - молитесь! Не переставайте молиться! Аллилуйя!

Зал захлестнула круговая центростремительная волна. Хор умолк. Многие зрители вставали на стулья, пытаясь разглядеть, что случилось. Скалли протолкалась к месту происшествия одной из первых - намного опередив шерифа. И успела увидеть, как судорожно дергающееся тело Маргарет вдруг обвисло в руках родителей. Скалли автоматически взялась за ее запястье - пульса не было.

- Она умерла, - тихо сказала Дана подоспевшему Малдеру.

В наступившей внезапно тишине ее полушепот прозвучал раскатом надвигающейся грозы. И стало совсем тихо, даже умственно-отсталая девочка, непонимающе поглядев на соседа, затаила дыхание.

Только один звук не позволял тишине воцариться под сводами шатра безраздельно - рыдания Кэтрин Холлман, на полчаса поверившей сегодня в чудо.

Окружная больница

Кенвуд, штат Теннесси

7 марта 1994

Поздний вечер

Трагедия продолжалась. Она выплеснулась за полотняные стены "Министерства чудес", ей стало тесно на одной игровой площадке, она заняла новую и готовилась к дальнейшим захватам.

У входа в больницу произносил свой коронный монолог Леонард Вэнс:

- Наши возлюбленные друзья, чада Господни, наши братья и сестры, - он ковылял вниз по ступенькам, мерно перебирая все возможные обращения. - Если вы позволите осквернить тело, вы тем самым зарежете бессмертную душу. Давайте сохраним тело этой бедной женщины в неприкосновенности…

Этажом выше разыгрывалось параллельное действие.

- …Мы знаем, что святой отец Хартли пытался повлиять на вас. Это называется - оказание давления. Произошла уже третья смерть, каким-то образом связанная с "Министерством чудес", - настойчиво повторила Скалли.

- Святой отец Хартли говорит, что вскрытие противоречит Священному Писанию, - глухо ответил старик Холлман.

- Чем была больна ваша дочь?

- У нее был поврежден позвоночник.

- У нее когда-нибудь были подобные судороги?

- Я такого раньше не видел.

- Я думаю, что причиной возникновения судорог могли быть какие-то нарушения в сосудистой системе. Возможно, аневризма.

- Но ведь мальчик всего-навсего дотронулся до ее лба, - слабо возразил Холлман.

- Значит, вы настаиваете, чтобы вашу дочь похоронили, так и не установив истинной причины смерти? Не зная, действительно ли ее убил мальчик, или произошло невероятное страшное совпадение? Или было еще что-то?

Лицо старика, окаменевшее, когда врач в больнице официально объявил Маргарет мертвой, чуть заметно дрогнуло:

- Одну минуточку. Позвольте, пожалуйста.

Тяжко ступая по натертому больничному полу, Холлман отошел к рыдающей жене и опустился рядом с ней на колени.

Скалли и Малдер, чтобы не мешать, подались в сторонку.

- Думаешь, это действительно мальчишка? - сумрачно спросил Призрак.

- Нет, - без колебаний ответила Скалли. - Я выросла в католической семье. И Священное Писание некоторым образом знаю. Так вот, Господь никогда не позволяет Дьяволу появляться на божественных шоу. К своей репутации он относится очень ревностно.

- Надо полагать, тебе нравится "Экзорцист"?

- Один из самых любимых фильмов. Напарники улыбнулись друг другу. И одновременно обернулись в сторону несчастных родителей, стерев с лиц улыбки. Старики по-прежнему тихонько разговаривали. Неуместная радость федеральных агентов осталась незамеченной.

- Так, и кого мы тогда будем ловить? - спросила Скалли. Она сейчас чувствовала себя рядом с напарником необычайно спокойно и уютно.

- Мне кажется, я видел сегодня одного человека, которого знал.

Скалли вздохнула. Чувство уюта потускнело.

- Мальчишка и вправду сумел коснуться твоей души, - задумчиво сказала она.

- С чего ты взяла?

- В баре он упомянул твою сестру. Ты ведь ее постоянно видишь? Саманту?

- Я видел ее два раза.

- А может, ты просто хочешь ее видеть?

Чувство уюта окончательно испарилось. Малдер ответил почти резко:

- Нет уж, Скалли, галлюцинациями я пока не страдаю.

- Конечно-конечно, но не забывай о способностях этого мальчика к внушению. Его магическая целительная сила основана на стремлении пациента верить. "Будьте уверены, что произойдет чудо, - и оно действительно может произойти". В Гарварде нам это неоднократно повторяли.

Малдер отвернулся и суховато проговорил:

- Не только ты училась в Гарварде. Стремительно надвигавшуюся ссору прервало приближение старика Холлмана:

- Мы согласны помочь вашему расследованию, - почти спокойно сказал он. - Мы даем согласие на проведение вскрытия.

Морг, прозекторская

Окружная больница

Кенвуд, штат Теннесси

7 марта

23:21

- Одиннадцать двадцать один вечера, седьмое марта, - продиктовала Скалли, начиная работать. - Вскрытие трупа Маргарет Холлман, женщины, белой, вес - сто семь фунтов…

У Призрака сегодня внезапно проснулась не то совесть, не то профессиональная солидарность. Он заявил, что должен морально поддерживать напарника в трудную минуту, и теперь сидел в уголочке, на краю стола. Когда Дана отвела край резиновой простыни, Фокс отвернулся, резко прижав ладонь к животу. Изнутри, сквозь тонкую стенку мускулов, в ладонь глухо стукнул дернувшийся желудок.

Морг, прозекторская

Окружная больница

Кенвуд, штат Теннесси

8 марта

00:31

- Малдер, посмотри, пожалуйста, сюда, - попросила Скалли. Она что-то вертела в руках, ее резиновые перчатки были густо измазаны спекшейся кровью.

- Это обязательно, да? - несчастным голосом отозвался Призрак.

- У нее повреждены легкие, - Скалли быстро смыла кровь под краном и вернулась к изрезанному трупу. - Патологические изменения в дыхательной и сердечно-сосудистой системе. Под микроскопом отчетливо прослеживаются повреждения клеточных мембран.

- Чем это могло быть вызвано?

- Насколько я понимаю, так проявляется действие цианистого калия или натрия.

- Но ведь цианиды убивают практически мгновенно? - нахмурился Призрак.

- Да. И тем не менее. Возможно, это какой-то другой яд… Я не смогу сказать точнее, пока не произведет анализ токсиколог.

- 'Как скоро это может быть? - внезапно заторопился Малдер.

- Лабораторию откроют только утром.

- Пожалуйста, займись этим. Пусть сделают как можно скорее, хорошо? - произнес он уже на бегу.

Дана вздохнула. Хороша моральная поддержка! Полтора часа сопел и вздыхал, а теперь, когда работа закончена и надо тащиться в гостиницу, взял и умотал! Спасибо!

Окружная тюрьма

Кенвуд, штат Теннесси

8 марта

01:10

Призрак и сам не смог бы объяснить, почему он помчался в тюрьму посреди ночи, почему не дождался утра, зачем ему понадобилось поднимать на ноги охранников и будить самого арестованного, дремавшего в камере - обычной камере предварительного заключения, три стенки и решетка. На него словно что-то нашло.

- Сэмюэл? - окликнул он сквозь прутья. - Это агент Малдер.

- Чего вам? - грубо отозвался мальчик, поднимаясь с койки.

- Я хочу поговорить с тобой. Если желаешь, при разговоре будет присутствовать твой адвокат.

- Да как угодно, - отмахнулся арестованный. - Мне он не нужен.

Малдер кивнул охраннику, чтобы тот отомкнул решетку, и попросил:

- Позвоните шерифу Дэниэлсу, пусть приедет.

Войдя в камеру, Фокс без предисловий заявил:

- Мы ходатайствуем, чтобы тебя выпустили.

- Зачем вы это делаете? - почти с ненавистью бросил Сэмюэл. - Вы же были там. Вы сами видели, как я убил женщину.

- Ты отравил Маргарет Холлман? Или что ты сделал?

- Как это - отравил? - недоуменно переспросил мальчик.

- Я говорю, что ты должен был отравить ее цианистым калием или натрием. Именно из-за этого она и умерла.

- О чем вы говорите! Какая чушь! - Этот взрыв негодования мгновенно сменился

тихой усталостью. Сэмюэл сел на койку. - Никого я не отравлял,

- Возможно, яд был в святой воде, хотя вряд ли, - невозмутимо продолжал Призрак.

- Я не знаю, что вы себе думаете, мистер Малдер, но я не имею к этому никакого отношения.

- Улики будут представлены обвинению завтра же, а пока тебя могут отпустить. Отправляйся домой и отдохни:

- Да оставьте вы меня в покое.

- Сэмюэл, послушай. Если ты думаешь, что смерть невинных людей - это наказание тебе за грехи…

- Сам Господь дал показания против меня, мистер Малдер!

Мальчишка повысил голос, и Малдер невольно сделал то же самое:

- Я не могу стоять здесь всю ночь и упражняться в риторике и богословии, но я точно знаю, что закон признает тебя невиновным!

Сэмюэл промолчал.

Фокс опустился на корточки, глаза у него сделались совсем больными, умоляющими.

- Ты говорил, что можешь видеть мою боль…

Мальчишка не реагировал.

- Посмотри на меня, - коротко потребовал Фокс.

Тот подчинился.

- Что ты видишь сейчас?

- Ничего, - жестко ответил чудотворец. - Я ослеп.

- Я тебе не верю, - попросил Фокс. - Я видел ее. Это была она, ведь правда?

- Ваша сестра?

~ Это ты заставил ее появиться передо мной, правда?

Мальчишка снова отвел взгляд.

- Посмотри на меня, - повторил Фокс, но на этот раз не сработало.

- Я очень устал, мистер Малдер, - твердо, по-взрослому, сказал Сэмюэл и повернулся, собираясь лечь.

- Она жива? Скажи! Я в это должен поверить, да? Или… или это какой-то фокус?

Глаза Сэмюэла зажглись жестоким огоньком.

- Фокус? Вы хотите сказать - проделка дьявола?

- Охрана! - не своим голосом закричал Малдер, бросаясь к решетке.

Та сила, которая приволокла его сюда, внезапно исчезла. А смятение осталось и с каждой секундой нарастало. Едва лишь охранник отпер замок, Фокс бегом бросился прочь от камеры.

Юный чудотворец смотрел ему вслед, не скрывая торжества.

Шериф дожидался агента ФБР у входа в тюрьму.

- Вы что-то задержались, - язвительно сказал он.

- Мальчика придется отпустить. Он невиновен.

- Я не знаю, что вы о себе воображаете, мистер Малдер. Возможно, для вас это новость, но в нашем штате собственное законодательство, и мы не подчиняемся вашингтонским выскочкам. К тому же мальчик все равно никуда не уйдет. Он хочет остаться здесь. Вам это о чем-нибудь говорит?

Малдер, уже рванувшийся к двери, приостановился:

- Да. Это говорит мне, что вы обвинили совершенно невиновного человека. А настоящий убийца - до сих пор на свободе. И стремительно вышел.

Морис Дэниэлс покинул тюрьму только час спустя. А еще через полчаса решетка камеры Сэмюэла с грохотом поползла вбок, разбудив задремавшего парнишку.

- Сэм! - сообщил охранник с плохо скрытым злорадством. - Тут к тебе гости пожаловали.

Смертная тоска отразилась в черных глазах чудотворца. Он медленно поднялся навстречу двум высоким широкоплечим мужчинам, по очереди перешагнувшим порог камеры.

Охранник прошел дальше. Когда он возвращался, произошло нечто, настоятельно требующее его вмешательства: мальчик, пролетев через полкамеры, обрушился на решетку и повис, широко раскинув руки. Его пальцы, побелевшие от напряжения, вцепились в толстые прутья. Черные глаза на разбитом лице на мгновение остекленели, затем сфокусировались на охраннике.

- Чего уставился, обезьяна? - ухмыльнулся тот и прошел мимо.

Новый удар еще глубже впечатал мальчишеское тело в проем решетки. Били с оттяжкой, деловито и неторопливо.

Сэмюэл, раскинув руки, висел на решетке. Он продолжал висеть, стискивая железные прутья, и тогда, когда сознание покинуло его. Он так и не издал ни единого звука.

Дом шерифа Дэниэлса

Кенвуд, штат Теннесси

8 марта

Раннее утро

Помощник шерифа Тайсон с полминуты колебался - позвонить ему в дверь или постучать. Потом понял, что попросту тянет время, и решительно нажал кнопку звонка.

Из-за дверей послышались неясные голоса, стук торопливых шагов… Замок щелкнул. На пороге стоял Дэниэлс. Лилиан в своей коляске присоединилась к мужу секундой позже. Она выглядела несколько бледнее обычного.

- Шериф… Мэм… - поздоровался офицер.

- Здравствуйте, Тайсон, - обрадовалась женщина, - как поживаете?

- Спасибо, все хорошо, мэм. - Привычная фраза легко слетела с губ, но после нее офицер снова замялся, не в силах подобрать слова.

- Ну! - подстегнул его шериф.

- В тюрьме произошел инцидент…

- Какой еще инцидент, Тайсон? - начальник не скрывал раздражения.

Тайсон посмотрел ему в глаза и печально произнес:

- Мальчик-проповедник мертв.

Окружная тюрьма

Кенвуд, штат Теннесси

8 марта

7:35

Колеса каталки слегка скрипели. Под черной тканью вырисовывались неясные контуры человеческого тела. Полицейские, катившие носилки, двигались почти бегом, сутулясь под взглядами немногочисленных наблюдателей.

- Когда Малдер уходил от него, он оставался в камере один. Как такое могло произойти? - Скалли мрачно мотнула головой в сторону удаляющихся носилок.

- Мальчик начал драку с парочкой алкоголиков, - пробурчал шериф. - Видимо, ему попали по голове. Он от этого и умер. Еще до приезда "скорой".

Позади отчаянно завизжала резко затормозившая машина. Отец Хартли неловко выкарабкался наружу - и обвиняющим жестом указал на Дэниэлса:

- Его кровь пролилась, и она запятнала вас всех!

Следом за священником ковылял преданной тенью Леонард Вэнс.

Келвин Хартли остановился перед шерифом, с трудом сдерживаясь, чтобы не пустить в ход кулаки. На мгновение руки вырвались из-под контроля, но Хартли совладал с собой и лишь ткнул пальцем в шерифскую звезду.

- Сколько еще вы будете прикрываться этим значком, прежде чем правда не выйдет наружу? - прошипел он.

- У меня еще уйма работы, - равнодушно обронил шериф и пошел прочь.

Скалли с сочувствием смотрела на Хартли - постаревшего, разительно изменившегося, в непривычном черном костюме, плохо сидевшем на его плотной фигуре. Она склонила голову:

- Мы скорбим о вашей потере…

- Этот мальчик… - начал тот, и лицо его сморщилось от подступивших рыданий. - Он был благословлен самим Господом, - Хартли плакал без слез. - Он ни одной живой души не обидел.

- Рано или поздно правда всплывет, - утешающе проговорил из-за его плеча человек-тень. - Лучше, если вы сами поведаете миру правду.

Хартли поник и, обессиленный, позволил увести себя к лимузину.

А Скалли озиралась в поисках напарника. Тот стоял столбом, мечтательно уставившись куда-то в пространство. Здания тюрьмы, оказавшегося между ним и пространством, он явно не замечал.

- Эй! Малдер, у тебя опять то самое выражение лица.

- Какое именно? - поинтересовался Фокс.

- Такое, словно ты забыл дома ключи и теперь раздумываешь, как бы тебе забраться в квартиру?

Малдер растянул губы в усмешке и заговорщически качнул головой, мол, "поехали".

Здание окружного суда

Кенвуд, штат Теннесси

8 марта

8:06

Полутемный зал, пустые скамейки, флаг Соединенных Штатов, высокое кресло судьи… Мерзкий запах, так и не выветрившийся толком после тщательной аварийной дезинсекции.

- Что конкретно мы пытаемся найти?

- Ключи от квартиры, - был дан совершенно очевидный ответ.

Призрак широким кругом прошелся по залу. Дана потянулась было к выключателю, но остановилась. Полумрак, рассеиваемый световыми дорожками, протянувшимися от неплотно сдвинутых штор, явно не мешал напарнику искать что бы то ни было. Видимо, для мыслительного процесса света было достаточно.

Под ногой что-то неприятно хрустнуло. Фокс отступил, присел на корточки, присмотрелся к блестящему продолговатому тельцу насекомого. Саранча. Какая лапочка. Ну-ка…

Скалли сморщилась, подсознательно ожидая, что напарник попробует находку на зуб. Уф, обошлось. Просто взял двумя пальцами и поднес к лицу.

- Что это означает? - попыталась она добиться объяснений.

Малдер внимательным взглядом обвел белый пластиковый потолок, задержавшись на решетке вентиляционного хода… И содержательно ответил:

- Давай выясним, что это может значить. Они убили больше часа, разыскивая ключи от люка, ведущего на крышу. Скалли горячо приветствовала этот приступ активной деятельности. Все-таки нет лучшего средства от наведенных галлюцинаций, чем удачное расследование. Хотя и непонятно, что Призрак рассчитывает отыскать.

Назад Дальше