Прикосновение - Вилсон (Уилсон) Фрэнсис Пол 7 стр.


- Ал, ну да, конечно… - улыбнулся Алан: Фред Ларкин был не тем человеком, который мог бы унизиться до такой степени, чтобы самому набрать номер телефона. - Нажмите кнопку ожидания и быстренько бегите сюда.

Когда толстенькая Конни прибежала в его кабинет, Алан нажал кнопку ответа и сказал:

- Я слушаю.

- Одну минуту, доктор Балмер, - послышался в трубке женский голос.

Алан вручил трубку Конни. Та улыбнулась и, прижав ее к уху, произнесла серьезным тоном:

- Подождите минуточку, доктор Ларкин. - Затем, хихикая, она передала трубку Алану и выбежала из кабинета.

Алан медленно сосчитал до пяти и включил линию.

- Фред! Здравствуйте! Как поживаете?

- Превосходно, Алан, - загремел в трубке голос Фреда. - Послушайте, я не хочу отнимать у вас много времени, но мне кажется, вам следует знать, как отзывается о вас один из ваших пациентов.

- Да? И кто же это? - Алан прекрасно знал кто, что и почему, но решил прикинуться дурачком.

- Миссис Маршалл.

- Элизабет? Я даже и не подозревал, что она влюблена в меня.

- Об этом я ничего не знаю. Но, как вам известно, я сделал ей артроскопию правого колена в январе, а она до сих пор отказывается оплатить мне последние две трети моего счета.

- Вероятно, у нее нет денег.

- Да, но, как бы там ни было, она призналась, - тут Фред натянуто рассмеялся, - что это вы надоумили ее не платить мне. Как вам это нравится?

- Ну что ж, в известном смысле это правда.

На другом конце провода долго молчали.

- Значит, вы признаетесь в этом? - донеслось наконец из трубки.

- Ну-ну, - как можно более миролюбиво произнес Алан и подумал: сейчас последует взрыв.

Долго ждать не пришлось.

- Вы сукин сын! - орал в телефон Фред. - Я так и думал, что это вы причина всему. Какого черта вы вздумали внушать моим пациентам неуважение к моему труду?

- Ваш труд не стоит тех денег, которые вы за него просите. - Голос Алана был тверд. - Сказать, что вы берете со своих пациентов слишком дорого, - значит, ничего не сказать. Вы просто дерете с них семь шкур. Почему вы не объяснили старушке, что ваша работа обойдется ей в две тысячи долларов? Фред, за двадцать минут элементарного осмотра в переполненном хирургическом отделении вы предъявили ей счет на две тысячи! А затем эта бедная женщина явилась ко мне за объяснениями - что же именно вы для нее сделали? Фред, вы оцениваете свою работу в шесть тысяч долларов за час, а я должен давать объяснения! Да, кстати сказать, я и не мог этого сделать, потому что вы не удосужились даже выслать мне копию процедурной карты.

- Я все объяснил ей сам.

- Но так, что она ничего не смогла понять. Вас, вероятно, ждали другие клиенты - отвечать на вопросы не было времени. Когда же Элизабет Маршалл попыталась объяснить в вашей регистратуре, что общая страховка по "Медикар" сможет покрыть только двадцать процентов предъявленного счета, ей сообщили, что это ее личные проблемы. А знаете ли вы, что она сказала мне, когда пришла?

Тут Алан вплотную подошел к пункту, который бесил его в этой ситуации больше всего. Он чувствовал, что достиг точки кипения, поэтому старался тщательно контролировать себя, понимая, что может сорваться на крик в любой момент.

- Она сказала мне: "Вы, врачи!" Она сравняла меня с вами, Фред! И это окончательно взбесило меня. Это из-за таких, как вы, обращающихся с пациентами как со скотом, падает пятно и на меня. Но я не желаю с этим мириться.

- Довольно проповедовать мне эту ханжескую чепуху, Балмер. Вы не имеете права говорить пациенту, чтобы он не платил!

- Знаете, если быть честным до конца, то я ей этого не говорил. - Алан был напряжен до предела, однако все еще держал себя в руках. - Я сказал ей, чтобы она отправила вам ваш чек, свернув его в виде геморроидальной свечи. Потому что вы задница, Фред!

После двух-трех секунд растерянного молчания трубка зашипела злобным, дрожащим голосом:

- Я могу купить и продать тебя, Балмер.

- Богатая задница - это все равно задница.

- Я буду жаловаться в совет больницы и в медицинское общество. Ты еще меня узнаешь!

- Я знаю тебя достаточно, - усмехнулся Алан и повесил трубку.

Он был недоволен тем, что позволил себе опуститься до ругани, хотя и не мог не признать, что на этот раз она доставила ему явное удовольствие. Часы показывали 9.30. Теперь ему придется наверстывать упущенное все утро.

* * *

Настроение Алана несколько улучшилось после того, как он увидел Соню Андерсен, ожидавшую его в смотровой комнате. Это была хорошенькая десятилетняя девочка, которую он наблюдал в течение трех лет. Алан мысленно пробежал глазами по страницам ее истории болезни. До четырех лет Соня была вполне нормальным ребенком. Потом она заразилась от своей старшей сестры ветряной оспой. К несчастью, заболевание дало осложнение, у Сони развился менингит, в результате чего она стала страдать конвульсиями и оглохла на правое ухо. Однако это была мужественная девочка, терпеливо переносившая свои страдания и выполнявшая все предписания врачей. В последний год дела у нее пошли на поправку - припадков почти не наблюдалось, и лекарство, которое она принимала дважды в день, не давало побочных эффектов.

В руках Соня держала небольшой магнитофон, на шее у нее болтались легкие наушники.

- Смотрите, что у меня есть, доктор Балмер! - Лицо ее излучало радость. Девочка приветливо улыбалась Алану.

Он тоже был рад видеть ее. Педиатрия приходилась ему по душе больше, чем любая другая область медицины. Забота о детях, как больных, так и здоровых, доставляла ему особое удовольствие. Вероятно, это настроение передавалось и детям и их родителям, чем и объяснялось то обстоятельство, что львиная доля его практики - около сорока процентов - была посвящена педиатрии.

- Кто подарил тебе это?

- Мой дядя - ко дню рождения.

- Ах да - тебе ведь недавно исполнилось десять, не так ли? Какую же музыку ты больше всего любишь?

- Рок.

Она нацепила наушники и начала пританцовывать.

Алан освободил от наушника ее левое ухо и, улыбаясь, спросил:

- Что исполняют?

- Новую песню Полио.

"Как все-таки разнятся вкусы поколений!" - подумал Алан. Ему доводилось слышать музыку этого Полио - бездумную мешанину тяжелого металла и панк-рока. По сравнению с ней произведения Оззи Осборна казались изысканными. Алан был любителем хороших мелодий и всегда держал про запас парочку кассет со старыми записями.

- Ну что ж, давай выключим на минутку твоего Полио. Мне нужно осмотреть тебя.

Он проверил ей сердце, легкие, кровяное давление, обследовал десны на предмет появления признаков длительного применения дилантина. Все было в порядке.

- Хорошо! - Вынув отоскоп, он закрепил лобный рефлектор и приступил к осмотру ушей.

Левое ухо также было в норме: канал чистый, барабанная перепонка стандартна по цвету и конфигурации, никаких признаков жидкости. По внешним показателям правое ухо девочки было столь же нормальным, как и левое. Его глухота детерминировалась не структурным дефектом, просто слуховой нерв не передавал сигналов от среднего уха в мозг. Внезапно Алану пришла, в голову мысль, что Соня никогда не слышала свои магнитофонные записи в стереозвучании…

И тут произошло непонятное.

Сперва Алан отметил какое-то странное покалывание в своей левой руке, которой он держал девочку за мочку уха. Покалывание быстро распространилось по всему его телу, вызвав озноб и бросив в пот. Неожиданно Соня взвизгнула и обеими ручками схватилась за ухо. Резко откинувшись назад и опрокинув столик с инструментами, она бросилась в объятия своей матери.

- Что случилось? - воскликнула испуганная женщина, прижимая к себе ребенка.

- Ай! Мое ухо! Он сделал мне больно!

Ослабевший и перепуганный, Алан сделал шаг назад, чтобы опереться о стол.

- Он же едва прикоснулся к тебе. Соня! - Сонина мать попыталась встать на защиту Алана.

- Меня ударило!

- Это, должно быть, от какого-нибудь прибора, правда, доктор Балмер?

Несколько секунд Алан находился в состоянии шока.

- Да, конечно, - сказал он наконец, выпрямившись и надеясь, что выглядит не слишком растерянным и бледным. - Это единственно возможное объяснение.

То ощущение, которое он сейчас испытал, напомнило ему об ударе, полученном прошлой ночью в приемном покое, после прикосновения к бродяге. Разница была в том, что на этот раз он испытал больше удовольствия, чем боли. Мгновение невыразимого экстаза, а затем… затем что?

Ему удалось кое-как успокоить Соню, уговорить ее сесть в кресло и продолжить обследование. Он вновь проверил ей правое ухо и не обнаружил никаких следов повреждения. Спустя несколько минут Соня покинула его кабинет, все еще жалуясь на боль в ухе.

Алан отправился в ординаторскую, чтобы посидеть немного за столом. Что же все-таки случилось, черт возьми? Он не мог дать случившемуся никакого объяснения. Уже многие годы пользовался он этой техникой, этим отоскопом и этим зеркалом, и никогда ничего подобного не происходило. Что же случилось сегодня? И это ощущение…

Алан не любил ситуаций, которых он не мог объяснить, но все же заставил себя отложить решение этого вопроса на потом и поднялся на ноги. У него был тяжелый рабочий день, и ему нужно было работать.

Следующие полчаса прошли спокойно. Затем появилась Генриетта Вестин.

- Я хотела бы только провериться.

Алан мгновенно напрягся. Он знал, что Генриетта Вестин не из тех людей, которые любят обследоваться. Своих детей и мужа она тащила в больницу при первых же признаках простуды или жара, но в тех случаях, когда это касалось ее самой, она со спокойной душой доверялась Господу. Обычно она дожидалась, пока у нее не начнется бронхит и дело не приблизится к воспалению легких, или пока ее организм не обезводится на десять процентов в результате кишечного вируса. Лишь тогда она собиралась в больницу.

- Что-нибудь не в порядке? - спросил Алан.

Генриетта пожала плечами и улыбнулась.

- Да нет, конечно. Вероятно, просто устала, но чего же еще можно ожидать, если в следующем месяце тебе стукнет сорок пять? Я должна благодарить Бога за то, что он так долго хранит мое здоровье в порядке.

Последняя фраза звучала зловеще.

Алан осмотрел пришедшую и не заметил ничего особенного, если не считать повышенного кровяного давления и учащенного пульса, что вообще-то не вызывало опасений. Генриетта регулярно показывалась гинекологу "по поводу женских проблем". Последний раз она обращалась к нему четыре месяца тому назад, и результаты проверки были неизменно положительными.

Окончив обследование, Алан еще раз внимательно осмотрел свою пациентку. Ему показалось, что она пребывает в состоянии крайнего напряжения. Ладони ее были сжаты в кулаки и поблескивали капельками пота. Захлопнув историю болезни, Алан указал Генриетте на дверь ординаторской:

- Оденьтесь, и мы поговорим там.

- Хорошо! - кивнула она, но, сделав шаг к двери, вдруг остановилась и сказала: - Да, между прочим…

"Вот оно, - подумал Алан, - вот то, из-за чего она пришла".

- …я обнаружила опухоль в груди.

Бросив историю болезни на стол, он подошел к ней.

- Разве доктор Энсон не осматривал вас? - Алан знал, что ее гинеколог был очень внимательным врачом.

- Да, смотрел, но тогда опухоли еще не было.

- Когда вы впервые обнаружили ее?

- В конце прошлого месяца.

- Вы каждый месяц проверяете свою грудь?

Она отвела глаза:

- Нет.

"Значит, опухоль могла быть там уже три месяца!"

- Почему же вы не пришли раньше?

- Я… Я думала, что, может быть, это само пройдет… - У Генриетты вырвался стон. - Но она стала больше!

Алан осторожно положил руку ей на плечо.

- Успокойтесь. Возможно, это всего лишь киста - то есть наполненный жидкостью мешок, или что-нибудь такое же доброкачественное. Давайте посмотрим.

Женщина сняла бюстгальтер. Алан осмотрел ее груди. Он сразу же заметил маленькую вмятину в двух дюймах от левого соска.

- Какая грудь?

- Левая.

Это становилось все более зловещим.

- Ложитесь.

Как будто стараясь отсрочить неизбежное, Алан сперва осмотрел правую грудь, начав с периферии, затем прощупав вокруг и наконец дойдя до самого соска. Все нормально. После этого он перешел к левой груди, начав с подмышки. Там, под скользким слоем пота, дезодоранта, среди подбритых волос он отчетливо различил три увеличенных лимфатических узла. О, черт! Он принялся ощупывать саму грудь и обнаружил неправильной формы затвердение. У него екнуло сердце: "Безусловно, злокачественная!"

…И в этот момент опять случилось "это".

Ощущение покалывания, состояние эйфории, жалобный вопль пациентки, момент растерянности.

- Что это было? - воскликнула Генриетта, прижимая руки к левой груди.

- Я не знаю… - пробормотал Алан, не на шутку встревоженный. В самом деле, что бы это значило?

- Опухоль исчезла! - воскликнула миссис Вестин, лихорадочно ощупывая пальцами свою грудь. - Слава Богу - опухоли больше нет!

- Да нет же, она есть, - возразил Алан. - Ра… - Он чуть было не сказал - раковые опухоли. - Опухоли так вот сразу не исчезают. - Ему было хорошо известно психологическое значение отрицания. Самое худшее, что может произойти - Генриетта поверит, будто у нее в груди и в самом деле больше нет опухоли. - Вот, смотрите, я вам сейчас покажу.

Однако показать он так ничего и не смог. Опухоль действительно исчезла. Исчезло все - затвердение, увеличенные узлы под мышкой - все!

- Как вы это сделали, доктор?

- Что я сделал? Я ничего не сделал.

- Нет, вы это сделали. Вы прикоснулись к ней, и она исчезла. - Женщина смотрела на него сверкающими от восхищения глазами. - Вы исцелили меня.

- Нет, нет. - Алан судорожно подыскивал объяснение. - Должно быть, это была киста, и она сама прорвалась. Только и всего.

Он сам не верил в эту чепуху. Кисты груди не лопаются сами по себе и не исчезают при обследовании - и Генриетта Вестин, судя по выражению ее лица, тоже не верила в нее.

- Слава Господу! Он излечил меня при вашем посредстве.

- Давайте проверим еще раз! - Алан снова прощупал ей грудь. - Этого не может быть! Она должна быть здесь! - шептал он сам себе. Но опухоли не было, не было ни малейшего следа затвердения.

- Благослови вас Господь!

- Подождите минуту, Генриетта. Я хочу, чтобы вам в больнице сделали маммограмму.

Она застегнула бюстгальтер. Глаза ее все еще сверкали.

- Как скажете, доктор.

"Не смотрите же на меня так", - подумал Алан. Вслух же сказал:

- И сделайте это сегодня. Я позвоню в больницу.

- Как прикажете.

Когда миссис Вестин ушла, Алан бросился в свой кабинет. Он схватил трубку телефона, намереваясь связаться с рентгенологическим отделением городской больницы Монро, и вдруг почувствовал, что не может вспомнить номер телефона, хотя и набирал его раз по двадцать на день. Только через несколько секунд к нему вернулась память. Это событие потрясло его.

Джек Фишер, главный рентгенолог, не пришел в восторг от того, что ему придется втиснуть еще одну ксеромаммограмму в свое расписание, тем не менее Алан сумел убедить его, что эта заявка имеет особую срочность, и тот, правда без особой охоты, согласился выбрать время для миссис Вестин.

Мало-помалу Алан справился с осмотром остальных утренних посетителей, хотя и понимал, что некоторых из них он осматривал в недопустимой спешке. Но сегодня он не мог иначе. Ему приходилось прилагать все усилия, чтобы сконцентрироваться на их проблемах, в то время как в его мозгу то и дело возникал один и тот же вопрос: что стало с раковой опухолью в груди Генриетты Вестин? Она, безусловно, была там во время осмотра. Он явственно ощущал ее! И, несомненно, это была злокачественная опухоль, на что указывали те три узла в подмышке.

И вдруг она исчезла! Это было какое-то безумие!

Наконец подоспело время ленча. Алан отпустил Конни и Дениз поесть. Глядя на них, он часто сожалел о том, что Джинни больше не работает здесь. Его жена начинала свою деятельность в качестве медицинской сестры, когда он только-только обосновался в своем кабинете. Вскоре она решила, что это занятие не для нее. И, возможно, была права. В конце концов, ни одна из жен тех врачей, с которыми Алан был знаком, не работала рядом со своим мужем.

На столе Конни зазвонил, замигал сигнальной лампочкой телефон. Это была специальная линия связи с больницей, фармацевтами, с врачами других больниц. Алан поднял трубку. Звонил Джек Фишер.

- Алан, у нас все в порядке. Небольшая склонность к образованию кисты. Опухоли нет. Нет также ни обызвесткования, ни сосудистых изменений.

- А ты проверил узлы под мышками, как я просил?

- Все чисто с обеих сторон. Абсолютно чисто.

Алан молчал. Он просто не мог произнести ни слова.

- С тобой все в порядке, Алан?

- Да, конечно, Джек. Очень тебе благодарен за оказанную услугу. Правда, большое спасибо.

- Не за что. С этими чокнутыми смеху не оберешься.

- Чокнутыми?

- Ну конечно! Эта мадам Вестин… Она ко всем пристает и рассказывает, как ты ее исцелил одним лишь прикосновением. Утверждает, что у нее была злокачественная опухоль в груди и что после первого же твоего прикосновения она исчезла. - Джек рассмеялся. - До сих пор мне казалось, что все глупости на эту тему уже рассказаны, однако, как выяснилось, я ошибался…

Алан поспешил завершить разговор, сумев тем не менее соблюсти необходимую вежливость. Повесив трубку, он рухнул в кресло и уставился неподвижным взглядом в пятно на противоположной стене.

Итак, левая грудь у Генриетты Вестин вполне здорова и ее ксеромаммограмма безупречна. Но еще два часа тому назад дело обстояло совершенно иначе! Алан ничего не понимал. Посидев еще минут пять, он глубоко вздохнул и поднялся на ноги. В конце концов, нечего беспокоиться об этом. Важно то, что Генриетте больше не грозит потеря груди. А обо всем остальном он поразмышляет, когда у него будет много свободного времени. Сейчас же ему нужно немного перекусить и принять вечернюю смену.

Внезапно зазвонил телефон. На этот раз вызов был по общей линии.

Звонила миссис Андерсен. Она рыдала в трубку что-то про Соню и про ее ухо.

О Господи, этого только ему еще не хватало!

- Что случилось, - спросил Алан. - У нее все еще болит?

- Нет, - истерично кричала женщина, - она стала слышать правым ухом. Она слышит!

Назад Дальше