Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1 - Джон Томпсон 8 стр.


- Я говорю - тебе ничего не известно о том, как проходит следствие?..

Уильям закивал.

- По дороге домой подвез секретаршу шерифа Люси, она рассказала мне о половинке какого-то золотого сердечка-медальона, найденного этим всезнайкой, агентом Федерального Бюро Расследований Дэйлом Купером где-то в старом пакгаузе.

Ступеньки лестницы вновь заскрипели, но Уильям не обратил на это никакого внимания.

- Да?

- Люси считает, что вторая половинка сейчас непременно находится у убийцы. - Уильям ухмыльнулся. - Тоже мне, великий следователь… Люси говорит, что это - главное вещественное доказательство…

Поднявшись, миссис Хайвер прошла на кухню ставить чайник. Спустя несколько минут оттуда послышался ее голос:

- Вилли, тебе какой чай - с молоком или обыкновенный?..

Донна, стараясь не шуметь, осторожно поднялась по лестнице в свою комнату - стоя на темной лестнице, она прекрасно слышала разговор родителей.

Несмотря на то, что коттедж, занимаемый семьей Хайверов, был достаточно просторный, Донна продолжала жить в одной комнате со своей младшей сестрой Гарриет. Сестры, как и положено среди близких людей, довольно часто ругались по всяким пустякам, но очень быстро мирились.

Донну более всего раздражало в Гарриет, что та, ничего толком не зная о сексе, пыталась писать эротическую прозу. В тот вечер Гарри, полулежа в постели, тоже писала, то и дело шевеля губами, словно подыскивая нужные выражения…

Войдя в комнату, Донна осторожно закрыла за собой двери. Гарриет подняла голову.

- Послушай, - произнесла она и просительно посмотрела на Донну.

- Ну, чего тебе… Опять хочешь получить консультацию?..

Та кивнула.

- Да…

Донна присела на краешек кровати и, посмотрев на часы - было около девяти вечера, произнесла:

- Ну ладно…

Усевшись поудобнее и подложив под голову подушку, Гарриет спросила:

- Как лучше: "При виде моих обнаженных бедер у него привстал", или: "При виде моих обнаженных бедер у него приподнялся"?

Донна подняла на сестру глаза.

- Это о чем?..

Та непонимающе заморгала.

- Неужели не понимаешь?.. О члене…

Донна заулыбалась.

- О члене надо писать не так. Лучше - "У него стоял, как телеграфный столб", или что-то вроде того… И вообще, Гарриет, я как-то вычитала у одного автора, что писать следует только о том, в чем хорошо разбираешься… То, что пережил сам.

Гарриет ловко парировала:

- Но ведь некоторые пишут исторические романы… Антоний и Клеопатра, Каллигула, Тиберий Гракх… Неужели писатели переживали их эмоции?..

Донна запнулась - она не ожидала, что ее сестра так ловко ответит.

- И все-таки, Гарри, писать следует только о том, что хорошо знаешь… Ты ведь никогда не жила с мужчиной, правда?..

Гарриет вздохнула.

-Увы, пока нет…

Донна поспешила успокоить ее:

- Ты еще молодая, не то, что я… Не бойся, у тебя все еще впереди… - Сделав небольшую паузу, она продолжила: - Так вот, если автор пишет о том, чего не знает, и тем более… - Донна несколько секунд подбирала нужное слово, - м-м-м… так, как бы это выразиться поточнее… безответственно, это называется графоманией… Понятно?..

Гарриет слегка обиженно ответила.

- Понятно… Хорошо, Дон, но если я записываю твои рассказы, то, что чувствовала и переживала ты - это как называется?..

Донна наклонилась к сестре, пытаясь заглянуть в ее тетрадку.

- А что ты там написала?..

Гарриет положила тетрадь себе на колени.

- "Я никогда не испытывала ничего, более божественного, чем это…"

Донна внимательно посмотрела на Гарриет.

- О чем это ты?..

Гарриет, ничего не ответив, продолжала чтение:

- "Он медленно прикоснулся к моим грудям… Я задрожала от страсти и желания… Взяв в рот мой сосок, он принялся ласкать его языком…"

Глаза у Гарриет блестели.

- Ну, как? - она обернулась к Донне.

Та, изобразив на лице неопределенность, ответила:

- Так, ничего… - посмотрев на часы, она тут же спохватилась: - Ну, мне пора…

- Куда это?.. - Не поняла Гарриет. - Ты что, не знаешь, что в Твин Пиксе объявлен комендантский час для всех, кому не исполнилось двадцати одного года?.. Донна отмахнулась.

- Знаю, знаю… Но мне сегодня необходимо встретиться с одним человеком…

Обшарпанный белый "сеат" остановился у коттеджа Хайверов. Дверцы машины открылись, из нее вышел Майкл. Сидящий за рулем Бобби крикнул ему:

- Скажи, что это очень важно… Можешь намекнуть, что мне кое-что известно об этом любителе "Харлей-Дэвидсона", и вообще, в случае чего - я всегда смогу набить ему морду…

Майкл махнул рукой.

- Хорошо, хорошо…

Поднявшись на крыльцо, Чарлтон позвонил в двери.

- Кто там? - послышалось из-за дверей.

- Это я, Майкл Чарлтон…

Двери открылись.

- Майкл? - Лицо Уильяма Харвея выражало удивление. - В такое время? Ты что, не знаешь о комендантском часе для тех, кому не исполнилось двадцати

одного года?..

Майкл, стараясь не дышать в сторону отца Донны - он с Бобби выпил на двоих галлон виски перед этой автомобильной прогулкой - ответил:

- Знаю, док… Просто мне необходимо…

Уильям перебил его:

- Ты что, пьян?..

Чарлтон опустил глаза.

- Да, док, мы с… с приятелем немножко вмазали сегодня вечером… Такое ужасное убийство… - добавил он в качестве оправдания, - такое невероятное… Страшное… Словом, я решил, что необходимо расслабиться…

Уильям посмотрел за спину Чарлтона - рядом с коттеджем стоял его разбитый "сеат".

- Майкл, - произнес доктор укоризненно, - как можно пить за рулем?.. От тебя несет, как из винной бочки… Езжай лучше домой…

- Извините, - прервал его Чарлтон, - извините, но мне необходимо поговорить с Донной…

Уильям удивленно поднял брови.

- С Донной? Для чего?..

Майкл принялся нести какую-то чушь.

- Вот что, - строго прервал его Уильям, - отправляйся спать.

- А как же Донна?..

- Отправляйся домой, Майкл, - Уильям насупил брови, - и, пожалуйста, будь осторожен… Алкоголь только первое время действует возбуждающе и успокоительно… Затем может наступить депрессия… Это я говорю тебе, как врач… Всего хорошего, Майкл… - с этими словами Уильям захлопнул двери.

Чарлтон, вернувшись к "сеату", плюхнулся на переднее сидение.

- Ну, что? - Вопросительно посмотрел на него Таундеш.

Тот махнул рукой.

- Этот ее папаша прочел мне лекцию о вреде алкоголя и приказал отправляться домой. - Майкл громко хлопнул дверкой. - Ну, что будем делать?..

Таундеш на мгновение задумался.

- Мне кажется, нам следует отправиться в "Дом у дороги", - произнес он, - возможно, Донна сегодня будет именно там…

Через несколько секунд "сеат", описав небольшой полукруг, развернулся и на полной скорости направился в сторону единственного увеселительного заведения Твин Пикса…

Донна вновь нервно посмотрела на часы.

- Послушай, Гарриет, - обратилась она к сестре, - послушай, тут такое дело…

Гарриет внимательно посмотрела на Донну, прекрасно понимая, что сейчас с ее стороны последует какая-то просьба; младшая в семье Хайверов со свойственной ей расчетливостью принялась соображать, какие выгоды она сможет извлечь, согласившись помочь Донне.

- Дело в том, - продолжала Донна, - что мне необходимо встретиться с одним человеком… Это очень и очень важно…

Гарриет заулыбалась.

- Ну, а чем я смогу тебе в этом помочь?..

- Я вылезу через окно - тут не очень высоко… Мне надо через полчаса быть в "Доме у дороги"…

- Да…

- Так вот - могу ли я взять твой велосипед…

- Хорошо, - ответила та, - хорошо… Только… - Гарриет принялась соображать, о чем бы попросить Донну, - только… Донна, тогда подкачай мне заднее колесо - мне кажется, оно чуть-чуть приспущено…

- Сделаю, - ответила Донна. - И еще: ничего не говори родителям…

Спустя пять минут фигурка велосипедистки растворилась в ночной темноте…

Как и во многих семьях Твин Пикса, в доме Харвеев было заведено: каждый вечер отец, заходя к детям, целовал их на ночь, желая спокойной ночи.

Двери детской раскрылись.

- Гарриет?..

Та подняла глаза на папу и поспешно спрятала под подушку свои записи.

- Да…

- Я пришел пожелать тебе спокойной ночи…

- Спасибо, па… Тебе того же…

Уильям внимательно осмотрел комнату.

- А где Донна?..

Гарриет осеклась, размышляя, сказать отцу про ее побег через окно или же нет. Уильям повторил вопрос:

- Я спрашиваю тебя - где Донна?

Гарриет приподнялась с кровати и, поправив съехавшую из-под подушки тетрадь, произнесла:

- Папа, я ничего не хочу тебе сказать… Вот это окно, - она коротко указала в сторону окна, - а вот кровать Донны… Делай выводы сам.

Уильям подался вперед.

- То есть как?..

Гарриет покачала головой.

- Папа, Донна не велела тебе ничего говорить… Она просила, чтобы я не выдавала ее… Но ведь я не хочу ничего сказать, не правда ли?.. Еще раз: вот это, - она кивнула в сторону койки, - кровать, Донны, а вот это, -

кивок в сторону окна, - сам видишь…

Держась за сердце, Уильям спустился вниз. Добравшись до полочки с телефоном, он быстро набрал нужный номер и прокричал:

- Алло, шериф Трумен?..

С того конца провода послышалось:

- Да…

- С вами говорит Уильям Харвей… Только что исчезла моя дочь Донна…

Бенжамин вернулся домой в мрачном расположении духа. После скандальной выходки Одри он выпил полбутылки "Джонни Уокера"; в результате ярость сменилась отупением и каким-то полным безразличием ко всему.

Усевшись на диване, он машинально включил телевизор - не потому, что хотел что-нибудь посмотреть, а, видимо, из-за желания как-то отвлечься…

В комнату неслышными шагами вошла Одри.

- Папочка?..

Тот устало поднял на дочь глаза.

- Да… Ну, что ты еще хочешь?..

Усевшись рядом с Бенжамином, Одри нежно приобняла его.

- Па…

Тот скривился.

- Чего тебе…

- Ты что, очень обиделся на меня?..

Бенжамин поймал себя на мысли, что ему очень хочется грязно выругаться, но в самый последний момент усилием воли подавил в себе это желание.

- Еще бы… Эти скандинавские алкоголики сидели у меня на шее несколько недель, пили и ели за мой счет… А ты… Ты, просто так, для собственного удовольствия нас… взяла и все испортила…

- Папочка… Ничего, выпишешь себе других норвежцев…

Бенжамин резко обернулся.

- А ты знаешь, каких денег это будет стоить?..

Одри заулыбалась.

- Ничего, папочка, ничего страшного, ведь ты -

самый богатый человек в Твин Пиксе!

Одри достаточно хорошо изучила своего отца - она прекрасно знала, как льстило его самолюбию напоминание о богатстве…

- Ну, и что с того?.. Да, мы действительно не бедствуем… Но если бы не твоя идиотская выходка, мы могли бы стать еще богаче… Через несколько лет…

Внезапно откуда-то сверху послышался истошный крик:

- Индейцы!.. Индейцы!..

Одри улыбнулась, глядя отцу в глаза.

- Это Джонни, как ты догадался… Он тоже радуется твоему богатству, па… И еще как радуется!.. - вспомнив что-то смешное, Одри заулыбалась, - папочка, - сказала она после небольшой паузы, - папочка, скажи, а когда ты будешь богат, как Национальный Банк, ты купишь Джонни настоящий головной убор вождя краснокожих?

Бенжамин тяжело вздохнул.

Идиот-сын, дочь, которая, как последнее время казалось ему, ненавидит и отца, и мать Джулию…

"И для кого я работаю? - с горечью подумалось Бенжамину, - кому я оставлю все эти сбережения?"

Сверху послышались мощные удары, время от времени прерываемые истошным воем:

- Индейцы!.. Индейцы!..

Видимо, Джонни изображал налет племени, вождем которого был, на форт бледнолицых. Бенжамин твердо посмотрел на Одри. Послушай, - произнес он.

- Да…

- Я давно хотел поговорить с тобой, Одри…

Дочь изобразила на лице внимание.

- Говори…

Бенжамин выпрямился.

- Одри, скажи мне - за что ты так ненавидишь нас с мамой? Неужели мы заслужили…

Одри замахала руками.

- Мамочка, ну зачем же так думать… Неужели мы с Джонни ненавидим вас…

Выключив телевизор, Бенжамин направился на кухню и открыв холодильник, он взял небольшую бутыль виски и там же, откупорив ее, сделал несколько глотков прямо из горлышка…

Глава 6

"Дом у дороги". - Бармен Жак Рено. - Драка. - Поиски Донны Хайвер. - Погоня за "Харлей-Дэвидсоном". - Встреча Донны Хайвер с Джозефом Хэрвэем. - Вновь погоня. - Арест Бобби Таундеша, Майкла Чарлтона и Джозефа Хэрвэя.

"Дом у дороги" находился недалеко за городом, приблизительно в трех милях. Это было довольно-таки мрачноватое двухэтажное сооружение, переоборудованное из старой казармы морских пехотинцев, построенное в 1943 году - во времена Второй мировой войны. Генеральный штаб, напуганный дерзким обстрелом Сан-Франциско с японской подводной лодки, распорядился на всякий случай расквартировать морских пехотинцев вдоль всего Тихоокеанского побережья.

Вскоре после окончания войны части морской пехоты были переведены в другое место, и здание некоторое время пустовало, служа пристанищем для бродяг и влюбленных парочек, иногда заезжавших туда на ночь. В 1949 году строения были за бесценок куплены каким-то приезжим бизнесменом из Огайо, который намеревался использовать его под дорожную гостиницу - трасса, ведущая к канадской границе, всегда отличалась оживленностью движения. Однако бизнесмен просчитался - водители предпочитали проехать еще двенадцать миль, чтобы, заплатив в полтора-два раза дешевле, остановиться на ночлег в соседней Канаде. Дорожная гостиница всегда на девять десятых пустовала, и вскоре по причине нерентабельности закрылась. Бизнесмен, сложив чемоданы и закрыв счет в отделении местного федерального банка, быстро уехал в родной Кливленд, предварительно избавившись от гостиницы - она была продана городу за полторы тысячи долларов - тогда, в 1954 году приблизительно за такую сумму можно было купить автомобиль среднего класса.

Тогдашние власти Твин Пикса долго не могли найти применения этой покупке - бывшие казармы пустовали аж до 1959 года; кстати, одной из причин переизбрания тогдашнего мэра на новый срок была именно эта неудачная, на взгляд многих жителей города, покупка тогдашнего главу городской администрации обвинили в разбазаривании денег.

Наконец, в 1963 году обветшавшее здание приобрела одна канадская фирма - канадцы решили оборудовать тут автомастерскую и бензоколонку. Однако у них что-то не получилось, и они также поспешили избавиться от "Дома у дороги"…

До 1982 года "Дом у дороги", постепенно ветшая, пустовал, пока его за совершенно символическую плату не приобрел Жак Рено, выходец из франкоязычной части Канады.

Жак Рено, совершенно справедливо посчитав, что в Твин Пиксе не хватает какого-нибудь веселого заведения, в краткий срок оборудовал бывшие казармы морских пехотинцев в нечто среднее между ночным клубом, кемпингом и баром с правом продажи горячительных напитков. Дела у Рено быстро пошли в гору.

Впрочем, в городе это заведение пользовалось не самой лучшей репутацией - так же как и сам владелец.

В Твин Пиксе, как и повсюду в провинции, не очень-то жаловали приезжих, которые, появившись в городе без гроша за душой, в короткий срок сколачивали себе состояние.

Жак Рено - низенький, вечно потный, с жилистыми волосатыми руками, с лицом, которое чем-то напоминало грушу - стоя за стойкой бара (он сам отпускал клиентам, не доверяя никому из местных; видимо, боялся, что они по знакомству начнут продавать виски в долг) казался многим горожанам персонофицированным злом. Никто в городе не знал истинных источников его капиталов, причем, даже налоговая полиция, не могла достоверно говорить о количестве денег Жака.

Синий "сеат", скрипнув тормозами, остановился у изукрашенного неоновым светом входа. Выйдя из машины, Майкл и Бобби почти одновременно .миули дверями.

- Ну что, думаешь, она тут? - С сомнением поинтересовался у своего приятеля Майк.

Он взялся за ручку входных дверей.

- А где же ей еще быть?

Майк пожал плечами.

- Не знаю… Может быть, она теперь дома… Не исключаю, что этот старый хрыч Уильям просто не захотел позвать ее…

Пройдя через небольшой вестибюль, Бобби со своим товарищем оказались в главном зале. Небольшие кабинки, отгороженные друг от друга оббитыми полуистертой материей деревом, освещались неярким электрическим светом от настольных ламп - хозяин Жак Рено не раз объяснял посетителям, что яркий свет не способствует отдыху и расслаблению.

Майк, пройдя к одной из них, уселся на единственное свободное место; Бобби отправился к стойке чего-нибудь заказать.

Подойдя к бару, Бобби обнаружил сидящего там на высоком крутящемся стуле Эда Малкастера - тот неспешно тянул пиво из высокого полупрозрачного бокала.

- Привет! - Поздоровался Бобби с Жаком, - ну, как у тебя дела?..

Подобная фамильярность - обращение к хозяину на "ты" - позволялась лишь постоянным клиентам "Дома у дороги".

Тот устало кивнул.

- Ничего…

Таундеш, стараясь не замечать хозяина бензоколонки - он всегда недолюбливал его и в этом отношении пользовался взаимностью - произнес:

- Жак, дай мне чего-нибудь покрепче…

Рено, внимательно посмотрев на юношу, словно оценивая, сколько тот уже выпил за сегодня, произнес:

- Может быть, больше не стоит пить?..

Бобби нахмурился.

- Не твое дело, Жак…

- Но мне кажется, - начал было бармен, но Бобби тут же оборвал его на полуслове:

- Послушай, тебе кажется, а я - точно знаю… Значит, так, Жак, два виски…

Жак поднял брови.

- Два? А кто второй?..

Бобби коротким кивком указал в сторону сидевшего поодаль Майка.

- Хорошо, - равнодушно ответил тот, - как хочешь… Я тебя предупредил…

Сидящий рядом Эд Малкастер, бывший невольным свидетелем этого разговора почему-то подумал, что в голосе бармена прозвучала скрытая угроза. Ему даже показалось, что слова "я тебя предупредил" могут иметь отношение не только к количеству выпитого алкоголя…

Налив в стеклянную мерку с делениями виски, Жак аккуратно разлил его по стаканам. Взяв алкоголь, Бобби нетвердой походкой направился в сторону своего друга. Дойдя до середины, Таундеш едва не выронил стаканы - он заметил сидящего неподалеку Джозефа Хэрвэя.

- Одну минутку, - подойдя к Майку, Бобби поставил стаканы на столик, - обожди, приятель, не начинай тут без меня… Я сейчас хотел бы поговорить с одним мотоциклистом…

После этих слов Бобби нетвердой походкой направился к столику Джозефа. Подойдя, он произнес совершенно вызывающим голосом:

- Ну, привет, дерьма кусок!..

Джозеф поднял глаза на Таундеша.

- Привет… Послушай, проваливай-ка отсюда, иначе я сейчас с тобой…

Назад Дальше