Эндшпиль - Дэн Симмонс 10 стр.


– Винтовка с оптическим прицелом, – пояснил Коуэн. Вторая сигарета догорала почти у самых его губ. – Дальность расстояния обеспечивает безопасность, дает время, необходимое для отступления, предоставляет возможность избирательности и при правильном применении всегда эффективна. Именно это оружие предпочли Ли Харви Освальд, Джеймс Эрл Рей и бесчисленное множество других "профи". Хотя и с этой винтовкой бывают сложности.

– Какие?

– Прежде всего выкиньте из головы все эти телевизионные сказки о снайпере, который приносит с собой винтовку в дипломате, а потом собирает ее, пока жертва послушно стоит на месте и дожидается выстрела. Оптический прицел должен быть подогнан к винтовке с учетом расстояния, угла выстрела, скорости ветра и свойств самого оружия. Стрелок должен обладать опытом и знать соотношения расстояния и скорости ветра. Военный снайпер работает на таких расстояниях, что между выстрелом и попаданием пули в цель его жертва успевает сделать три шага. У вас есть опыт стрельбы из винтовок, Сол?

– Только во время второй мировой войны, – ответил Сол. – Да и то, я ведь ни разу не убил человека.

– Там, сзади, полно всякой всячины, добытой по вашему списку, – сказал Коуэн. – Ваши восемнадцать тысяч долларов потрачены на самое бредовое собрание вещей, которое я когда-либо покупал.., но винтовки с оптическим прицелом там, увы, нет.

– А как насчет охраны? – спросил Сол.

– Вашей или их?

– Их.

– А что вас интересует?

– Как с ней управляться?

Прищурившись, Коуэн невидяще смотрел в световой коридор, образованный габаритными огнями машин.

– Если кто-то собирается вас убить, то охрана – это в лучшем случае обреченная попытка отсрочить неизбежное. Если ваша жертва ведет общественную жизнь и часто появляется на людях, то самая лучшая охрана разве что может затруднить вам путь к отступлению. Последствия можно было наблюдать месяц назад, когда необученный балбес решил, что ему хочется выстрелить в американского президента из пневматического ружья двадцать второго калибра.

– Арон говорил мне, что вы обучаете своих агентов пользоваться "береттами" двадцать второго калибра, – заметил Сол.

– В последние годы – да, – кивнул Коуэн, – но они применяют их на близких расстояниях, там, где скорее надо было бы пользоваться ножами, и в ситуациях, которые требуют тишины и быстроты действий. Когда мы посылаем отряд с целью убийства, этому предшествуют недели слежки, репетиций операции и апробирования путей отступления. Этот парень, который стрелял месяц назад в вашего президента, готовился не больше, чем вы или я, перед тем как пойти на угол купить газету.

– И что это доказывает?

– Это доказывает, что такой вещи, как охрана, не существует, когда поведение и поступки предсказуемы, – ответил Коуэн. – Хороший шеф службы безопасности запретил бы своему клиенту подчиняться расписанию, следовать распорядку дня и назначать встречи, которые могут стать достоянием публики. Более полдюжины раз именно непредсказуемость спасала жизнь Гитлеру. Именно из-за нее нам не удалось ликвидировать верхушку Организации Освобождения Палестины. Но какую охрану обсуждаем мы в этой гипотетической дискуссии?

– Гипотетической? – переспросил Сол и улыбнулся. – Ну, давайте для начала гипотетически обсудим охрану мистера К. Арнольда Барента.

Коуэн резко обернулся.

– Так вот зачем вы просили узнать сведения о летнем лагере Барента!..

– Мы же говорим гипотетически. – Сол продолжал улыбаться.

Коуэн нервным движением провел рукой по лицу.

– О Господи, вы сошли с ума!

– Вы сказали, что это безнадежная попытка отсрочить неизбежное. Разве мистер Барент является исключением?

– Послушайте, – промолвил Джек Коуэн, – когда президент Соединенных Штатов отправляется куда-нибудь.., куда угодно, даже с визитом к лидерам зарубежных стран, и встречается с ними в уединенных охраняемых зонах.., служба безопасности писает кипятком. Дай им волю, они бы не выпускали президента из бункера Белого дома, да и его они считают не вполне безопасным. Единственное место.., единственное место, где служба безопасности вздыхает с облегчением, – это когда президент проводит время с К. Арнольдом Барентом... Этим разные президенты занимаются вот уже тридцать с лишним последних лет. В июне Фонд западного наследия Барента устраивает ежегодный летний лагерь, и сорок-пятьдесят самых влиятельных людей мира, сняв свои смокинги, отдыхают на одном из бесчисленных островов. Это что-нибудь говорит вам о службе охраны этого человека?

– Значит, хорошая? – спросил Сол.

– Лучшая в мире, – ответил Коуэн. – Если завтра Тель-Авив сообщит, что будущее государства Израиль зависит от внезапной смерти К. Арнольда Барента, я вызову оттуда наших лучших людей, соберу группы коммандос, рядом с которыми Энтеббе покажется шуткой, подтяну группы мстителей из Европы – и тогда у нас будет лишь один шанс из десяти подобраться к нему.

– Как именно вы бы попытались это сделать? – спросил Сол.

Несколько минут Коуэн молчал.

– Гипотетически, – наконец промолвил он, – я бы дождался того момента, когда бы он оказался в зависимости от чьей-то чужой охраны, например президента.., и тогда бы попытался. О Господи, Сол, это все болтовня. Где вы были 30 марта?

– В Кесарии, – ответил Сол. – И тому есть масса свидетелей. Что бы вы еще попробовали? Коуэн покусал губы.

– Барент постоянно совершает перелеты. А это всегда увеличивает уязвимость. Охрана на земле, естественно, не даст установить взрывчатку на борту, но остается перехват или ракеты системы "земля – воздух". Если вы заранее сможете узнать, куда направляется авиалайнер, когда он отправляется и как его определить в момент полета.

– Вы можете это сделать? – спросил Сол.

– Да, – съязвил Коуэн, – если все ресурсы Военно-воздушных сил Израиля объединить с электронным обеспечением разведок, воспользоваться американским спутником и системами противоядерной защиты, а также если мистер Барент окажет нам любезность и будет совершать полет над Средиземным морем или крайними южными районами Европы по заранее утвержденному расписанию.

– У него есть яхта, – упрямо напомнил Сол.

– С длиной корпуса в 216 футов, "Антуанетта". Она куплена им двенадцать лет назад за 69 миллионов долларов у одного покойного греческого магната судостроения, больше известного в качестве второго мужа одной американской вдовы, чей первый супруг оказался на слишком близком расстоянии от хорошо настроенной оптической винтовки, которую держал в руках бывший морской пехотинец, – Коуэн перевел дух. – На борту яхты Барента находится такое же количество охраны, как и на любом из его островов. Никто никогда не знает, куда она направляется и в какой именно момент Барент будет на борту. На яхте имеются две посадочные площадки для вертолетов, снабжена она катерами, которые занимаются разведывательной деятельностью, если поблизости оказываются какие-нибудь суда. Возможно, судно можно торпедировать, хотя я сомневаюсь в этом. Оно маневренно, оснащено радарами и системами контроля, более совершенными, чем современные эсминцы.

– Итак, наша гипотетическая дискуссия подошла к своему концу, – произнес Сол, и по его тону Натали поняла, что все сообщенное Коуэном уже было ему известно.

– Здесь мы остановимся. – Коуэн свернул на боковой виадук. На указателе значилось – "Сан Хуан Капистрано". Они остановились у автозаправочной станции, и Коуэн, заправившись, расплатился с помощью своей кредитной карточки. Натали, продолжая бороться со сном, вылезла из фургона и потянулась. Стало прохладнее, ей почудилось, что где-то неподалеку плещутся волны, пахнет морем. Когда она подошла к автозаправочной станции, Коуэн наливал себе кофе из автомата.

– Вы проснулись, – улыбнулся он девушке. – Добро пожаловать обратно в нашу реальность.

– Я и в машине не спала.., почти, – откликнулась Натали.

Коуэн сделал глоток и сморщился – кофе был отвратителен.

– Странный разговор. Вы в курсе планов Сола?

– Да, мы составляли их вместе.

– И вы знаете, что находится в фургоне?

– Если это то, что было в нашем списке, то да. – Натали кивнула и вместе с Коуэном направилась обратно к машине.

– Ну что ж, надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что делаете, – промолвил шеф Моссада.

– Нет, – улыбнулась ему Натали, – но мы очень благодарны вам за вашу помощь, Джек.

– Ага, – откликнулся Коуэн, открывая для Натали дверцу машины, – если только благодаря моей помощи вы не ускорите собственный конец.

Они проехали еще восемь миль по автостраде 74, удаляясь от побережья, свернули к северу через низкорослый лес и наконец остановились у фермерского дома.

– Это ранчо наши люди с Западного побережья использовали как укрытие, – пояснил Коуэн. – Последний Год в нем не было никакой необходимости, но здесь поддерживался порядок. Местные власти считают, что это летний дом, принадлежащий чете молодых профессоров с Анахеймских холмов.

Дом был двухэтажным, на втором этаже располагались спальни, заставленные дешевыми кроватями. В трех спальнях могло ночевать по меньшей мере с дюжину человек. Застекленная дверь внизу вела в небольшую гостиную с диванами и низким кофейным столиком.

– Это было устроено как-то летом, когда тут велись долгие допросы одного члена организации "Черный Сентябрь", который принимал нас за ЦРУ. Мы помогали ему скрыться от страшного ужасного Моссада, пока он не рассказал нам все, что знал. Думаю, эта комната вполне подходит для ваших надобностей.

– Идеально, – одобрил Сол. – Мы сэкономим здесь несколько недель на подготовку.

– Хотел бы я остаться здесь ради интереса, – усмехнулся Коуэн.

– Если это окажется интересным, – Сол пытался справиться с охватившей его зевотой, – мы как-нибудь сядем вместе и все вам расскажем.

– Договорились, – кивнул Джек Коуэн. – А как насчет того, чтобы выбрать себе по комнате и немного поспать? У меня завтра рейс в половине двенадцатого из Лос-Анджелеса.

***

В начале девятого Натали проснулась от грохота взрыва. Она огляделась, не понимая, где находится, а потом отыскала свои джинсы и быстро натянула их. Она окликнула Сола, но из соседней комнаты никто не отозвался. Джека Коуэна в его спальне тоже не оказалось.

Натали сбежала вниз и вышла на крыльцо. Небо было ослепительно синим, стояла теплынь. К дороге, по которой они приехали, тянулся луг, заросший высохшими травами. Она обошла дом и за старой дверью, прислоненной к изгороди, обнаружила Сола и Коуэна. В центральной панели двери зияла дыра диаметром в десять дюймов.

– Семинар по пластиковой взрывчатке, – пояснил Коуэн, когда Натали подошла ближе, и повернулся к Солу. – Это было меньше половины унции. Можно представить, чего можно достичь с вашими сорока фунтами. – Он встал с колен и отряхнул брюки. – Завтрак.

Холодильник в доме был пуст и перевернут набок, но Коуэн принес из фургона большую морозильную сумку, и в течение двадцати минут все трое сосредоточенно вытаскивали сковородки и кофейники, поворачивали в разные стороны ручки плиты – одним словом, здорово мешали друг другу. Когда наконец порядок был восстановлен, кухня наполнилась ароматами кофе и яичницы. Все трое уселись за стол в эркере. В середине необязательного утреннего разговора Натали вдруг снова ощутила прилив глубокой печали и поняла, что эта комната напоминает ей дом Роба. Сейчас ей казалось, что до Чарлстона десятки сотен миль, и она даже не могла вспомнить, сколько времени прошло с ее последнего посещения этого города.

После завтрака они занялись разгрузкой фургона. Втроем им удалось втащить огромную подставку с электроэнцефалографом. Все электронное оборудование они перенесли в помещение для наблюдений, отгороженное зеркальной дверью. Коробки с С4 и контейнер с детонаторами перетащили в подвал.

Когда со всем было покончено, Коуэн поставил на обеденный стол две небольшие коробки.

– А это подарок от меня, – пояснил он. Внутри коробок лежали два полуавтоматических револьвера. На синих этикетках значилось: "Кольт МК. IV модель. Образец 380. Автомат". – Я бы предпочел подарить вам такие же сорок пятого калибра, как у меня. То, что действительно способно остановить агрессора. Но эти почти на полфунта легче моего, дуло у них на два дюйма короче, и вмещают они семь патронов, а не шесть. К тому же для начинающих у них сравнительно небольшая отдача, и их легче скрыть. Они вполне годятся на небольшом расстоянии. – Он выложил на стол три коробки патронов. – Место приобретения снаряжения установить не удалось. Знаю, что оно входило в состав перехваченного груза ирландской освободительной армии и в процессе транспортировки было каким-то образом утеряно. – Коробку, ту что побольше, он поставил на стол и вытащил оттуда длинное тяжелое оружие, напоминавшее игрушечную карикатуру на ружье. Длинная прямоугольная призма ствола казалась непропорционально большой по сравнению с рукоятью. Возможно, это была разновидность какого-то автомата. Если не считать, что отверстие дула было слишком маленьким, а на самом оружии отсутствовало крепление для амуниции. – Я чуть было не позвонил Марлину Перкинсу, чтобы отыскать такое с радиусом действия более десяти футов, – пояснил Коуэн. – Большинство пользуются винтовками, сделанными специально на заказ. – Он отогнул ствол, вынул из коробки пулю и вставил ее в пулеприемник. – Патрона СО2 хватает на 20 выстрелов, – пояснил Коуэн. – Хотите посмотреть его в действии?

Натали спустилась с крыльца, взглянула на фургон и расхохоталась. Желтым по синему на нем было написано: "Сварочные ванны Джека и Нат. Установка и ремонт. Наша специализация – горячие ванны и душевые" – Так и было или это вы украсили? – спросила Натали Коуэна.

– Я.

– А это не будет выглядеть подозрительно?

– Возможно, хотя, честно говоря, я надеялся на противоположный эффект.

– Почему?

– Вы направляетесь в достаточно фешенебельный район. Он охраняется одной из самых эффективных полиций в этой стране. К тому же население там страдает паранойей. Стоит вам остановиться где-нибудь на полчаса, и на вас обратят внимание, а эта надпись может помочь.

Хихикая, Натали отправилась за мужчинами за сарай. Навстречу им из загона вышла небольшая свинка.

– Я думала, ферма не используется по назначению, – промолвила Натали.

– Не используется, – улыбнулся Коуэн. – Но я приобрел этого приятеля вчера утром. Это была идея Сола.

Натали одобрительно посмотрела на Сола.

– Он весит сто сорок фунтов. – Сол покраснел. – Ты же помнишь проблемы, которые мы обсуждали с Ицеком в тель-авивском зоопарке?

– Ах да! – воскликнула Натали. Коуэн поднял духовое ружье.

– Оно несколько неуклюже, но целиться надо так же, как из любого револьвера. Просто представьте себе, что ствол – это ваш указательный палец. Цельтесь и стреляйте. – Коуэн поднял громоздкое оружие, раздался громкий щелчок. В дверях сарая, футах в пятнадцати от них, возникло маленькое отверстие с синим оперением. Коуэн отогнул ствол и открыл коробку с патронами. – Вот эти с синим кружком наверху – пустые. Приготовьте собственный раствор. С красными кружками – ампулы на пятьдесят кубиков, с зелеными – на сорок, с желтыми – на тридцать, а с оранжевыми – на двадцать. Если вам потребуется делать собственные смеси, у Сола есть дополнительные пробирки. – Он вынул красную ампулу и вставил ее в ствол. – Хотите попробовать, Натали?

– Конечно, – она вернула ствол в прежнее положение и прицелилась в дверь сарая.

– Нет-нет, – остановил ее Сол, – давай испытаем это на нашем дружке.

Натали повернулась и с жалостью посмотрела на свинью. Та стояла, принюхиваясь, обратив к ней свой пятачок.

– В основе состава лежит кураре, – пояснил Коуэн. – Вещь очень дорогая и не так безопасна, как утверждают специалисты-зоологи. Вам придется точно рассчитывать необходимое количество на вес тела. На самом деле это не лишает их сознания.., по сути, это не транквилизатор.., скорее, это специфический нервный токсин, парализующий деятельность нервной системы. Стоит немножко недобрать, и ваша мишень, хотя и почувствует некоторую немоту в членах, все же сможет благополучно ускакать. Небольшой перебор – и вместе со способностью совершать произвольные поступки будет подавлен процесс дыхания и сердцебиения.

– А это правильная концентрация? – Натали бросила взгляд на ружье.

– Выяснить это можно только одним способом. Этот кусок ветчины весит приблизительно столько, сколько просил Сол, пятидесятикубиковый заряд рекомендован для животных именно такого размера. Давайте попробуем.

Натали обошла загон, чтобы лучше прицелиться. Свинья пропихнула пятачок сквозь решетку, будто ждала от Сола и Джека Коуэна угощения.

– Надо целиться в какое-то специальное место? – уточнила Натали.

– Старайтесь не попадать ей в морду и в глаза, – ответил Коуэн. – Могут возникнуть проблемы с попаданием в шею, зато любое место на ее туше вполне годится.

Натали подняла духовое ружье и выстрелила свинье в бедро. Свинья подпрыгнула, взвизгнула и бросила на Натали укоризненный взгляд. Через восемь секунд задние ноги у нее подогнулись, она пробежала еще полкруга, волоча свой окорок по земле, а потом повалилась на бок, тяжело дыша.

Все трое тут же вошли в загон. Сол приложил ладонь к боку свиньи.

– Сердце колотится как сумасшедшее. Может, раствор слишком концентрирован?

– Вы же хотели быстродействующий, – ответил Коуэн. – Это самое быстродействующее, чтобы поймать животное, при этом не убивая его.

Сол заглянул в открытые, подернутые пленкой глаза свиньи.

– Она нас видит?

– Да, – кивнул Коуэн. – Время от времени животное может терять сознание, но в основном органы чувств у него работают нормально. Оно не может двигаться и издавать звуков, но будьте уверены, что эта ветчина как следует рассматривает нас и запоминает, чтобы потом расплатиться с нами...

Натали похлопала по боку парализованную свинью.

– Его зовут не ветчина, – тихо промолвила она.

– Да ну? – улыбнулся Коуэн. – А как же?

– Хэрод, – ответила Натали, – Энтони Хэрод.

Глава 6. Вашингтон, округ Колумбия.
Вторник, 21 апреля 1981 г.

Все время своего полета Джек Коуэн думал о Соле и Натали. Он тревожился о них, не зная, что именно они собираются сделать и насколько они способны на это. За тридцать лет своей работы в разведке он знал, что любители в конце операции неизбежно оказываются в списке погибших. Он попытался утешить себя тем, что это не будет операцией в точном смысле этого слова, и задумался: "чем же тогда это будет"?

Коуэн чувствовал, что Сол очень обеспокоен и глубоко поглощен предстоящей задачей, что для него очень много значила полученная информация о Баренте и об остальных членах Клуба Островитян. Коуэн гадал, все ли меры предосторожности были приняты им во время компьютерных розысков. Был ли он достаточно предусмотрителен, когда ездил в Чарлстон и в Лос-Анджелес? Конечно, Коуэн напомнил психиатру, что занимается этой работой с сороковых годов, но по мере приближения к Вашингтону Коуэн начал ощущать все большее беспокойство и разраставшееся в нем чувство вины, которые у него всегда были связаны с участием гражданских лиц в военных операциях. В сотый раз он принялся уговаривать себя, что инициатива этой операции принадлежала не ему. "Может, это не я пользуюсь ими, а они – мной?" – вопрошал себя Коуэн.

Назад Дальше