- Да, чёртовы сомалийцы из Путленда или хрен знает ещё откуда, - Владимир досадливо сплюнул за борт. - Какого чёрта они так далеко забрались? Раньше ведь только у торговых маршрутов паслись.
- Я думаю, не стоит об этом волноваться, - заметил Олег. - С ними скоро разберутся. И потом, поживиться им тут нечем. На кой им сдался твой катамаран например?
- Может и так, - Владимир пожал плечами.
- В самом деле, не отказываться же нам из-за этих сомалийцев от охоты, - подал голос Андрей.
- Отказываться не будем, - кивнул Владимир. - Но держаться на чеку надо. Я с вами погружаться не стану, уж извините. Буду всё время в рубке дежурить. Если что, сразу валим отсюда. Ясно?
- Ясно, - за всех ответил Олег.
* * *
Джейн с удивлением рассматривала находки, которые Майкл и Энтони сложили на большой кусок брезента, расстеленный на палубе. Вокруг столпились другие члены экипажа, в том числе Тим Овертон, Грэг Стоун и капитан Роберт Олдберри.
- Это ведь меч и шлем! - воскликнула, наконец Джейн.
- Да. Мы нашли их в первом здании, - ответил Майкл. - А вот, что мы там засняли.
Молодая женщина с удивлением просмотрела запись на мини-экране, приняв видеокамеру из рук коллеги.
- Египет? Невероятно! Я не уверена… Но судя по стилю XXI–XXVI династия! Нужно уточнить. Я хочу ещё раз просмотреть запись. Мне нужен диск.
- Бери, конечно, - кивнул Майкл.
- Я же говорил, что пирамиды - это Египет! - воскликнул Грэг Стоун.
- Шлем и меч давайте мне, - сказал лаборант Джон Гримс. - Мы уберем все это, - он коснулся неровной шероховатой поверхности отложений. - Посмотрим, что там скрывается.
- По рукояти… меч похож на римский гладий, - заметил Тим Овертон. - Ну, насколько я вообще в этом понимаю.
- А я ничего не понятно, - рассмеялся боцман. - Древний Египет черт знает, какой-то там династии и римский гладий. Как такое может быть?
- Нужно спуститься туда снова, - сказала Джейн.
- Только с более серьёзным оборудованием, - заметил Майкл. - Полнолицевые маски с переговорниками, дополнительные баллоны и тросы…
- Да, нужно основательно подготовиться, - кивнул Энтони.
Пока все живо обсуждали находки и предстоящие погружения через толпу протиснулся один из матросов. Он протянул капитану распечатанную ленту радиограммы. Тот пробежал текст глазами и нахмурился.
- Чёрт! - вырвалось у него. - Этого только не хватало!
- Что там, капитан? - спросил боцман встревоженный реакцией начальника.
- Сообщение от береговой службы Сейшел. В территориальных водах к востоку от Маэ четверть часа назад были замечены сомалийские пираты.
- Да, дело дрянь, - пробормотал Грэг Стоун. - Надо бы срочно двигать в сторону ближайшего порта.
- Постойте! - вскричала Джейн. - Мы уйдём отсюда?
- Да, миссис Уилсон, - кивнул Роберт Олдберри. - Увы, но это необходимо в целях безопасности.
- Но наш поиск… Исследования…
- Вернёмся сюда позже, когда пиратов поймают или они уберутся из этого района.
- Но, сэр, это может произойти не скоро, - Джейн не скрывала своего огорчения. - Наш график работы будет сорван.
- Полагаю, безопасность судна и всех членов экипажа важнее, - строго заметил капитан.
- Безусловно, конечно, - закивала молодая женщина. - Но, капитан, сэр… Ещё одно погружение. Только одно. Нам нужно ещё немного образцов и видеоматериалы для работы. Если всё это у нас будет, мы сможем работать на суше, пока опасность не минует и уложимся в график.
И она обворожительно улыбнулась, решив пустить в ход свои женские чары.
Роберт Олдберри колебался. Он вопрошающе взглянул на боцмана и других офицеров.
- Риск велик, - начал было Грэг Стоун, но тут в разговор вмешался Майкл Доусон-Смит.
- Сэр, одно погружение не займёт много времени. У нас с Энтони всё готово. Вряд ли пираты объявятся здесь, даже через пару часов. К тому же в этом районе нет никаких торговых маршрутов и появляться здесь им нет никакого смысла. Опять таки, если их обнаружили, скоро сюда подойдут корабли оперативной группы CTF-151 и бандитам это известно. Я уверен, сейчас они улепетывают в сторону Сомали и встреча с ними нам абсолютно не грозит.
Капитан, молча выслушал и кивнул.
- Вы меня убедили, Майкл. Но только одно погружение и мы идём к Праслену в Гранд-Ансэ.
ГЛАВА 2
У барной стойки было не протолкнуться. Все двадцать стульев заняты посетителями и черт знает сколько ещё желающих заполучить выпивку теснились рядом. В зале грохотала музыка, на сцене две девушки в бикини: рыженькая и блондинка танцевали возле шеста. Под высоким сводчатым потолком, усыпанном огнями, вокруг огромной многоярусной люстры, стилизованной под старину и расположенной по центру вращались, переливались, мигали разноцветием огней четыре хрустальных шара изумительной красоты. Подвыпившие туристы со всего света, равно как мужчины так и женщины веселились и отрывались на полную.
Мартини-Бар "Капелла Рай", расположенный на первой из пятнадцати пассажирских палуб круизного лайнера "Lord of the seas" был рассчитан на полусотню посетителей, но сегодня здесь собралось людей, как минимум вдвое больше. Впрочем, это было обычное дело для любого из десяти специализированных и пяти комплексных баров "Повелителя морей". Не менее приятно и весело пассажиры могли провести время в любом из пятнадцать роскошных двухъярусных ресторанов, где шеф-повара Мишленовской школы демонстрировали высочайший класс в приготовлении, как традиционных, так и экзотических блюд, дабы угодить самым взыскательным запросам отдыхающих. А сколько ещё было закусочных, кафе, пиццерий и баров с танцполами!
"Повелитель морей" являлся одним из самых огромных круизных лайнеров, когда-либо сходивших со стапелей судостроительных верфей. Длина его от носа до кормы составляла 360 м, а ширина между бортами 68 м. Этот плавучий город-курорт - чудо инженерной и дизайнерской мысли, сосредоточение самых высоких технологических достижений приводился в движение шестью двигателями производства компании Wärtsiläм. Силовые установки судна генерировали мощность в 100 МВт, что позволяло "Повелителю морей" развить скорость хода свыше 22 узлов.
Лайнер выполнял ежегодный кругосветный круиз и мог принять за раз более 6000 пассажиров. Экипаж состоял из 2300 человек, призванных обеспечивать гостям самый фантастический сервис и комфорт по самому высшему уровню. Сюда входили не только круглосуточное неограниченное обслуживание в питейных и гастрономических заведениях, но также и возможность приятно провести время в кинотеатрах или концертных залах, музыкальных салонах и на дискотеках. Каждый вечер на верхней палубе устраивалось какое-нибудь красочное шоу с участием цирковых артистов, акробатов и жонглеров. При этом к услугам публики были огромные шведские столы с пропасть всего-всего, чего только не пожелает самый придирчивый гурман. На огромных экранах транслировались спортивные состязания со всего мира. Круглосуточно работали казино и бильярдные. Женщины могли посетить показы мод от ведущих мировых кутюрье, пройтись по бутикам и модным салонам. К услугам туристов обеих полов были также оборудованы бассейны с морской и пресной водой, тренажерные и спортивные залы, теннисные корты и площадки для игры в гольф, мини-футбол, волейбол и баскетбол. В специально оборудованных аква-зонах любители серфинга могли насладиться искусственными волнами. Для детей были предусмотрены специальные площадки, интернет-кафе, игровые салоны и, конечно же великолепный аквапарк. И это далеко не всё. Хочешь в массажный кабинет или салоны красоты с аппаратной косметологией? Пожалуйста. Желаешь посетить SPA-центр? Милости просим. На выбор есть также сауны и джакузи. Мечтаешь приобщиться к мировой литературе? Есть и великолепная библиотека. Ну, а для любителей подводных красот в нижней части лайнера был оборудован ресторанчик "Нептун" где подавали блюда исключительно из морских обитателей, а пол и стены были сплошь из толстого стекла, так что сидя за столиком, в мягком свете неоновых ламп, можно было не спеша потягивать вино и любоваться красотами подводного мира.
Любителям же более активного отдыха в море предлагались услуги профессиональных дайверов, гонки на водных мотоциклах и полёты с парашютом над морской гладью.
С самого первого дня, когда Лэйла Эрдан попала на борт "Повелителя морей" она считала, что ей несказанно повезло. Ещё бы - работать на таком лайнере, пусть даже обычной официанткой - это не просто удача. Это истинное счастье. Пройти комиссию, оказаться лучшей среди тысяч других претенденток - это стоило всех затраченных нервов и усилий. Конечно, тут не обошлось без помощи её подруги Софи Кольер, уже третий год работавшей на "Повелителе морей" в баре "Капелла Рай". Но если бы Лэйла была на самом деле недостойна того, чтобы влиться в команду одного из лучших круизных лайнеров мира, ей не помогла бы никакая протекция.
В 17 лет Лэйла уехала из родной Анкары в Лондон, где поступила на учебу в один из престижных университетов. Получив диплом экономиста, девушка не захотела возвращаться в Турцию, поскольку западные ценности стали ей ближе, и она успела привыкнуть к свободе ещё в период студенческой жизни. На Родине её ждал брак с человеком, которого ей выберут в супруги родители и почти никаких перспектив, кроме как стать обычной домохозяйкой. Лэйла устроилась на работу в Лондоне, однако вскоре её постигла неудача. Массовые сокращения, вызванные кризисом выбросили на обочину жизни тысячи людей. Конечно, можно было неплохо жить и на государственное пособие, но тут её подруга Софи сообщила, что на "Повелителе морей" появилось вакантное место. Имея опыт работы в пиццерии (Лэйла там подрабатывала, пока училась) девушка решилась - подала заявку, заполнила анкету. И вот через два месяца её приняли на работу и включили в состав экипажа лайнера. Не последнюю роль в этом сыграли и внешние данные девушки. Большие черные глаза, обрамленные длинными пушистыми ресницами, загадочно-томный взгляд, длинные черные волосы, немного смуглая кожа и чарующая улыбка покорили бы сердце любого. Кроме того, Лейла имела великолепную фигурку, была стройна и гибка, чему в немалой степени способствовали её занятия аэробикой и танцами. Длинные стройные ножки 25-летней красавицы взволновали сердца немалого числа мужчин из состава комиссии, так что совет Софи одеть юбку покороче пришёлся очень кстати. Таким образом, сладкая, чарующая восточная красота в сочетании с образованностью и навыками работы в общепите - сделали своё дело.
Это был первый круиз Лэйлы. Работы много, только успевай поворачиваться. Но девушка не жаловалась и ни секунды не жалела, что оказалась здесь. К тому же среди членов экипажа в скором времени появился милый её сердцу человек.
Поставив пустой поднос на край барной стойки, Лэйла шумно вздохнула. К ней приблизилась Софи - красавица-блондинка с синими глазами в которых всегда играли веселые озорные искорки. Её напарник по смене Стив сейчас занимался очередным посетителем, решившим продегустировать все, что стояло на полке за спиной бармена.
Лэйла и Софи были одеты одинаково, как требовал того устав компании и судовой регламент работников бара, непосредственно обслуживающих клиентов. Белые блузки с короткими рукавами, поверх легкие тёмно-фиолетовые жилеты, такого же цвета юбки чуть выше колен и чёрные лакированные туфли на каблуке средней длины. Чулки и колготки одевались по желанию, но обычно девушки обходились без них, тем более сейчас лайнер рассекал воды Индийского океана и напяливать на себя лишнее не было смысла. Кондиционеры, которыми были оборудованы почти всякое помещения на судне создавали приятную и приемлемую для большинства присутствующих температуру.
- Что дорогая, запыхалась? - весело спросила Софи и протянула подруге стакан чистой прохладной воды. Лэйла с благодарностью приняла его и осушила наполовину.
- Есть немного. Ну ничего, до конца моей смены меньше часа осталось, так что потерплю. Вот только отнесу на верхнюю палубу заказ мистера Свонна и всё.
- Это ты про того толстяка, что на тебя глаз положил? - рассмеялась Софи. - Он из Чикаго кажется?
- Он самый, - кивнула Лэйла и страдальчески закатила глаза. - Так, уже надоел…
- Да ладно тебе, стоящий вроде мужик, - Софи добавила в свой веселый тон ещё и шутливости. - Перепихнись с ним разок, глядишь, может замуж позовет.
- Да ну тебя! - отмахнулась Лэйла. - Хочешь, сама с ним трахнись.
- Ой, ой, ой, какие мы разборчивые! - звонко рассмеялась Софи. - Чем, твой русский то лучше?
- Да уж поверь - лучше.
- Может, дашь попробовать?
- Ну, уж нет. Он только мой.
- Жадина! Да зачем он тебе, дорогая? Неужели у вас серьёзные отношения? Он же матрос простой. Даже, не офицер.
- Ну и что с того? Он человек хороший. И кстати зарабатывает неплохо.
- Хм… Мы все тут неплохо зарабатываем, если со многими другими сравнивать. Но тот, твой толстячок, наверняка в долларах купается. Ты подумай всё же, не искупнуться ли вместе с ним?
- Ладно, нет времени болтать, сделай-ка мне Kentucky.
- Мистер Свонн это заказал? А у него неплохой вкус однако, - удивленно протянула Софи, приступая к приготовлению. Она достала позолоченный стакан и сняла с полки коллекционный виски Woodford Reserv. Также, ей были необходимы листья Ирландской мяты и лучший сорт сахара из Австралии, а из специальной ниши в холодильнике девушка извлекла кусочки альпийского льда. Пока Софи всё смешивала в необходимых пропорциях, спросила подругу:
- Чем заниматься думаешь, как смена кончится?
- А что?
- Да у меня, тоже через два часа пересменка. Может, сходим куда-нибудь?
- Это можно. А куда?
- В кино например. Хотя если честно, мечтаю о другом.
- Ты опять о батисфере своей? - Лэйла поежилась. - И охота тебе так рисковать?
- Да какой риск то, дорогая? Если туристам предлагают - значит все под контролем. Не слышала, кстати, для членов экипажа погружения будут доступны?
- Нет, не слышала. Да мы ещё не достигли той впадины… Как её там?
- Сейшельская, - подсказала Софи. - Открыта в прошлом году. Четыре с лишним тысячи метров глубина. И я должна упустить такую возможность? Черта с два!
- Не рассчитывай особо, - покачала головой Лэйла. - Этот аттракцион за отдельную плату и наверняка для больших толстых кошельков. Так что нам, подруга вряд ли что-то светит.
- Что ж, - вздохнула Софи, - тогда кино?
- Я не против, - кивнула Лэйла. - Там, вроде комедия какая-то новая. Но только…
- Что только? - Софи прищурилась, при этом весело и озорно посмотрела на подругу.
- Сначала мы с Сергеем…
- А понятно! Что, невтерпёж уже? Черт! Что же за мужик он такой необыкновенный?
- Может, как раз обыкновенный.
- Нет дорогая, я точно его соблазню и попробую.
Лэйла не обижалась на слова Софи, поскольку это был её обычный стиль - хамовато-напористый и с оттенком пошлятинки. На самом деле более верной и порядочной подруги у нее никогда не было. За восемь лет их дружбы они ни разу не делили мужчин, хотя каждому другу Лэйлы по словам Софи суждено было непременно попасть и в её постель на контрольную пробу.
- А ты, что сама-то без мужика? - спросила Лэйла. - У вас с Майклом, вроде всё наладилось.
- Я тоже так думала, - Софи махнула рукой в безнадежном жесте. Веселость исчезла из её взгляда. - Ничего у нас не наладилось. Наоборот всё к черту полетело.
- Мне так жаль, - Лэйла положила ладонь сверху на руку подруги.
- Ничего, переживу - не первый раз и наверное не последний.
- Может, у тебя к мужчинам слишком высокие требования?
- Ты так считаешь?
- Ну не знаю. Попробуй строить отношения как-то по-другому. Мужчины терпеть не могут когда их критикуют и поучают.
С полминуты Софи пристально смотрела на подругу.
- А ты, как я посмотрю со времени твоего последнего перепихона с Сергеем стала ещё лучше знать мужчин, - лицо блондинки вновь осветилось улыбкой, а её привычный тон и стиль выражаться свидетельствовали о возвращении душевного равновесия.
- Эй, девчонки, пора за работу!
К болтавшим девушкам подскочил Стив.
- Софи… Чёрт! Ты всё с этим коктейлем возишься? Давай заканчивай уже! У меня тут запарка.
- Стив, не будь занудой, - блондинка игриво надула губки, - Знаешь ли, коктейль за тысячу баксов стоит того, чтобы с ним повозиться.
Однако, Стиву и вправду требовалась помощь. Софи сунула в стакан серебряную трубочку и поставила его на поднос Лэйлы.
- Ну всё, беги, удачи тебе дорогая.
Лэйла оправила свой белоснежный фартучек, входивший помимо основного комплекта одежды в униформу официантки и, взяв поднос, поспешила на выход из бара. Мистер Свонн ждал её на верхней пассажирской палубе в одном из шезлонгов. Иногда официанткам приходилось выполнять работу вне пределов своего бара или ресторана - доставлять индивидуальные заказы. За прилежность и усердие можно было разжиться и неплохими чаевыми.
Огромный океанский лайнер, сравнимый по высоте с многоэтажным домом, для более быстрого у удобного перемещения пассажиров и обслуживающего персонала нуждался в лифтах. Всего их было 14 штук для общего пользования и несколько для техников-ремонтников. Поскольку путь Лейлы с первой пассажирской палубы, так называемого Променада был долог и лежал на самую верхнюю пятнадцатую палубу, она воспользовалась лифтом.