Долг крови - Таня Хафф 20 стр.


– Да я всякому буду рад, кто выведет меня из этого проклятого леса!

Мужчина в красной футболке с крепким натренированным телом оказался выше детектива, что было явлением не таким уж частым. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы с уверенностью сказать: немалую часть жизни он провел в тюрьме, тренируя собственное тело, поскольку торс у него был преувеличенно мускулистый, тогда как ноги – совершенно обычные. Правда, большие карие глаза как-то не вязались с образом прожженного зэка, хотя полуавтоматический пистолет, едва не утонувший в огромной ручище, прекрасно подходил ко всему его облику. Может быть, еще не все потеряно? Надеясь, что он сможет заговорить парню зубы, Майк с наигранным удивлением воскликнул:

– Эй, а зачем пистолет?

– Ты следил за клиникой. Затем поехал за мной. Что тебе надо?

– Не понимаю, о чем это вы. Я обычный парень из Онтарио. Всего лишь хотел погулять по заповеднику, да вот заблудился. Уберите пистолет!

– Давай сюда свой бумажник.

– Ой, ну хорошо, хорошо. Что за денек! Мало того что застрял непонятно где, так меня еще и грабят! – Селуччи вытащил бумажник из заднего кармана и швырнул его под ноги атлету. Полицейское удостоверение осталось лежать в кармане. У него еще оставался шанс обмануть этого парня! – Может, вам еще и ключи от фургона отдать? Он не так уж и плох, только жрет безумно много бензина.

– Заткнись. – Мужчина в красной футболке не спускал с детектива глаз. Слегка присев, он выгреб содержимое бумажника. Тщательно проверил каждое отделение, каждую кредитную карточку – все до последней бумажки, при этом ни на секунду не забывая следить за каждым движением Майка.

И наконец из самого глубокого кармашка бумажника он вытащил фотографию.

– Уж не вместе ли с вашей бабушкой вы здесь сфотографированы, инспектор Селуччи? – торжествующе усмехнулся он.

9

Еще до того как день окончательно освободил его, Фицрой сквозь сон каждой клеточкой кожи почувствовал легкий озноб, который лишь весьма отдаленно напоминал возбуждение от любовных ласк. Перед тем как открыть глаза, он подумал, что, возможно, увидит хлопья снега, которые появляются лишь зимой во время сильной непогоды.

Призрак был тут как тут. Будто знал, что Генри уже не спит.

Нахмурившись, вампир включил лампу и сел.

На сей раз его гость был не один.

Второй призрак был немного моложе: Фицрой подумал, что ему чуть больше двадцати. В носу поблескивала сережка, с футболки без рукавов скалил зубы Веселый Роджер. Казалось, череп забавляло то, что он красуется на груди у мертвеца! С точки зрения анатомии, если так можно сформулировать, второй пришелец был вполне нормален – руки во всяком случае у него были на месте.

– Боже Всемогу... – В последнюю секунду Генри понял, что ему ни в коем случае не следовало произносить это вслух, но было уже слишком поздно.

Раздался звериный душераздирающий крик. Запрокинутые головы, искаженные мукой лица... Их вопль не был слышен человеческому уху, но смертельной тоской отдавался в душе, столько в нем было безысходности и страдания.

Сердце Фицроя забилось быстрее, почти как у смертного. Внезапно испытанная им ярость словно встала барьером и оградила от волн безысходности, которые почти уже его поглотили. Как они смеют? Как смеют эти призраки возлагать на него вину за свою смерть? Кто дал им право его шантажировать? Почему...

Где-то за пределами своего убежища он уловил слабый стон. Призраки там точно находиться не могли. Тони... Вампир дрожащими руками принялся с лихорадочной быстротой отпирать замки. Он был напуган кричащими мертвецами гораздо больше, чем мог себе в этом признаться. Воздух в комнате буквально вибрировал от воплей призраков. Генри с искаженным гневом лицом повернулся к ним, но они успели исчезнуть. Только их отчаяние все еще звучало в его сердце.

Наконец последний замок с жалобным скрипом поддался, и Фицрой рывком отворил дверь.

– Тони!

Юноша лежал навзничь на полу гостиной и, пронзительно всхлипывая, бился в судорожных конвульсиях, повторявших ритм только что затихших криков.

– Тише, тише. Все закончилось, Тони. – Вампир бросился к нему, обхватил за плечи и прижал к себе. – Послушай меня. Все закончилось!

Он осторожно повернул голову парня так, чтобы видеть его лицо. Безумное выражение застыло в глазах, неестественно искривило губы. Неизвестно, чем Тони был напуган и что он вообще успел увидеть до того, как силы покинули его и он опустился на пол. А если его юный друг лишился рассудка?

– С тобой все в порядке. Я с тобой.

– Г-генри?

– Да, это я, не волнуйся, Тони. – Фицрой еще крепче притянул его к себе.

– Было так темно...

Вампир щекой прижался к его взмокшим от пота волосам.

– Я знаю.

Тони судорожно вздохнул и слегка толкнул друга – будто бы хотел проверить, хорошо ли тот защищает его своим телом, – затем облизал губы и, откинувшись назад, поймал обеспокоенный взгляд Фицроя.

– Генри...

– Да?

– Что же ты у него спросил?

– Я бы тоже очень хотела это узнать, – внезапно раздался голос Вики.

Ох уж эта вампирская манера передвигаться совершенно бесшумно! От неожиданности Тони едва сам не издал под стать призракам вопль.

– Не у него, а у них.

Вампир холодно посмотрел на вошедшую, взглядом заставив ее остановиться.

– С ним была его невидимая группа поддержки?

Когда Генри отрицательно покачал головой, Вики непонимающе уставилась на него. Затем до нее дошел смысл сказанного, и, не сдержавшись, она одним ударом кулака пробила в стене дыру.

– Вот дерьмо! Черт бы их всех побрал! Сволочи!

Тони испуганно вздрогнул. Фицрой крепче прижал его к себе.

– Не стоит крушить все вокруг, Вики. Это не поможет, – процедил он.

– Извини, я не хотела. Просто... – Женщина глубоко вздохнула: было видно, что она прилагает серьезные усилия, чтобы держать себя в руках. – Как ты себя чувствуешь, Тони?

Юноша сглотнул и, еще крепче прижавшись к Генри, пожал плечами:

– Бывало и лучше...

Вики хотела что-то сказать, но тут раздался вой сирены "скорой помощи". Он становился все громче. Тони устало закрыл глаза.

Когда звук сирены прекратился и "скорая помощь" остановилась у соседнего дома, вампир встревоженно посмотрел на Вики.

– Селуччи не пострадал?

– Нет. Он, к счастью, еще не успел вернуться.

– Вернуться откуда?

– А с чего, черт побери, я должна об этом знать? Спроси у него сам, когда он соизволит явиться.

– С ним или без него, но нам необходимо обсудить план дальнейших действий.

Она кивнула и направилась к выходу.

– Вики!

Женщина резко обернулась.

– Ты куда?

– Иду одеваться! – отозвалась Вики, одной рукой запахивая розовый пеньюар, который был ей явно маловат: наверняка из гардероба покойной миссис Мунро. Другой рукой, испачканной после удара о стену в штукатурке, она махнула в направлении своей квартиры.

– Кстати, тебе тоже бы не мешало что-нибудь на себя набросить.

Только теперь Фицрой сообразил, что он совершенно наг.

– Мы придем к тебе примерно через полчаса, – буркнул он.

– Мне казалось, ты говорил, что для всех нас будет безопаснее встречаться в твоей квартире. Разве не так?

– Это дело касается не только нас двоих. – После этих слов Генри заметил, что выражение ее лица смягчилось. Взглянув на Тони, для которого лучше было бы теперь оказаться подальше от источника страха, женщина согласно кивнула и быстро покинула апартаменты Фицроя.

Когда за Вики закрылась дверь, Тони попытался освободиться из объятий вампира.

– Генри, я не могу...

Тот не сразу понял, что юноша имеет в виду.

– Я не имел в виду тебя, – мягко произнес он, спросив себя, давал ли когда-нибудь повод Тони считать, что его интересы совершенно им не учитываются.

– Но ведь ты сказал Вики... что мы будем у нее через полчаса!

– Верно. – Генри без всяких видимых усилий поднял его на ноги. – Я просто подумал, что ты захочешь принять душ.

Тони опустил взгляд и, посмотрев на свои шорты, увидел отвратительное мокрое пятно. Щеки юноши побагровели от стыда.

– Черт! Ты думаешь, Победа заметила?

Фицрой отрицательно покачал головой. Зачем говорить правду и еще больше расстраивать приятеля? Ведь у любого вампира нюх в сотни раз лучше, чем у собак.

* * *

– Он до сих пор не вернулся? – спросил Генри.

Впуская их в квартиру, Вики злобно фыркнула.

– Сам знаешь, что нет. А солнце-то село уже давно. Мог бы позвонить. Знает ведь, что я проснулась.

– Думаю, он идет по следу.

– Я об этом догадалась.

Фицрой присел на диван. Подальше от нее. Теперь их разделяло пространство комнаты. Что бы ни произошло между ними прошлой ночью, нарушать личное пространство Вики ни в коем случае не стоило.

– Ты беспокоишься?

– Нет, раздражает неизвестность. Черт знает что! Хоть бы записку оставил.

Генри и Тони понимающе переглянулись.

– Что вы имеете в виду? – подозрительно посмотрела на них Вики.

– Ты всегда начинаешь сыпать ругательствами, когда испытываешь беспокойство, – напомнил ей вампир.

– Да пошел ты...

– Вот видишь, правда тебе не нравится.

– Извини. – Женщина отвернулась и прислонилась лицом к оконному стеклу. Пальцы ее беспокойно теребили старинные атласные шторы. – Просто твои призрачные дружки совсем выбили меня из колеи. Вообще-то Майк совершенно не обязан являться сюда к заходу солнца. Он вполне взрослый мальчик и, думаю, в состоянии постоять за себя.

– Уверен, он с этим неплохо справляется.

– Я не просила себя успокаивать! – буркнула она.

Тони открыл было рот, но Фицрой предупредительно поднял руку, и тот промолчал.

Еще несколько секунд, и Вики беспомощно вздохнула.

– Вот именно, не просила.

Она оставила в покое шторы и оглянулась в поисках своих записей. Блокнот лежал на столе, прямо перед Генри. Вики сделала шаг назад и замерла на месте.

Вампир взглянул на блокнот, затем внимательно посмотрел на подругу.

Она переступала с ноги на ногу и была готова в любой момент отразить атаку: но делать первый шаг ей совсем не хотелось. Генри настороженно следил за ней. То, чем закончились события прошлой ночи, напомнило ей их былые отношения. Если попытаться, они бы прекрасно могли ужиться вместе.

Не глядя на нее, Фицрой наклонился, взял со стола блокнот и протянул его Вики.

Атмосфера в комнате была накалена до предела. Тони била нервная дрожь. Казалось, у него даже волосы на голове встали дыбом от страха. Боже милосердный, пора играть "Тореадор, смелее в бой". Парня так и подмывало вскочить и выбежать из комнаты. Но он решил еще немного выждать и поглядеть, чем все происходящее обернется. Одно он знал совершенно точно – ему нестерпимо хочется включить еще одну лампу. Эти создания не понимают, что люди чувствуют себя крайне неуютно среди теней.

Медленно, будто ноги у нее подгибались, хотя и с обычной грациозностью, Вики пересекла комнату и схватила блокнот.

Нет, точно: для полноты картины не хватает только зловещей музыки. Тони почувствовал себя совершенно опустошенным. Он закрыл глаза.

– Тони? Ты меня слышишь? С тобой все в порядке?

Юноша нехотя посмотрел на Вики. Она сидела у окна, на стуле, на котором была развешена какая-то одежда, злосчастный блокнот лежал у нее на Коленях. Генри сидел, расслабленно откинувшись на спинку дивана. Взгляды их, казалось, скрестились в незримом поединке. У них был вид самоуверенных, удивительно похожих друг на друга котов, вот-вот готовых ринуться в драку.

– Прошлой ночью мы неплохо подкрепились, – произнес вампир, когда Тони все-таки взглянул на него: в его глазах был вопрос. – Возможно, это не так уж и плохо.

– И теперь, когда ты сыт, ты не будешь думать о собственной территории? – раздался голос Вики.

Это не соответствовало действительности. Они ведь охотились вместе в первый раз. Так что единичный прецедент еще не решает дела.

– Когда ты сыт, – повторила женщина, не поднимая глаз.

Тони показалось, что если бы она была в состоянии, то покраснела бы. Размышляя, что могло бы вогнать Победу в краску, он все-таки решил, что спрашивать ее об этом не стоит. Передовицы газет пестрели подробностями таинственного убийства одиннадцати человек на одном из складов в Ричмонде. В один голос утверждалось, что это одно из самых жестоких и кровавых преступлений за последние годы. Если Вики или Генри причастны к нему... Нет, его, Тони, это не касается! Чем меньше он будет знать, тем спокойнее будет его сон. Одно то, что его лучшие друзья были вампирами, лишало равновесия. Так зачем ему еще знать кровавые подробности их жизни?

– На кой ляд я тут с вами сижу! – вздохнул парень и опустился на один из пуфиков, украшавших комнату. От внезапной жалости к самому себе он едва не прослезился.

– Ты стал частью этого расследования, тут уж ничего не попишешь.

– Вы так думаете? – Попытавшись осушить глаза, парень вытер руку о джинсы и задумчиво взглянул на влажные следы собственных ладоней. – Наверное, вы правы...

Вампир поднялся и шагнул к нему, намереваясь успокоить приятеля. Тони отстранился. С ним все в порядке, черт побери! От криков призраков еще никто не умирал.

Вики нарушила молчание первой.

– Как выглядел новый призрак? – спросила она.

Фицрой бросил на нее изумленный взгляд. Как можно быть такой бестактной? Мальчику пришлось пережить такой кошмар, ему необходимо дружеское участие, слова утешения... И кто же, как не он сам, должен их произнести. Как она смеет вмешиваться?! "Отойди в сторону. Тони мой, а не твой". Эти гневные слова готовы были уже сорваться у него с уст, когда, еще раз посмотрев на своего юного друга, вампир понял, что он ошибался.

Хуже всего было то, что это его не слишком удивило.

За свою многовековую жизнь среди смертных он привык скрывать свои чувства.

– Второй призрак, – медленно произнес Генри. Он отвечал на вопрос Вики потому, что в этот момент не мог сказать ничего другого, – это еще очень молодой человек, руки у него на месте. Выглядит как типичный бродяга, ну там наколки, незавязанные шнурки ботинок.

– И ухмыляющийся череп на черной безрукавке. – Голос Тони внезапно сорвался на крик.

– Ты знаешь его? – Глаза Вики загорелись зловещим серебристым огнем, она готова была вскочить и немедленно броситься в погоню.

Фицрой предостерегающе зарычал. Она бросила на него быстрый взгляд и лязгнула зубами.

– Что тебя не устраивает? Если Тони был знаком с тем парнем, это значит, что он потерял друга.

– Значит, мы должны как можно быстрее расследовать это дело, чтобы он больше никого не потерял!

– Прекратите! Я не знаком с этим парнем! Ясно? – Тони обхватил руками голову. – Я просто видел его как-то раз на улице, вот и все.

– Но не он же один так выглядит.

Не спуская глаз с Вики, Генри пересек комнату и встал на одно колено рядом с юношей.

Пусть их отношения уже не такие, как раньше, но он все равно его друг. И его долг – оберегать Тони.

– Ты совершенно уверен, что видел именно этого человека?

Тони подтвердил, что да, именно его.

– Я видел, как он прощался с одним из своих дружков у магазина, где я работаю. Они пожали друг другу руки, поэтому я и обратил на это внимание: это так не похоже на местную шпану!

Он с удивлением отметил, что совсем не хочет рассказывать друзьям обо всей этой истории. Они, конечно, в своей жизни не раз встречались с тем, что невозможно было объяснить.

– Как ты думаешь, ты бы узнал приятеля нашего нового призрака, если бы снова его увидел?

Вики опередила Генри, задав этот вопрос.

– Не знаю, – он поднял голову. – Думаю, что да, но не уверен. Ты полагаешь, этот парень может знать, куда отправился новый мертвец?

– Чем черт не шутит!

– Если тебе это неприятно, – дотронулся до плеча своего друга Фицрой, – то лучше не надо...

– Нет! – Он посмотрел вампиру прямо в глаза. – Я должен хоть как-то вам помочь. Не могу просто сидеть сложа руки и ничего не делать!

Вики почувствовала, что еще секунда – и ткань диванной обивки треснет под напором ее пальцев. Ей с трудом удалось их разжать. Генри, стоящий на коленях, всегда безумно волновал ее.

"Может быть, потому мы и охотимся по отдельности, – подумала она, когда тот поднялся на ноги и слегка потрепал Тони по щеке, – что существует опасность постоянного напоминания о нашей прошлой близости, настоящее лишь отрицает прошлое. Каждый новый вампир, встретившийся тебе на пути, в конце концов становится твоим прошлым".

– Не хотелось бы вас прерывать, – рыкнула она, странно удивленная звуком собственного голоса, – но ночь коротка, а у нас очень много дел.

– Ты так думаешь? – спокойно произнес Фицрой.

– Генри! В этом городе более трех миллионов жителей! И Тони, если ты не забыл, не обладает нашими способностями.

– Я пойду вместе с ним.

– Считаешь, это разумно?

– Он не должен оставаться один.

– Эй! Что это вы вздумали все за меня решать! – Резко выдохнув, Тони вскочил на ноги и свирепо взглянул сначала на Генри, затем на Вики. – Меня жуть как бесит это ваше "Я-знаю-лучше-потому-что-я-бессмертен". Ну и что, что вы вампиры! Если вы бессмертны, это еще не значит, что вы все на этом свете знаете лучше простых людей. Мне плевать на ваше мнение, ясно?! Я сейчас переоденусь в те шмотки, в которые одевался, когда шлялся по улицам. Если вы, – он гневно посмотрел на Генри, – хотите пойти вместе со мной, я не против. А если нет...

– Мы просто беспокоимся за тебя, Тони. Почему это привело тебя в такое раздражение?

Парень, вздохнув, театрально закатил глаза.

– Просто замечательно. Я ужасно тронут. Только ведь я вас об этом не просил!

И, ссутулив плечи и засунув руки в карманы, бормоча что-то себе под нос, Тони направился к двери.

В комнате повисла неловкая тишина.

Назад Дальше