– Нет, я не хочу ввязываться в эту кровавую кашу!
Поуп удивленно взглянул на детектива.
– Но, дорогой мой! Гарри! То, что вы говорите – это же несерьезно.
– Послушайте меня, Поуп. Я видел достаточно убийств, совершенных по причине мести, и я устал от них. Это все ушло в прошлое, внутри меня все выгорело. Вы можете это понять?
– Но мисс Уэт была лишь невинной жертвой. Неужели вы так просто можете пройти мимо этого факта?
– Могу ли я?
– Мне кажется, что вы изо всех сил пытаетесь убедить в этом самого себя. Но это не сработает, Гарри, уверяю вас. У вас было пять лет чтобы уйти от подобных кровопусканий, пять лет для сдерживания внутри себя кипящего протеста против бессмысленных преступлений. Я думаю, что все это еще там, внутри вас. Смотрите, не сделайте ошибки.
– Ошибаетесь вы.
Поуп улыбнулся. Его улыбка была холодной и жестокой.
– Это не имеет значения. Вы уже готовы нам помочь, хотя и не признаетесь в этом.
Стедмен покачал головой, но великан остановил его, подняв руку.
– Только сначала выслушайте меня, – обратился он к детективу. – Вы сказали, что Гольдблат хотел всего лишь поручить вам розыски их пропавшего агента по имени Барух Канаан. Верно?
Стедмен кивнул.
– А как они объяснили вам причины его появления в Англии?
– Он должен был вступить в контакты с дельцами, занимающимися поставками оружия, чтобы попытаться разместить у них заказ для Израиля, – устало произнес Стедмен.
– И одним из таких дельцов был Эдвард Гант?
– Да. Но как вы узнали?
– Гант – это как раз тот человек, за которым мы наблюдаем уже долгое время. К несчастью, он является весьма влиятельным человеком, и его не так просто запугать.
– Израильтяне считают, что он оказывает поддержку палестинцам, продавая им оружие, а также обеспечивает соответствующую подготовку их людей по его применению.
– Да, он делает это. И, я думаю, достаточно давно.
– Вы знаете об этом? И не предпринимаете никаких мер?
– Мы ничего не можем сделать. Он никогда не был пойман за руку.
– И вы даже не пытались предупредить его?
Поуп усмехнулся.
– Он рассмеялся бы нам в лицо, Гарри. Он очень своеобразный человек, наш мистер Гант. Все, случившееся прошлой ночью, носит печать его маниакальной самонадеянности.
– Вы знаете, что он убил Мегги?
– У нас нет доказательств. В данный момент мы уже наложили запрет на информацию об этом убийстве, Гарри. С этого дня вас никто не будет беспокоить: ни полиция, ни репортеры.
– Но как...
– Это следовало сделать сразу же. Публикации и обсуждения в прессе никоим образом не устраивают нас. А скажите мне, не просил ли вас Гольдблат провести еще какие-нибудь расследования, кроме поисков пропавшего агента?
– Он хотел, чтобы я выискал любые факты, касающиеся деятельности Ганта, какие только смогу.
– И что они должны содержать?
– Доказательства его связи с террористами.
– И ничего больше?
Стедмен пожал плечами.
– Я полагаю – все, что мне удалось бы еще раздобыть.
Поуп глубоко вздохнул и сделал резкий выдох.
– Я не уверен, что ваш друг Гольдблат был до конца честен с вами, Гарри, – сказал он. – Действительно, израильтяне очень бы хотели представить нашему правительству материалы о подпольной деятельности Ганта, но их интересы идут гораздо дальше. – Великан сделал паузу и допил остатки холодного чая. Он поставил чашку и блюдце на ковер рядом с собой и вытер губы аккуратно сложенным платком, который достал из кармана пальто.
– Вы осознаете тот факт, Гарри, что в мире растет волна возрождения нацизма? Возможно, что этот факт и прошел мимо вас незамеченным, поскольку эти движения возникают под разными именами и имеют разные формы. Вы можете, конечно, убедить себя, что эти фанатики уже никогда не поднимутся во весь рост со времен последней мировой войны, и будете неправы. Эта раковая опухоль вновь начинает разъедать мир, вскормленная политической нестабильностью, бедностью и активностью разных форм терроризма. Группы, исповедующие такую идеологию, сейчас можно встретить почти во всех странах и, главное, все они каким-то образом получают деньги и оружие.
Стедмен настороженно взглянул в сторону Поупа.
– Гант?
– И в нашей стране, и в Америке есть несколько подобных организаций, самыми характерными из них являются Национальный Фронт в Англии и национал-социалистическая партия в Америке. Но за ними и в тени вокруг них есть и другие движения, как, например, Колонна 88 и различные группировки в поддержку Гитлера. И вряд ли нужно говорить вам, что все эти организации относятся враждебно к евреям. Мы почти уверены, что Гант является главой одной из самых мощных, но и самых скрытых организаций нацистского толка непосредственно в Англии, которая называется "Туле", или "Туле Гезельшафт".
– Так значит, Моссад поэтому интересуется Гантом, а не потому, что тот продает оружие террористам?
– Нет, нет. Я полагаю, что задействованы обе причины. Ведь эти две стороны как нельзя лучше дополняют и развивают друг друга.
– А к чему тогда эта история с Барухом?
– Потому что она правдива. Они хотели втянуть вас в эти поиски в расчете вызвать последующие действия со стороны своих противников. Ведь целью Баруха были не поиски фактов продажи оружия арабским террористам, он должен собрать как можно больше информации об этом обществе, "Туле", о "Туле Гезельшафт". И, кажется, он нашел слишком много.
– Так же, как и Мегги!
– Да, мы тоже склонны так думать. Только особый вид фанатизма мог создать такую когорту убийц, как они. Она должна была бы отыскать нечто важное, что они особенно тщательно охраняли от посторонних глаз.
Плечи детектива резко опустились.
– Боже мой, в наши дни, в наш век...
– Особенно, в наши дни и именно в наш век.
– Но почему же Гольдблат не рассказал мне всю эту историю? Почему он хотел отправить меня в подобную организацию, не сообщив ничего о ней?
– Может быть, он полагал, что вы будете в большей безопасности, если ничего не будете знать. Он хотел нанять вас для простой розыскной работы, не связывая ее ни с какими профашистскими движениями.
– Но это же не спасло Мегги?
– Не спасло, потому что они недооценили фанатичной преданности этой группы своему делу. Я могу даже предположить, что использование ее представлялось им еще более безопасным, нежели вас. Обо всем этом можно только сожалеть.
– Сожалеть? А что же вы сами намерены делать в таком случае?
– А что намерены делать вы, Гарри?
– Я? Но вы представляете службу разведки, которая так или иначе отвечает за безопасность. Это ваша работа – делать хоть что-нибудь с этим.
– А мы и будем делать это. С вашей помощью!
– Извините, я не хочу иметь ничего общего с такими делами.
– Хотите, я предложу вам выбор, Гарри? Тон собеседника оставался все в тех же рамках приятной любезности, но в словах появился зловещий смысл. – Мы можем заставить вас сделать это самыми разными способами. Для начала может подойти подозрение в шпионаже в пользу Израиля. Далее, несомненно, его можно будет объединить с подозрениями в убийстве...
– Убийство? Но вы не можете...
– Мы все можем, Гарри, и я еще раз прошу вас не делать ошибки. Мы заставим вас. – Теперь в словах гостя не оставалось и намека на былую любезность. – Мы, конечно, разрешим вам пользоваться вашим счетом, но в дальнейшем мы прикроем ваш бизнес здесь, и сделаем его невозможным в большинстве стран, куда бы вы вздумали переселиться. Силы порядка и закона, как вы знаете, сегодня очень тесно взаимодействуют во всем мире, Гарри. И это все в наших интересах.
– Сукин сын!
Толстяк подался вперед, упираясь локтями в колени, и приятная любезность вновь вернулась к нему.
– Послушайте, – заговорил он вкрадчиво и мягко, – ведь я знаю, что вы сопротивляетесь просто из чистого упрямства, даже внутри себя вы и признаетесь в полном банкротстве и капитуляции. Но посмотрите хорошенько на себя, я имею в виду, изнутри. Ведь вы хотите, чтобы убийцы вашего партнера заплатили за содеянное? Вы не можете сейчас не обращать внимания на это естественное чувство внутри вас. Вы старались подавить его в течение многих лет, но это вам плохо удалось. Вы сражались на стороне Израиля, потому что вам не нравился тот способ, каким эту страну пытались поставить на колени. Вы сражались, потому что ненавидели жертвы. И вы будете помогать нам не потому, что мы принуждаем вас к этому, а потому что вы сами этого хотите. Вы никогда не сможете побороть эти чувства, Гарри, вы только сможете лишь смягчить их на какое-то время.
И Стедмен понял, что толстяк был прав. Желание нанести ответный удар все еще не покинуло его. Сейчас он хотел, чтобы человек по имени Гант заплатил за смерть Мегги, как когда-то хотел, чтобы безымянные арабские террористы, заплатили за смерть Лиллы. Может быть тот шантаж, который использовал Поуп как-то и повлиял на него, но он отчетливо понимал, что решающим фактором все равно был тот старый накопившийся гнев, который он старался затушить внутри себя.
– Но почему вы выбрали меня? – спросил он. – Ведь вы могли найти более подготовленного для такой операции человека.
– Никто из наших людей не подходит для этого дела так, как вы, Гарри. Вы же понимаете, что вы – готовая связь, цепочка между Эдвардом Гантом и, теперь, нами. Это дает нам большие преимущества.
– Но я все-таки не понимаю, в чем может состоять именно моя помощь? Ведь Гант прекрасно знает, кто я такой, – вновь возразил детектив.
Поуп откинулся в кресле.
– Да, он знает кто вы такой, но в данный момент это не имеет значения. Он все равно будет продолжать игру.
– Игру? Вы считаете, что это всего лишь игра? – В голосе детектива чувствовалось недоверие.
– Для людей, подобных Ганту, все представляет игру. Он получает удовольствие от разного рода уверток и при этом наслаждается, проверяя свою хитрость на других.
– И что остановит его поступить со мной точно так же, как с Мегги?
– Практически ничто, за исключением того, что мы будем держать вас под постоянным наблюдением.
– Тогда я просто лопну от доверия.
Поуп коротко рассмеялся.
– Вы должны понимать, что при этом, как только он предпримет что-либо против вас, мы сможем тут же поймать его за руку, разве не так?
Толстяк рассмеялся еще раз, глядя на выражение лица Стедмена.
– Нет, нет, Гарри. Я даже не думаю, что наш мистер Гант отважится так скоро на новое убийство. Послушайте, что я еще хочу сказать. Мы нуждаемся в вашей помощи, потому что в воздухе уже что-то носится. Что-то должно произойти, а мы не знаем, что именно. Вы будете всего лишь небольшой частью этого наэлектризованного пространства, и любая информация, полученная от вас, дополнит пока несуществующую картину надвигающейся опасности.
– Теперь я чувствую себя в роли жертвенного козла.
– Не думайте об этом. Я уже сказал вам, что вы будете под постоянным наблюдением, и мы не допустим никаких неожиданностей. Нам бы очень хотелось, чтобы вы отправились к мистеру Гольдблату и сказали ему о том, что вы передумали. Что вы хотите, чтобы убийцы Мегги получили свое. Уверяю вас, он вам поверит, потому что нуждается в вас. Вы установите контакт с Гантом на той же самой основе: у вас есть клиент на покупку специальных видов оружия.
– А если он откажется разговаривать со мной?
– Он не откажется. Не забывайте, что он делец, и это не профессионально давать отказ перспективному клиенту без всякого обсуждения условий сделки. Он сам еще проявит к вам интерес, уверяю вас. Он очень самонадеянный человек.
Подберитесь поближе к нему. Возможно, что он пригласит вас на свою главную "игровую площадку", это его обычный прием. Постарайтесь увидеть там как можно больше, запоминайте все, что там происходит. Вот пока все, что вы должны сделать.
– Это все?
Поуп встал. Собственный вес принуждал его делать движения со значительными усилиями.
– Да, – вдруг произнес он, – один момент. Может быть, у вас будет время прочесть вот это. – Он взял в руки зеленоватую папку, на которую Стедмен раньше видимо просто не обратил внимания, и протянул ее детективу. – Боюсь, что там очень немного полезных сведений. Но все-таки кое-что вы можете там прочесть о нашем загадочном мистере Ганте. В частности, о его недавних делах с арабами. Но не потеряйте ее, хорошо?
Стедмен пристально, с подозрением посмотрел на него. Но это не принесло никаких результатов, и даже не повлияло на итог разговора.
– Теперь я оставляю вас, Гарри. Можете спокойно отдохнуть, – произнес Поуп, направляясь к двери, как будто не замечая, что его последние слова только усилили замешательство детектива.
– Еще одна маленькая безделица, Гарри, – уже на пороге вспомнил великан. – Вам когда-нибудь доводилось слышать о Хайлидж Ланс?
Глава 5
Все решает не оружие, а человек, который его направляет.
Адольф Гитлер
Только верность по крови рождает верность по духу.
Генрих Гиммлер
Стедмен погрузился в низкое сиденье "Ягуара", расправил плечи на мягкой спинке и слегка повернул голову, чтобы видеть через стекло кабины чистое голубое небо. Был один из тех ярких дней, когда сухой и холодный воздух подбадривает своей пронзительной свежестью, напоминая о приближении зимы.
Пока автомобиль проносился по сельским дорогам и небольшим шумным городкам, детектив раздумывал над последними словами Поупа, которые тот произнес уже уходя. Он даже встряхнул головой, как бы убеждая самого себя, что ему никогда не приходилось слышать о Хайлидж Ланс. Но какое это имело отношение к делу Ганта? Великан сказал, чтобы Стедмен не задумывался над этим, потому что было всего лишь предположение, что, человек торгующий оружием, так или иначе может быть заинтересован в этой реликвии, которая являла собой наконечник древнего копья. Поуп, как он и объяснил, задал этот вопрос на всякий случай, как если бы вдруг Стедмен был знаком с античной или средневековой мифологией. Когда же толстяк махнул рукой, как бы подчеркивая незначительность этого вопроса, детектив не почувствовал облегчения, а воспринял это как дополнительную трудность в предстоящем деле. Но теперь, когда он четко осознал, что полностью включился в это дело, трудности только подстегивали его, добавляя в кровь адреналин, как это случалось в его бытность агентом Моссад.
Давид и его компаньонка Ханна с облегчением, но без особого удивления восприняли его возвращение, хотя его первоначальный отказ от расследования такого жестокого убийства, да еще его партнера по бизнесу, находился за пределами их понимания. Они относились к представителям нового поколения израильтян, которые не считали нужным подставлять вторую щеку для удара, но они поняли его, потому что нуждались в его помощи.
Пепперкорн, поверенный, который в прошлом очень часто вел дела по контрактам на поставки оружия для Стедмена, уже договорился о встрече между детективом и Гантом. И теперь они ехали в "Ягуаре" Пепперкорна, в Элдершот, на выставку современного оружия, которую устраивало министерство обороны, и на которой оружие, производимое Эдвардом Гантом, занимало отдельный стенд.
– Знаете, это было поразительно быстро, – голос Пепперкорна внезапно нарушил течение мыслей Стедмена. Детектив расслабился, чтобы взглянуть в сторону поверенного.
– Что вы имеете в виду? – спросил он.
– Получить разрешение на ваше посещение выставки. Обычно на это уходит значительно больше времени. Чиновники из министерства хотят знать кто вы, что вы хотите посмотреть, для какой страны выбираете образцы. Вот такого рода вопросы могут тянуться бесконечно. Но вас они включили в список посетителей без всякой задержки. Наверняка вы использовали какие-то старые армейские связи за моей спиной, а?
– Старые связи никогда не подводят, Мартин, ты не хуже меня знаешь это, – ответил Стедмен. Он уже понял, что Поуп расчищал для него путь.
– Обычно встречи с Гантом даются нелегко. И это большая удача для тебя перехватить его на нейтральной территории, что дает немалую психологическую поддержку. – Он быстро и аккуратно обогнал тяжелый грузовик, и вновь занял место в общем потоке.
– Почему ты хочешь посмотреть ассортимент оружия именно у Ганта, Гарри? Ты ищешь что-то особенное?
– Даже больше, чем просто особенное. – Теперь Стедмен немного переместился на сиденье, догадываясь, что они вот-вот окажутся у цели.
– Да, Гант специализируется на оригинальных вещах. Это нужно для Израиля?
Стедмен бросил на него короткий взгляд.
– Извини, Гарри. Я понимаю, сейчас не до расспросов. – Пепперкорн рассмеялся. – Но я готов держать пари, что в твоем списке наверняка есть такие шутки, как управляемые противотанковые снаряды или переносные управляемые ракеты.
Такое предположение было нетрудно сделать человеку, большую часть жизни занимавшемуся сделками по поставкам оружия. И ему совершенно не обязательно было знать весь ассортимент специальной военной техники, производимой Гантом. Достаточно было просмотреть сообщения о потерях Израиля в танках и самолетах во время арабо-израильской войны 1973 года и вспомнить тот урон в авиации, который они получили от русской ракеты класса "Стрела", запускаемой с плеча и имеющей инфракрасную систему наведения на цель. И если бы Стедмен в то время представлял интересы Израиля по закупке оружия, как сейчас думает Пепперкорн, то, естественно, такие ракеты оказались бы в его закупочном списке.
Тем временем автомобиль свернул с дороги и остановился перед массивными воротами. Из соседнего невысокого здания вышел дежурный в форме сержанта и направился к автомобилю. Оба пассажира показали свои пропуска, и сержант подал сигнал, после которого ворота начали медленно открываться, и автомобиль въехал внутрь огороженной территории.
Миновав выставленные прямо под открытом небом различные виды танков от "Чифтенов" до "Скорпионов", вертолеты класса "Газель" и современные средства ведения прицельного огня, они проехали мимо небольшого полигона, откуда доносились приглушенные звуки взрывов и выстрелов, и наконец приблизились к обширному пространству, на котором были установлены демонстрационные стенды с определенной степенью гордости представляющие военную технику от лазерных дальномеров до колючей проволоки, и от многоцелевого самолета до винтовки.
Пепперкорн медленно поставил свой "Ягуар" к месту обозначенной стоянки, где путешественники наконец смогли выйти из машины. Полуденное солнце было уже высоко в небе. Его ослепительные лучи, бесполезно пытаясь нагреть осенний воздух, лишь слегка испаряли влагу из него. Поверенный, поеживаясь от осенней свежести, вернулся к автомобилю и захватил с заднего сиденья пальто, которое тут же надел.
– Весьма обманчивая погода, – пробормотал он. – Так недолго и замерзнуть, если не знать заранее.
Стедмен улыбнулся. Если бы Пепперкорн по-настоящему знал человека, с которым у них была назначена встреча, то его кровь стала бы еще холоднее, и ему не помогло бы даже пальто.