* * *
До рассвета оставалось всего ничего, а Мюриэля все не было. Шерри начала волноваться. Подождав еще немного, она позвонила в клуб, но там сказали, что Магистр уехал не меньше трех часов назад. Это уже встревожило девушку не на шутку.
Шерри поделилась своими опасениями с Менестрес, и та обещала помочь. С первых же слов королева и сама заподозрила неладное. Но на то она и Владычица Ночи, чтобы знать, что твориться с каждым из ее подданных. Но это требовало определенной концентрации.
Менестрес попросила некоторое время ее не трогать, а сама села в кресло, сосредоточилась, вводя себя в некоторое подобие транса, и открыла свой разум. Ту его часть, которая входила в групповое бессознательное всех вампиров.
Тут же перед ее мысленным взором словно развернули гигантскую серебреную паутину. И каждая из нитей – вампир. Они сплетались, расплетались, указывая на узы крови.
Для начала королева сократила сеть до Парижа и его окрестностей. В оставшейся путине ощутимо выделялись одиннадцать неравных секторов – кланы. Менестрес выбрала нужный и сразу наткнулась на искомую нить. Мюриэль. И его прочная нить трепетала. Рядом с ней, практически сплетаясь, вибрировала еще одна нить. Уриэль. Они вместе. Сражаются. На краткий миг Менестрес выглянула из глаз Магистра Города. И этого ей вполне хватило, чтобы понять, где они оба находятся. Старый собор Святого Доминика.
Менестрес вздохнула и открыла глаза, обрывая контакт. Сеть исчезла, будто ее и не было, лишь пару секунд в глазах королевы стояли серебристые искры.
– Как он? – с замиранием сердца спросила Шерри.
– Мюриэль… сражается. Похоже, Уриэль бросил ему вызов.
– Что? Где они?
– За собором Святого Доминика.
– Я немедленно отправляюсь к нему! – Шерри всклочила с места, как ужаленная.
Менестрес устало вздохнула:
– Что ж, так тому и быть. Мы с Димьеном отвезем тебя. Но мы не можем вмешиваться. Вызов брошен и принят.
Но, похоже, Шерри проигнорировала эти слова.
* * *
Оба вампир находились уже в весьма измотанном состоянии, но от этого бой не стал менее ожесточенным, скорее наоборот. И Мюриэль, и Уриэль сильно жаждали поквитаться друг с другом.
А небо уже алело. Рассвет занимался, и это не предвещало ничего хорошего. Солнце не убивало вампиров, но подтачивало их силы. Делало днем слабее. Мюриэль чувствовал, как она начинает истекать из него, как песок из песочных часов. С Уриэлем происходило то же. И каждый опасался хоть на миг стать слабее противника.
Их ауры силы и так истрепались. Рубашка на Магистре Города висела лохмотьями, а лицо Уриэля имело такой вид, словно он по терновым кустам бегал. Крови оба потеряли немало. Один раз она пошла у Уриэля горлом. Мюриэль держался, но его пошатывало.
Эту картину и застала Шерри, буквально вывалившись из кустов на пустошь. И почти сразу услышала:
– Шерри, не вмешивайся! – это потребовал Мюриэль.
– Да-да, девочка, постой в сторонке, – криво усмехнулся Уриэль. – Славный получается междусобойчик.
И он совершил весьма вероломный поступок. Воспользовавшись заминкой, Уриэль единым порывом собрал вокруг себя всю силу и метнул ее в Мюриэля и Шерри, стоявших, по иронии судьбы, совсем рядом.
Мюриэль первым заподозрил неладное и загородил собой девушку. Сила пронзила его тело сотней острых мечей. Не повреждая кожу, она рвала что-то глубоко внутри. Мюриэль пошатнулся, кровь хлынула изо рта.
Менестрес горестно вздохнула. Они с Димьеном всего минуту назад вышли на пустошь.
Увидев, как Мюриэль оседает, Шерри издала беззвучный вопль. Ее глаза потемнели, а на лбу вспыхнул знак. Коса возникла в ее руках, словно спустившийся с небес новорожденный месяц. Шерри инстинктивно взмахнула ею, и вокруг нее и Мюриэля вспыхнуло Кольцо Тишины, защищая.
Но это не все. Глаза дочери Таната полыхали гневом, и смотрела она на Уриэля. Коса в ее руках заполыхала, и Уриэля просто смело, отбросило почти на километр. Весь полет он визжал, будто свалился в костер. На самом деле ощущения были похожи. Но он остался жив.
Разъяренная Шерри собралась было исправить это досадное недоразумение, но Мюриэль застонал, и все ее внимание тотчас обратилось к нему.
Раны Магистра Города казались если не смертельными, то очень серьезными. И, вместе с тем, с ним творилось что-то странное. От осознания, что именно странное, Шерри тотчас стала прежней, заставив Косу исчезнуть.
Тело Мюриэля менялось. Линии становились более плавными, черты лица – мягче, а сквозь лохмотья рубашки отчетливо виднелась хоть и небольшая, но весьма женская грудь. Мюриэль начал приходить в себя, или, теперь будет правильнее сказать – начала.
Тотчас рядом невесть откуда взялись вампирши, которых Шерри раньше видела в клубе: Лота и Кируми, вторые в городе после Мюриэля, доверенные лица. Гречанка и японка. Обе рослые, в какой-то степени неприступные. Вампирши осторожно подняли своего Магистра. Тот нашел в себе силы проговорить:
– Унесите… меня… отсюда, – и уже Шерри, так и не решившись на нее посмотреть (а может просто не хватило сил), – Прости.
В следующий миг вампирши растворились во тьме вместе со своим израненным господином. Менестрес и Димьен придвинулись поближе к Шерри, опасаясь, что девушка упадет в обморок. Но этого не произошло. Она лишь ошеломленно спросила:
– Что с ним? Что с Мюриэлем?
– Он сильно ранен, – мягко проговорила королева.
– Но он так изменился!
– Пойдем, милая, мне нужно тебе кое-что рассказать, и я не могу придумать, как это сделать в двух словах.
– Если Мюриэль ранен – я должна быть с ним! Позаботиться о нем!
– Его раны серьезны, но не смертельны. Он поправиться, и о нем есть, кому позаботиться. И ты скоро сможешь его навестить, если захочешь. Но, прежде чем ты снова увидишь Мюриэля, я хочу, чтобы ты кое-что узнала. Это поможет тебе лучше понять его.
– Раз так… хорошо…
Менестрес и Димьен увели Шерри к машине, правда королева чуть замешкалась. В кроне одного из могучих старых дубов она различила крылатую фигуру. Было большое искушение заставить его брякнуться наземь, но Менестрес сдержалась, сочтя это ребячеством, и лишь обреченно покачала головой.
Машина еще не успела тронуться с места, а Шерри уже всем своим видом давала понять, что с нетерпением ждет ответа. И королева заговорила:
– Шерри, ты знаешь, что наш народ Пьющих Кровь делиться на десять кланов, каждый из которых обладает определенными особенностями.
– Да, Мюриэль говорил об этом, – кивнула девушка.
– Так вот, сам он относится к ветви клана Инъяиль. Ты знаешь об этом клане?
Шерри отрицательно покачала головой.
– Клан Инъяиль весьма немногочисленен, во многом потому, что его способности весьма специфичны и не у каждого развиваются в полной мере. Но Мюриэль – тот редкий случай, когда они развились полностью.
– Да что за способности? – Шерри начала закипать.
– Одна из самых необычных среди нас. Вампиры клана Инъяиль могут менять пол. Не создавать иллюзию, а именно полный физиологический процесс. Процесс насколько всеобъемлющий, что после изменения возможно зачать или выносить ребенка. Вампир может сколь угодно долго находиться в таком виде. Исключение – сильное ранение. Такое, на излечение которого требуется слишком много сил, все ресурсы организма. Тогда изменение может повернуться вспять.
Шерри задумалась, и в машине повисло гнетущее молчанье. Но ей не нужно было подсказывать, теперь она догадалась, хотя и не без труда произнесла догадку вслух:
– Ведь это и произошло с Мюриэлем, да? На самом деле он это она, женщина…
– Да, – кивнула Менестрес. Они как раз приехали к замку. – И я хочу, чтобы ты хорошо обдумала это. Не стоит поступать опрометчиво, иначе потом, если осознаешь ошибку выбора, вам обеим будет гораздо больнее. Подумай. А как уж решишь, так и будет.
– Но… но почему он не рассказал мне об этом… раньше? – растерянно спросила Шерри. В последнее время самые удивительные и невероятные новости сыпались на нее, как из рога изобилия.
– Он опасался, что такие подробности – это уже слишком. Этот дар даже среди вампиров считается… необычным.
Шерри вздохнула и скрылась за дверьми своей спальни. Ее никто не беспокоил – все понимали, что девушке о многом стоит подумать. И она думала, вспоминая какие-то детали, которые раньше не принимала всерьез.
Глава 26.
К вечеру следующего дня Шерри позвонила в клуб, но там ей не ответили ничего вразумительного. Словно было велено ничего ей не говорить. Это Шерри не устроило, и уже через час она стояла возле дома Мюриэля. Конечно, это не замок Шемро, но вполне добротный и просторный дом, построенный еще до революции, и выделяющийся кроваво-красным цветом.
У Шерри имелись ключи, но в этот раз она решила позвонить. Дверь тотчас открыли. На пороге стояла Кируми.. Подозрительно окинув взглядом девушку, она все же впустила ее в дом. Только снова закрыв дверь, вампирша спросила:
– Чего ты хочешь?
– Мне нужно увидеть Мюриэля.
– Вряд ли это возможно. Магистр нездоров, – уклончиво ответила вампирша, поглядывая куда-то в сторону.
– Прошу, мне очень нужно его повидать! – Шерри не собиралась сдаваться так легко.
– Шерри, понимаешь… – начала было Кируми.
Но тут в холл вышел Мюриэль. Вернее вышла. Под синим, отороченном мехом халатом явно виднелись женские очертания. Волосы немного растрепаны, на лице крайняя бледность, но вампирша шла уверенно. Шерри была вынуждена признать, что она красива. Красива красотой воительницы. Даже сейчас, изнуренная ранами, она казалась сильной. Выдавив подобие улыбки, она проговорила:
– Здравствуй, Шерри. Кируми, пожалуйста, оставь нас.
– Магистр, но… но вы еще недостаточно здоровы.
– Все хорошо. Иди. Нам нужно поговорить.
– Хорошо, магистр.
Вампирша подчинилась и вышла, кинув на Мюриэль последний тревожный взгляд. Магистр с Шерри остались вдвоем, но если раньше они бы обнялись и поцеловались, то сейчас стояли и смотрели. Наверное, впервые не знали, что сказать друг другу. Мюриэль сделала шаг вперед, остановилась и сказала:
– Шерри… ты все-таки пришла.
– Я не могла не прийти, – девушка наконец-то преодолела разделявшее их расстояние. Попыталась обнять, но вампирша мягко отодвинулась. – Почему ты сторонишься меня?
– Ты еще спрашиваешь? – грустно усмехнулась Мюриэль. – Я изменилась, и довольно радикально. И, что самое главное, таков мой истинный облик.
– Ну да, – кивнула Шерри. – И все же?
– Я – женщина.
– Я догадалась, – улыбнулась девушка. – Почему только ты сразу мне не рассказал… не рассказала?
– Тебя это не шокировало?
– Ну… не то, чтобы совсем не шокировало. Я просто ничего подобного не ожидала. Согласись, как мужчина ты был весьма… натурален. Но… скажем так, первый шок прошел.
– И?
– А чувства остались. Чай не в то время живем, чтобы поддаваться предрассудкам, – пожала плечами Шерри.
– То есть? – Мюриэль, похоже, опешила.
– Мальчик – девочка… да какая, собственно, разница? Я люблю тебя, – она, наконец-то, обняла вампира. Шерри действительно было все равно. Она очень мало кого подпускала к себе, открывала свою душу. Но тот, кому довелось стать этим избранным, навсегда оставался в ее сердце, как бы не изменился. Сама Мюриэль только начала понимать это.
Шерри зарылась вампирше в грудь. Сейчас это были несколько другие ощущения, но не менее приятные. Так они стояли некоторое время, пока Мюриэль не проговорила:
– Пойдем со мной, Шерри. Я хочу кое-что показать тебе и рассказать, наконец, свою историю.
– Но ты всегда отмалчивалась о своем прошлом.
– Да, но теперь я хочу, чтобы ты узнала все, узнала, как я стала вампиром.
Она взяла девушку под руку и повлекла за собой. Они спустились в подвал. Хотя подвал – это мрачное запущенное помещение, а тут скорее просто подземный этаж с коридором, из которого вели четыре двери. Мюриэль направилась к самой дальней. Причем все двери укрепленные, с кодовыми замками и до жути одинаковые, как двери сейфа.
Набрав замысловатый код, вампирша открыла дверь и пропустила Шерри вперед. Она оказалась в комнате с мраморным полом и стенами, затянутыми шелковыми драпри серебряных и синих цветов. У дальней стены стояли два саркофага. Настоящих, массивных, из белого мрамора, украшенного резьбой. Крышка каждого в виде статуи лежащего воина, нет, воительницы. Сразу угадывалась античная работа. Обе в боевых доспехах: нагрудник, поножи, наручи. Только шлем лежит рядом, будто снят, чтобы лежать было удобнее. Воительницы одеты в короткие хитоны, крепящие пряжками на плечах, и в высокие сандалии. На коленях щит, в правой руке короткий меч, а под левой лук и колчан со стрелами. Глаза закрыты, словно женщины прилегли отдохнуть. У одной длинные вьющиеся волосы, мягкие черты лица, но волевой подбородок и нос с горбинкой. У второй волосы короткие и… Вглядевшись, Шерри поняла, что смотрит на точную копию Мюриэль.
Перехватив ее удивленный взгляд, вампирша ответила:
– Да, этот саркофаг вырезали для меня 3723 года назад. Когда я была человеком, то была одной из тех, которых называют амазонками. Еще нас прозвали ойропаты. И я носила имя Мелета.
– А чей второй саркофаг? – неожиданно робко спросила Шерри.
– Здесь прах моей царицы – Калисто. В моей человеческой жизни никто не значил для меня больше.
Мы были близки с самого детства, еще с паннория – школы, в которой девочек едва ли не с рождения начинают обучать воинскому искусству, чтению и письму. Со временем я стала полемархой – предводительницей конных сотен, правой рукой царицы. Мы защищали наше царство и сами участвовали в набегах, но однажды удача изменила мне.
Часть IV
Глава 27.
Фермоскира… особенный город. Город, в котором нет ни одного мужчины, город с неприступными крепостными стенами, к тому же река Фермодонт огромной подковой огибает город, что лишь подкрепляло неприступность. К тому же амазонки ревностно охраняли свои границы, да и сами совершали разорительные набеги.
Поход, в котором я тогда участвовала – был далеко не первым, но удача отвернулась от моей сотни. Жестокий, кровавый бой. Меня и еще десятерых всадниц взяли в тиски. Потом…
Потом рынок рабов в Фессалии. Именно туда меня привезли. Сам путь я не помню. Еще под Фермоскирой я была серьезно ранена. Вражеский кинжал нашел брешь в доспехе, к тому же лошадь понесла. Меня протащило несколько стадий. Я потеряла сознание.
Очнулась я уже на корабле, в трюме. Скованная по рукам и ногам. Из одежды на мне осталась только набедренная повязка, но кто-то, кто раздел меня, позаботился и о ранах. Но уже тогда я не питала иллюзий насчет того, куда меня везут. Рабство… галеры или гладиаторская арена. Я проклинала себя за то, что слишком слаба, чтобы покончить с собой.
Потом рынок рабов… из-за слабости мне все было безразлично. Там меня и купил Уриэль… Вампир. Но тогда я не знала об этом, а видела лишь мужчину лет тридцати пяти, с серо-зелеными глазами, светлыми волосами и суховатым телосложением. И хотелось мне лишь одного – убить его. Один из наших первейших законов: увидишь мужчину – убей! Помню, его руки показались мне твердыми, как камень. Но я знала одно: до меня он не дотронется, кто-то из нас двоих погибнет, и мне было неважно кто. Если он думает, что амазонка – всего лишь приятная экзотика, то он жестоко ошибается.
Так я пришла в дом Уриэля. В первую же ночь он поступил очень опрометчиво: послал меня в купальню всего лишь со служанкой. Возможно, думал, что я еще слишком слаба.
Я понимала, что и правда слишком слаба, чтобы убежать. Но если не хватает сил для одного – хватит для другого. Служанка выкупала меня и попыталась привести в порядок мои волосы при помощи ножниц и гребня. Этими ножницами я ее и убила. На удачу они оказались длинные и острые – как кинжал. Потом я остригла свои волосы и пронзила себе сердце. Я жаждала смыть позор, пусть даже ценой собственной жизни. Рука не дала промаха. Жизнь покидала мое измученное тело.
Тогда-то в купальню и влетел Уриэль.
– Дура! – вопил он. – Да как тебе подобное в голову взбрело!
Но я лишь из последних сил рассмеялась ему в лицо. В тот момент мое сердце остановилось. Я была рада такому концу.
И все-таки что-то вернуло меня, вернуло помимо моей на то воли, грубо и бесцеремонно. Я чувствовала что-то горячее, солоноватое на своих губах, и оно устремлялось внутрь. Я невольно сделала глоток, потом еще и еще. Я будто пила огонь… и этот огонь сжигал все внутри…
В ту ночь я стала вампиром. Уриэль заявил, что неважно, как меня звали до этого, он будет звать меня Мюриэль. И это было хуже рабства. Дело даже не в покушении на мою честь. Сковали мою волю. Я словно перестала быть собой, а стала частью Уриэля. Казалось, ему были известны все мои мысли и стремления. Да, он учил меня, учил тому необходимому, что нужно мне знать, будучи вампиром. Но каждый миг моей новой жизни был пронизан жаждой свободы. Вся это новая жизнь не имела для меня смысла.
Прошло почти пять лет, прежде чем мне наконец-то удалось сбежать. Я завалила склеп Уриэля, так что даже со всеми его силами ему пришлось бы выбираться несколько дней, и бежала, взяв с собой лишь меч, кинжал, луки и оседлав лошадь.
От Фессалии до Фермоскиры было больше четырех дней пути верхом, если не останавливаться ни на минуту. Я стремилась на родину, пусть даже меня там ожидал суд. Мне было все равно, через какие муки и лишения придется пройти.
Я скакала днем и ночью, пока не загнала лошадь, потом шла пешком. Уриэль говорил. Что нужно опасаться солнца первые двести лет, иначе оно меня сожжет… Да, оно причиняло мне жуткую боль, опалило кожу, но не убило… Потом я часто задавалась вопросом, почему так вышло. Почему меня не убило солнце, и Уриэль так меня и не нашел. Лишь спустя сотни лет я поняла – я оказалась слишком сильна для этого. Никто не ожидал, что во мне так быстро проснется сила Магистра.
Но тогда мне не было до этого дела. Все силы, вся воля были направлены только на то, чтобы идти вперед, все остальное я отдала на откуп инстинктам. Дважды на меня нападали, но я убивала незадачливых разбойников. Они же стали моей единственной пищей. Вариант остановиться, чтобы найти жертву в ближайшей деревне даже не рассматривался.
К концу четвертого дня пути я наконец-то увидела белоснежные стены Фермоскиры и хрустально-чистые воды Фермодонта. Я дома, наконец-то! В первую секунду мне захотелось вопить от восторга, но вместо этого я задумалась, а что дальше? Первый же встреченный патруль убьет меня. Кто узнает полемарху в замызганной, изнуренной оборванке, к тому же еще с клыками! По этой же причине лучше не появляться у главных ворот. Да, я согласна была на суд, и понести любую кару, но чтобы меня хотя бы выслушали. Но главная причина в том, что я очень хотела повидать царицу. Нас всегда связывало слишком многое. И я всем сердцем надеялась, что она пребывает в здравии, а не полегла на поле брани.