Глава 2
- Да, - сказала Черити, - он сломан.
- Думаешь? - спросил я. Мягкое прикосновение ее пальцев к моему носу было, скажем так, не очень приятно, но я не дергался и не издавал звуков, пока она осматривала меня. Я же мужчина.
- По крайней мере, это не исключено, - сказал Майкл, сбивая снег с ботинок. - Пинок в нос - это не то, что можно тут же забыть.
- Нашел что-нибудь? - спросил я его.
Он кивнул головой, прислоняя вложенный в ножны палаш к стене в углу. Майкл только на несколько дюймов ниже меня и гораздо более мускулистый. У него темные волосы и короткая борода с проседью, он носит синие джинсы, рабочие ботинки и сине-белую фланелевую рубашку.
- Труп все еще там. Он почти полностью сожжен, но не распался.
- Точно, - сказал я. - Фэйри лишь частично существа мира духов. Они оставляют трупы.
- Кроме того, там есть следы, - проворчал Майкл, - но это все. Никаких признаков, что эти чертовы козлоподобия все еще где-то рядом. - Он поглядел в столовую, где дети Карпентеров сидели за столом, жуя пиццу и взволнованно переговариваясь на повышенных тонах. Их отец отсутствовал, когда произошло нападение. - Соседи думают, что проблема со светом была, потому что выбило трансформатор.
- Хорошая причина… Впрочем, как и любая другая, - сказал я.
- Я благодарю Господа, что никто не пострадал, - сказал он. Для него это не было просто выражение. Он подразумевал это буквально. Он действительно был очень набожным католиком, имел святой меч с вделанным в него гвоздем с Распятия. Он встряхнулся и едва заметно улыбнулся мне. - И тебя, конечно, Гарри.
- Благодари Дэниэла, Молли и Черити, - сказал я. - Я только заставил наших посетителей напряженно трудиться. Твоя семья понимает, что значит безопасность. А Черити нанесла решающий удар.
Брови Майкла поднялись, и он повернулся к жене.
- Именно она?
Щеки Черити вспыхнули. Она подмела кусочки ваты и бинтов, пропитанные моей кровью, и вынесла их из комнаты, чтобы сжечь в камине в гостиной комнате. В нашем бизнесе никому не хочется, чтобы его кровь, волосы или ногти кто-то нашел. Пока она ходила, я кратко изложил Майклу обстоятельства борьбы.
- Мой дюбельный пистолет? - спросил он с усмешкой, когда Черити возвратилась в кухню. - А как ты узнала, что это были фэйри?
- Я не знала, - сказала она. - Я захватила то, что было под рукой.
- Нам просто повезло, - сказал я.
Майкл выгнул бровь в мою сторону.
Я нахмурился.
- Не каждая случившаяся хорошая вещь - это божественное вмешательство, Майкл.
- Правда, - сказал Майкл, - но я предпочитаю верить "в долг", если у меня нет серьезного основания думать иначе. Мне это кажется более вежливым, чем наоборот.
Придя, Черити встала возле мужа. Хотя они улыбались и говорили о нападении легко, я заметил, что они крепко сцепили руки, а Черити искоса поглядывает на детей, как будто заверяя себя, что они все здесь, в целости и сохранности.
Я внезапно почувствовал себя лишним.
- Хорошо, - сказал я, поднимаясь, - похоже, что у меня есть новый проект.
Майкл кивнул.
- Ты знаешь мотив этого нападения?
- Только предполагаю, - сказал я. И натянул свой плащ, вздрагивая, поскольку это движение заставило меня двинуть шеей. - Я думаю, что это из-за меня. Нападение на детей было предлогом, чтобы дать тому, на дереве, возможность напасть сзади.
- Ты уверен? - спросила Черити спокойно.
- Нет, - сказал я. - Возможно, что они сердятся за то дело на Арктис Тор.
Глаза Черити сузились и стали стальными. Арктис Тор была сердцем Зимнего Двора, крепостью и святилищем Королевы Мэб. Некие нехорошие парни с Зимнего Двора украли Молли, поэтому мы с Черити с небольшой помощью штурмовали башню и забрали Молли силой. Дело получилось шумное, и мы в результате, естественно, сильно обидели зимних фэйри.
- На всякий случай будьте настороже, - сказал я ей. - И скажите Молли, что я хотел бы, чтобы она пока что оставалась здесь.
Майкл поднял бровь.
- Ты думаешь, что она нуждается в нашей защите?
- Нет, - сказал я. - Я думаю, что вы, возможно, нуждаетесь в её защите.
Майкл моргнул. Черити слегка нахмурилась, но не возразила. Я кивнул им обоим и вышел.
Я закрыл дверь дома Карпентеров за собой, отрезая аромат горячей пиццы и громкие звуки оживленных, охрипших от волнения детских голосов. Молли уже не восставала против всего, что я просил ее сделать, но все-таки лучшим способом избежать спора было поставить ее перед свершившимся фактом.
Ноябрьская ночь была тихой. И очень холодной.
Я перестал дрожать и поспешил к своему автомобилю, старому потрепанному Фольксвагену Жук, который первоначально был голубым, а теперь представлял собой соединение красных, синих, зеленых, белых, желтых, а больше всего серых пятен на новом капоте. Какой-то неизвестный шутник, который просмотрел слишком много мультфильмов Диснея, нарисовал баллончиком круг на капоте с номером 53 внутри, но все-таки имя автомобиля было Синий Жук, и таким оно и останется.
Я сел в машину и какое-то время смотрел на теплый золотой свет, льющийся из окон дома.
Затем я уговорил Жука проснуться и поспешил домой.
Глава 3
- Ты уверен, что это были фэйри? - спросил Боб-череп.
Я нахмурился.
- А у многих кровь вспыхивает при контакте с железом и сталью, Боб? Да, я думаю, что я могу узнать фэйри, когда он мне нос ломает.
Я спустился в лабораторию по складной деревянной стремянке через люк в своей подвальной квартире. Эта комната расположена достаточно глубоко под остальной частью пансиона, в котором я живу, и в ней постоянно прохладно. Летом это хорошо. Зимой не очень.
Центр лаборатории занимает деревянный стол, целая куча рабочих столов и стеллажей тянется вдоль стен, оставляя узкий проход вокруг центрального стола. Рабочие места заставлены всякими нужными вещами, а к стенам прикреплены стеллажи, на полках которых можно найти самые разнообразные контейнеры, от освинцованного бокса до сумок из мешковины, от Тапервер до кожаного мешочка, сделанного из мошонки (я не вру!) африканского льва.
Даже и не спрашивайте, как я его заполучил. Это был подарок.
Свечи горели по периметру комнаты, освещая ее мерцающим светом, отражавшимся от оловянных зданий миниатюрной модели города Чикаго на центральном столе. Я присел за единственный письменный стол в комнате. Он был для Молли - как-то вот сумел выкроить для него место - для ее блокнотов и медленно накапливающейся коллекции инструментов и справочников, которые были аккуратно разложены, несмотря на крошечное пространство.
- Н-да, похоже, что кто-то обиделся на тебя за Арктис-Тор, - сказал Боб. Череп, чьи глазницы мерцали оранжевым, словно свет невиданной ранее свечи, располагался на своей собственной полке на более-менее свободной стене. С полдюжины любовных романов в мягких обложках валялась вокруг него, а седьмой вообще упал и лежал на полу, закрывая часть серебряного круга для вызова духов. - Фэйри очень злопамятны, босс.
Я кивнул ему, поднял упавшую книгу и положил обратно.
- Ты когда-нибудь слышал о чем-то похожем на этих тварей?
- Мое знание царств фейри ограничено, главным образом, Зимним двором, - сказал Боб. - Эти создания не похожи ни на что из того, с чем я сталкивался.
- Тогда почему ты решил, что они обиделись на меня за Арктис Тор, Боб? - спросил я. - Черт, на самом деле это же не мы напали на столицу Зимы. Мы только вломились в самом конце и дрались всего лишь с зимними мальчиками на побегушках, которые захватили Молли.
- Возможно, некоторые из Зимних Сидхе привлекли их, как рабочую силу по контракту. Может, это были дикие фэйри. Ведь диких фейри намного больше, чем тех, кого мы знаем. Может, это были сатиры? - Его глаза-огни засияли. - Ты не видел нимф? Если есть сатиры, то где-нибудь поблизости обязательно будут одна-две нимфы.
- Нет, Боб.
- Ты уверен? Голая девочка, потрясающе красивая, достаточно взрослая, чтобы знать, что почем, и достаточно молодая, чтобы ни о чем не заботиться.
- Я бы запомнил, если бы увидел такую, - сказал я.
- Фе! - сказал Боб, его глаза-огни разочарованно притухли. - Ты ничего не можешь сделать правильно, Гарри.
Я потер рукой шею, боль была уже не так сильна. И тут я что-то начал припоминать.
- Я уже где-то видел этих козлоногих парней или что-то читал о них, - сказал я. - Или, по крайней мере, о ком-то похожем. Куда я засунул те рассказы про окраины Небывальщины?
- Северная стена, зеленая пластмассовая коробка под столом, - немедленно сообщил Боб.
- Спасибо, - сказал я и вытащил тяжелую пластмассовую коробку. Она была заполнена книгами. В основном, это были рукописные трактаты в кожаном переплете на различные сверхъестественные темы. За исключением одной, которая являлась компиляцией "Кэлвина и Хоббса". Комиксы. Как она там оказалась?
Я взял несколько книг, отнес их к краю стола, к модели озера Мичиган, подтянул туда свой табурет и начал их просматривать.
- Как прошла поездка в Даллас? - спросил Боб.
- Мммм? А, отлично, отлично. Черный Пес кого-то преследовал, - я поглядел на карту Соединенных Штатов, висящую на стене пониже полки Боба на толстом куске щита наружной рекламы, рассеянно выдернул оттуда зеленую чертежную кнопку и воткнул ее в Даллас, штат Техас, где она оказалась в компании более чем дюжины других зеленых кнопок. Там еще было немного красных, в тех местах, где тревога оказалась ложной. - Они связались со мной через ПараНет, и я объяснил им, как дать понять Фидо, чтоб он уносил задницу из города.
- Эта сеть поддержки, которую вы с Элайн придумали, в самом деле хорошая штука, - сказал Боб. - Обучаете пескарей, как собраться в кучу, когда появляется большая рыба, чтобы съесть их.
- Я предпочитаю думать об этом, как об обучении воробьев умению объединиться и выгнать ястреба, - сказал я, возвращаясь к своему месту.
- В любом случае, это для тебя означает уменьшение опасности, ну и объема работы, в конечном итоге. Конструктивная трусость. Хитро. Одобряю, - его голос стал задумчивым. - Я слышал, что у них там, в Далласе, одни из лучших стрипклубов в мире, Гарри.
Я строго посмотрел на Боба.
- Если ты не собираешься помогать мне, то, по крайней мере, не отвлекай.
- О, - сказал Боб. - Заметано.
Роман, который я положил на полку, подрожал в течение секунды и затем перевернулся и открылся на первой странице. Боб повернулся к книге, и оранжевый отсвет его глаз упал на нее.
Я пролистал один старый фолиант. Потом второй. Третий. Черт возьми, я знал, что видел или читал что-то нужное именно в одном из них.
- Сорви с нее платье! - закричал Боб.
Он относился к романам в мягкой обложке очень серьезно и был еще больше помешан на книгах, чем я. Страницы переворачивались настолько быстро, что он даже немного порвал бумагу.
- Это именно то, о чем я говорю! - заявил Боб, переворачивая страницы дальше.
- Они не похожи на сатиров, - бормотал я вслух, пытаясь привести мысли в порядок. Нос чертовски болел, и шея напоминала о себе. Такая боль достает, даже если ты волшебник, который изучал основы магии под градом бейсбольных мячей. - У сатиров человеческие лица. У этих козлов - нет.
- Веркозлы? - предположил Боб, хрустнул следующей страницей и продолжил читать. Боб - дух интеллекта и может делать несколько дел одновременно даже лучше, чем… Ну, в общем, намного лучше, чем кто-либо еще. - Или, возможно, козловеры.
Я остановился на мгновение и сердито глянул на него.
- Не могу поверить в то, что я слышу подобное слово.
- Какое? - спросил Боб жизнерадостно. - Веркозлы?
- Веркозлы. Я совершенно уверен, что мог бы прожить совершенно богатую и насыщенную жизнь, даже если бы никогда этого не слышал и не знал, что это значит.
Боб захохотал.
- Черт возьми, Гарри! Здорово излагаешь!
- Веркозлы, - пробормотал я и вернулся к чтению. Закончив пятую книгу, я повернулся за другой охапкой. Боб ругался на героев романа, как будто они были живыми людьми, подбадривая их во время любовных сцен и перебивая во всех остальных случаях.
Эта манера, вероятно, могла бы сказать мне что-нибудь важное о Бобе, если бы я был проницательным человеком. В конце концов, сам Боб был, по сути, духом, созданным из энергии мысли. Характеры в книге имели один и тот же фундамент и были весьма похожи. Не существовало их изображений, их нельзя было потрогать. Они были только образами в голове читателя, основанными на воображении и идеях. Их создало мастерство автора и фантазия читающего. Такие вот своеобразные родственники Боба.
Мог ли Боб, прочтя эти книги и вообразив их события, расценивать персонажей как… скажем, родных братьев и сестер? Как равных себе? Или как детей? Могло ли такое создание, как Боб, скучать по семье? Вполне возможно. Это могло бы объяснить его неослабевающий интерес к вымышленным сюжетам, основной темой которых было создание смертной семьи.
С другой стороны, он мог бы просто использовать персонажей так же, как некоторые мужчины используют надувных женщин. Я был совершенно уверен, что мне не хочется это знать.
Хорошо, что я не настолько проницателен.
Я обнаружил наших знакомых в восьмой книге, примерно на середине пути через страницы, полные примечаний и эскизов.
- Святое дерьмо, - пробормотал я, выпрямляясь.
- Нашел? - спросил Боб.
- Да, - ответил я и повернул книгу так, чтобы он мог видеть рисунок. Он был похож на наших козлоподобных нападавших больше, чем полицейские фотороботы на преступников. - Если книга не врет, мы столкнулись с граффами.
Боб издал задыхающийся звук, и любовный роман шлепнулся на полку.
- Эммм, ты сказал, граффы?
Я нахмурился, а он начал хихикать, громыхая об полку.
- Граффы? - ухмылялся он.
- Что такого? - спросил я оскорбленно.
- Как в "Трех Грубых Козлах"? - череп завыл от смеха. - Тебе только что надрали задницу персонажи детских сказок?
- Я бы не сказал, что они надрали мне задницу, - сказал я.
Боб просто давился от смеха. И это, заметьте, при том, что у него не было никаких легких. Как ему это удавалось?
- Да ты посмотри на себя, - задыхался он. - Нос совсем распух, и вокруг глаз черно. Ты похож на енота. И говоришь, что они не надрали тебе задницу!
- Ты не видел этих ребят в действии, - сказал я. - Они сильны и довольно умны. И их было четверо.
- Точно, как Четыре Всадника Апокалипсиса! - сказал он. - Только из детской книжки
Я нахмурился сильнее.
- Прекрасно, прекрасно, - ответил я. - Я рад, что смог тебя развлечь.
- О, супер, - сказал Боб.
Судя по голосу, его распирало от веселья.
- Помогите, помогите! Это Грубые Козлы!
Я вспыхнул.
- Тебя заклинило, Боб.
- Это ужасно забавно, - сказал он. - Держу пари, что каждый Зимний Сидхе посмеивается над этим.
- Только они не зимние, - сказал я. - Вот в чем суть. Граффы работают на Лето. Они на посылках у Королевы Титании.
Смех Боба резко оборвался.
- О!
Я кивнул.
- Я еще мог бы понять, если бы после того дела в Арктис Тор на разборки явился кто-то из Зимних. Но я никогда не конфликтовал с Летом.
- Ну, - сказал Боб, - однажды ты помог дочери Королевы Титании умереть от тысячи порезов.
Я сердито фыркнул.
- Да, но почему нападающих посылают только теперь? Это было несколько лет назад.
- Но это - фэйри, - сказал Боб. - Они никогда не страдали излишней логикой.
Я зарычал.
- В жизни все намного проще, - я постучал пальцами по книге, размышляя. - Нет, должно быть еще какое-то объяснение. Я в этом уверен.
- Как высоко они в Летней иерархии? - спросил Боб.
- Довольно-таки высоко, - ответил я. - Как группа, во всяком случае. У них репутация истребителей троллей. Похоже, на этом детские сказки заканчиваются.
- Истребители троллей, - повторил Боб. - Тролли. Такие, как личная охрана Мэб, части которой вы нашли рассеянными по всему Арктис Тору?
- Точно, - сказал я. - Но отметь, это был конфликт с Зимой, не с Летом.
- Я всегда восхищался твоей способностью быть односторонне-раздражающим.
Я покачал головой.
- Нет. Я, должно быть, сделал что-то такое, что так или иначе нанесло Лету вред, - я нахмурился. - Или помогло Зиме. Боб, знаешь что…
Зазвонил телефон, который я провел в лабораторию после того, как Молли чуть не сломала себе шею, кинувшись по стремянке отвечать на звонок. Я поднял трубку, бросив взгляд на часы, стоящие на полке. Было уже заполночь. Никто не станет звонить мне так поздно, если не случилось чего-то плохого.
- Подумай над этим, - посоветовал я Бобу.
- Это я, - сказала Мёрфи, когда я ответил. - Ты мне нужен.
- О, да, сержант, я тронут, - отозвался я. - Вы наконец-то признались в этом. Сейчас заиграет романтическая музыка.
- Я серьезно, - сказала она. Ее голос был усталым и напряженным.
- Где? - только и спросил я.
Она дала мне адрес, и мы дружно повесили трубки.
Стипендия Стража Белого Совета ограждала меня от банкротства, но мой счет в банке буквально истекал кровью, так что мне нужно было делать все возможное, чтобы оплачивать предъявляемые чеки. Мне нужна была работа. Поэтому, между частыми поездками в другие города в качестве Стража, я не терял время даром, периодически получая работу от Чикагской полиции.
- Это была Мёрфи, - сказал я, - предлагает поработать.
- Ясное дело, что еще она может предложить так поздно вечером? - согласился Боб. - Береги спину, босс. Особо тщательно.
- Зачем? - спросил я, пожимая плечами.
- Я не знаю, слушал ли ты в детстве эти сказки, - ответил Боб, - но если слушал, то должен помнить, что у Грубых Козлов была целая куча братьев.
- Да, - сказал я, - и каждый последующий был больше и злее предыдущего.
И я вышел из дома на встречу с Мёрфи.
Веркозлы. О, Господи!