- Вы знаете, что я подам иск, не так ли? - вкрадчиво спросил Крейг Туми. - Вы знаете, что я намерен обратиться в суд и потребовать компенсацию в тридцать миллионов долларов? А ответственность ваша авиакомпания разделит с вами.
- Это ваше право, мистер…
- Туми. Крейг Туми.
- Мистер Туми. - Брайан запнулся. - Мистер Туми, вы понимаете, что с нами случилось?
Крейг выглянул в открытый люк, посмотрел на пустое летное поле, чуть затемненные окна второго этажа здания аэровокзала, где обычно друзья и родственники встречали прибывающих пассажиров, а отбывающие ожидали своего рейса.
Разумеется, он знал: лангольеры. Лангольеры пришли за глупыми и ленивыми, как и обещал его отец.
Но заговорил Крейг тем же вкрадчивым голосом о другом:
- В отделении государственных облигаций банковской корпорации "Солнце пустыни" меня называли Ломовой Лошадью. Вам это известно? - Он помолчал, вероятно, ожидая ответа Брайана, но поскольку Брайан не произнес ни слова, Крейг продолжил: - Разумеется, нет. Не знаете вы и о том, сколь важна эта конференция в Пруденшл-центре. И знать не хотите. Но вот что я вам скажу, капитан: экономическая судьба многих государств зависит от исхода этой конференции, на открытие которой я благодаря вам и вашей авиакомпании не попал.
- Мистер Туми, все это очень интересно, но, боюсь, у меня нет времени…
- Времени! - внезапно вскричал Туми. - Да что вы, черт побери, знаете о времени? Спросите меня! Спросите! Я о времени кое-что знаю. Да я знаю о времени все! Время на исходе, сэр! Его осталось чертовски мало!
"Похоже, мне придется вышвыривать из самолета этого сукина сына", - подумал Брайан, но, прежде чем он перешел от слов к делу, Крейг повернулся и прыгнул на желоб. Съехал по нему, прижимая к груди брифкейс, напомнив Брайану старый рекламный ролик агентства по прокату автомобилей "Хертц", в котором О. Дж. Симпсон летал из аэропорта в аэропорт в костюме и галстуке.
- Времени чертовски мало! - прокричал Крейг, скользя вниз с прижатым к груди брифкейсом; штанины его брюк поползли вверх, открыв высокие, почти до колен, черные нейлоновые носки.
- Господи, ну и псих! - пробормотал Брайан, еще раз оглядел уютный салон самолета, шагнул к желобу… и прыгнул.
8
Десять человек, разбившись на две группы, стояли под гигантским крылом "767", на носовой части которого распластался красно-синий орел. Брайан, Ник, лысый мужчина, Бетани Симмс, Алберт Косснер, Роберт Дженкинс, Дайна, Лорел и Дон Гаффни стояли чуть ли не прижавшись друг к другу. И только Крейг Туми, известный также как Ломовая Лошадь и Водолазка, стоял в одиночестве.
Крейг наклонился и левой рукой поправил стрелки на брюках. В правой у него был брифкейс. Туми Крейг выпрямился и безразличным взглядом окинул летное поле.
- Что теперь, капитан? - спросил Ник.
- Вот ты мне и скажешь. Точнее, нам.
Ник коротко посмотрел на него, его брови чуть приподнялись, как бы спрашивая Брайана, не шутка ли это. Брайан чуть заметно кивнул. Другого подтверждения Нику и не требовалось.
- Первым делом нам надо попасть в здание. Какой путь самый быстрый? Есть идеи?
- Думаю, раз уж мы не можем воспользоваться переходным рукавом, проще всего попасть в здание по транспортеру для багажа. - И Брайан указал на багажные тележки, стоящие под козырьком у самой стены.
- Отлично, - согласился Ник. - Дамы и господа, попрошу следовать за мной.
До транспортера они добрались быстро, но Лорел, которая шла, крепко держа Дайну за руку, показалось, что это самая странная прогулка в ее жизни. Она словно видела всех с большой высоты: десять точек, направляющихся к зданию аэровокзала. Ни дуновения ветерка. Ни пения птиц. Ни рева моторов. Ни человеческих голосов. Ничто не нарушало эту неестественную тишину. Даже собственные шаги звучали как-то странно. Ее высокие каблучки не цокали по бетону, казалось, при каждом шаге она слышала глухой стук.
Казалось, думала Лорел. Вот оно, ключевое слово. В ситуацию она попала странную, вот все вокруг и кажется странным. В конце концов, это же бетон. На бетоне высокие каблуки звучат не так, как на мраморе.
Но ей и раньше приходилось ходить на высоких каблуках по бетону. А вот такого звука, каким сопровождались ее шаги сейчас, она не помнила. Он стал… глуше. Слабее.
Они подошли к багажным тележкам. Ник проскользнул между ними, показывая путь, и остановился у застывшего транспортера, который торчал из дыры, прикрытой листами резины. Транспортер образовывал широкий полукруг, на который носильщики ставили багаж, и нырял во вторую дыру, также прикрытую резиной.
- Зачем эти куски резины? - нервно спросила Бетани.
- Наверное, чтобы зимой не напустить в здание холод, - ответил Ник. - Дайте-ка мне посмотреть, что там внутри. Не волнуйтесь, я на секунду. - И прежде чем кто-либо успел открыть рот, он прыгнул на транспортер, присел на корточки у одной из дыр. Потом встал на колени и нырнул под резину.
"Сейчас мы услышим свист, потом удар, - подумал Алберт, - а вытащим мы его без головы".
Но ни свиста, ни удара они не услышали. А когда Ник вылез из-под листов резины, голова прочно сидела у него на плечах. Правда, на лице отражалась задумчивость.
- Горизонт чист! - объявил он, но его веселость показалась Алберту наигранной. - Вперед, друзья! Когда тело встречается с телом, и так далее.
Бетани отпрянула.
- Какие тела? Мистер, там мертвецы?
- Я их не видел, мисс. - От легкости тона не осталось и следа. - Перефразировал старую песню Бобби Бурнса, ничего больше. Боюсь, попытка повеселить вас не удалась. Никого я там не увидел. Но ведь мы этого и ожидали, не так ли?
Ожидали… в надежде ошибиться. По тону Ника чувствовалось, что и он в глубине души не верил, что аэропорт окажется совершенно пуст.
Один за другим они залезали на транспортер и подползали под листы резины.
Дайна замялась перед самой дырой, повернулась к Лорел. От ее черных очков отражались световые блики.
- Нехорошее тут место, - сказала девочка и поползла дальше.
9
Пассажиры рейса 29 поднялись в зал выдачи багажа Международного аэропорта Бангора. Это был самый оригинальный багаж, который когда-либо поднимался этим путем. Алберт помог Дайне слезть с транспортера. Они снова стояли все рядом, молчаливо оглядываясь.
Сначала они проснулись в самолете, из которого таинственным образом исчезли чуть ли не все пассажиры. Теперь попали в абсолютно пустой аэропорт. Пустовали пункты проката автомобилей. Не горели мониторы, на которых обычно высвечивалась информация о прибытии и отлете самолетов. Никто не стоял у стоек "Дельты", "Юнайтед", "Нортуэст эйр-линк", "Мидкост эйруэйз". Гигантский, наполненный водой аквариум с надписью "ПОКУПАЙТЕ ЛОБСТЕРЫ МЭНА" по-прежнему стоял в центре зала, но ни одного лобстера в аквариуме не наблюдалось. Флюоресцентные лампы под потолком не горели, свет проникал только через двери в дальнем конце зала получения багажа. Десять пассажиров жались друг к другу, пугливо косясь на тени.
- Попробуем позвонить, - решил Ник.
Он зашагал к телефонам, а Алберт подошел к одному из пунктов проката автомобилей. В ячейках на задней стенке обнаружил конверты с напечатанными на них фамилиями БРИГГС, ХЭНДЛФОРД, МАРЧАНТ, ФЕНУИК, ПЕСТЛМАН. В каждом, несомненно, лежал договор об аренде автомобиля вместе с картой центральной части Мэна, а на карте имелась стрелка с надписью "ВЫ ЗДЕСЬ", острием утыкающаяся в город Бангор.
"Но где мы на самом деле? - спросил себя Алберт. - И где эти Бриггс, Хэндлфорд, Марчант, Фенуик и Пестлман? Они перенеслись в другое измерение? Может, все дело в "Грейтфул дэд"? Может, "Грейтфул дэд" выступают в Бангоре, вот все и подались на концерт?"
За его спиной что-то скрипнуло. Алберт чуть не выпрыгнул из штанов, резко обернулся, закрывшись футляром со скрипкой как щитом. В двух шагах от него Бетани подносила спичку к сигарете.
Ее брови взлетели вверх.
- Испугала тебя?
- Немного. - Алберт опустил футляр и попытался улыбнуться.
- Извини. - Она затушила спичку, бросила ее на пол, глубоко затянулась. - Уф! Так-то лучше. В самолете я курить не решалась. Боялась, как бы что не взорвалось.
К ним подошел Боб Дженкинс.
- Знаете, я бросил курить лет десять тому назад.
- Пожалуйста, только никаких лекций о вреде курения, - взмолилась Бетани. - И без того такое ощущение, если, конечно, мы выберемся отсюда, что меня ждет целый месяц лекций, с утра и до вечера.
Дженкинс не полюбопытствовал, что, собственно, она имела в виду.
- Я, между прочим, хотел попросить у вас сигаретку. Мне представляется, что сейчас самое время вспомнить о давних привычках.
Бетани улыбнулась и предложила ему "Мальборо". Дженкинс взял сигарету, прикурил от сигареты Бетани. Вдохнул и тут же закашлялся.
- Вы действительно давно не курили, - отметила Бетани.
- Зато быстро привыкну. По-другому не бывает. Вы не обратили внимания на время?
- Нет, - ответил Алберт.
Дженкинс указал на круглые часы над дверями мужского и женского туалетов. Они показывали 4.07.
- Все сходится. Мы знаем, что уже какое-то время летели, когда произошло… назовем случившееся Событием, пока нет другого названия. Четыре часа семь минут утра на Восточном побережье соответствует часу и семи минутам в Лос-Анджелесе. Так что теперь мы знаем точное время События.
- Как здорово! - воскликнула Бетани.
- Да, конечно. - Дженкинс предпочел не заметить в ее голосе сарказма. - Но со временем что-то не так. Жаль, что мы не видим солнца.
- А зачем оно вам? - спросил Алберт.
- От часов, во всяком случае электрических, проку нам никакого. Потому что нет тока. А вот если бы вышло солнце, мы смогли бы по длине и направлению теней хотя бы приблизительно определить, который час. На моих часах четверть девятого, но я им не верю. Мне кажется, они сильно отстают. Доказательств у меня нет, объяснить это я не могу, но чувствую, что отстают.
Алберт обдумал его слова. Огляделся. Посмотрел на Дженкинса.
- Знаете, вы правы. И мне кажется, что уже время ленча. Или это глупость?
- Не глупость, - ответила Бетани, - а простое нарушение суточного ритма организма в связи с перелетом через несколько часовых поясов.
- Я не согласен, - покачал головой Дженкинс. - Мы летели с запада на восток, юная дама. Поэтому у нас должно складываться впечатление, что сейчас раньше, чем на самом деле.
- Я хочу спросить вас насчет одной фразы, которую вы произнесли в самолете, - сменил тему Алберт. - Когда капитан сказал нам, что здесь должны быть другие люди, вы пробормотали "ложная логика". Причем дважды. Но мне кажется, что он прав. Мы спали, и теперь мы здесь. Случилось это, - Алберт взглянул на часы, - в семь минут пятого по бангорскому времени, когда практически все должны были спать.
- Да, - кивнул Дженкинс. - И где же они?
Вопрос поставил Алберта в тупик.
- Ну…
С глухим стуком Ник насадил трубку последнего телефона на рычаг. Автоматы выстроились длинным рядом: он перепробовал все.
- Тишина и покой. Ни один не работает. Ни платные, ни бесплатные, прямого вызова. Ты можешь добавить незвонящие телефоны к нелающим собакам, Брайан.
- Так что же нам теперь делать? - спросила Лорел.
Звук ее голоса словно заглох в вате, отчего девушка почувствовала себя маленькой и слабой. Рядом с ней Дайна медленно поворачивалась вокруг оси. Словно антенна радиолокатора.
- Пойдем наверх, - предложил Лысый. - Там должен быть ресторан.
Они все посмотрели на него. Гаффни фыркнул:
- Да у вас только одно на уме, мистер.
Лысый насупился.
- Во-первых, меня зовут не мистер, а Руди Уэрвик. А во-вторых, на полный желудок лучше думается. - Он пожал плечами. - Закон природы.
- Я думаю, мистер Уэрвик прав, - поддержал его Дженкинс. - Нам всем надо поесть… И потом, наверху нам, возможно, удастся получить новую информацию, которая поможет понять, что же произошло. Я уверен, что удастся.
Ник вздохнул. На него словно навалилась безмерная усталость.
- Почему нет? Я уже превращаюсь в мистера Робинзона Крузо.
Они двинулись к эскалатору, естественно, замершему. Алберт, Бетани и Боб Дженкинс держались в арьергарде.
- Вы что-то знаете, не так ли? - неожиданно спросил Алберт. - Что именно?
- Возможно, я что-то и знаю, - поправил его Дженкинс. - А возможно, и нет. Поэтому пока моими предположениями делиться не буду… но хочу дать один совет.
- Какой?
- Не тебе, а юной даме. - Он повернулся к Бетани. - Поберегите спички. Вот мой совет.
- Что? - вытаращилась на него Бетани.
- Вы меня слышали.
- Да, слышала, но не понимаю, что это значит. Наверху наверняка есть киоск с газетами, мистер Дженкинс. И спичек там полно. Равно как сигарет и одноразовых зажигалок.
- Согласен. И все-таки советую вам поберечь спички.
"Опять он изображает Фило Кристи или как он там его называл", - подумал Алберт и уже собрался попросить Дженкинса помнить о том, что они не герои очередного его романа, когда Брайан вдруг резко остановился у самого эскалатора. Так резко, что Лорел пришлось дернуть Дайну за руку, иначе слепая девочка врезалась бы в капитана.
- Поосторожнее! - вырвалось у нее. - На случай, если вы не заметили, что девочка слепа.
Брайан пропустил ее слова мимо ушей. Он смотрел на маленькую группу.
- Где мистер Туми?
- Кто? - переспросил лысый мужчина… Уэрвик.
- Тот парень, что рвался в Бостон.
- Какая разница? - спросил Гаффни. - Баба с воза - кобыле легче.
Но Брайан придерживался иного мнения. Его тревожило отсутствие Туми. Он не мог объяснить почему, но ему это очень не нравилось. Он взглянул на Ника. Тот пожал плечами.
- Я не видел, как он уходил, дружище. Возился с телефонами. Извини.
- Туми! - прокричал Брайан. - Крейг Туми! Где вы?
Ответа не было. Их обволакивала странная, давящая тишина. И Лорел заметила нечто такое, от чего у нее похолодело внутри. Перед тем как закричать, Брайан рупором приложил руки ко рту. В зале с высоким потолком такой крик должен был вызвать эхо.
Не вызвал.
10
Пока остальные толклись внизу, два подростка и старикан стояли у пункта проката автомобилей, остальные наблюдали, как английский головорез копошится у телефонов, Крейг Туми тихонько, как мышка, поднялся по эскалатору. Он знал, что ему нужно и где надо искать.
Быстрым шагом с брифкейсом, болтающимся в руке у правого колена, прошел через зал ожидания, не обращая внимания на пустые кресла и пустой бар "Красный барон". В дальнем конце над широким темным коридором висела таблица-указатель:
ГАЛЕРЕЯ 5: МЕЖДУНАРОДНЫЕ РЕЙСЫ
МАГАЗИНЫ БЕСПОШЛИННОЙ ТОРГОВЛИ
ТАМОЖЕННАЯ СЛУЖБА США
СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ АЭРОПОРТА
Уже у самого коридора он посмотрел в широкое, выходящее на летное поле окно… и сбился с шага. Медленно направился к окну.
Туми не увидел ничего, кроме уходящего вдаль бетона под затянувшими небо неподвижными облаками. Но глаза его тем не менее широко открылись, а в душе начал подниматься страх.
Они идут, послышался в голове мертвый голос. Голос отца, а говорил он из маленького мавзолея, задвинутого в дальний уголок сердца Крейга Туми.
- Нет, - прошептал он, и от этого слова на стекле образовалось пятнышко тумана. - Никто не идет.
Ты вел себя плохо. Хуже того, ты ленился.
- Нет!
Да. Тебе назначили встречу, а ты ее проигнорировал. Убежал. И куда? В Бангор, штат Мэн. Как такое могло прийти тебе в голову?
- Не моя вина, - прошептал Крейг Туми, сжимая ручку брифкейса так, что побелели костяшки пальцев. - Меня увезли против моей воли. Я… меня принудили.
Ответа не последовало. Но он чувствовал неодобрение отца. И вновь Крейг ощутил, как давят на него призраки. Внутренний голос мог не говорить, что оправдания не принимаются. Крейг и так это знал. Знал с самого детства.
ОНИ здесь были… и они вернутся. Ты в курсе, не так ли?
Он в курсе. Лангольеры вернутся. Вернутся за ним. Он чувствовал их далекое присутствие. Он никогда их не видел, но знал, какие они ужасные. Только он? Пожалуй, что нет.
Крейг подумал, что и маленькая слепая девочка что-то знает о лангольерах.
Но это не имело ни малейшего значения. Его задача - вернуться в Бостон… вернуться в Бостон до того, как лангольеры вновь прибудут в Бангор с одной только целью: съесть его живьем. Он должен успеть на конференцию в Пру, должен показать им, чего он достиг, а потом будет…
Свободен.
Он будет свободен.
Крейг оторвался от окна, от пустоты и застылости, и нырнул в темный коридор. Прошел мимо обезлюдевших магазинов, даже не удостоив их взглядом. А за ними нашел дверь, которую искал. С маленькой табличкой над глазком: "СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ АЭРОПОРТА".
Он должен попасть туда. Так или иначе, но должен.
"Все это, - думал он, - это безумие… оно не должно сидеть во мне. Сколько можно держать его в себе? Хватит!"
Крейг коснулся ручки двери. Пустота в его взгляде сменилась решимостью и целеустремленностью.
"Слишком долго на меня давили, - думал он. - Слишком долго. С семи лет? Нет… все началось еще раньше. На меня давили с той поры, как я себя помню. И эта история - все тот же нажим, только в новой форме. Возможно, мужчина в потертом пиджаке спортивного покроя не ошибся, сказав, что это эксперимент, что агенты какого-то секретного федерального учреждения или иностранной разведки проводят опыт. Но я больше не хочу участвовать в чьих-либо экспериментах. Мне без разницы, кто руководит всем этим - мои отец или мать, декан школы менеджмента или совет директоров банковской корпорации "Солнце пустыни". Я принимаю решение не участвовать в эксперименте. Я принимаю решение выйти из игры. Я принимаю решение добраться до Бостона и закончить то, что начал, предложив купить аргентинские государственные облигации. Если я…"
Но он и так знал, что произойдет, если он этого не сделает.
Он просто сойдет с ума.
Крейг взялся за ручку. Она не поворачивалась. Однако стоило нажать на нее, и дверь распахнулась. То ли ее не закрыли на задвижку, то ли замок автоматически открылся после отключения электричества. Крейга это не волновало. Отавное в том, что он мог войти в дверь, а не пробираться через вентиляционную шахту. Он намеревался еще до вечера попасть на конференцию и не хотел появляться там в грязной одежде. Одна из усвоенных им жизненных аксиом гласила: к людям в несвежей одежде относятся недоверчиво.
Крейг решительно переступил порог.