Он должен был спросить, не возмутилась ли она, но не решился.
- Нет, она ничего не сказала. У них были посетители - две девушки, - ответил Джереми.
Эйдан посмотрел на часы. Шесть тридцать. В семь тридцать он должен быть у Кендалл, но они успеют дойти до Бурбон, а потом он вернется в гостиницу, чтобы взять машину.
- Идем, - сказал он, - заглянем в "Хайдэвей".
- Полюбились тебе The Stakes?
Эйдан только кивнул.
Для Бурбон-стрит было еще совсем рано, но в бар заходили посетители, желающие пропустить стаканчик после работы. Джереми задержался, чтобы поболтать с компанией копов - наверное, это были те, кто ему помогал. В темных углах сидели несколько одиночек. Эйдан выбрал столик поближе к сцене. Когда официантка принесла заказанное им пиво, он вынул фотографию Дженни Трент.
- Спасибо, - поблагодарил он, когда она поставила пиво на стол. - Не уделите мне минутку? - С этими словами он выложил на поднос сумму в три раза большую, чем полагалось по счету.
- Конечно. И сегодня у нас три по цене одного. Я просто подумала, что придержу остальные два в холодильнике, чтобы они не нагревались, - любезно сказала официантка.
Это была миловидная женщина лет тридцати. Удивительно, но ее грудь не вываливалась из блузки. "Некоторые тут просто работают", - подумал он.
- Вы помните эту девушку? - спросил Эйдан.
- Помню, - ответила она, внимательно изучив фотографию. - Она была у нас не так давно.
- Она приходила одна?
- Трудно сказать. Она очень общительная. Со всеми перезнакомилась, включая музыкантов. Может быть, они вам помогут.
- А вы не помните - она одна уходила или с кем-нибудь?
- Об этом вам тоже лучше спросить ребят, - засмеялась официантка, - особенно Винни. Он у нас такой - ни одной симпатичной не пропустит. Он тогда весь вечер возле нее крутился.
- Спасибо, - сказал Эйдан.
Минуту спустя к нему за стол подсел Джереми. Кивнув в сторону отошедшей официантки, он спросил:
- Она видела Дженни?
- Да. - Эйдан взглянул на часы. - Слушай, часам к десяти я сюда вернусь. Присмотри пока за своим приятелем Винни, ладно? И на других посматривай.
- Понятно, - пожал плечами Джереми. - Ладно, тут хоть музыка хорошая.
Эйдан усмехнулся. Их работа временами была смертельно скучной, когда, например, приходилось наблюдать за кем-то или - что еще хуже - за чем-то в течение долгих часов. А с музыкой, как ни крути, было веселее.
The Stakes играли в баре с шести до часу ночи - об этом уведомляло расписание у входа. Эйдан решил, что времени у него еще полно, и отправился за машиной.
Кендалл не расценивала встречу с Эйданом как свидание. До его прихода она планировала сделать кое-какую работу по дому, посмотреть новости или просто отдохнуть.
После ухода Энн она целый день была на взводе. Ее знание психологии нисколько не помогало. Наверное, ей самой пора было к психиатру, если она видит, как оживают гадальные карты. Она твердила себе, что слишком увлеклась своей ролью Мари Лаво. Неудивительно, что у нее начались галлюцинации.
Ее догадку насчет Эйди Мерфи объяснить было нетрудно. Возраст Эйди, боязнь рака, преследовавшая ее после смерти Амелии…
Но сегодня…
Налив себе бокал вина, она вышла во двор. К ее отчаянию и досаде, во дворе ей стало сильно не по себе, будто она вышла из дому голой. Кендалл вернулась в квартиру и заперла двери.
Она включила телевизор, экран зажегся, но она по-прежнему думала о своем.
Когда еще гадальные карты вели себя так… необычно?
В первый раз, когда она гадала незнакомой девушке… В Новом Орлеане та была проездом, по дороге в отпуск…
Второй раз это было с ее подругой Шейлой Андерсен, которая тоже собиралась в отпуск. Она без стеснения призналась Шейле, что она не настоящая предсказательница, что гадание на картах - это всего лишь способ изучить все значения и возможности, которые предлагают карты. Гадание напоминает работу психотерапевта или бармена: ты слушаешь, что говорят - или не говорят - люди. Скептики - это особая порода клиентов. Их легко выделить среди прочих, но бесполезно пытаться переубедить. Они нуждаются в более тонком подходе. Им необходимо позволить делать собственные выводы. Удивительно бывает наблюдать, как самые недоверчивые из них начинают видеть в картах то, что втайне надеялись увидеть.
У Кендалл задрожали руки, и она крепче сжала бокал.
Шейла…
Ее вдруг охватил страх за Шейлу.
"Ерунда, - одернула она себя. - Шейла наслаждается жизнью в отпуске, и она скоро вернется. Живой и здоровой".
Жалко все-таки, что подруга не дома. Жаль, что ей нельзя позвонить и поговорить с ней. И откуда это ноющее чувство страха в сердце?
Фатализм?
Нет, это поистине глупо.
Заглянув в бокал, она увидела, что он пуст. Она поборола соблазн налить еще вина, поскольку не хотелось напиться к приходу Эйдана Флинна. Однако необходимо было чем-то занять себя. Кендалл наскоро приняла душ и принялась перебирать свой гардероб и даже украшения. Время, казалось, остановилось.
К собственному удивлению, она не могла дождаться того момента, когда он будет у дверей, пусть он был величайший скептик в истории, способный разозлить ее, не прилагая к этому ни малейших усилий.
И тут что-то уткнулось ей в ноги, и она чуть не закричала от ужаса. Глянув вниз, она наклонилась и со вздохом подняла с пола Иезавель. Большая персидская кошка уютно замурлыкала у нее на руках.
- Прости, киса, - сказала Кендалл, - я забыла тебя покормить.
Это было кстати. Она накормила кошку и снова стала смотреть на часы, надеясь, что Эйдан не опоздает.
Джереми неторопливо потягивал пиво, понимая, что официантке, которая работает за чаевые, не терпится получить от него заказ. Но ему предстояло прикончить два своих и два пива Эйдана, прежде чем опять заказывать. Он решил попросить ее принести бутылку из холодильника, чтобы дать ей пару долларов, хотя был уверен, что Эйдан не поскупился. Ничего. Не лишним будет заиметь хорошие отношения с персоналом.
Он машинально отмечал всех, кто входил в бар. Вот пришла красивая негритянка неопределенного возраста в компании китаянки лет тридцати и белой брюнетки лет двадцати пяти. Поздоровавшись с копами, они уселись за столик в дальнем конце зала. Будто бы для того, чтобы рассмотреть афишу на стене, рекламирующую мероприятия в честь Хеллоуина, он прогулялся на тот конец. Женщины оказались сотрудницами судмедлаборатории. Ничего удивительного, что они знакомы с копами.
Он вернулся к своему столу и сел на место, спиной чувствуя чей-то взгляд. Он обернулся и увидел жену Йонаса Бермингема Мэтти.
- Можно мне к вам? - с улыбкой спросила она.
- Пожалуйста. - Он встал и вежливо выдвинул для нее стул.
Она села и огляделась.
- Вы сегодня одна? - спросил он.
- Я… я думала, что Йонас уже здесь.
- Наверное, он часто сюда заходит после работы, - предположил Джереми.
- Наверное. - Отбросив волосы назад, она посмотрела на сцену и помахала рукой.
"Интересно, кому это она?" - подумал Джереми.
Ну конечно же Винни. Старина Винни, знавший всех и каждого, помахал в ответ.
- А вы здесь часто бываете? - спросил Джереми.
- Иногда захожу, - ответила она.
Подошла официантка, и Мэтти заказала фирменный коктейль, состоявший из двух сортов рома и трех разных соков.
Бар постепенно наполнялся. Сегодня было много молодежи. Какая-то девушка громко интересовалась, не опоздала ли она получить три пива по цене одного. Джереми слегка повернулся. Эйдан выбрал самое удачное место, с которого удобно было следить за сценой, за всем залом и дверью. Кто-то присоединился к компании лаборанток. Не кто иной, как Джон Эйбел.
- А вот и Йонас! - воскликнула Мэтти, увидев входящего мужа. Она привстала со стула, но Йонас, не заметив ее, прошел прямо к барной стойке и стал болтать с сидевшими там девицами.
Джереми поднялся.
- Я пойду скажу ему, что вы здесь.
Он протиснулся к стойке и встал рядом с Йонасом.
- И в котором часу вы отплываете? - интересовался тот у одной блондинки.
- Ох, рано! - рассмеялась девушка. - Но мы всю ночь будем веселиться. Выспаться можно и после смерти, верно?
- Твоя жена здесь, - тихо проговорил Джереми, не глядя на Йонаса.
Йонас заметно напрягся.
- Спасибо, - коротко поблагодарил он. Затем пригладил волосы, обернулся и крикнул: - Мэтти! - будто вне себя от счастья.
Джереми не сразу вернулся на место. Он с любопытством поглядел вокруг, опять чувствуя, что за ним наблюдают. И точно - пожилой черный мужчина с благородными чертами лица рассматривал его. Он кивнул, давая понять, что одобряет действия Джереми, а потом с отвращением покачал головой - видимо выражая свое отношение к неверным мужьям. Джереми улыбнулся ему и решил подойти познакомиться. Но стоило ему на мгновение отвести взгляд - чтобы увидеть Йонаса и Мэтти, вместе сидевших за его столиком, - мужчина исчез.
Джереми пошел обратно. Там уже был не только Йонас, но и Джон Эйбел. Вообще в баре прибавилось знакомых.
Мейсон Адлер заулыбался и помахал рукой.
Хэл Винсент, начальник криминальной полиции, подходил к компании копов. Заметив Джереми, он пристально уставился на него, явно не радуясь встрече. Их взгляды встретились, однако Хэл не поздоровался и не улыбнулся. Наверное, Флинны достали его до печенок.
- Эй, сыграешь с нами сегодня? - крикнул Мейсон.
- Сегодня не могу, - ответил Джереми, - устал что-то.
Он почувствовал, что Винни тоже глядит на него со сцены. Когда он повернулся к музыкантам, догадка его подтвердилась.
- Иди к нам, парень, - позвал Винни.
- Позже, может быть.
Сидевшая за его столом Мэтти с любовью смотрела на Йонаса, который играл роль идеального мужа.
"Очень жаль, Мэтти, но твой муж козел", - подумал Джереми.
А может быть, и того хуже?
Глава 9
Ровно в семь тридцать Эйдан позвонил в квартиру Кендалл. Она открыла дверь в голубом джинсовом платье. Ее влажные после душа волосы сверкали, свободно раскинувшись на плечах. Он был приятно удивлен тем, что она потрудилась подготовиться к встрече. Он мог бы сказать ей, что ее наряд не имеет значения. Она могла бы одеться хоть в мешок для мусора и выглядеть при этом великолепно, обладая той естественной красотой, которая не нуждается даже в косметике. Он мог бы сказать ей, что ее волосы всегда прекрасны - и когда они распущены, и когда собраны в высокую прическу. Понятное дело, что ничего этого он не сказал.
В босоножках на высоких каблуках она была почти с него ростом и величественна даже в джинсовом платье. Тонкий, едва различимый аромат ее духов был тем не менее вездесущ и задерживался в памяти, как настойчивый мотив.
- Я только возьму пиджак, - сказала она, - наконец-то похолодало.
- Осень все-таки, - ответил он.
Когда она вышла, он показал ей машину, стоящую у ближайшего счетчика.
- Мы куда-то поедем?
- Мне показалось, что вы хотели поужинать где-нибудь кроме Французского квартала.
- Ах да…
"Любой бы мечтал о свидании с такой красоткой", - подумал Эйдан. Но только у них было не свидание. Она согласилась поужинать с ним, потому что ему нужна была информация. Она держалась вежливо и холодно - возможно, потому, что была занята собственными мыслями.
Да и он тоже. Ему необходимо было время, чтобы обдумать все это - производимый ею эффект - медленно и тщательно.
- У вас есть предложения? - спросил он. - Я не стал заказывать столик заранее.
Она посмотрела на него, сосредоточенно нахмурившись, и с сомнением в голосе спросила:
- Вы едите суши?
Он усмехнулся. Она, наверное, полагала, что он не ест ничего, кроме цельных говяжьих боков.
- Я ем все.
- Хорошо, - улыбнулась она, - простите. Вы любите суши? И вообще японскую кухню? Я знаю один ресторан, где ваш заказ готовят на столе у вас перед глазами. Хотя говорить не очень удобно, потому что за столом сидят восемь человек.
- Суши за столом на двоих будет лучше, - ответил он.
Тогда она велела ему ехать на I-10. Ресторан, который она выбрала, находился у съезда на Метайри. Стоянка была полна машин, и он пожалел, что не позвонил сюда заранее. Но для них нашлась кабинка у стены, отделявшей основной зал, где повара демонстрировали клиентам владение ножом, лихо нарезая овощи, мясо и рыбу на столах со встроенными грилями.
Они вежливо интересовались вкусами друг друга, и, как оказалось, по роллам их вкусы совпадали, чего нельзя было сказать о сашими. Они болтали о разных пустяках за супом-мисо и салатами с имбирным соусом. Когда официант принес им роллы и сашими, повторно наполнил бокалы холодным чаем и удалился, Кендалл посмотрела на Эйдана и проговорила:
- Я, право, не знаю, что вы хотите от меня услышать. Я, кажется, рассказала вам все.
- Да я и сам не знаю, - усмехнулся он. - Может быть, меня просто интересует история этих мест и плантации.
И это, в общем, было правдой. Как и то, почему исчезнувшая девушка оказалась клиенткой Кендалл и провела вечер там, где играл Винни.
"Вместе с половиной Луизианы, - напомнил он себе. - Или около того".
Однако копы и судебные медики не ходили гадать в заведение Кендалл.
- Вы ведь хорошо знаете окрестности и плантацию. Давайте отсюда и начнем, - предложил Эйдан.
Кендалл помолчала, капая острым майонезом на ролл "Дракон".
- Я, конечно, знаю историю Гражданской войны, или Северной агрессии, как называют ее местные. - Он заметил, что, когда она улыбается, на ее левой щеке появляется ямочка. - Наш учитель истории иначе и не говорил. Наследник вашей плантации, Слоун Флинн, служил в армии генерала Ли. Он был капитаном луизианской милиции, но после полутора лет войны в армии Юга стало не хватать людей, и Ли собрал все остатки. На Севере было больше народу - туда каждый день прибывали иммигранты, у них был лучше организован призыв и все такое. Так или иначе, Слоун очутился здесь со своим отрядом, когда Новый Орлеан и окрестности перешли под власть Севера в 1862 году. Его двоюродный брат, служивший у северян, предположительно следил за плантацией и заботился о жене Слоуна - Фионе. Слоун и Фиона поженились тайком, потому что шла война, а Слоун был за южан. Вероятно, Слоун захотел заехать домой. У конюшни он наткнулся на брата и еще нескольких северян. Братья расстреляли друг друга, а Фиона от отчаяния бросилась с балкона. И сегодня, как говорят, можно увидеть, как красивая женщина в белом проносится с криком по балкону. Солдат двух армий, говорят, тоже видели. Но это все по рассказам любителей приведений, конечно.
- Конечно, - сказал он, пристально глядя на нее и ощущая странную неловкость.
Он сам разве не видел женщину в белом на втором этаже? Но это была Кендалл Монтгомери, кому еще там быть? Хорошо еще, что ему не почудились солдаты.
- А что еще интересного - с точки зрения истории?
Она на мгновение задумалась.
- Был еще случай, произошедший позже. О нем я вам уже рассказывала, когда мы были в доме. История о красивой горничной, у которой был роман с хозяином. Ее повесили, а жена хозяина упала с лестницы и разбилась насмерть. А вообще у меня есть подруга - она состоит в местном обществе любителей истории. Она сейчас в отъезде, но должна вернуться на выходных. Я вас с ней познакомлю. Она с удовольствием расскажет вам все, что знает.
- Спасибо, это было бы здорово, - поблагодарил Эйдан, пытаясь подцепить ломтик лосося и одновременно рассматривая Кендалл.
Она была великолепна, а аромат ее духов истинно пьянил его. Она тоже, кажется, внимательно его рассматривала.
Хотя нет. Без особого внимания. Что-то ее отвлекало, беспокоило.
В этом они были схожи.
- Можно задать вам один личный вопрос? - спросил он.
- А разве я могу вам помешать?
- Но вы можете не отвечать. Мне интересно, как вы сблизились с Амелией.
- Да что вы? А мне интересно, как вы могли о ней ничего не знать.
- Ну, это легко объяснить. Мой отец был единственным ребенком в семье. Его отец погиб во время войны. Он переехал откуда-то в Гейнсвиль. Вот, в общем, и вся история. Моя мать родом из Ирландии, ее родители умерли, когда я был маленьким.
Она взяла лососевый ролл, но перед тем, как положить его в рот, сказала:
- Почему же тогда Амелия о вас знала? Ладно бы еще, если бы она завещала поместье вашему отцу, но в завещании были указаны все три ваших имени. Нотариус говорит, что она написала завещание незадолго до смерти.
- А вы хотели, чтобы она оставила все вам?
- Ну вот еще. Я бы сошла с ума, если бы мне пришлось разбираться со всеми этими страховками и налогами, - фыркнула Кендалл. - Амелия знала, что это для меня тяжкий груз, который я стала бы тянуть лишь из уважения к ее памяти. - Она сделала глоток чая. - А как поживает ваш бизнес?
Он пожал плечами:
- Неплохо. Когда мы только начинали, Закари играл в группе на разогреве у одной рок-звезды, не буду называть его имени. Его дочь уехала в Бразилию и пропала. Мы нашли ее и убедили вернуться. Рок-звезда из благодарности отвалил нам целое состояние, что очень помогло нам раскрутиться.
- Среди ваших клиентов только богатые люди? - спросила Кендалл.
- Не только. Например, сейчас я расследую дело с гонораром в один доллар. - Эти слова вызвали у нее неподдельное любопытство, что отразилось на лице. Дабы сменить тему, он поспешно спросил: - Как же вы подружились с Амелией?
- Она меня спасла, - просто сказала Кендалл.
- То есть?
- Когда мне было шестнадцать лет, мои родители погибли в автокатастрофе, - ровным тоном стала рассказывать она. - После них ничего не осталось. Совсем ничего. Они были музыкантами, они любили играть, а не зарабатывать на жизнь. Но я их не виню… Они хорошо играли. У нас даже был маленький домик на Рэмпарт-стрит. И вот после их смерти я оказалась в приюте. А с Амелией я познакомилась, когда нас с группой из приюта возили на экскурсию. А ей кто-то рассказал мою историю. Потом меня забрали к себе родители Винни, но они сами еле сводили концы с концами, так что Амелия помогала им кормить лишний рот. Я проводила у нее выходные, помогала ей по дому. Тогда у нее еще были управляющий и горничная, но для меня она тоже находила какое-нибудь увлекательное занятие. Потом я выиграла стипендию для учебы в колледже. После учебы я устроилась на работу - почти первую попавшуюся, лишь бы зарабатывать, чтобы платить за квартиру. А когда на Ройал стал сдаваться этот салон, Амелия помогла мне снять его, потому что ей понравилась моя идея. В общем, она дала мне денег, она поверила в меня. Слава богу, я успела выплатить ей все до цента. Теперь вы понимаете, почему я чувствовала себя обязанной помогать ей, когда она заболела.
"Как все просто, - подумал он, - даже слишком, учитывая, сколько всего произошло за те десять-двенадцать лет после смерти ее родителей".
- Теперь ваша очередь, - сказала она.
Янтарные искры вспыхивали в ее изумрудных глазах. Пламя свечи, горевшей на столе, отражалось в них, постоянно меняя цвет.