Прелат - Ольга Крючкова 27 стр.


* * *

Отец Николас постепенно приходил в себя. Он попытался открыть глаза, шишка на лбу пульсировала, боль отдавалась даже в спине…

Священник приподнялся и сел.

– Пить, умоляю…Пить…

Командор протянул ему бурдюк с водой. Отец Николас припал к нему с жадностью. Утолив жажду, он, наконец, попытался оглядеться.

– Где мы? Это явно не подземелья Шибальба.

– Вы прозорливы, отец Николас. – Вяло заметил командор и сделал глоток из бурдюка с водой.

– Вы не ответили на мой вопрос? – священник начал нервничать.

– Успокойтесь. Идальго пошёл на разведку…

– Куда? И почему такой плотный туман? – не унимался отец Николас, заподозрив неладное. – И почему у меня болит голова? – он дотронулся правой рукой до шишки на лбу. – Ох… Болит… Я упал?

Командор многозначительно посмотрел на профессора, сидевшего в окружении своих верных женщин.

Тот закивал.

– Упали, отец Николас. Поскользнулись и упали…

– Я ничего не помню…

– Это бывает при сильном падении, уж можете мне поверить. – Со знанием дела пояснил профессор.

– Так, наконец, скажет мне кто-нибудь: где мы находимся? – упорствовал священник.

Командор откашлялся и решил рассказать правду.

– Мы переместились в мир вампиров. Идальго рассчитывает на их помощь…

Отец Николас округлил глаза.

– Что-о-о? Мир вампиров? Вы с ума сошли дон Рамирес?

– Увы… В последнее время мне кажется: уж лучше бы сошёл. Я – в полном здравии и трезвом уме.

– Признайтесь мне: это глупая шутка! Вы решили разыграть меня?

– Отнюдь, святой отец. Видите это туман?

– Да… И что же?

– Он появился с того момента, как… – командор осёкся. – Словом, с того момента, как мы сюда попали. Идальго прошёл через него и где он сейчас я не знаю. Надеюсь, он сумеет договориться с этими тварями.

Отец Николас вскочил на ноги.

– Вы обезумели, командор! То, что вы говорите – ересь!

– Может быть, и ересь. Но мы здесь и это следует признать… Советую вам, отец Николас, держать себя в руках. Неизвестно, что простирается за этим туманом…

– Почему вы не оставили меня там, в пещере? – не унимался священник.

– Мы решили проявить христианское милосердие. И я очень надеюсь, что не напрасно. Отец Николас злобно зыркнул на командора.

– Кода мы вернёмся в Испанию, я подробно сообщу обо всём Верховной инквизиции. – Пообещал он.

– Как вам угодно. Но не забудьте добавить, что сами были участником сего предприятия. Несомненно, у отцов инквизиторов возникнет к вам множество вопросов. И что вы ответите? – я очнулся в мире вампиров с шишкой на голове?! Думаю, после такого ответа вам не избежать аутодафе.

– Будьте, вы прокляты! – в гневе воскликнул священник. – Это всё идальго! Он – первый вероотступник!

Командор рассмеялся.

– Да будет вам известно, святой отец, что дон Рене Альварес ди Калаорра – прелат. И его полномочия подтверждены Папской буллой.

У отца Николаса округлились глаза.

– Вы лжёте! Я вам не верю! Он – сатанинское отродье!

– Я не сомневаюсь, что идальго вернётся. И вот тогда скажите ему это прямо в глаза. – Посоветовал командор.

Священник фыркнул и скрестил руки на груди.

– Я всю жизнь боролся за чистоту веры. И что теперь? – сокрушался он.

– А вы, отец Николас, не задумывались, что у монеты – две стороны? И одна не может существовать без другой?

– К чему это вы клоните?

– К тому, что не всё так просто, как кажется на первый взгляд. А, если Господь возложил на вас особую миссию?

Священник оторопел.

– Миссию? – переспросил он, задыхаясь от волнения.

– Конечно. Вы – верный христианин, борец за чистоту веры. И вот вы – здесь… Почему? Да, потому, что Господь этого хотел…

– Он испытывает меня?! – воскликнул священник.

– Возможно. И всех нас тоже…

Отец Николас несколько успокоился и задумался над своей "миссией".

Туман постепенно рассеивался. Вскоре через его тончайшую пелену можно было различить поле, обрамлённое лесом…

Отец Николас проявлял нетерпение.

– Где же идальго? Куда он запропастился?

– Терпение, святой отец… Терпение. – Взывал командор к его разуму.

– Идёмте вперёд… – неожиданно предложил священник. – Сам Господь направит нас своей рукой!

Командор, безусловно, верил в Бога, но отнюдь не был уверен, что такое поведение в данном случае разумно.

– Отец Николас, мы – в незнакомом мире. В любой момент нам могут впиться в горло его обитатели.

Священника передёрнуло, его религиозный оптимизм несколько угас. Он сел на землю и начал молиться. И не напрасно…

Командор чётко различил отряд из пяти человек, и он быстро приближался. Машинально дон Рамирес схватился за шею, словно ощутил укус хозяина сего мира. Профессор не на шутку испугался.

– Командор, это они?

– Да…

– Что они с нами сделают? – не унимался профессор.

Неожиданно отец Николас прервал молитву.

– На всё воля Господа. – Уверенно увещевал он.

– Надеюсь на его снисхождение… – кивнул дон Рамирес, машинально положив правую руку на навершие дюрандаля.

* * *

Вампиры окружили пришельцев. Дон Рамирес решил первым проявить инициативу. Он учтиво поклонился и сказал:

– Простите за вторжение, кабальерос. Поверьте, сию дерзость нас вынудили совершить весьма крайние обстоятельства.

Один из вампиров, самый рослый и крепкий, облачённый в металлический боевой нагрудник с витиеватой гравировкой в виде змеи и меча, кивнул в знак того, что принимает почтительность гостя.

– Госпожа ожидает вас. Вы можете рассчитывать на её гостеприимство: слово клана Вандерос.

Командор несколько удивился, но не подал вида: оказывается, вампиры тоже чтят кодекс чести!

– Благодарю вас…э-э-э… благородный идальго. – Сказал он, не зная, каким образом обратиться к вампиру.

– Бертран, начальник замковой стражи. – Коротко представился вампир. – Следуйте за нами.

Пришельцы переглянулись: профессор побледнел и, затрясся от страха, словно ему уже собирались впиться в горло. Отец Николас же всем своим видом старался показать, что ни чуть не смущён встречей с хозяевами Серого мира, уверовав в свою миссию.

Вскоре пришельцы в сопровождении вампиров достигли замка, резиденции клана Вандерос. Командор поймал себя на мысли, что вид сего сооружения вполне привычен для нормального человека и христианина. И он бесстрашно проследовал во внутренний двор, а затем и в специально отведённую комнату для "гостей".

Рене уже начал было волноваться: прошло достаточно времени, но его друзья всё ещё не появились в резиденции Вандерос. Но неожиданно дверь распахнулась: компания полным составом проследовала в комнату, не скрывая своего удивления происходящему.

Рене облегчённо вздохнул.

– Слава богу! С вами всё впорядке.

Командор огляделся.

– Если бы я не знал, где нахожусь, то решил бы, что сей замок – на землях Андорры, и сейчас осень.

– Я тоже обратил внимание на странную и весьма скудную растительность… – едва слышно высказался профессор и опустился на табурет. Его жёны сели тут же на пол.

Один лишь отец Николас сохранял молчание.

– Вы уверены, идальго, что мы не станем закуской на вечерней трапезе? – с сарказмом поинтересовался командор.

– Уверен. Ванесса обещала нам своё покровительство…

– Да-а-а… – протянул дон Рамирес. – А мне, знаете ли, даже дали слово чести!

– Что ж! Значит, мы можем быть спокойны: клан Вандерос не станет лакомиться нашей кровью. – С деланным оптимизмом заметил Рене.

Отец Николас осуждающе посмотрел на идальго, но всё же промолчал.

Едва ли гости успели освоиться, как дверь распахнулась: в комнату вошли три девушки, на вид весьма привлекательные. Рене заметил, что их стройные белые шеи украшают в точности такие же ожерелья из розового золота, как подарила ему когда-то Ванесса.

Дон Рамирес, охотник до женского пола, приосанился и покрутил ус, забыв на миг, что сии прелестницы – существа из другого мира.

Каждая из девушек держала увесистый поднос с едой: гости уловили специфический запах блюд, и чувство голода дало о себе знать с новой силой.

Юные прелестницы поставили подносы на стол, поклонились гостям и степенно удалились.

– Неужели сие съедобно?! – воскликнул профессор, настолько изголодавшийся, что был готов отведать любые блюда, лишь бы насытиться.

– Не думаю, что нас хотят отравить. Зачем? С нами бы поступили гораздо проще… – констатировал Рене.

– Пожалуй. – Согласился командор. – А что вы скажите, идальго, по поводу сего блюда? – он принюхался. – Кажется, это мясо… и оно приправлено какими-то травами…

Профессор сглотнул слюну.

– Не знаю, как вы почтенные аристократы, но я намерен плотно поесть.

Он решительно сел за стол, взял вилку и начал быстро поглощать содержимое одного из подносов.

Командору стало дурно: голод подводил живот, а профессор так аппетитно ел!

– Позвольте, профессор! Не так быстро! Оставьте и нам что-нибудь! И не забывайте: с нами женщины!

Профессор проигнорировал замечание командора по поводу женщин, своих жён, – голод был гораздо сильнее супружеских привязанностей.

Вскоре вся компания дружно наслаждалась местной кухней, не задаваясь простым вопросом: а всё-таки, что же они едят?

Сытная еда взяла своё: гостей разморило и потянуло в сон.

Командор ослабил ремни кирасы, но снимать её не решился, затем без лишних церемоний лёг на скамью, подложив под голову плащ. Профессор расположился в деревянном кресле, женщины легли у его ног. Рене же достался несвежий тюфяк, набитый сеном. Он с удовольствием им воспользовался, и тотчас скинул надоевшие сапоги. Сон навалился почти сразу же. Последняя мысль идальго была о том, что удобства в комнате весьма скромные… Да и вероятно гости здесь бывают не часто.

* * *

Идальго проснулся, сел и невольно прислушался. Справа раздавался раскатистый храп профессора и мирное посапывание его жён. Отец Николас, расположившийся также, как и командор на широкой скамье, постанывал… Вероятно вымаливал во сне у Господа прощения…

Рене чётко различил две фигуры, мужскую и женскую… Они сидели за столом и о чём-то тихо переговаривались.

– Идальго, вы проснулись?! – поинтересовался мужчина. – Прошу вас, присоединяйтесь к нам, тем более, что за этим столом решается ваша дальнейшая участь.

Рене показалось, что этот голос он уже где-то слышал. Он ловко натянул сапоги и принял приглашение незнакомца.

Приблизившись к столу, идальго внимательно посмотрел на мужчину, особенно на красный рубиновый перстень, таинственно блестевший на его руке … Ошибки быть не могло – они встречались, причём дважды.

– По вашему взгляду, Рене де Шаперон, я могу с уверенностью сказать, что вы меня узнали. Кстати, Альварес ди Калаорра звучит весьма не дурно…

Рене сел напротив демона.

– Я так понимаю, вы почтили меня своим визитом не просто так… Не помню вашего имени…

Демон улыбнулся, обнажая белые ровные зубы. Рене стало не по себе от этой улыбки…

– Асмодей. Да, совсем забыл: ваша матушка проявляет к вам по-прежнему повышенный интерес…

Рене промолчал, не желая ворошить прошлое. Ванесса, а это была именно она, сидела рядом с Асмодеем и внимала каждому его слову.

– Итак, прейдём к делу… – несколько игриво сказал Асмодей. Рене ощутил в его словах некий подвох… Но демон тотчас поменял тон, чётко произнося каждое слово: – Экспедиция на гране провала. Ваше путешествие, если так можно выразиться, в Серый мир не входило в наши планы…

– Позвольте! – бесцеремонно прервал его Рене. – Давайте, наконец, объяснимся! Я не желаю более получать указания от посредников, подобных Энерею! Если вам нужен именно я, отчего был устроен весь это маскарад в приюте на Пуэрта-Серрада? Почему бы сейчас не расставить все точки над "И"?

Асмодей усмехнулся.

– Да, в приюте ситуация несколько вышла из-под контроля. Я сожалею о том, что погибли члены клана Вандерос.

Ванесса кивнула.

– Клянусь, я поквитаюсь с Энереем за смерть своих братьев. Я отрублю ему голову и забальзамирую её! – с жаром воскликнула она.

Рене охватило отвращение: он представил обезглавленное тело вампира и его голову, лежащую рядом… И невольно вспомнил, как Энерей обещал расправиться с Мадлен и девочками, если он не отправится в Венесуэлу и не доберётся до Золотого города.

Идальго переполняли гнев и ненависть.

– Молю вас госпожа Ванесса, если это случиться: отдайте мне голову Энерея!

Ванесса удивлённо вскинула брови.

– Если бы вы были одним из нас, то стали бы достойным членом клана Вандерос.

Асмодей с удовольствием наблюдал за идальго.

– В вашей душе, Рене, потрясающе сочетаются свет и тьма. Подумать только, вы даже с вампирами нашли взаимопонимание! Но всё же тёмные силы непременно возьмут верх, я в этом уверен.

– Никогда! – уверенно заявил идальго.

Демон рассмеялся.

– Время покажет… Итак, наша цель такова: вы должны убить Чёрного Лиса.

– Вы говорите: наша цель… Кого вы всё-таки имеете в виду? – полюбопытствовал Рене.

– Прежде всего, вас, любезный идальго. Затем, разумеется, своего Повелителя и того, кого принято называть Всевышним.

Рене не скрывал своего удивления:

– Я припоминаю слова Энерея о том, что в экспедиции заинтересованы обе стороны… Но, неужели, ваш Повелитель и Всевышний не могут избавиться от какого-то Чёрного Лиса? Зачем такие сложности?

– Мы не можем сами вмешиваться в ход событий. Скажите, Рене, вы никогда не задумывались: отчего люди до сих пор существуют? – несмотря на воины, чуму, голод… – Идальго лишь пожал плечами. – Так я вам отвечу: благодаря договору между светом и тьмой… А Чёрный Лис нарушает сие хрупкое равновесие.

– Каким образом?

– Вы помните Сен-Филиппе: растерзанные тела ваших собратьев?

Перед взором Рене тотчас предстала ужасающая картина, он невольно снова ощутил смрадный запах смерти.

– Вероятно, это сделали дикари, те, что напали на наш отряд около "Огнедышащего Змея". – Предположил он. – Этот Чёрный Лис слишком кровожаден. Но его мог бы победить любой искусный воин.

– Отнюдь, любезный идальго. Отнюдь… Нам нужен был именно такой человек, как вы… Я имею в виду ваши скрытые способности…

Рене прекрасно понял, о чём говорит Асмодей.

– В этого Лиса вселились демоны?

Асмодей рассмеялся.

– Демон – это я! В него же вселилось нечто, оно появилось из чёрной бездны самого мироздания… Триста лет чёрный Лис правил Золотым городом, но теперь он хочет править миром. Эти существа, индейцы, – уже по сути своей не люди… Если их не остановить, то в Новом Свете, как вы его называете, не останется живых людей.

Рене сник.

– Я не смогу ничего сделать. Он попросту убьёт меня…

– Нет! – заверил Асмодей. Рене увидел, как из-под стола показался меч, вложенный в чёрные блестящие ножны. – Не сомневаюсь, вам знакомо это оружие.

Асмодей извлёк меч из ножен, перед взором Рене предстал тот самый Бастард Сворд с клеймом Габорима, и оно переливалось фиолетовым светом…

– Мы должны заключить с вами, идальго, ещё один договор… Думаю, вы догадываетесь о его условиях.

– Догадываюсь: владеющий мечом, продаёт свою душу Дьяволу. Но зачем повторяться? Я же уже сражался им? Разве договор расторгнут?

– Всё должно быть чётко обговорено. Прошлый раз вы действительно владели мечом, но до конца не осознавали всех последствий. Теперь же…

– Вы предлагаете мне выбор: жизнь Мадлен и девочек за мою душу?

– Вы очень догадливы, идальго… Так что же вы решите? – спросил Асмодей вкрадчивым голосом.

Рене взял меч, внимательно осмотрел его и осторожно провёл пальцем по пламенеющему клинку, затем зажал крестовину в правой руке: дьявольская сила начала разливалась по всему телу…

– Я хочу владеть им всегда, по крайней мере, на этом свете.

Асмодей улыбнулся, прекрасно зная, что идальго не устоит перед соблазном.

– Я знал, что мы достигнем договорённости.

– Клан Вандерос поможет вам, идальго. – Заверила Ванесса, хранившая доселе молчание.

* * *

Плотный туман сгустился в подземелье Шибальба. Из него появились члены клана Вандерос, затем – Рене, дон Рамирес, профессор в сопровождении своих женщин и последним – отец Николас.

Вампиры уверенно шли по направлению к Золотому городу, словно каждый день проделывали это путь. Рене поразился их животному чутью: неужели жажда крови была столь велика, что заставила вампиров ввязаться в столь опасную авантюру?

Рене и командор изредка переглядывались… Идальго сжимал в правой руке пламенеющий клинок: печать Габорима разгоралась всё сильнее…

И вот тоннель закончился. Свежий ветерок обдувал разгорячённые лица людей и вампиров. На небе сияли звёзды, полная луна отливала зловещим светом – впереди простирался Золотой город…

– Думаю, следует обсудить стратегию. – Предложил Рене.

Бертран пожал плечами.

– Бессмысленно. Никто не знает, что можно ожидать в городе… У меня нет чёткого плана действий. Я полагаюсь только на своё природное чутьё.

Рене глубоко вдохнул, уж он-то хорошо понимал: что такое природное чутьё…

– Я и Бертран пойдём впереди. – Коротко бросил он.

Бертран кивнул в знак согласия и встал плечом к плечу с идальго. Они двинулись во главе отряда прямо к городской стене.

Стена, выложенная из местного горного камня, почти пять столетий назад, заметно обветшала и местами разрушилась. Рене и Бертран сразу же обнаружили небольшой проход, ведущий в город.

К ним подошёл отец Николас.

– Согласно индейской легенде Чёрный Лис восседает на вершине храма, посвящённому Богу Солнца, Нануацину.

– Вероятно, – в центре города… – предположил Бертран.

– Возможно, но мы не знаем его плана… – заметил Рене.

– Насколько мне известно, в подобных городах все улицы сходятся в одном месте, образуя своеобразные лучи солнца. – Блеснул своими знаниями командор.

– Значит, следуя по любой улице, мы выйдем к сердцу города – храму Бога Солнца. – Завершил мысль Рене.

– Что ж, тогда – вперёд! – дал отмашку Бертран.

Отряд беспрепятственно преодолел разлом в городской стене и ступил на территорию города. Рене и Бертран осмотрелись, пытаясь уловить малейшее движение "неприятеля", полагаясь на своё чутьё, – вампир и человек выступали в роли охотников и их объединяла общая цель.

Аусталькаль безмолвствовал. У Рене создалось впечатление, что город необитаем. Но это было обманчиво…

Не успел отряд пройти и ста шагов, как из-за полуразрушенных городских строений появились тени, их число быстро росло. Они обступили непрошенных гостей плотным кольцом.

– А вот и сатанинское отродье! – воскликнул командор, готовый сразиться, хоть с самим Дьяволом.

Профессор и отец Николас мысленно помолились, и будучи убеждёнными в силе молитвы, всё же выставили вперёд копья дабы отразить нападение "теней". Женщины обнажили охотничьи ножи.

Тени приближались…

Назад Дальше