Морли сел и сделал глоток, сузив глаза и устремив на нее. - Конечно, я убийца, девочка, - сказал он. - Не глупи. Это моя природа. Мы хищники, независимо от того, что Амелии нравится притворяться в своей маленькой искусственной оранжерее под названием Морганвилль. Мы убиваем, чтобы выжить.
- Но вы не должны, - указала Клер. - Прямо сейчас, ты пьешь кровь, которую кто-то дал тебе. Так что не нужно убивать или быть убитым. Это может быть по-другому. Все, что вам нужно - это решиться на что-то другое.
Он улыбнулся, но не с клыками на этот раз. "Ты думаешь, это так просто?"
- Нет. - Она встала, очищая колени. - Но я знаю, что ты не так прост, как хочешь, чтобы люди думали.
Брови Морли пошли вверх. "Вы ничего не знаете обо мне."
- Я знаю, ты умный, люди следуют за тобой, и ты можешь сделать что-то хорошее для людей, которые тебе доверяют. Такие люди, как Пэйшенс и Иаков, у которых есть хорошее природное чутье. Не предавай их.
- Я бы не… - Он замолчал и отвел глаза. - Это не имеет значения. Я обещал им всем, что они выберутся. Они выбрались. Что они делают сейчас, только их дело.
- Нет, это не так, - сказал Оливер. Он стоял рядом с ними, облокотившись на стопку старых шин, отхлебывая из своего пластикового стаканчика. - Когда вы ушли из Морганвилля, ты сделался ответственным за них, Морли. Нравится тебе это или нет, ты теперь патриарх вампиров Блэйка. Вопрос в том, что ты собираешься с ними делать?
"Как?" Морли почти запаниковал. "Ничего!"
- Это не ответ. Я предлагаю тебе немного подумать над этим. - Оливер улыбнулся, его глаза затуманились, когда он выпил с видимым удовольствием. - Блэйк мог бы стать идеальным местом, ты знаешь. Отдаленный, изолированный, небольшой потом приезжающих и уезжающих. Оставшиеся люди кровно заинтересованы в сохранении своих секретов, так как их близкие были обращены. Это может быть началом чего-то очень… интересного.
Морли засмеялся. "Ты пытаешся сделать из меня Амелию".
"Боже мой, нет. Ты будете выглядеть страшно в юбке".
Клер покачала головой и оставил их спорить. Рассвет катился по городскому небу волнами золотого, розового и нежно-оранжевого цвета - это было прекрасно, и это чувствовалось… обновленным, каким-то образом. Разрушения все еще имели место быть - статуя Хирэма все еще лежала, уткнувшись лицом в траву, и было еще с десяток диких вампиров, скрывающегося где-то в тени.
Но чувствовалось, будто город просто заново оживает. Может быть, потому что через площадь двери библиотеки Блэйка были широко открыты, и люди выходили на улицу, на холодный утренний воздух.
Придя на площадь, чтобы увидеть тех, кого, как они думали, они потеряли навсегда.
Шейн сидел на бордюре рядом со старой, потрескавшейся бензозаправкой, и сосал леденец. Клер плюхнулась рядом с ним. - Половину? - спросила она.
- Сейчас я знаю, что ты моя девушка, так как ты не боишься требовать свою часть общего имущества, - сказал он, и отломил несъеденную половину, чтобы передать ее. - Послушай. Мы живы.
"И у нас есть шоколад."
"Это не просто чудо, это чудо с шоколадом. Лучший вид."
Ева вышла из дверей гаража и уселась рядом с Клер, опершись подбородком на кулаки. - Я так устала, я могла бы все бросить, - сказала она. - Что на завтрак? Пожалуйста, не говорите о крови.
Клер разделила ее половину конфеты на две части и дала одну Еве. - Сникерс, - сказала она. - Завтрак…
- Чемпионов? - Пробормотала Ева с ртом, набитым тягучей сладостью.
- Нет, только если это не конкурентоспособная еда, - сказал Шейн. - Так что, Морли остается? Он становится Королем Блэйка?
"Я думаю, это больше похоже на Нежить мэра, но да. Вероятно".
- Так, может, мы бросим Оливера сейчас?
- Я так не думаю, - сказала Клер. - Он говорит, что мы скоро уходить.
"Как же мы планируем сделать это, собственно?"
"Не знаю-"
Она сначала услышала двигатель, словно слабое жужжание, как шальной, но настойчивый комар; потом он вырос до рева.
Большой, черный катафалк повернул за угол с шоссе и остановился перед гаражом.
Окно опустилось, и выглянул Джейсон Россер. Он усмехнулся. - Кого-нибудь подвезти? Я посчитал, что я вернусь в Дюррам и подхвачу тебя, сестренка. Обо всей этой легальности позже. Да, и я привез ваши сотовые телефоны, тоже.
- Братец, ты отжигаешь. - Ева вскочила на ноги и побежала, протягивая руки к покраске. - Ладно, подлиза, вон с моего водительского сиденья. Сейчас же.
Джейсон придержал дверь для нее. Когда она собралась войти, она обхватила его руками за шею и обняла его, сильно, даже с дверью между ними. Он выглядел удивленным.
Это было таким облегчением, что Клер было немного больно видеть это.
- Поехали, - сказала Ева. - У нас есть непроницаемая задняя часть.
- Дай мне секунду, - сказал Джейсон. - Мне нужно в ванную.
"Там одна в библиотеке", сказал Шейн. "Эй, как ты уехал из города?"
"Я украл трактор", сказал Джейсон.
"Что?"
- Трактор. Мне потребовалась целая ночь, чтобы добраться до Дюррама. Не уверен, что я когда-либо сделаю это снова. Я израсходовал весь бензин в двух милях от места, куда они отбуксировали автомобиль.
- Ну и ну. - Клер могла сказать, что Шейн был неохотно впечатлен. - Значит, ты шел пешком?
"Нет, я летел на крыльях ангела".
"Жопа".
- Как ты смог вытащить все из под ареста?
- Коммерческая тайна, - сказал Джейсон. - Но предполагается, что об этом в действительности не спрашивают. То же самое с телефонами. Кстати говоря… - Он покопался в кармане его балахона и подошел с ними, которые он передал Шейну. Они не ударились кулаками или дали пять или что-нибудь еще, Шейн просто кивнул, и Джейсон кивнул в ответ.
- Нет сигнала, - сказала Клер, проверяя свой. - Блин, сеть оператора Морганвилля отстой.
- Он работает только тогда, когда Амелия хочет, чтобы он работал, - сказал Шейн. - Судя по всему, она не хочет, чтобы он работал прямо сейчас.
- Майклу необходимо позвонить парню в Далласе. Вы знаете, пусть знают, что мы едем.
- Пусть знают, что мы оказались в ловушке в вампирском городе и отбивались от вампиров, армии зомби, ты это имеешь в виду?
- Я думала, может быть, проблемы с автомобилем.
"Скучно, но эффективно", сказал Шейн. "Я пойду посмотрю, можем ли мы заставить его работать. Может быть, потеря сотового телефона не распространяется на вампиров".
Пока они разговаривали, Джейсон подошел к библиотеке, опустив голову, выглядя, как тростинка в голубых джинсах. Клер подумала, что возможно, только возможно, был шанс для брата Евы.
Не так много, но… может быть.
Эпилог
"Это - ты," Ева сказала, и поправила парик на голове Клэр. Внезапно, это выглядело правильным - не только некоторая случайная копна пластмассовых нитей, прикрепленных сверху ее скальпа, но… волос. Симулируйте волосы, уверенные, но, это смотрелось…
Клэр не могла решить, как это смотрелось. Она поднимала голову сначала по-одному, потом по-другому. Пробывала позы.
"Это круто? Я думаю, что это круто. Возможно?" Девочка, оглядывающаяся назад на нее, не была только робкой, тощей девочкой больше. Новая, улучшенная Клэр Дэнверс была более высокой, немного больше заполненная, и она носила новую ярко-розовую рубашку, слоистую по черному, паре невысоких джинсов с черепами на карманах, и розовыми и седыми волосами. Она качала полосатый парик. Это текло вниз по ее плечам в небрежных волнах, и сделало ее взгляд таинственным и хрупким и дымным, и Клэр только знала, что никогда не была дымной или таинственной в своей всей жизни.
"Это абсолютная ты," Ив сказала со счастливым вздохом, и скакала вокруг в hoppy кругах в ее новой лакированной коже - черная обувь с красными отпечатками черепа. "Ты должны получить это. И носить это. Доверяй мне, Шэйн сойдет с ума. Ты выглядишь настолько опасной!"
"Шэйн, уже чокнутый." Клэр смеялась. "Ты видела его в проходе футболки? Я думала, что он собирался кричать. Очень много саркастических высказываний; так немного дней недели, чтобы носить их. И я не уверена, что действительно чувствую себя комфортно, смотрясь опасной."
Ева посмотрела на нее долгим и серьезным взглядом. "Ты, ты знаешь. Опасная"
"Разве не так."
"Это не волосы. Ты только - Ты - что-то еще, Клэр. Это появляется, когда все остальные из нас не знают, куда пойти, Ты… только идешь. Ты не боишься."
"Это так не верно," сказала Клэр со вздохом. "Все время я боюсь. Внутри до самых костей. Я удачлива, что не убегаю как маленькая кричащая девочка."
Ева улыбнулась. "Это моя работа. Ты герой номер один".
"Нет!"
"Ох, только заткнись и бери уже парик", сказала Ева.
"Нет!"
"Бери, бери, бери!"
"Окей! Здорово, ты пугаешь других фриков!"
Они обе взорвались маниакальным смехом, потому что это была правда - пара очень готических Готов попятились, бросая на них странные, полные тревоги взгляды. Морганвилльское происхождение сказывалось, догадалась Клер. И это не плохо, особенно, когда вы были в ужасающе большом город, как Даллас, где всё, казалось, движется в десять раз быстрее, чем она привыкла, включая трафик. Она не знала, как Еве удалось поселить их в отель, или назначить запись в студии для Майкла после наступления темноты, но она это сделала, и это было потрясающе.
В номерах отеля было свободное мыло, шампуни и халаты. Это было удивительно. И все они были современные, телевизор, с плоским экраном, высокой четкости, и кровати настолько мягкие, что спать на них было как во сне с ангельскими крыльями.
Это было так не похоже на жизнь, которой она привыкла жить, она полагала, что делало его особенным крутым.
- Я рок-звезда, - сказала Клер своему отражению в зеркале. Ее отражение, казалось, было согласно, хотя оно по-прежнему внутри заставляло ее смеяться, когда она думала об этом. Она вспомнила удивление Морли, когда она фактически застрелила его, и смех Оливера, его неподдельное одобрение.
Возможно, она и была, совсем чуть-чуть.
Она отбросила волосы с плеч, и подумал о гриме. - Что ты думаешь о темной подводке для глаз? - спросила Клер, что было совершенно излишним, потому что Ева никуда не ходила без темной подводка для глаз. Это был ее модный инструмент номер один.
Ева тут же схватила свои инструменты для макияжа и начала красить глаза Клер за нее. Когда она снова проверила, Клер выглядела… очень таинственно. Ее лицо приобрело глубину, тень и тайну.
Ничего себе. Это было удивительно, что может сделать небольшое изменение.
И не много сна, подумала Клер. Она чувствовала себя лучше, чем в предыдущие месяцы, зная, что никто не скрывается за углом, чтобы похитить ее, жевать ее шею, или иным образом представлять серьезную опасность.
"Ты выглядишь совершенно фантастически",сказала Ева."Очень соблазнительно"
"Не в буквальном смысле, как мы надеемся".
"Идея заключается в том, что бы ты сразила всех наповал, сладенькая. Я не думаю, что я должна объяснять эту часть"
Шейн вывернул из-за угла витрины с двойной охапкой футболок, каждая из них оскорбляла кого-то в Морганвилле, и остановился при виде их обеих. Его рот открылся и закрылся. Ева отступила, но Шейн этого не заметил - его глаза были устремлены на Клер, и он выглядел так, словно его ударили по лбу.
"Как я выгляжу?" Спросила она, но это был совершенно нелепый вопрос, учитывая то, как он смотрел на нее.
Он бросил футболки и поцеловал ее, долго, сладко и крепко, и она чувствовала себя, словно внутри произошел свирепый удар радостного шторма, дикого, безумного и свободного.
Близнецы Готи МакГота, в их коже и шипах с окрашенными волосами, фыркнули и ушли, явно оскорбленные видом такого большого количества счастья в одном месте.
Когда Шейн поднял ее, Клер сказала "Может быть, мы должны на самом деле купить вещи, прежде чем праздновать?"
"Зачем ждать?"
И он снова поцеловал ее.
Даллас был удивительным. Всё свет, головокружительные здания, сумасшедшие объемы трафика, шум, людей. После долгого утреннего шоппинга, Клэр была как уставшая собака, слишком устала, и ошеломленной, чтобы даже правильно восхищаться, насколько удивительный их отель, со всем из стекла и мрамора и фантастической мебелью. Майкл не должен быть в студии до восьми часов вечера, так что она упала на кровать и спал в одежде, в течение длительного времени. Когда она проснулась, Ева как раз заканчивала ее макияж-обратно в гот Girl Gone и проверяла ее кружевные черепа на платье мини в зеркале. Ее ноги выглядели выше, чем все тело Клер.
"Ничего себе" пробормотала Клер, и села. В зеркале она увидела, насколько ужасны могут быть ее волосы после сна. "Эй."
"Шоу было потрясающим" сказала Ева, и повернулась, приглаживая платье. "не слишком?"
"Для Морганвилля? Да. Для Далласа? Без понятия. Но ты выглядишь фантастически"
Ева улыбнулась, тайной улыбкой, и ее глаза ярко засверкали
Очевидно, она думала о Майкле
Клер зевнула, соскользнула с постели и пошла опробовать душ. Тридцать минут спустя, ее волосы распушились в относительной привлекательности, она была чистой, сухой, одетой в джинсы и ее лучший милый синий топик, который очень нравится Шейну, как он говорил. Она даже остановилась на небольшой макияж, хотя она знала, что это безнадежное дело, учитывая наряд Евы.
Шейн постучал в их дверь минут через десять, и, когда она ответила, он выглядел сонным, но спокойным. Свежий после душа, каким она всегда любила его видеть: его волосы были в еще большем беспорядке, чем обычно, как если бы он сушил их, а потом про это забыл. Она пригладила их. Он поцеловал ее, и крикнул: - Эй, Ева? Сумасшедший поезд уходит с вокзала!
"Я иду!" задыхаясь Кричала Ева, и вышла из ванной, снова приглаживая свое платье.
Шейн моргнул, но ничего не сказал."Майкл ждет. Он сходит с ума из-за того, что он опаздывает"
"хорошо, но он не опоздает", сказала Ева "Я выгляжу хорошо? Как подружка рок-звезды?"
"Нет", сказал Шейн, и когда она выглядела обиженной, он засмеялся."Ты выглядишь лучше, страшная девочка"
Она послала ему воздушный поцелуй и направилась в коридор. Майкл расхаживал рядом с лифтами, потрескивая от нервного напряжения; его снаряжение было навалено вдоль стены, и у него было странное, замкнутое выражение лица, исчезнувшее в ту же секунду, как он увидел Еву.
Клер вздохнула от полноты счастья, когда Майкл поцеловал свою подругу и наклонился, чтобы что-то прошептать ей на ухо - то, отчего Ева засмеялась и прижалась к нему еще ближе.
Шейн закатил глаза. "Я думал, ты в спешке, человек".
"Никогда в такой большой спешки," Майкл сказал, и поднял одну из гитар.
Шейн поднял другую и предложил ему кулак для удара. - Пойдем, зажжем, Майки. - Майкл молча в течение секунды смотрел на него. Шейн держался спокойно, и сказал: - Майкл. Ты можешь сделать это. Поверь мне.
Майкл сделал глубокий вдох, сделал удар кулаком, и кивнул, когда нажал кнопку лифта вызова.
Машина стояла внизу - большой черный автомобиль, как лимузин, только наяву - с водителем в черной куртке. Он подал Еве руку, потом Клер, Майкл и Шейн заняли первый ряд сидений. Гитары убрали в багажник, предположила Клер.
Майкл был бледен, но когда он таким не был? Он потянулся через открытое пространство и взял Еву за руку, когда машина тронулась с места. - Любовь твое платье, - сказал он.
"Люблю тебя", сказала она, очень легко. Его брови немного поднялись, и он улыбнулся.
- Я как раз собирался это сказать.
- Я знаю. - Ева похлопала его по руке. - Я знаю, что ты собирался. Но ты парень. Я думаю, что я просто тебя опередила. Ты будешь великим, знаешь.
Они ничего не говорили оставшиеся минуты поездки; крыша над их головами была прозрачной, что давало им великолепный вид на высокие здания и разноцветные огни. Клер чувствовала, как колотится ее сердце. Это происходит на самом деле. Она не могла представить себе, что творится в голове Майкла… или в его сердце. Это было похоже на сон. Морганвилль был похож на сон, один из тех, что случается с кем-то еще, и мысль, что они оставили бы эту реальность и вернулись к той…
Шейну не надо возвращаться, снова подумала Клер. Среди их четверки, он был единственным, кто мог уйти и кого ничто в Морганвилле не держало.
Ничего, кроме нее, в любом случае.
В студии, которая располагалась в простеньком промышленном здание на окраине города, водитель выгрузил гитары и проводил их внутрь, где ожидали двое людей, сразу же сосредоточившихся на Майкле. Клер, Ева и Шейн вдруг стали его окружением, что было забавно и своего рода пугающе, следующими за двумя людьми из студии звукозаписи, объясняющих Майкл процесс.
Шейн нес обе гитары. И делал он это с улыбкой, что ясно показывало, как горд он был своим другом. Майкл выглядел возбужденным - он был сосредоточен на каждом слово, и Клер могла видеть, что он уже настроил себя на режим выступления, то самое, что меняло его, когда он был на сцене.
Около двери студии, один из двух студийных ребят, повернулся и протянул руку Еве, Клер, и Шейну. - Вам, ребята, придется подождать в соседней комнате, - сказал он. - Через эту дверь. Он указал на толстую металлическую дверь с окошком и взял гитары у Шейна. Затем он бросил им короткую усмешку. - Он будет великим. Поверьте мне, его бы здесь не было, не будь он таким.
- Чертовски верно, - сказал Шейн, и повел двух девушек в комнату, которая, как выяснилось, студийной комнатой управления. Большой человек с кудрявыми волосами, сидел за микшерным пультом, который выглядел еще более сложным, чем на космическом корабле. Он поздоровался и жестом пригласил их присесть на большой плюшевый диван в глубине комнаты.
Это было удивительное место - студия, полная людей, которые просто очень, очень хорошо разбирались в своей работе. Инженер за гигантским, сложным пультом был расслабленным, спокойным, очень спокойным, а двое по другую сторону стекла помогали Майклу настроиться, сделать кое-какую проверку звука, а затем оставили его в покое, чтобы присоединиться к остальным в зале управления.
- Все в порядке, - сказал инженер, и кивнул на двух его помощников - если это были именно они, Клер не была уверена. - Давайте посмотрим, что у него есть. - Он повернул выключатель. - Майкл? Начинай, как только будешь готов.
Он начал играть медленную песню, опустив голову, и Клер почувствовала, что настроение в комнате изменилось с профессионального до реальной заинтересованности, как он весь ушел в музыку. Она текла из него, гладко и шелковисто, красиво, так же естественно, как солнце. Это была композиция для акустической гитары, от которой не глазах Клер навернулись слезы - было что-то такое мягкое, печальное и болезненное в ней. Когда он закончил, Майкл затянул долгий аккорд, потом вздохнул и откинулся на спинку стула, глядя через стекло на них.
Инженер сидел с открытым ртом. Он закрыл его, откашлялся и сказал: - Как она называется, парень?
"Песня Сэма", сказал Майкл. "Это для моего деда".
Инженер выключил микрофон, посмотрел на двух других, и сказал: - У нас есть живой человек.
Это так забавно, подумала Клер. Если бы он только знал.