Странствующий цирк вампиров - Лаймон Ричард


В небольшой американский городок с неподобающим названием Грандвиль прибывает "Странствующий цирк вампиров", и три друга - Дуайт, Расти и девчонка-сорванец по прозвищу Слим - решают попасть на представление во что бы то ни стало. Еще бы! Ведь у ребят в самом разгаре половое созревание, и глаза, словно магнитом, притягивают попы-груди и открытые участки женской кожи. Слим просто любопытствует, а парням не терпится узнать, действительно ли Валерия такая писанная красавица, как заявлено в проспекте. На пути только одно препятствие - вход несовершеннолетним запрещен. Но разве это остановит спермотоксикозный разум?

Содержание:

  • Глава 1 1

  • Глава 2 2

  • Глава 3 4

  • Глава 4 5

  • Глава 5 6

  • Глава 6 7

  • Глава 7 9

  • Глава 8 10

  • Глава 9 11

  • Глава 10 12

  • Глава 11 14

  • Глава 12 15

  • Глава 13 16

  • Глава 14 17

  • Глава 15 19

  • Глава 16 20

  • Глава 17 22

  • Глава 18 23

  • Глава 19 25

  • Глава 20 26

  • Глава 21 27

  • Глава 22 28

  • Глава 23 29

  • Глава 24 30

  • Глава 25 31

  • Глава 26 32

  • Глава 27 33

  • Глава 28 35

  • Глава 29 36

  • Глава 30 37

  • Глава 31 38

  • Глава 32 39

  • Глава 33 40

  • Глава 34 41

  • Глава 35 42

  • Глава 36 43

  • Глава 37 44

  • Глава 38 46

  • Глава 39 48

  • Глава 40 49

  • Глава 41 50

  • Глава 42 51

  • Глава 43 53

  • Глава 44 53

  • Глава 45 54

  • Глава 46 55

  • Глава 47 56

  • Глава 48 57

  • Глава 49 59

  • Глава 50 60

  • Глава 51 61

  • Глава 52 62

  • Глава 53 63

  • Глава 54 64

  • Глава 55 66

  • Глава 56 67

  • Глава 57 68

  • Глава 58 69

  • Глава 59 71

  • Глава 60 72

  • Глава 61 73

  • Глава 62 74

  • Глава 63 75

  • Глава 64 75

  • Примечания 76

Эта книга посвящается Ричарду Чизмару , владельцу, управляющему и тренеру команды CD.

Вот это представление!

Глава 1

В то лето, когда мне исполнилось шестнадцать, в наш город приехал Странствующий Цирк Вампиров.

Я услышал о нем от двух моих лучших друзей, Расти и Слим .

Расти на самом деле звали Расселлом - он ненавидел это имя.

Слим звали Френсис. Она терпела свое имя при родителях и учителях - но не с другими детьми. "Френсис - это говорящий мул ," - говорила она. Ответ на вопрос, как к ней обращаться, зависел чаще всего от того, что она в тот момент читала. Она могла ответить "Нэнси" , или "Холмс", "Скаут", "Зок" или "Фиби" . Прошлым летом она требовала, чтобы ее назвали "Дэгни" . Этим летом она стала Слим. Я предположил, что она взялась за вестерны. Но не стал спрашивать.

Меня, кстати, зовут Дуайт, в честь Верховного главнокомандующего экспедиционными силами союзников в Европе. Президентом он стал уже после того, как я родился и получил имя.

Так вот, стояло жаркое августовское утро, до школы оставался еще целый месяц, а я возился перед домом, постригая лужайку с помощью механической газонокосилки. Должно быть, мы были единственной семьей в Грендвилле, у которой не было бензиновой косилки. Не то чтобы мы не могли ее себе позволить. Мой отец был начальником городской полиции, мама преподавала английский в старшей школе. Так что у нас было достаточно денег, чтобы купить хоть бензокосилку, хоть даже райдер - было бы желание.

Вот только отец не желал этого делать. Задолго до того, как появилось выражение "шумовое загрязнение", мой отец делал все, от него зависящее, чтобы бороться с этим, как он выражался, "ужасающим стрекотом".

Вообще, он был против любого устройства, которое могло хоть сколько-нибудь облегчить жизнь мне или двум моим братьям. Отец хотел, чтобы мы крепко усвоили, что такое тяжелый труд, пот и страдание. Он пережил Великую депрессию и Вторую мировую войну, так что о страданиях знал немало, и потому считал, что "нынешние дети получают все слишком легко". Так что он делал массу вещей для того, чтобы усложнить нам жизнь.

Поэтому, когда пришли Расти и Слим, я, обливаясь потом, толкал косилку.

Начинался один из тех серых дней, когда солнце проглядывает всего лишь смутным мерцанием сквозь облака, а по запаху в воздухе угадывается надвигающийся дождь - и остается только желать, чтобы он поскорее уже начался, потому что вокруг чертовски жарко и душно.

До этого я снял футболку, и, когда увидел направляющихся ко мне Расти и Слим, почувствовал себя неуютно без нее. Что было несколько странно, учитывая, сколько времени мы проводили вместе, щеголяя в одних плавках. У меня возник порыв поскорее взять футболку с крыльца и надеть. Но вместо этого я остался на месте и дождался друзей, стоя в одних джинсах и кедах.

- Привет, ребята, - окликнул их я.

- Какие делишки? - поприветствовал меня Расти. Это был, конечно же, пошловатый намек, одна из его дурацких шуточек, которые он так любил.

- Да ничего особенного, - сказал я.

- Ты тут едва трудишься, или едва ли трудишься?

Мы со Слим наморщили носы.

Потом Слим поглядела на мой покрытый потом торс и сказала:

- Сейчас слишком жарко, чтобы заниматься лужайкой.

- Скажи это моему отцу.

- Дай мне только до него добраться!

- Он на работе.

- Легко отделался, - хмыкнула Слим.

Мы все улыбнулись, зная, что она шутит. Ей нравился мой отец - ей вообще нравились мои родители, хотя она и не была в восторге от моих братьев.

- Так что, долго ты еще будешь возиться с косилкой? - спросил Расти.

- Я могу сделать перерыв. Только надо все закончить до того, как отец вернется с работы.

- Тогда пошли с нами, - позвала Слим.

Я быстро кивнул и побежал через газон к крыльцу. Дома никого не было: отец на работе, мама отправилась в еженедельную поездку за покупками в бакалейный магазин, а мои братья (один женатый, один нет) уже не жили вместе с нами.

- Сейчас вернусь, - крикнул я через плечо, взлетев на крыльцо.

Я схватил футболку, заскочил в дом и взбежал по лестнице в свою спальню.

Футболкой я отер пот с лица и груди. Потом подошел к зеркалу и вооружился расческой. По настоянию отца мои волосы были острижены очень коротко: "Мой сын не должен быть похож на девчонку". Мне не разрешили оставить даже что-то вроде бачков: "Мой сын не должен быть похож на бандита". Благодаря отцу у меня на голове вообще было немного волос. Но сейчас те, что остались, спутались и склеились от пота, так что я все-таки их расчесал, - убедившись в том, что пробор прямой как лезвие, - а потом уложил на лбу небольшой легкомысленный завиток.

После этого я подхватил с тумбочки кошелек, затолкал его в задний карман джинсов и стащил с вешалки в шкафу рубашку с короткими рукавами. Натягивал ее я уже по пути вниз.

Расти и Слим ждали на крыльце.

Я застегнул все пуговицы на рубашке, распахнул сетчатую дверь и поинтересовался:

- Куда идем?

- Увидишь, - откликнулась Слим.

Я закрыл за собой дверь и спустился вслед за друзьями с крыльца.

Расти был в старой футболке и синих джинсах. Что-то подобное носили все, если только не собирались в церковь или школу. В нашем городе едва ли можно было встретить парня в шортах. Шорты носят только детишки, старпёры и девчонки.

Слим была в шортах, сделанных из обрезанных синих джинсов, настолько застиранных, что они стали почти белыми. Растрепанный край плотной ткани превратился в бахрому, которая развевалась вокруг ее бедер. Слим напялила футболку, слишком большую для нее, растянутую и незаправленную, так что подол сзади свисал ниже ягодиц. Сквозь тонкую белую ткань просвечивал верх купальника - крохотная тряпочка наподобие бикини, завязывавшаяся сзади на спине и на шее. Она носила его вместо бюстгальтера. Наверное потому, что купальник гораздо удобнее, и однозначно практичнее.

Летом мы все чаще всего носили купальные костюмы вместо нижнего белья. Никогда не знаешь, когда можешь очутиться у общественного бассейна или на речке… или попадешь под ливень.

Тем утром под джинсами на мне тоже были плавки. Они промокли от пота, пока я стриг газон, и теперь, когда мы с Расти и Слим вышли на улицу, липли к заду.

- Так что, какой план? - спросил я через какое-то время.

Слим взглянула на меня, приподняв бровь:

- Первый этап уже был выполнен.

- А? - переспросил я.

- Мы освободили тебя из цепей угнетения.

- Нельзя заниматься лужайкой в такой день, - объяснил Расти.

- А, ну спасибо, что освободили.

- Не бери в голову, - ответил Расти.

- Не за что, - сказала Слим и похлопала меня по спине.

Это был просто приятельский жест, но у меня возникло слабое ощущение восторга и одиночества. Этим летом я часто чувствовал что-то подобное, когда находился рядом со Слим. Ей не обязательно было меня касаться. Иногда, когда я просто смотрел на нее, я начинал чувствовать себя странно.

Но, конечно же, я держал это при себе.

- Этап второй, - между тем возвестила Слим: - Мы идем на разведку на поле Янкса.

У меня по спине пробежали мурашки.

- Испугался? - поддразнил Расти.

- Ну конечно. Уууу, я прям дрожу!

Я действительно испугался, но не подал виду. Надеюсь.

- Нам не обязательно туда идти, - сказала Слим.

- Я пойду, - заявил Расти. - А если вы, ребята, струсили, то я пойду один.

- Что такого на поле Янкса? - спросил я.

- Вот что, - ответил Расти.

До этого мы втроем шли вместе, Слим посередине. Теперь Расти обежал нас и пошел рядом со мной. Он вытянул их заднего кармана джинсов какую-то бумагу и, разворачивая ее, пояснил:

- Они по всему городу.

По тому, как Расти держал бумагу, мне стало ясно, что он не собирается ее отдавать. Это была какая-то афиша или рекламный листок, но Расти слишком сильно ею размахивал, чтобы что-то прочитать. Мне поневоле пришлось остановиться. Мы все остановились. Слим придвинулась поближе, чтобы тоже заглянуть в листок. Все четыре уголка были оборваны - видимо, Расти оторвал афишу от стены или дерева, или вроде того.

Выглядела она так:

Приходите взглянуть - Единственный на свете ВАМПИР в неволе!

ВАЛЕРИЯ

Великолепная!

Притягательная!

Смертоносная!

Эта ошеломляющая красавица, рожденная среди диких гор Трансильвании, днем спит в гробу, а по ночам пьет кровь путников.

Узрите, как Валерия встает из мертвых!

Станьте свидетелем того, как она накидывается на добровольцев из

зала!

Трепещите, когда она погружает клыки в их шеи!

Кричите от ужаса, пока она пьет их кровь!

Где: Поле Янкса, 2 мили к югу от Грендвилля по Третьему шоссе.

Когда: Только одно выступление - в пятницу, в полночь. Стоимость: 10 долларов.

(Лица до 18 лет не допускаются.)

Читая объявление, я пару раз мотал головой от изумления и восторга и бормотал: "Ну и ну".

Но с последней строчкой мое настроение изменилось.

Я почувствовал нахлынувшую тревогу, за которой последовала смесь облегчения и разочарования. В основном облегчения.

- Ну вот, - проворчал я, стараясь выглядеть расстроенным. - Какой облом.

Глава 2

- Облом? - переспросил Расти. - Ты, что, не в своем уме? У нас тут странствующий цирк вампиров! Настоящая, живая вампирка, прямо здесь, в Грендвилле! И тут сказано, что она великолепная! Видишь? Великолепная! Притягательная! Ошеломляющая красота! И к тому же вампирка! Ты смотри, смотри, что написано! Она накидывается на добровольцев из зала и кусает их за шею! Она пьет их кровь!

- Обалденно, - сказала Слим.

- Было бы обалденно - если бы мы смогли ее увидеть, - ответил я, стараясь сохранять мрачный вид. - Но нам ни за что не удастся попасть на их выступление.

Сузив глаза, Расти замотал головой:

- Вот почему мы собираемся пойти туда сейчас.

- А… - выдал я.

Иногда, когда Расти выдавал идеи вроде этой, "А…" было лучшим, что я мог ответить.

- Доходит? - спросил он.

- Наверное, - на самом деле, я понятия не имел, о чем он говорит.

- Мы оглядимся на месте, - пояснила Слим, - посмотрим, что нам удастся увидеть.

- Может быть, нам удастся увидеть ее, - заметил Расти. Он явно был в восторге.

- Не слишком-то надейся, - сказала ему Слим.

- Ведь может быть, - настаивал он. - Я просто говорю, она же должна быть где-то там, поблизости. Кто-то же развешивал эти афиши, понимаешь? А выступление уже этой ночью. Сейчас они наверняка там, на поле Янкса, готовятся.

- Скорее всего, - сказала Слим. - Но не слишком рассчитывай на то, что тебе удастся усладить свой взор образом великолепной и завораживающей Валерии.

Расти заморгал, глядя на Слим с легким выражением разочарования и смущения на лице. Потом перевел взгляд на меня, очевидно, надеясь на поддержку.

Я посмотрел на Слим.

Она приподняла брови и один уголок рта.

От этого дурашливого выражения на ее лице мне захотелось то ли смеяться, то ли плакать. С трудом отведя глаза, я ответил Расти:

- Она же вампир, идиот!

- Что?

- Валерия. Она же вроде как вампир.

- Ну да, и что? - спросил он нетерпеливо, как будто ему хотелось услышать концовку забавной истории.

- Так что, ты думаешь, что мы, пробравшись на поле Янкса, застанем ее принимающей солнечные ванны?

- А…

До него, наконец, дошло.

Мы со Слим рассмеялись. Расти стоял перед нами с покрасневшим лицом, но все же качал головой и посмеивался. Потом он сказал:

- Она же должна оставаться в своем ящике, так?

- Так, - ответили одновременно я и Слим.

Тут Расти рассмеялся во весь голос, и мы присоединились к нему. После этого мы продолжили

путь.

Через какое-то время Расти, вырвавшийся вперед на шаг или два, обернулся к нам и заметил:

- Но если серьезно, мы и вправду можем застать ее загорающей.

- Ты сдурел? - удивилась Слим.

- Голышом!

- Ну конечно, мечтай.

- Вот и посмотрим.

Нахмурившись, я помотал головой:

- Все, что тебе удастся увидеть в таком случае - это горстка пепла. И при первом же ветре…

- Друзья мои, вампиииииирка летит по ветруууу, - затянула Слим навроде Петра, Павла и Марии.

- И даже если она не рассыпается в пыль с первыми лучами солнца, - продолжил я, - она вряд ли стала бы участвовать в шоу вампиров с загаром.

- Точно! - поддержала Слим. - Она же должна быть бледной.

- Она может замазывать загар гримом, - пояснил Расти.

Дальше