Он двинулся наугад по скользкой поверхности равнины и непонятно как оказался рядом с желтой скалой. Финн в панике вскочил на ноги. Альфа попытался заговорить с Реликтом и убедить его стоять спокойно, пока им будут утолять голод. Однако Финн не желал прислушиваться к тщательно продуманным полутонам в голосе Организма. Он схватил камень и швырнул в Альфу. Но булыжник рассыпался, став облаком пыли, которая непонятным образом полетела ему в лицо и запорошила глаза.
Вытянув длинные руки, Альфа подобрался ближе. Реликт ударил его ногой, потерял равновесие и соскользнул со скалы на равнину. Организм самодовольно и спокойно трусил за ним. Финн упал на четвереньки и пополз прочь. Альфа неожиданно повернул направо - одно направление ничем не отличалось от другого. Он наткнулся на лежавшего неподвижно Бету и начал его поедать, забыв про Реликта. Финн колебался недолго; присоединившись к Альфе, он стал торопливо совать в рот куски розового мяса.
Альфа сказал Реликту:
- Я пытался поделиться своим озарением с тем, кого мы сейчас едим. Сейчас я буду говорить с тобой.
Финн не понимал языка, выдуманного Альфой. Он старался жевать как можно быстрее.
Альфа заговорил снова:
- На небе появится свет. Яркий свет.
Финн поднялся, подозрительно поглядывая на Организма, ухватил за ноги тело Беты и поволок к холму. Альфа наблюдал за ним с насмешливым безразличием.
Тащить мертвеца - тяжелая задача для тощего изможденного Реликта. Тело цеплялось за землю, неожиданно взмывало в воздух, иногда приклеивалось к поверхности равнины. Наконец погрузилось в глыбу гранита и вмерзло в нее. Финн попытался выдернуть Бету из каменного льда, отбивал его палкой, но безуспешно.
Он беспомощно бегал вокруг Беты. Тело начало распадаться и таять, как медуза на горячем песке. В конце концов Финн бросил бесформенную кучу. Поздно, пропала хорошая еда! Этот мир - безнадежное, страшное место.
Но по крайней мере он сыт. Финн поднялся по склону, дошел до своего стойбища, где его ждали четверо других Реликтов - два старика и женщины, Гиза и Рек, которые тоже отправились на добычу. Гиза принесла лишайник, а Рек - кусок какой-то падали.
Старики, Бод и Тагарт, сидели молча, ожидая смерти или пищи.
Женщины мрачно смотрели на Финна.
- Где же еда, за которой ты ходил? - спросила Гиза.
- У меня была целая туша, - ответил Финн, - но я не смог донести ее.
Боту удалось стянуть лишайник, и он сразу запихнул его в рот. Растение вдруг ожило, конвульсивно содрогнулось, выделив ядовитый красный сок, и старик умер.
- Вот вам и еда, - объявил Финн. - Кто тут проголодался?
Но яд вызвал моментальное гниение: тело, словно закипев, покрылось синей пеной и уплыло, движимое собственной энергией.
Женщины разом повернулись к Тагарту и уставились на него.
- Что ж, - дрожащим от слабости и страха голосом сказал тот, - можете съесть меня. Но лучше выбрать Рек - ее мясо свежее.
Рекк, самая молодая из них, молча жевала кусок падали.
- Зачем нам ссориться, - глухо произнес Финн. - Добывать еду труднее с каждым днем, а мы - последние люди на Земле.
- Нет, нет, - заговорила Рек, - не последние. Мы видели людей на зеленом холме.
- Это было очень давно, - сказала Гиза. - Они уже наверняка все вымерли.
- Может, они нашли способ добывать пищу, - не сдавалась Рек.
Финн поднялся и оглядел равнину. - Кто знает? Вдруг там, за горизонтом, лежит страна изобилия…
- Всюду одинаково плохо - бесплодные земли и жуткие чудовища, - резко оборвала его Гиза.
- Разве может быть хуже, чем здесь? - спокойно отозвался Финн.
С этим спорить никто не стал.
- Вот что я предлагаю. Посмотрите - там высокая скала. Над ней проплывают пласты твердого воздуха. Видите: они сталкиваются с ней, отскакивают, летят все дальше и дальше, и вот их уже не разглядеть. Давайте вместе поднимемся на вершину, дождемся, когда покажется пласт побольше и заберемся на него; пусть несет нас в счастливые края - кто знает, вдруг страна изобилия лежит где-то рядом, и мы найдем ее!
С ним согласились не сразу. Старик Тагарт жаловался на слабость; женщины сомневались в реальности страны изобилия Финна, но в конце концов, не переставая ворчать и спорить, они полезли наверх.
Это оказалось не просто: обсидиан был мягким, как желе, и Тагарт несколько раз в изнеможении замирал. Но Реликты карабкались все выше и выше, и наконец достигли цели. Они едва уместились на узком пространстве. Отсюда полностью открывалась равнина, края которой окутала водянисто-серая дымка.
Женщины снова ссорились, указывали в разные стороны, однако примет благословенной земли нигде не было видно. Справа колыхались зеленовато-синие холмы, похожие на пузыри, наполненные маслом. Слева простиралась черная полоса - узкий залив озера жидкой грязи, и в нем невероятным образом отражались те же холмы-пузыри, отливавшие зеленым и синим. А прямо под ногами простиралась сверкающая как спинка блестящего жука равнина, пестревшая черными пятнами - зарослями неведомых трав и кустарников.
Люди увидели множество Организмов - не меньше дюжины. Они играли, бродили вдоль прудов, срывали и жевали какие-то стручки, подбирали камешки, ловили и отправляли в рот насекомых. Показался Альфа. Он шел медленно, все еще напуганный своим видением, и не обращал внимания на остальных. Организмы увлеченно играли, но потом, подавленные каким-то неведомым чувством, застыли неподвижно.
А наверху, на обсидиановой скале, Финн ухватился за проплывавший мимо пучок спутанных нитей твердого воздуха, подтянул его.
- Ну-ка, дружно прыгаем и вперед, в страну изобилия!
- Вот еще! - возразила Гиза. - На всех не хватит места, да и кто знает, полетит эта штука туда, куда нужно, или нет!
- А куда нужно? - спросил Финн.
Ответить никто не мог, но женщины упорно отказывались прыгать на воздушный плот. Финн повернулся к Тагарту, - Давай, старик, покажи им, как поступают мужчины: забирайся!
- Нет, нет! - выкрикнул Тагарт. - Я боюсь высоты!
- Лезь, старик, а мы за тобой.
Дрожа от страха, Тагарт подтянулся. Сопя и кряхтя, глубоко запустил пальцы в губчатую массу. Его тощие ноги болтались в воздухе.
- Ну! - крикнул Финн. - Кто следующий?
Но женщины упирались.
- Прыгай сам! - крикнула Гиза.
- Улететь и оставить тебя, мою последнюю защиту от голодной смерти? Ну-ка, вперед!
- Нет, кусок слишком маленький, пусть старик летит, а мы выберем плот побольше.
- Ну ладно, - Финн отпустил волокна. Воздушный пласт поплыл над равниной. Тагарт повис на нем, буквально цепляясь за жизнь.
Остальные с любопытством наблюдали за стариком.
- Посмотрите, - воскликнул Финн, - как быстро и свободно движется воздух. Как он проносится над Организмами, над этой слизью, над нашим страхом, неопределенностью и непредсказуемостью!
Но воздух сам тоже был непредсказуем, и волокна, за которые держался старик, начали таять. Стараясь собрать расплетающиеся пряди в плотную как прежде массу, Тагарт сжимал их изо всех сил. Но они выскользнули из пальцев, и несчастный стал падать.
На вершине скалы трое наблюдали за тем, как тщедушная фигурка, переворачиваясь и корчась, летит к земле.
- Ну вот! - с досадой крикнула Рек. - У нас больше нет даже запасного мяса!
- Нет мяса, - повторила Гиза, - кроме Финна, которому все чудится его страна изобилия.
Женщины оглядели Финна. Вместе они могли без труда одолеть его.
- Эй, берегитесь! - крикнул он. - Я последний Мужчина на Земле. А вы, женщины, должны повиноваться моим приказам.
Но они не слушали и перешептывались, искоса поглядывая на него.
- Берегитесь! Я сброшу вас со скалы!
- Как раз это мы хотим сделать с тобой, - сказала Гиза.
Они двинулись к нему. Их решительность не сулила ничего доброго.
- Стойте! Я последний Мужчина!
- Без тебя нам будет лучше.
- Погодите! Взгляните на Организмов!
Они послушались. Существа на равнине сбились в кружок и все как один задрали головы.
- Посмотрите вверх!
Женщины повиновались: матовое стекло небесной тверди трескалось, ломалось, сворачивалось.
Голубизна! Настоящая голубизна прежних дней!
Ослепительно-яркий свет, казалось, послал на землю языки пламени, ослепив людей. Он мгновенно согрел их обнаженные спины.
- Солнце! - благоговейно воскликнули они. - К нам вернулось солнце!
Саван, кутавший небо, исчез; в голубом море прозрачного воздуха плыло раскаленное светило. Почва на равнине вспенилась, треснула, поднялась и затвердела. Люди на скале почувствовали, как обсидиан под ногами стал настоящим плотным камнем, черным и блестящим, словно стекло. Земля, Солнце, Галактика покинули зону абсолютной свободы, вернулись прежние времена, вступили в силу законы логики и причинности.
- Это Старая Земля! - закричал Финн. - Мы - люди Старой Земли! Она снова принадлежит нам!
- А что будет с Организмами?
- Если я прав, им придется туго!
Организмы сгрудились на возвышении у небольшого ручейка, который быстро превращался в реку, изливавшуюся на равнину.
- Вот оно, мое видение! - крикнул Альфа. - Все происходит, как я предугадал. Свобода ушла, вернулись ограничения, вернулась узость!
- Как нам бороться с этим? - спросил другой Организм.
- Очень просто, - откликнулся третий. - Каждый должен выбрать, с чем будет сражаться. Вот я сейчас собью с неба солнце, чтобы оно исчезло навсегда.
Он приготовился к броску, высоко подпрыгнул в воздух, упал на спину и свернул шею.
- Во всем виноват воздух, - решил Альфа. - Ведь он сейчас защищает наших врагов.
Шесть Организмов бросились воевать с воздухом, но попали в реку и сразу же утонули.
- Ну ладно, - сказал Альфа. - Я хочу есть. - Он огляделся в поисках подходящей пищи, схватил какое-то насекомое, похожее на осу; оно ужалило Организма, и тот отбросил его. - Я все еще голоден.
Потом заметил Финна и двух женщин, спускающихся со скалы.
- Съем кого-нибудь из Реликтов. Идемте, перекусим, - обратился он к остальным.
Трое отправились вместе с ним, как всегда наудачу, и разошлись в разные стороны. Случайно Альфа столкнулся с Финном. Он приготовился сожрать Реликта, но Финн схватил булыжник. Камень остался в его руке камнем - твердым, массивным и острым. Финн с силой опустил его, упиваясь ощущением вновь обретенной тяжести и силы инерции. Альфа свалился на землю с пробитым черепом. Другой Организм попытался перешагнуть через огромный провал, и пропасть поглотила его; третий уселся, стал глотать камни, чтобы заглушить чувство голода; вскоре он корчился в судорогах.
Финн оглядел новый, только что родившийся край.
- Вот здесь будет город, такой, как описано в легендах, - объявил он. - А там - фермы и пастбища для скота.
- У нас нет никакого скота, - возразила Гиза.
- Да. Пока нет. Но солнце опять восходит и заходит, камень стал тяжелым, а воздух ничего не весит. Вода снова выпадает дождем и стекает в море. - Он переступил через труп Организма. - Давайте составим план.
Я попытался отговориться, но Стив не унимался, его страшно задели мои слова. Тогда я решил: лучше открыть ему правду.
- Стиви, послушай меня. Не смейся. Твоя подружка - вампир.
- Том, да ты просто… - У него челюсть отвисла.
- Нет, я-то как раз в порядке.