А в будущем не предвидится ничего такого, вроде сегодняшнего обновления Яблони, что сможет повлиять на решение Айзира в его пользу.
Его окликнули из-за дверей, Лейф встал и вышел за своим ужином. Однако сегодня еду принесла не Регнилейф, а Фулла. Боги произвели замену. Что ж, почему бы и нет? В конце концов, это он спас ее бесценное дерево и этим упрочил положение самой Фуллы. Но в глубине души он проклинал все на свете за то, что у него дрогнули руки, когда он принял от нее котелок и тарелку.
- А я собрала все яблоки. Теперь они хранятся в моем сундучке, - сказала Фулла и прикоснулась к маленькой корзинке на поясе. Этот кованый сундучок в виде корзинки казался слишком маленьким, чтобы вместить в себя весь урожай; в лучшем случае, он был рассчитан на два или три яблока. Тоже загадка Асгарда. Когда Фулла заговорила снова, он понял, что она волнуется не меньше его самого.
- И еще я занялась стряпней. Ли подсказал мне, что приготовить для тебя. Я приготовила овощник. Раньше я не делала ничего подобного.
Он заглянул в котелок. Похоже, аппетитное варево состояло из тушеной капусты, морковки и мяса. Сверх того в овощник была добавлена какая-то крупа. Вкусно… Надо бы отказаться от этой подачки - пусть Фулла чувствует себя в долгу перед ним. Но вкусный запах и чувство голода победили. Он хотел есть, как любой нормальный человек.
- Давай поделим пополам, - сказал он и переложил часть содержимого в тарелку. - Это будет полезнее для твоей фигуры, чем одно мясо.
Она подхватила котелок с таким выражением, как будто хотела выплеснуть содержимое ему в лицо. Но что-то ее остановило. Фулла беспомощно посмотрела на Лейфа. Она дотронулась до щеки, как будто ее мучил какой-то вопрос, а потом рука ее бессильно упала. Не сказав ни слова, она повернулась и ушла.
Вот чертовка, кто бы она ни была - богиня или просто женщина!
Лейф взялся за еду. Было вкусно, особенно когда он подсолил пищу щепоткой соли, припасенной для него гномами. Несмотря на аппетит, ел он неохотно, с трудом. Наконец, просто отодвинул тарелку в сторону и снова взялся за зеркальце. Ему повезло - он нашел то, что так настойчиво выискивал на Земле. Лейф наблюдал за процессом, в который были посвящены считанные единицы. На Земле продолжали делать атомные бомбы, видимо, на случай очередных революций и войн. Производство ядерного оружия упростилось по сравнению с тем, что рассказывал преподаватель колледжа. Пожалуй, гномы справятся и с этим. А кристаллический взрыватель гномов, секрет которого до сих пор неясен, очевидно, сможет запустить и механизм взрыва двух критических масс урана…
Но есть ли необходимость в таком мощном оружии? Ведь сделав атомную бомбу, придется использовать ее… Ему не понравились собственные рассуждения. Он вспомнил, как многие другие люди, работая на войну, рассуждали так же, и сколько это развязало войн и принесло несчастий. Справедливо ли применить страшное оружие в Рагнарёке? Лейф напоследок съел еще пару ложек, а потом начал натягивать латы. Он был недоволен своей жизнью. Он нуждался в подруге. Вот в чем была на сегодня его самая больная проблема. Регнилейф намекала ему, что будет счастлива скрасить его досуг, но сейчас ему не хотелось общаться с другими женщинами, кроме одной-единственной… Но все равно с кем-то надо было посоветоваться, поделиться мыслями. Он часто виделся с Локи, но не знал, как найти его в случае необходимости. Тор слишком много времени отдавал занятиям на ратном поле. Он возглавлял целый отряд богов и эйнхериев, которые вместе с ним занимались ссорами и поединками. С Ли тоже не всегда удавалось посоветоваться.
Лейф торопился. Он шел по лесной тропинке и хотел было свернуть к Яблоне, но заставил себя идти дальше, к Билскирниру. На этот раз еду ему снова принесла Регнилейф, но не она готовила пищу. Лейф был уверен, что этим занималась Фулла. Она явно становилась хорошей поварихой и стряпала все лучше и разнообразнее. Все время придумывала что-то новое. По Асгарду уже ползли слухи, что Лейф ест земную пищу. Героям это возбранялось, и потому Лейф сначала отводил глаза, когда Локи врывался в его комнату во время обеда. Но оказалось, что и сам Локи не прочь отведать земной еды.
Мастерские работали на славу. Склад заполнялся гранатами и стрелами. Лейф в поисках новых идей и решений частенько заглядывал в магическое зерцало. Он еще не решил, как быть с атомными зарядами. Но вот в один прекрасный день он созвал гномов и объяснил им новую задачу. Она была по плечу гномам, хотя, конечно, об испытаниях атомного оружия речи и быть не могло. Сомнения в необходимости такой работы еще терзали Лейфа, но отступать было поздно.
Мастерские работали вовсю, и боги были довольны. В любом случае он не прогадывает: в страшной битве, какой обещал быть Рагнарёк, пригодятся любые заранее приготовленные сюрпризы.
Бойцы и герои, которых опекал Тор, все-таки были скучноватые ребята. Ли Свенсен обучал героев максимальной эффективности боя и мало внимания уделял брату. У Тора был серьезный недостаток: ему не хватало чувства юмора, и временами это давало о себе знать.
Лейф по старинке интересовался земными новостями. Он заглядывал в открытые газеты, но вести становились все более однообразными. Погода окончательно испортилась и еще хуже стать, пожалуй, не могла. Метеорологи уже и не пробовали объяснить это с помощью доводов разума. По всей планете возникали диктатуры, но суровые холода не позволяли им развернуться, заметая снегами следы новоявленных тиранов. Города становились источниками ужаса. Только в немногих сельских регионах было чуточку спокойнее. Сильные снегопады пронеслись даже над Экваториальной Африкой, но со временем количество влаги в морозной атмосфере уменьшилось и снега стало меньше.
Последние новости не порадовали ничем, кроме комментария Локи, что, если верить преданиям древности, все должно быть еще хуже. Очевидно, когда-то, в глубокой древности, те, кто создавал эти предания, переживали худшие времена. Но современному человеку психологически труднее смириться с падением цивилизации и вернуться к разбойным обычаям первобытного общества. Однажды Регнилейф принесла на обед весьма аппетитный мясной рулет с овощами. Это доконало Лейфа. Он сдался. Он признался себе, что любое напоминание о Фулле терзает и ранит его сердце. Пора предпринять какие-нибудь шаги к примирению. Да, он первый направится к Фулле и на этот раз не промахнется. В любом случае путь к его сердцу не связан с желудком, хоть она научилась хорошо готовить. Они просто должны увидеться.
Приняв решение, он почувствовал себя уверенней, пристегнул латы и хлопнул дверью.
Это было чудо! В наступающих сумерках навстречу ему торопилась Фулла. Ее улыбка была наполнена тихим счастьем. Рядом с ней почему-то шагал Вэли и указывал на мастерские. Они были уже в сотне шагов. Лейф решил вернуться домой, когда увидел, что Вэли схватил Фуллу за руку. Лейфа задело, что они появились вместе.
Внезапный крик заставил его поднять голову к небу. Огромный орел закрыл крыльями вечереющее небо и устремился вниз. Он несся прямо на Вэли и Фуллу. Лейф выхватил пистолет и громко закричал, чтобы предостеречь богиню, но Фулла и сама уже заметила опасность. Она побежала по тропинке. Орел распластал крылья, на миг замер в воздухе и с небес метнулся к Фулле. Его крылья заслонили от Лейфа девушку, и он не мог выстрелить. А птица стремительно взмыла ввысь. Фулла билась в когтях птицы, на ее поясе качался сундучок, который странным образом вместил огромный запас волшебных яблок.
Лейф выстрелил вверх, понимая, что расстояние слишком велико для удачного выстрела, а затем выпустил пулю в убегающего Вэли. Напрасный выстрел. Орел заклекотал и быстро удалился в сторону крепостной стены Асгарда. Эхо его крика заметалось над стеной. Орла и его пленницу охватили радужные огни, и вот они словно растворились в воздухе. Исчезли в никуда.
Орел пересек Бифрост и устремился в Йотанхейм, прихватив с собой Фуллу и все чудесные яблоки Асгарда.
ГЛАВА 13
Время как будто остановилось. Лейф Свенсен проклинал себя. Он уже не сомневался, что Вэли заманил Фуллу в ловушку под предлогом встречи с ним, Лейфом. Этого бы не случилось, не окажись он раньше таким глупцом. Почему он медлил? Почему не бросился к Фулле по первому зову сердца? Теперь, лишившись яблок, боги станут сонными слабаками. Путь через Бифрост открыт нараспашку, и гиганты смогут вторгнуться на Землю. Он долго наблюдал в магическом зеркале жизнь и повадки гигантов и понимал, каково придется родной Земле…
Он никогда не думал, что его работа поможет богам победить, но сделал все возможное для этой победы. Что же вышло в итоге?
Он бросился к мастерским, дал срочное задание Садри и впился глазами в послушное его мыслям зеркальце. Лейф разглядел Фуллу в когтях орла над Йотанхеймом и спрятал зеркало в нагрудный карман. Он вышел из мастерских и увидел, что вдалеке бежит Садри, направляясь к Билскирниру. Лейф рванул следом за ним. Он бежал через поле, проклиная тяжелые латы. Снимать их было некогда. Так он и добежал до замка. В ноздри ударил запах конюшни. Он вошел. Регнилейф терла скребком одну из лошадей. Богиня Джна наблюдала за ее работой. Лейф схватил Джну за плечо и грубо повернул кругом.
- Где Летящее Копыто?
Она начала темнить, но ее выдали глаза. Лейф оттолкнул богиню и направился к великолепному белому жеребцу. Он был больше любого першерона из тех, что когда-либо видел Лейф, но сложенный с изяществом арабского скакуна. Джна бросилась к нему и попыталась остановить. Времени для препирательств не было. Он ударил ее кулаком в челюсть, и она упала. Лейф повернулся к Регнилейф. Валькирия съежилась под дулом пистолета, а потом собралась с духом и подошла к коню.
- Оседлай его!
Она подчинилась. Лейф сжал в руке узду. Летящее Копыто вел себя беспокойно, но Лейф хорошо знал лошадей. Он нежно похлопал коня по морде и что-то зашептал на ухо чуткому животному. Тот успокоился. Лейф вскочил в седло, поднял Летящее Копыто на дыбы, развернулся и выехал из конюшни.
Он помчался к стене, еще не зная, как поднять жеребца в воздух. Он даже не был уверен, что конь вообще пожелает взлететь. Да, он летал на Земле, но делал это в соответствии с мифами. А здесь? Казалось, Летящее Копыто понял его мысли и, когда Лейф потянул на себя поводья, взвился вверх. Миг спустя они были в воздухе. Лейф Свенсен понятия не имел, как они пересекут Бифрост, не помешает ли переходу его воинское облачение, но беспокоиться обо всем этом было поздно.
- Летящее Копыто, мы летим в Йотанхейм, - приказал он.
Конь тихо заржал, откинул голову назад, и раздался его грохочущий рев. Лейф попробовал повторить этот зов и понял, что именно так кричала Регнилейф, когда они покидали Землю. Вероятно, такое сочетание звуков приводит в действие мост между вселенскими измерениями. Воздух наполнился радужным сиянием. Радуги пульсировали вокруг, латы стали теплее, а пистолет в кармане раскалился. Он чувствовал, как пространство, прогибаясь перед ним, сопротивляется проникновению чужих тел, но могучий конь не сбился с шага и на этот раз. Значит, Локи не обманул: переход в другие миры легче, чем путь на Землю.
Под ними в пустоте пропали очертания Асгарда, но и радуги тоже погасли. Лейф посмотрел вниз. Там расстилался холодный серый ландшафт из огромных каменных глыб. Они выглядели реликтами, оставшимися от ледникового периода. Лейф заглянул в зеркало с надеждой рассмотреть мир гигантов. Но колдовское око не подчинялось мысленным приказам Лейфа. Естественно! Ведь оно показывало только другие измерения… Наверное, он мог бы издалека увидеть Асгард! Но времени на это не было… Впереди перед ними в небесах Йотанхейма раздался победный трубный клич, похожий на крик птицы, и Лейф направил туда коня. Но впереди ничего не было видно, хотя Летящее Копыто неумолимо пожирал расстояния. Зов раздался совсем рядом, и Лейф резко повернул голову.
Сначала он подумал, что сбоку летит тот самый орел, но затем разглядел оперение огромного сокола. Тихо заржал Летящее Копыто, и сокол приблизился.
- Ты правильно летишь, Лейф, - произнес в небесах голос Локи. Сокол завис над шеей коня и забил крылами. С него, казалось, сползала тонкая оболочка, из-под которой появился Локи - собственной персоной. Он сжал в ладони невесомый комок перьев и пуха и засунул оперение в сумку.
- Соколиная оболочка Фрейи - лучшая работа эльфов, - пояснил он. Ты, кстати, понимаешь, куда попал? Лейф не знал, что ответить.
- Здесь я не смогу помочь тебе, - сказал Локи. - По крайней мере, внутри их замков. Они учуют дух Асгарда. Я же весь пропитан этим духом. Тебе, может быть, удастся пройти. Ты и в самом деле отправился за Фуллой и яблоками? Садри передал мне твои слова. Надеюсь, он ничего не перепутал. Но он не сказал мне, кто все это подстроил?..
Лейф поведал ему историю похищения Фуллы. Бог на грубом языке каменных гномов проклял Вэли и его поступок. Чтобы не тратить времени зря, он начал объяснять Лейфу обычаи и наиболее характерные приметы жизни ледяных гигантов. Эти сведения не могли порадовать или ободрить. Вдруг Локи указал вниз, и Лейф увидел очертания грозного замка, вырубленного в скале. Перед замком раскинулся освещенный двор.
Локи перехватил поводья и направил Летящее Копыто вниз.
- Мы приземлимся подальше от замка, и ты пойдешь пешком. Так будет лучше. Я укрою коня в надежном месте и попробую пробраться к тебе на помощь. Когда ты освободишь девушку, свистни три раза - вот так! - и лошадь примчится на зов. За меня не тревожься, я-то всегда найду дорогу обратно. Самое главное - это вернуть Фуллу с ее сундучком в Асгард. Это важнее всего, Лейф!
Лейф спрыгнул с коня. Локи протянул ему меч, но Лейф от него отказался. Он наловчился обращаться с мечом на ристалищах Асгарда, но с пистолетом в кармане чувствовал себя уверенней. Если ему повезет, может быть, обойдется без оружия. Здесь, на границе Бифроста, жили гиганты, внешне похожие на богов. Похожесть позволяла шпионить. Он, Лейф, смешается с молодняком и станет практически неотличим. Как подсказал Локи, не достигшие зрелости гиганты почти не отличались от людей. Он сойдет за юного великана.
Лейф пробрался в замок без особых трудностей - по дождевому желобу. Во двор падал свет из распахнутой двери. Вокруг никого не было, но из самого замка до Лейфа долетали возбужденные голоса. Лейф внутренне подобрался и вошел в дом гигантов, как если бы шел по какому-то обычному делу. Его никто не заметил. Вход в коридор преграждал взрослый гигант. Лейф не увидел его туловища, он оказался перед двумя огромными волосатыми ногами. Ноги переступили с места на место и приоткрыли Лейфу помещение необъятных размеров. Лейф по частям складывал в одно целое открывшуюся ему картину: ножки кресел, необъятный стол, сапоги, блеск доспехов, где-то высоко - головы гигантов. В дальнем углу стоял прозрачный шкаф выше человеческого роста. В этом шкафу к одной из стенок был прислонен большой меч. Неожиданно колоссальная рука откинула крышку шкафа и поставила рядом с мечом сундучок Фуллы. Раздался громогласный смех, и сквозь этот смех до Лейфа донесся пронзительный крик Фуллы. Лейф переступил через сапог охранника и вошел в необозримых размеров комнату. Он увидел гигантов!
Это было сборище чем-то похожих на людей исполинских чудовищ. У многих из них изо рта торчали зубы, подобные бивням или клыкам, некоторые отличались чуть ли не благообразной внешностью, но всех объединяло нечто звериное в облике. В отличие от гномов, тела которых были деформированы, гиганты отличались пропорциональным сложением. Лейф смотрел на черты, отмеченные грубостью и жестокостью, обратил внимание на жесткие волосы, напоминающие проволоку, остановился на беспощадном выражении губ вылепленных лиц. Лейф уже знал, что некоторые из гигантов весьма сообразительны, но интеллект никак не отражался на этих лицах.
Внимание собравшихся было приковано к гиганту чуть ли не десятиметрового роста, который сидел во главе стола. Он небрежно держал в огромной руке Фуллу… Перед лицом Фуллы возникла другая рука и ткнула ее в лицо густыми волосами, что росли на костяшках пальцев. Фулла непроизвольно откинула голову и вдруг заметила Лейфа.
Она придала лицу безразличное выражение, чтобы не выдать своих чувств, и тем самым привлекла внимание к Лейфу. Гигант, за сапогом которого он нашел прикрытие, посмотрел вниз и завопил:
- Балдер!
Костистая рука обхватила Лейфа и метнула вперед. Он пронесся полсотни футов в воздухе…
- Хей, Скайрнир!
Гигант, не выпуская Фуллу, протянул свободную руку и поймал Лейфа на лету. Тому показалось, что у него даже ребра захрустели, но все же рука смягчила удар. Гигант перевернул его и прищурился.
- Хмм… Нет, это не Балдер, хотя чем-то и напоминает красавчика. Скорее всего, новенький. Он не пахнет геройской плотью эльфов - он в собственной шкуре! Я думал, что запомнил каждого в те дни, когда был помоложе и летал над Асгардом как посланник Фрейи. - Он нагнулся к своему пленнику, и Лейфу стало дурно от исходящего изо рта великана зловония. - Интересно, у Балдера были сыновья?
Громыхнул хохот.
- Балдер! - повторил один из гигантов. - Сыновья… - И они загромыхали снова.
В углу зала раздался клекот, и Лейф увидел странное существо, похожее на орла. Оно медленно становилось одним из гигантов. Клекот повторился, и на месте птичьей головы с острым хищным клювом возникла не менее хищная голова гиганта.
- Это колдун по имени Лейф, - сообщил летающий исполин. Вэли так и думал, что он последует за девицей.
- Да, это так! - заорал Лейф. Его била дрожь, но когда юн возвысил голос, страх исчез. - Мог ли я, колдун, родня Витольфа, добровольно работать на Айзир?! Как только у меня появилась возможность, я пересек Бифрост просить у вас убежища…
Скайрнир от души расхохотался. В веселье он хлопнул по бедру рукой. Несмотря на гигантские размеры, он неплохо выглядел, а когда улыбался, в его лице даже появлялось что-то приятное. Но все равно это "что-то" не могло скрыть его истинной сути. Нечто подобное Лейф однажды наблюдал в глазах человека, который до смерти забивал собаку. Тот человек тоже приятно улыбался до тех пор, пока Лейф первый раз в жизни не сдержался. Он ударил садиста с такой силой, что тот потерял сознание. Именно так улыбался и Скайрнир.
- Ты не обманешь нас, хоть и зовешься колдуном. Мы все знаем от деток вашего Эльфадура. Видарр и Вэли давно помогают нам. Ну, а раз ты любишь девчонку, присоединяйся к ней. Мы вас не станем разлучать. После того, как ты расскажешь нам обо всем, чем занимался в Асгарде, мы зажарим вас на одном вертеле. Я лично съем вас обоих. Это объединит ваши души сильнее, чем поцелуй под властью магии. Как ты думаешь, хороша моя идея?!
Гиганты оценили юмор. Даже стены сотрясались от хохота. А Фулла побрела к Лейфу. Она едва держалась на ногах, да и Лейф чувствовал себя ненамного лучше. Он предполагал, что гиганты все же не людоеды - по крайней мере, ледяные великаны, но кто знает, на что способен садист с чувством юмора … В глазах Фуллы отразилось беспредельное отчаяние. Она споткнулась и упала на столе - неподалеку от него, рядом с какой-то великанской утварью.
- Прости меня, Лейф, это я виновата во всей этой истории…