Чужой в стране чужих - Роберт Энсон Хайнлайн 6 стр.


- Скажите ему, - произнес Бен громко, чтобы все слышали, - что пришел Кэкстон из "Вороньего гнезда" с адвокатом и Беспристрастным Свидетелем, чтобы взять интервью у Валентайна Майкла Смита, Человека с Марса.

От неожиданности женщина даже растерялась, однако быстро справилась с собой и холодно ответила:

- Я передам ему. Сядьте, подождите.

- Спасибо, я подожду здесь.

Фрисби зажег сигару. Кавендиш ждал с молчаливым терпением человека, перевидавшего за свою жизнь все возможные проявления добра и зла. Кэкстон нервничал. Наконец. Снежная Королева провозгласила:

- С вами будет говорить мистер Берквист.

Кэкстон задумался. Гил Берквист был марионеткой Дугласа с титулом "помощник-исполнитель".

- Мне не нужен Берквист, мне нужен директор. Но Берквист уже шел навстречу - распростертые объятья, приветливая улыбка.

- Бенни Кэкстон! Как поживаешь, дружище? Все ворошишь грязное белье?

- Все ворошу грязное белье. А ты что здесь делаешь, Гил?

- Если меня когда-нибудь выпрут со службы, я тоже заведу себе колонку - тысячи слухов и сплетен - и весь остаток жизни буду слоняться по городу. Завидую тебе, Бен.

- Я спросил, что ты здесь делаешь, Гил? Я хочу сперва повидать директора, а потом - Человека с Марса. Я пришел сюда вовсе не для того, чтобы обмениваться с тобой любезностями.

- Ладно, Бен, не бери в голову. Я вышел потому, что директор приходит в бешенство от одного упоминания о прессе… вот Генеральный Секретарь и послал меня прикрывать его.

- О'кей. Я хочу видеть Смита.

- Бен, старина, все этого хотят - каждый репортер, специальный корреспондент, комментатор, фрилансер, каждый спец, по душещипательным рассказам. Минут двадцать назад здесь была Полли Пайперс. Она хотела расспросить его о любовных отношениях на Марсе, - Берквист развел руками.

- Я хочу видеть Смита. Увижу я его или нет?

- Бен, давай пойдем куда-нибудь, где можно поговорить за стаканчиком. Можешь спрашивать меня о чем угодно.

- Я не хочу спрашивать тебя о чем угодно. Я хочу видеть Смита. Вот мой адвокат, Mapк Фрисби - по обыкновению Бен не стал представлять Беспристрастного Свидетеля.

- Мы уже встречались, - признался Берквист. - Как ваш отец, Марк?

- Почти без изменении.

- Это все наш отвратительный климат. Идем, Бен. И вы, Марк.

- Перестань, - отрезал Кэкстон. - Я хочу видеть Валентина Майкла Смита. Я представляю здесь "Пост" и заодно двести миллионов читателей. Я увижу его? Если нет, скажи это громко и обоснуй свой отказ.

Берквист вздохнул.

- Марк, будьте добры, скажите этому любителю замочных скважин, что он не имеет права врываться к больному человеку. Смит выступил вчера вечером… вопреки настояниям врача. Он имеет право на мир и покой, ему надо немного окрепнуть.

- Ходят слухи, - заявил Кэкстон, - что вчерашнее выступление было липой.

Берквист перестал улыбаться.

- Фрисби, - произнес он холодно, - не напомните ли вы своему клиенту почем нынче клевета?

- Бен, полегче.

- Я знаю кое-что о клевете, Гил. Но кого я оклеветал? Человека с Марса? Или кого-то другого? Назови мне имя. Я повторяю, - повысил он голос, - что я слыхал, будто человек, которого показывали прошлым вечером в трехмерке, не был Человеком с Марса. Я хочу увидеть его и задать ему несколько вопросов.

В забитом народом холле стояла тишина. Берквист бросил взгляд на Беспристрастного Свидетеля, потом справился со своим лицом, улыбнулся и сказал:

- Что ж, Бен, возможно, ты выговорил это интервью… а заодно и судебный процесс. Подожди, я сейчас. Он исчез, но очень быстро вернулся.

- Ну вот, я все устроил, - объявил он устало, - хотя ты этого и не заслуживаешь. Идем. Но только мы с тобой. Марк, прошу прощения, но не стоит толпиться около Смита, он еще не совсем в норме.

- Нет.

- Что?

- Либо все трое, либо никто.

- Бен, не будь дураком; ты же получил особую привилегию. Скажи, чего ты… Ладно, Марк тоже может пойти, он подождет снаружи. Но для чего тебе он? - Берквист кивнул в сторону Кавендиша. Свидетель, казалось, ничего не слышал.

- Может, и не для чего. Только моя колонка этим же вечером известит всех, что администрация отказалась пропустить Беспристрастного Свидетеля к Человеку с Марса.

Берквист пожал плечами.

- Что ж, идемте. Бен, я очень надеюсь, что иск за клевету спихнет тебя в яму, из которой ты не скоро выберешься.

Из уважения к возрасту Кавендиша они воспользовались лифтом, потом встали на бегущую дорожку и поехали мимо лабораторий и процедурных кабинетов.

Их остановил охранник, созвонился с кем-то по видео, и наконец их ввели в одну из аппаратных, откуда велось непрерывное наблюдение за тяжелобольными.

- Это доктор Тэннер, - представил Берквист человека за пультом. - Доктор, это мистер Кэкстон и мистер Фрисби. - Кавендиша, естественно, он представлять не стал.

Тэннер озабоченно взглянул на вошедших.

- Джентльмены, должен предупредить вас об одной вещи: не делайте и не говорите ничего, что может возбудить больного. Его нервы в довольно необычном состоянии, и он очень легко отключается… входит в транс, если хотите.

- Эпилепсия? - поинтересовался Бен.

- Человек несведущий может назвать это и так. Но это, скорее, похоже на каталепсию.

- А вы - человек сведущий, доктор? Вы психиатр?

Тэннер бросил быстрый взгляд в сторону Берквиста.

- Да.

- Что вы окончили?

- Бен, - вмешался Берквист, - давайте взглянем на больного. Ты можешь проинтервьюировать доктора Тэннера и после.

- О'кей.

Тэннер окинул взглядом датчики, щелкнул тумблером и поглядел на экран. Потом отпер дверь, приложил палец к губам и повел их в смежную комнату. В палате было темно.

- Мы затемнили ее, поскольку его глаза пока не привыкли к нашему уровню освещенности, - пояснил Тэннер полушепотом. Он подошел к гидравлической постели в центре палаты. - Майк, я привел тебе в гости друзей.

Кэкстон приблизился. В постели лежал, скрытый кое-где пластиковой пленкой, кое-где простыней, закрывающей даже ладони, молодой человек. Он глядел на вошедших, но ничего не говорил. На его круглом, с гладкой кожей, лице, не было совершенно никакого выражения.

Пока Бен мог сказать только одно: это был тот самый человек, которого прошлым вечером показывали по стерео. Его охватило болезненное ощущение, что крошка Джил, похоже, подложила ему мину замедленного действия - обвинение в клевете вполне могло поставить крест на его работе.

- Вы Валентайн Майкл Смит?

- Да.

- Человек с Марса?

- Да.

- Это вас показывали вчера по стерео?

Человек не ответил.

- Не думаю, что он вас понимает, - сказал Тэннер. - Майк, ты помнишь, что вы делали вчера вечером с мистером Дугласом? На лице молодого человека появилась обиженная гримаса.

- Яркий свет. Больно.

- Да, яркий свет, от которого больно глазам. Мистер Дуглас попросил тебя поздороваться с людьми. Больной слабо улыбнулся.

- Долго ехал в кресле.

- О'кей, - удовлетворенно кивнул Кэкстон. - Я понял. Майк, с тобой нормально обращаются?

- Да.

- Ты не должен здесь оставаться. Ты можешь ходить?

Тэннер поспешно произнес:

- Видите ли, мистер Кэкстон…

Берквист дотронулся до его руки.

- Я могу ходить… немного. Усталость.

- Я посмотрю, нет ли здесь каталки. Майк, если тебе не хочется здесь оставаться, я доставлю тебя в любое место, куда ты захочешь.

Тэннер стряхнул руку Берквиста и резко произнес:

- Я не могу позволить, чтобы вы беспокоили моего пациента!

- Он свободный человек, разве нет? - осведомился Бен. - Или он узник?

- Конечно, он свободный человека - заявил Берквист. - Спокойное доктор. Пусть этот дурак роет себе яму.

- Спасибо, Гил. Ты слышал его Майк. Ты можешь идти, куда хочешь.

Больной испуганно поглядел на Тэннера:

- Нет! Нет-нет-нет!

- О'кей, о'кей.

- Ну, мистер Берквист, достаточно, - вспылил Тэннер.

- Хорошо, доктор. Бен, достаточно.

- М-м… один, последний вопрос, - Кэкстон крепко призадумался над тем, что ему удалось выудить из сказанного. Пожалуй, Джил ошиблась… но ведь она не могла ошибиться!

- Ладно, но только последний, - снисходительно разрешил Берквист.

- Спасибо. Э… Майк, прошлым вечером мистер Дуглас задал тебе несколько вопросов… - Тот ничего не ответил. - Среди прочего он спросил, что ты думаешь о наших девушках, так?

Лицо больного расплылось в широкой улыбке.

- Так. Майк… где и когда ты видел этих девушек?

Улыбка исчезла. Больной взглянул на Тэннера, тело его напряглось, глаза закатились, он скорчился, словно младенец во чреве матери: колени согнуты, голова опущена, руки на груди.

- Убирайтесь! - рявкнул Тэннер, бросился к больному и схватил его за запястье.

- Дождался?! - выкрикнул Берквист. - Уйдешь теперь? Или мне вызвать охрану?

- Уходим, уходим, - пробормотал Кэкстон. Все, кроме Тэннера, покинули палату, и Берквист плотно притворил дверь.

- Все тот же вопрос, Гил, - упрямо произнес Бен. - Вы держите его взаперти… Так где же он видел девушек?

- Не будь таким идиотом, Бен. Он видел целую кучу девушек. Медсестер… лаборанток. По-моему, все ясно.

- Не совсем. Насколько я помню, за ним ухаживали исключительно мужчины, а посещение женщин было строго воспрещено.

- Что? Не говори ерунды, - раздраженная гримаса вдруг сменилась усмешкой. - Ты же видел по стерео медсестру рядом с ним.

- О! Да, конечно, - Кэкстон замолк.

Никто из троих ни слова не сказал о происшедшем, пока они не поднялись в воздух. Только тогда Фрисби заметил:

- Бен, я не думаю, чтобы Генеральный Секретарь подал на вас в суд. И все же, если у вас имеется источник этих слухов, лучше воспользоваться присутствием Беспристрастного Свидетеля.

- Забудьте об этом, Марк. Он не будет судиться, - Бен уставился в пол. - Откуда мы можем знать, что это был Человек с Марса?

- Выбросьте это из головы, Бен.

- Чем это подтверждается? Мы видели человека более или менее подходящего возраста в больничной постели. Мы слышали Берквиста… а Берквист начал свою политическую деятельность, сочиняя всевозможные опровержения. Мы видели какого-то человека, претендующего на звание психиатра… а когда я попытался выяснить, где он обучался, меня оборвали. Мистер Кавендиш, вы видели что-нибудь, уверившее вас, что этот тип - Человек с Марса?

- В мою задачу не входит высказывать мнение, - медленно и с достоинством проговорил Кавендиш. - Я смотрю, я слушаю… вот и все.

- Простите.

- Вы удовлетворены моими профессиональными способностями?

- Что? Да, конечно. Спасибо, мистер Кавендиш.

- Спасибо вам, сэр. Очень интересное дело. Старый джентльмен снял белый плащ, отличающий его от простых смертных. Он расслабился, и черты его лица стали мягче.

- Если бы я смог привести кого-нибудь из экипажа "Победителя", - никак не мог успокоиться Кэкстон, я бы размотал это дело.

- Должен признаться, - заметил Кавендиш, - что я был удивлен одной вещью, о которой вы ничего не говорили.

- Да? Что я такое упустил?

- Мозоли.

- Мозоли?

- Конечно. Всю жизнь человека можно прочитать по его мозолям. Я однажды написал о них монографию в "Журнал для Свидетелей". Этот молодой Человек с Марса, поскольку он никогда не носил нашу обувь и вырос при тяготении в одну треть земного, мог бы продемонстрировать нам мозоли, не соответствующие условиями в которых он жил.

- Проклятье! Мистер Кавендиш, почему вы не предупредили нас?

- Сэр! - Старый джентльмен выпрямился, и ноздри его затрепетали. - Я Беспристрастный Свидетель, сэр. Лицо незаинтересованное.

- Простите, - Кэкстон наморщил лоб. - Давайте вернемся. Мы взглянем на его ноги… или я разнесу эту чертову больницу!

- Вы должны найти себе другого Свидетеля… по причине моего неосмотрительного вмешательства.

- М-м… пожалуй, - протянул Кэкстон.

- Успокойтесь, Бен, - посоветовал Фрисби. - Вы копнули достаточно глубоко. Лично я убежден, что это был Человек с Марса.

Кэкстон развез их по домам и приказал такси повиснуть в воздухе. Ему многое надо было обдумать.

Он пришел один раз… с адвокатом и Беспристрастным Свидетелем. Требовать разговора с Человеком с Марса второй раз заодно и то же утро было бессмысленно: у них найдется тысяча поводов отказать. Но если он повернет назад, с работой на "Пост" ничего не выйдет. Он должен пробиться.

Но как? Что ж, он знал, где находится предполагаемый Человек с Марса. Проникнуть туда под видом электрика? Слишком примитивно; он не сможет пройти дальше "доктора Тэннера".

Действительно ли этот Тэннер доктор? Медики обычно сторонятся всякой деятельности, противоречащей их кодексу. Взять корабельного врача Нельсона… он умыл руки только из-за того…

Постой! Доктор Нельсон может сказать, впрямь ли этот парень Человек с Марса, не разглядывая его мозоли.

Кэкстон попытался связаться с Нельсоном через свой офис, поскольку не знал его адреса. Помощник Бена, Осберт Килгаллен, тоже не знал его, но картотека "Пост" на известных людей отослала их в "Нью Мэйфлауэр". Через несколько минут Кэкстон уже разговаривал с Нельсоном.

Доктор Нельсон не смотрел эту передачу. Да, он слышал о ней; нет, у него нет повода думать, что была подставка. Знает ли доктор Нельсон о том, что была попытка заставить Смита отказаться от своих прав, вытекающих из прецедента Ларкина? Нет, и ему не интересно, так ли это на самом деле; просто нелепо говорить о том, будто кто-то "владеет" Марсом; Марс принадлежит марсианам. Вот как? Тогда давайте предположим, чисто теоретически, доктор, что кто-то пытается…

Доктор Нельсон выключил видео. Когда Кэкстон попытался дозвониться до него снова, механический голос объявил:

- Абонент временно отсутствует. Если вы хотите что-либо записать…

Кэкстон выпалил не очень умное предположение относительно происхождения доктора Нельсона и отключился. То, что он сделал потом, было ничуть не умнее: он позвонил в Правительственный Дворец и потребовал разговора с Генеральным Секретарем.

За годы репортерской работы, шныряя тут и там, Кэкстон пришел к одному выводу: очень часто тайну можно раскрыть, если заявиться на самый верх и сделать свое присутствие там невыносимым для окружающих.

Он, конечно, знал, что крутить тигру хвост довольно опасно; он понимал психопатологию высшей власти куда лучше, чем Джил Бодмен… и, тем не менее, вел себя так, словно имел дело с совершенно иными силами, добрыми и миролюбивыми.

Он забыл простую вещь: не стоило так открыто, из такси, звонить во дворец.

Кэкстон переговорил с полудюжиной чиновников без полномочий, причем делался все агрессивнее с каждым разговором. Он был так поглощен этим делом, что не заметил, как такси медленно двинулось с места.

Когда он это заметил, было уже слишком поздно - машина отказывалась выполнять приказы. Кэкстон с горечью осознал, что сдуру попался в ловушку, которой избежал бы любой уличный хулиган: его разговор был перехвачен, по нему было засечено такси, и его кибер-пилот теперь подчиняется приказам, передаваемым на частоте, используемой полицией. Он был похищен - аккуратно, без шума, без крика. Он попытался связаться с адвокатом.

Он все еще пытался это сделать, когда такси опустилось в каком-то дворе, где стены начисто отсекли сигнал. Он попытался выбраться, обнаружил, что дверца не поддается, и страшно удивился, ощутив, что теряет сознание…

Глава 8

Джил уверяла себя, что Бен, по-видимому, напал на какой-то другой след и позабыл дать ей знать об этом. Но ей в это не верилось. Бен был обязан своим успехом тому, что всегда помнил обо всех днях рождения, и скорее позволил бы себе не заплатить карточный долг, чем забыть о приглашении на чаепитие. Куда бы он ни отправился, как бы ни был занят, он мог - он должен был! - потратить две минуты на то, чтобы дать знать о себе.

Он должен был сказать ей хоть слово. В обед она позвонила в его офис и переговорила с Осбертом Килгалленом.

Тот лишь снова повторил, что Бен не оставил для нее никакого сообщения и что ничего не произошло со времени ее предыдущего звонка.

- Он не говорил, когда вернется?

- Нет. Но мы держим свободную колонку на тот случай, если что-то прояснится.

- Так… а откуда он звонил вам? Или я суюсь не в свое дело?

- Вовсе нет, мисс Бодмен. Он не звонил, это была открытка, отправленная из "Комнат Паоли" в Филадельфии.

Джил пришлось удовольствоваться этим. Она отправилась в буфет медсестер, взяла обед, села за столик и уставилась в тарелку. Она твердила себе, что это не тот случай, про который говорил Бен. Пока нельзя сказать, что все пошло не так или что она влюбилась в подлеца…

- Эй, Бодмен! Не спи!

Джил подняла голову и увидела Молли Уиллрайт, заведующую диетической кухней.

- Извини, задумалась.

- Я спрашивала: с каких это пор в вашем крыле держат в люксах тех, кто не может платить за лечение?

- У нас такого нет.

- А разве К-12 не на вашем этаже?

- К-12? Там лежит богатая старуха, такая богатая, что способна заплатить доктору, чтобы он следил за каждым ее вздохом.

- Гм! Она, должно быть, разбогатела сразу и вдруг. Последние полтора года она лежала в бесплатном отделении гериатрии.

- Нет, ты ошибаешься.

- Только не я… У нас на кухне ошибаться нельзя. У нее довольно сложный рацион… довольно жирная диета и длинный перечень противопоказаний плюс лекарства, о которых она не должна знать. Поверь, дорогая, рацион больного порой так же индивидуален, как отпечатки пальцев, - мисс Уиллрайт поднялась. - Ну, я побежала, птенчик.

- О чем это болтала Молли? - поинтересовалась сестра, сидящая за соседним столиком.

- Да так. Она ошиблась. - Джил подумала, что можно найти Человека с Марса, проверив диетические кухни, но тут же выбросила эту мысль из головы: потребовалось бы несколько дней, чтобы обойти их все.

В давние времена, когда еще случались войны, Бетесда была морским госпиталем, громадным уже тогда. Впоследствии госпиталь был передан обществу "Богатство, Воспитание и Благополучие" и расширился еще больше. Сейчас он принадлежал Федерации и был небольшим городком.

Однако в случае с миссис Бэнкерстон все же было что-то странное. Бетесда принимала всех больных: частных, бесплатных и правительственных; этаж, на котором работала Джил, предназначался, в основном, для привилегированных больных, в его палаты помещали сенаторов и высокопоставленных чиновников. Частных лиц сюда не клали.

Миссис Бэнкерстон могли перевести сюда только в том случае, если все остальные отделения были переполнены. Да, скорее всего, так и было.

После обеда она совсем закружилась с новыми пациентами, и ей было не до размышлений. Вскоре ей понадобилась энергетическая кровать. Обычно в таком случае она звонила на склад… но склад располагался в подвале, в четверти мили от их крыла, а кровать нужна была немедленно. Она вспомнила, что видела одну, принадлежащую К-12, в смежной комнате для посетителей. Она еще велела морякам не сидеть на ней. Наверное, ее вытащили туда, когда устанавливали гидравлическую кровать.

Может быть, она еще там… если так, у нее будет энергетическая кровать.

Назад Дальше