Инверсия праймери - Кэтрин Азаро 20 стр.


- Нет. - На самом деле это было не совсем так. У Хилта тоже темные волосы, да и сложением он напоминал Тарка. И ростом. И когда он вошел ко мне ночью, это напомнило мне бесцеремонность, которую я так ненавидела в Тарке - он верил, что имеет право делать все, что ему заблагорассудится, с теми, кого почитает ниже себя. Но это сходство было чисто поверхностным.

Хилт мог раздражать, но даже зная его всего несколько часов, я не сомневалась, что он нормальный, вполне порядочный человек. - Ничего общего.

- А тот певец в кафе? - спросил Тагер. - Он ничем не напоминал Тарка?

Я фыркнула:

- Вот уж вы сказали. Этот человек - полная противоположность аристо. У него карие с золотом глаза и золотой голос. И мне кажется, он и мухи не обидит.

- Вы сердились на него.

- Сердилась? - Я посмотрела на него. - С чего? Я не хотела ему вреда. Я хотела заниматься с ним любовью.

- Расскажите мне о нем.

- О нем? Я ничего о нем не знаю.

Тагер ждал. Я нахмурилась и скрестила руки. Подождав немного, он попробовал зайти с другой стороны.

- Значит, вы не замужем?

Неужели то, что я никому не нужна, так очевидно?

- При чем здесь это?

- Вы не похожи на женщину, которая ищет себе любовника, будучи привязана к кому-то другому.

- О! - Это-то он откуда знает? - Ну и что? Вы ожидали, что у меня есть семья?

- Почему это вас так задевает?

- Бросьте свои душеспасительные штучки и ответьте на этот чертов вопрос. Вы хотите, чтобы я была откровенной с вами, так будьте откровенны со мной.

- Да, - мягко произнес он. - Я удивлен, что вы не замужем.

Я не в первый раз слышала такую ерунду: "Как вы только выдерживаете одиночество?"

- Бросьте, Тагер.

- Почему это вас так злит?

- Я не зла. Прекратите задавать мне этот дурацкий вопрос.

- Вид у вас прямо-таки взбешенный.

- Ну да, - взорвалась я. - Конечно. Тащи эту красотку праймери в постель. Славный улов. Или они хотят то, чего хотел Хилт, - наказать меня.

- Я сжала кулаки. - Может, мне стоит изуродовать лицо и носить лохмотья, чтобы проверить, захочет ли меня кто-нибудь тогда?

- Кто такой Хилт? - спросил он все тем же ровным тоном; это начинало выводить меня из себя.

- Хилт - это тот сукин сын, что толкал меня к стене и обзывал Старыми Деньгами и Ледяной Принцессой.

- Вы ни то, ни другое.

Я почувствовала то, что, должно быть, чувствует поезд на магнитной подушке, налетая на полном ходу на кирпичную стену.

- Причина, по которой я удивлен, что вы не замужем, - в том, что редкие эмпаты с вашей чувствительностью могут переносить одиночество.

- У меня чувствительность бетонного блока.

- Очень необычного блока, - улыбнулся он.

- Я не шучу.

- Я тоже.

Я не могла поверить.

- А почему вы считаете, будто знаете обо мне что-нибудь?

Тагер развел руками:

- Я исхожу из опыта, из подготовки, из интуиции, наконец. В конце концов, я тоже эмпат.

- О! - Ну да, конечно. С его родом занятий он должен быть эмпатом. - Не думаю, чтобы хотела говорить дальше. - Разговор с ним выматывал больше, чем прогулка пешком из ДВИ. Мне хотелось вернуться домой и лечь спать. - Не обещаю, что еще вернусь.

- Мне кажется, вы вернетесь, - сказал Тагер.

Это заставило меня замереть. Этого я не ожидала. Я ждала, что он будет кормить меня чем-то вроде пожеланий Керджа: вы переутомились, вам надо попробовать жить нормальной жизнью. Отдохнуть. Расслабиться. Я ожидала, что Тагер тактично объяснит, что мне незачем переводить его время, жалуясь на свою неспособность нормально общаться с людьми.

А он хочет, чтобы я пришла еще.

Но разговор с ним требовал от меня слишком много сил.

- Не знаю, будет ли у меня время.

- Мне кажется, с вашей стороны было бы неразумно останавливаться.

- Что?

Он снова напомнил мне мать.

- Мне нужно получше узнать вас, чтобы понять, что же выводит вас из себя. Пока я могу сказать только одно: если вы не справитесь с этим, что-нибудь случится.

Я сжалась:

- Вы считаете, я могу причинить кому-то зло?

- Возможно.

Я знала это. Я все время это знала. Я заставила себя задать вопрос:

- Вы боитесь, что я потеряю контроль над собой и убью кого-нибудь, да?

- Не думаю, чтобы вы могли неспровоцированно убить кого-то. - Совершенно неожиданно он поднял мою руку и стащил перчатку, обнажив бинты.

- Как вы ухитрились?

Как он понял, что я повредила руку? Неужели он такой сильный эмпат?

Может, он так же хорошо принимает сигналы моего тела? Я отдернула руку.

- Я же говорила. Я разбила стакан.

- Как?

- Не ваше дело как. - Я пыталась вывести его из себя. - Какая разница, как?

- Единственный человек, кому, я боюсь, вы можете причинить зло, - это вы сами.

Я так обалдела, что у меня даже голос сорвался.

- Вы ничего обо мне не знаете.

- Я не могу заставить вас прийти еще, - сказал Тагер. - Даже если бы я и мог, это бы не помогло. Я не сомневаюсь, вы способны заставить меня поверить в любое состояние вашей психики. Но вы не пришли бы сюда, если бы не искали помощи.

- Я - разладившийся механизм, - горько сказала я. - Мне нужен капитальный ремонт.

- Вы не машина, - голос его потеплел.

Я стащила вторую перчатку и протянула ему руку так, чтобы он видел гнездо на ладони.

- Машина.

- Ваша биомеханическая система не лишает вас человеческой сущности.

Все, что она делает, - это расширяет способности, данные вам с рождения.

- Способности? - Я уронила руку. - Каждый раз, когда кому-то, кого я знаю, больно, больно и мне. Каждый раз, когда кто-то хочет причинить боль мне, я чувствую это. Вы можете представить себе, каково это - жить так? - слова срывались у меня с языка прежде, чем я могла удержать их. - Вы можете представить себе, каково это - летать в эскадрилье истребителей?

Каково мне, идя в бой, ощущать мысли аристо? Им нравится убивать нас. Это для них приятнее секса. Или их пилот - раб, для которого убивать нас - единственный шанс чуть улучшить свою жизнь. И мне приходится убивать его, - мой голос дрожал, и я ничего не могла с собой поделать. - Я чувствую каждого убитого мною купца. Я умирала тысячи раз. Я не могу причинить себе большего зла.

- Я знаю только малую часть этого, - сказал Тагер. - Но я видел, что такая жизнь делает с эмпатами. То, что вы выносите это, - просто чудо.

Я не нашлась, что ему ответить. Я слишком устала. У меня не было сил говорить.

- Мне пора идти.

- Вы вернетесь?

- Я… я подумаю.

- Я здесь каждый день. В любое время. Днем и ночью.

Я кивнула. Я, правда, не знала, что сказать. Я не знала, хватит ли у меня сил вернуться.

Время близилось к полудню, когда я вышла из посольства. Я пошла домой мимо гавани, глядя на корабли у причалов. По набережной разгуливали моряки в белых штанах и полосатых тельняшках, в синих шапочках, залихватски сдвинутых набок. На пляжах отдыхали - купались или загорали на золотом песке - люди: пары, семьи, одиночки… Повсюду носились дети в ярких одеждах, с воздушными шариками; они смеялись, визжали, дразнили уличных музыкантов. Запах соли смешивался с ароматами жареной еды из кафе на набережной. Все вокруг жило, жило, бурлило, шумело.

Довольно долго я стояла, облокотясь на деревянные перила и глядя на суету. И постепенно меня охватывало странное ощущение.

Облегчение.

Странное дело, но сознание того, что Тагер понимает: я в беде, принесло мне чувство неописуемого облегчения. Почему? Почему мне легче от сознания того, что все черт-те как?

Потому, что, если я больна, меня можно и излечить.

В этом-то все и дело. Если есть проблема, ее можно решить. Если бы этой проблемы не было, это значило бы только, что все мои ощущения укладываются в норму, а значит, ничего с ними и не поделаешь. Вряд ли я смогла бы жить с этим дальше.

Может, я все-таки схожу еще к Тагеру.

Я потихоньку пошла дальше. Мне страсть как хотелось скинуть с себя форму и отдохнуть в тиши квартиры. Гавань отстояла от моего дома на километр, так что идти оставалось всего ничего.

Приблизившись к дому, я увидела у подъезда небольшую компанию. Только подойдя к ней почти вплотную, я отвлеклась от своих мыслей и узнала их. И тут же поняла, почему они так уставились на меня. Это были Джарит и его друзья и среди них Ребекка и Хилт. Я и забыла, что Джарит приглашал меня на пляж.

- Извините за опоздание. Надеюсь, вы не долго ждете?

Джарит не сводил взгляда с нашивок на моем рукаве.

- Нет, совсем недолго.

Я устало провела рукой по волосам:

- Боюсь, сегодня я неважная спутница. Вам, наверно, лучше идти без меня.

Они кивнули. Никто, похоже, не знал, что сказать. Я почти физически ощущала замешательство Джарита; он чувствовал себя полнейшим идиотом. Это надо же: пригласить на свидание Имперскую праймери!

Так не пойдет, подумала я и улыбнулась ему:

- Не хотите зайти?

- То есть… к вам? - не понял Джарит.

- Да.

- О! - Он покраснел. - С удовольствием.

Остальные только переводили взгляды с него на меня.

- Ладно, - сказала наконец Ребекка. - Мы… гм… увидимся, Джар.

Джарит кивнул, остальные поклонились мне на прощание и пошли. Все, кроме Хилта - его-то я хотела видеть здесь меньше всего.

- Мне хотелось бы поговорить с вами, - сказал Хилт. Он покосился на Джарита. - Наедине.

Учитывая то, что я чуть не сделала с ним, я не могла отказать ему хотя бы в этом.

- Идет.

Мы спустились с крыльца и отошли в тень дерева.

- В чем дело? - спросила я.

- Вы собираетесь стукнуть на нас?

Стукнуть?

- Что вы имеете в виду?

- За то, что мы говорили тогда. На прогулке.

Я наконец поняла. Он хотел знать, собираюсь ли я донести на них.

Логичный вопрос. Я знала офицеров, сообщающих о таких вещах в своих рапортах.

- Нет, - ответила я. - Я не собираюсь делать ничего такого.

- И почему?

Я пожала плечами:

- Вы имеете полное право высказывать свою точку зрения.

- Правда? - язвительно переспросил он.

Я хотела ответить "разумеется", но почему-то не смогла. Вместо этого я сказала:

- Вы говорили о вещах, которые мне стоило знать. Все это останется между нами.

- Поклянитесь.

Я нахмурилась:

- Что это значит?

- Вы - Демоны - утверждаете, что живете по кодексу чести. Вот и поклянитесь мне этой честью, что говорите правду.

Да кто он такой, чтобы сомневаться в моем слове?

- Идите к черту.

Он фыркнул:

- Так я и знал.

Спокойно, подумала я.

- Ладно. Клянусь честью Демона.

Он уставился на меня. Но его напряжение спало, это я чувствовала.

- Как дела? - спросил он, помолчав немного.

- Хорошо.

- Вы ведь могли меня убить, правда?

- Могла.

- Тогда почему не убили?

Я недоуменно посмотрела на него:

- Вы считаете меня монстром каким-то.

Он покачал головой:

- Хотите верьте, хотите нет, но я уважаю людей, готовых сражаться за то, во что они верят. Но для меня вы олицетворяете самую жестокую тиранию.

Когда Империя захватила Рут - 2, мои родители провели в тюрьме десять лет только за то, что они протестовали против вмешательства КИКС в их жизнь.

Чего тогда удивляться, что он невзлюбил меня.

- Мне очень жаль.

- Жалость не вернет им тех десяти лет. - Он сглотнул. - Или мне.

Что-то в его голосе заставило мое сердце сжаться.

- Сколько лет вам было, когда их забрали?

- Четыре года, - с трудом произнес он.

Я в ужасе посмотрела на него. Я знала, что КИКС не особенно церемонится с оппозицией, но то, что рассказал Хилт, не укладывалось ни в какие рамки.

- Вы правы. Я не верну вам этих лет. Но и того, что вы мне рассказали, я тоже никогда не забуду.

- Ну и что? Что от этого изменится?

- Возможно, больше, чем вам кажется.

Он пожал плечами:

- Возможно.

Похоже, я не слишком убедила его.

Когда он ушел, мы с Джаритом прошли в дом и пересекли вестибюль. У двери из матового стекла я вынула ключ - пластину с отпечатками моих пальцев - и сунула его в щель замка. Лазерный сканер считал отпечатки, и дверь с тихим шипением отворилась. Мы вошли в комнату со стеклянными стенами.

- Верхний этаж, - произнесла я.

Дверь закрылась, и комната бесшумно поплыла вверх. Жидкокристаллическое покрытие стен реагировало на электрические поля, испускаемые лифтом, и меняло прозрачность стекла, так что мы могли смотреть наружу. Вестибюль уплывал вниз. Потом лифт миновал перекрытие и продолжал движение по наружной стене здания, открыв нам впечатляющую панораму.

Мы с Джаритом молчали. Он нервничал: его волнение туманом висело в воздухе. Помолчав еще немного, я спросила:

- Как ваш зачет?

- Получил плюс, - он улыбнулся. - По теории.

- Что ж, отлично, - я не знала, что еще сказать. С тех пор, как я сама переживала из-за зачетов, прошло четверть века.

Лифт открылся в коридор. В холл выходила только одна дверь, старомодный деревянный портал с медной ручкой. Я сунула свою карту в щель и выждала, пока ее просканируют. Послышался щелчок, и дверь подалась.

Мы вошли, и Джарит замер, восхищенно оглядываясь.

- Вот это красотища!

Я улыбнулась. Теперь квартира уже не казалась мне темной. Сквозь окна в комнаты лились янтарные солнечные лучи, дополненные отраженным от колец светом.

- Мне нравится. - Я закрыла за нами дверь и подошла к бару. - Хотите выпить?

Он подошел к стойке и стал с другой стороны.

- У вас найдется морковный сок?

- Черт возьми, нет. Как вы можете пить эту гадость?

Он рассмеялся:

- А мне нравится.

Эта ангельская улыбка на ангельском лице обезоружила бы кого угодно.

Ради него я готова была заказать у Пако морковного сока.

- А минеральной воды у вас нету?

- Это есть. - Я налила ему стакан, потом взяла бутылку виски.

Посмотрела на нее, поставила обратно и налила себе минералки.

Потом мы сидели на диване. Мне удалось держать руки подальше от него до тех пор, пока он на допил стакан; дольше меня не хватило. Когда он наклонился вперед, я запустила пальцы в его волосы. Он вздрогнул и посмотрел на меня. Потом выпрямился и обнял меня за талию. Я обвила руками его шею, и наши головы сблизились. Вот когда я узнала, что такое поцелуй любителя морковного сока.

Ничего удивительного, что они так сходят с ума по этому питью.

Мы не спешили, просто сидели и обнимались. Я положила голову ему на плечо. Так легко мне давно уже не было. Боже, как мне было одиноко!

- Ты не похожа на праймери, - прошептал Джарит мне на ухо.

Я осторожно укусила его в шею:

- А на кого я похожа?

- Не знаю, но здорово.

Я вздохнула:

- Ах, Гипрон, мне давно не было так хорошо…

Джарит напрягся. Выждав минуту, вполне достаточную для того, чтобы прийти в себя или сказать что-нибудь, я чуть отодвинулась от него.

- Что-то не так?

Он смотрел мне в лицо:

- Почему ты сказала это?

Я попыталась вспомнить, что я такого сказала. Вроде: "Мне давно не было так хорошо".

- Я слишком долго жила без мужчины.

Он все смотрел на меня, словно ждал ответа. Потом покраснел.

- Наверное, я просто волнуюсь. Просто не верится, что я здесь с тобой, вот так.

Я дотронулась рукой до его лица:

- Я рада, что ты здесь.

Он взял меня за руку. Наши пальцы сплелись, и мы слились в новом поцелуе. Когда мы оторвались друг от друга чтобы отдышаться, я улыбнулась:

- Пожалуй, как раз теперь мне положено спросить, не хочешь ли ты взглянуть на мою коллекцию гравюр.

Джарит казался заинтригованным.

- Ну, спрашивай.

Я спросила. Он не возражал.

Моя спальня напоминала атриум: такая же воздушная и полная зелени. Стен почти не было, только арочные окна с деревянными переплетами и медной фурнитурой, а в придачу к ним зенитный фонарь над кроватью. Лежа среди всех этих воздушных одеял и подушек, я ощущала себя в облаках.

Мы с Джаритом свернулись на постели, прижимаясь кожей к коже, мы изучали друг друга в свете полуденного солнца, льющегося в спальню. Мы идеально подходили друг другу; его бедра прижимались к моим, его руки гладили мою кожу. Я двигалась в такт его движению, затем замедлилась, удерживаясь на краю, балансируя там вместе с ним до тех пор, пока мы оба не сдались и не рухнули в водоворот наслаждения.

Потом мы лежали под простынями - Джарит на спине, закрыв глаза, я - свернувшись в изгибе его руки.

- Соз?

Я сонно пошевелилась.

- Соз, проснись.

- Ммм?..

- Пора обедать, - сказал он.

Я протестующе замычала. Но он подтолкнул меня еще, обняв руками.

Сначала он просто будил меня, но его движения быстро перешли в ласки. Я вздохнула.

- Ах, Гипрон…

Его руки отдернулись так резко, что я окончательно проснулась. Я открыла глаза, вздрогнув от прохлады. Джарит сидел рядом, глядя перед собой.

Я потянула его за руку, пытаясь уложить:

- Что случилось?

Он посмотрел на меня:

- Вот уже второй раз ты делаешь это.

- Что делаю?

- Называешь меня Гипроном.

Мое блаженно-сонное состояние как рукой сняло.

- Я назвала тебя Гипроном? - Да, теперь я вспомнила: я действительно называла его Гипроном. Я поежилась:

- Прости меня.

Он лег рядом и натянул на нас одеяло.

- Кто такой Гипрон?

Лежа под одеялом, в уютном кольце его рук, я чувствовала себя в безопасности. Возможно, настолько в безопасности, что смогу даже рассказать ему то, что он просит. Я приоткрыла спрятанное глубоко-глубоко в сознании воспоминание так, как приоткрывают створку шкафа. Там висело солнце - темное солнце. Я закрыла створку.

- Соз? - Джарит посмотрел на меня, как человек, считавший, что выиграл в лотерее, и узнавший, что просто ошибся.

- Гипрон был моим мужем.

- Был?

- Я не лежала бы сейчас с тобой, будь в моей жизни кто-то другой, - мягко сказала я.

Напряжение, сковывавшее его руки, отпустило.

- Почему ты ушла от него?

- С чего ты решил, что я ушла от него?

- Кто, находясь в здравом уме, уйдет от тебя?

Я вздохнула:

- Я рада, что хоть кто-то в целой Вселенной считает так.

- Соз. - Его сознание коснулось моего. - Почему тебе так больно?

- Гипрон умер три года назад. - Вот. Вот я и произнесла это.

Произнесла, и мир не обрушился. - Меньше чем через год после того, как мы поженились.

- Мне очень жаль.

Я попыталась пожать плечами, как всегда поступала в такой ситуации, но в объятиях Джарита это было почти невозможно. Поэтому я ответила куда более искренно:

- Мне тоже.

Он замялся:

- Могу я спросить, что случилось?

- Мой отряд производил проверку колонии в секторе Т-Хи. Гипрон работал там агрономом.

Назад Дальше