- Я научилась этому за сорок лет до того, как вы родились. У меня не было времени поддерживать этот навык, а затем мое физическое состояние не позволяло мне этим заниматься. Но все это вернулось ко мне так быстро, что я должна признать, что даже ребенком я не была такой гибкой, как миссис Бранка.
(- Пусть-ка попробует это проверить.
- Никогда не врите так сложно, босс.
- Послушайте, детка, я врал не краснея еще тогда, когда ваша бабушка была в пеленках. Вернее, ваша прабабушка.)
- Что же… я запишу это в свой отчет… если умудрюсь сформулировать. Вот ваш пеньюар, Джоанна.
- Спасибо.
Она взяла пеньюар, но не надела его.
- Доктор, мистер Саломон позаботится о выплате вашего гонорара и погашении всех расходов. Но я хочу кое-что к этому добавить, чтобы показать, как высоко я вас ценю.
- Врач не должен брать больше, чем ему полагается… и, поверьте мне, мой гонорар весьма велик.
- И все-таки я сделаю это. - Она отбросила пеньюар. - Вини, отвернитесь, дорогая.
Она подошла к нему и прижалась, раскрыв губы для поцелуя.
На мгновение он растерялся, затем обнял ее и поцеловал. Джоанна глубоко вздохнула, ее губы открылись, и она еще плотнее прижалась к нему.
(- Эй, не потеряйте сознание!
- Не мешайте мне, Юнис. Я занята!)
Доктор оторвался от Джоанны, перевел дыхание и серьезно посмотрел на нее. Он наклонился, поднял пеньюар и помог ей одеться.
- Спасибо, доктор.
Она повернулась к нему и улыбнулась.
- Хм… Думаю, что могу без зазрения совести сообщить, что вы в отличном физическом состоянии.
- Мистер Саломон ждет.
- Пожалуйста, скажите ему, что я сейчас выйду.
Джоанна подождала, пока за ним закроется дверь. Затем она прижалась к Винифред и засмеялась:
- Вини, вы отворачивались? Надеюсь, вы ничего не видели?
- Я отворачивалась. Но я все-все видела в зеркале.
- Так вот что такое поцелуй! Дорогая, я уже почти не чувствую себя девственницей.
- Что, хорошо он целуется? Похоже, вам понравилось.
- Я не знаю. Я не могу судить. Дорогой, милый Джейк целует меня, вы видели это. Но он целует меня, словно дядюшка племянницу. Доктор - первый мужчина, который поцеловал меня по-настоящему. Я почувствовала себя такой маленькой и беззащитной, что чуть было не завалила его на мат. Вы никогда его не целовали?
- Его? Джоанна, дорогая, если бы я даже поцеловала его, а потом сказала бы об этом медсестрам, они бы мне не поверили. Доктор Гарсиа даже по попке никого никогда не похлопает, только рычит.
- Мне кажется, он как-то раз похлопал меня по попке. Но я точно не помню. Тогда я еще не совсем пришла в себя.
- Я знаю. Я видела это и даже не поверила своим глазам. Кстати, вы и вправду заставили бы меня раздеться перед ним? Нет, вы, конечно, шутили.
- Почему же? Заставила бы.
- Да. Но вы пациентка, а я медсестра. Предполагается, что я только робот и надзиратель.
- Но мы-то знаем, что это не так.
- Да… в любом случае, я бы не смогла сделать это упражнение. Оно для меня слишком сложное.
- Я сказала ему, чтобы он пришел через две недели. Тогда вы сможете продемонстрировать ему все, чему вы научились. Напомнить ему?
- О, Джоанна! Вы снова меня дразните. Неужели вы думаете, что я смогу делать это без вашей помощи всего через две недели?
- Я знаю, что сможете. Но не в одежде и не в чулках. Но если вы будете краснеть и робеть, то мне лучше не напоминать дорогому доктору.
- Хм… похоже, он здорово целуется. Но Пауль не одобрит.
- Чего он не одобрит? То, что вы демонстрируете доктору, как хорошо вы владеете своим телом? Или то, что вы целуете доктора? Или то, к чему может привести поцелуй? И откуда Паулю все это знать, если вы ему не скажете?
(- Босс, вы развращаете современную молодежь.
- Яйца курицу не учат, Юнис. Этот Пауль либо не хочет на ней жениться, либо не может, потому что уже женат. В любом случае он не имеет права ее монополизировать. Как вы сами заметили, секс - вовсе не спорт, а способ быть счастливым.)
- Хм… В любом случае доктор не станет меня целовать. Он даже не догадывается, что я женского пола.
- Ни за что этому не поверю. Ни вы, ни он не глупы. Он поцелует вас, если я предложу ему сделать это в качестве знака восхищения великолепным выступлением. У вас будет две недели, чтобы решиться. А сейчас я должна выйти к моему дорогому Джейку.
Глава 13
- С разрешения высокого суда истцы хотят привлечь внимание к тому факту, что для этого нет достаточных оснований. Это дело касается Иоганна Себастьяна Баха Смита, который является дедом четырех истцов, и вопроса о его дееспособности… но адвокатская группа даже не знает, присутствует ли он на этом заседании.
- Требую порядка! Сейчас же прекратите шум. Или я прикажу очистить зал. Адвокат, вы утверждаете, что эта молодая леди, на которую я указываю, не является Иоганном Себастьяном Бахом Смитом?
- Ваша честь, я ничего не утверждаю. Я лишь хочу заметить, что в наших документах нет ничего подтверждающего, что персона, на которую указал судья, является Иоганном Себастьяном Бахом Смитом, и вопрос о его дееспособности не может быть рассмотрен до тех пор, пока у нас не будет доказательства, подтверждающего его личность.
- Адвокат пытается учить суд правосудию?
- Ни в коем случае!
- Но ваша речь прозвучала именно так. Позволю себе напомнить адвокату, что суд вершит правосудие и его процедуры определяются законом.
- Конечно, ваша честь. И поверьте, я вовсе не хотел никого поучать.
- Вы были на одну шестнадцатую дюйма от этого. Смотрите, чтобы этого больше не повторялось, иначе я обвиню вас в неуважении к суду.
- Да, ваша честь.
- …поскольку я устал от поведения почти половины присутствующих и, по крайней мере, от девяноста процентов репортеров, я приказываю бейлифу очистить помещение. Эвелин, берите свой взвод и быстро освободите зал от этого сброда… а если при этом ненароком разобьете одну-другую видеокамеру, невелика беда. Адвокаты, истцы, опекун и его подопечная… предполагаемая подопечная, так и запишите в протокол, подождут в моих апартаментах, пока зал не очистят от этого тупого быдла.
- Джейк, это так весело! Я - это не я. Значит, я совершенно без денег и свободна как птица. Вам придется жениться на мне и спасти от богадельни.
- Иоганн, не порите чушь! Все это очень серьезно.
- Джейк, я просто отказываюсь смотреть на это серьезно. Если я - не я, значит я мертв. Я отдал бы все свое состояние, чтобы посмотреть на любящих отпрысков, когда будет зачитываться мое завещание, и они узнают, что им досталась чисто символическая сумма, которая к тому же даже не освобождена от налога. Джейк, каждый богач хочет услышать, как зачитывается его завещание… а мне вполне может представиться такой шанс.
- Хм. Если следовать их логике, то Юнис имеет право присутствовать на зачтении завещания. Помните этот параграф: "Все те, кто, хотя и не названы поименно, но состоят у меня в штате, после моей кончины…"
- Не могу сказать, что помню, но если вы так его написали, то он там.
- Он там. Если вы не Иоганн, то вы Юнис. Здесь либо одно, либо другое.
(- Нет! И то и другое!
- Юнис, это будет весело!
- Я тоже так думаю, босс!)
Выбранная судьей Мак-Кемпбеллом часть его апартаментов оказалась удобной гостиной. Войдя в нее, он посмотрел вокруг себя.
- М-м-м… Джейк, Нед, мисс Смит, Алек, миссис Севард, миссис Фрабиш… а вы - миссис Крамптон, не так ли? Миссис Лопес. Паркинсон, а вы-то какого черта сюда приперлись?
- Дружеское любопытство, ваша честь.
- Вы не друг этого суда, вам здесь не место.
- Но…
- Вы сами выйдете или предпочитаете, чтобы вас вышвырнули?
Паркинсон предпочел выйти сам. Когда дверь за ним закрылась, судья сказал:
- Сперлинг, установите этот аппарат так, чтобы я мог записывать, когда захочу, и можете быть свободны. Алек, вы, похоже, настроены мне возразить,
- Я? Ну что вы, судья!
- Хорошо. В этом дурацком деле нам придется пробираться сквозь густой туман, и ваши возражения не помогут разогнать его. - Судья подошел к бару.
- Алек? Вам джин и тоник, как обычно?
- Спасибо, судья.
- Ах, я и забыл о дамах. Что-нибудь выпьете, миссис Севард? Или лучше кофе? Этот аппарат может приготовить и чай, но не уверен, помню ли я, на какую кнопку для этого надо нажимать. А что смешать для вашей сестры? И ваших кузин? Мисс Смит? Я помню, что вы, бывало, заказывали в Гибралтарском клубе. Ваше вкусы не изменились?
(- Осторожно, босс! Он это неспроста спрашивает.
- Успокойтесь, Юнис.)
- Судья, теперь, когда я в новом теле, мои вкусы несколько изменились. Но я с любовью вспоминаю славный "Глен-Грант", который я пил до того, как мне его запретили врачи. С тех пор я не пробовал ничего похожего, но поскольку здесь решается вопрос о моей дееспособности, то я выберу кофе. Или кока-колу, если ее можно получить от этой вашей козы.
Судья потер нос и задумался.
- Я не уверен, относится ли это к вопросу о вашей дееспособности: мы ведь еще не установили вашу личность. О "Глен-Гранте" вам вполне мог рассказать Джейк. А то, что Иоганн Смит заказывает кока-колу, меня просто шокирует.
Джоанна улыбнулась ему.
- Я знаю, это не в моем духе. Но врачи запретили мне газированные напитки задолго до того, как заставили отказаться от виски. Примерно в то время, когда вы поступили на юридический факультет. То есть если я Иоганн Смит. Если же нет, то прошу меня извинить… поскольку в этом случае я не являюсь подопечным суда и меня здесь не должно быть.
Мак-Кемпбелл задумался еще больше.
- Джейк, вы не хотите предостеречь вашего клиента? Нет, не клиента, вашу… нет, тоже не то. Будь я проклят, если знаю, кто вы. Собственно, это мы и должны установить. Молодая леди, присаживайтесь. Я принесу вам стакан кока-колы. Алек, спросите, что будут пить эти дамы, и обслужите их. Джейк и Нед, угощайтесь сами. У нас с Алеком завтра утром встреча с кое-какими рыбками в Новой Шотландии. И они не будут ждать, пока в этом деле наступит неожиданный поворот. Алек, черт побери вашу ирландскую душу, вы серьезно сомневаетесь в личности этой молодой леди?
- Хм… Судья, вы снова упрекнете меня в желании поучать и неуважении к суду, если я осмелюсь заметить, что ваш вопрос поставлен не совсем корректно?
Мак-Кемпбелл вздохнул.
- Молодая леди, не обращайте на него внимания. Мы жили с ним в одной комнате, когда учились в колледже, и он всегда, когда приходит ко мне в суд, начинает выкаблучиваться. Когда-нибудь я влеплю ему суток тридцать, чтобы он серьезно все это обдумал, а завтра в половине пятого утра я столкну его в очень холодную воду. Как бы случайно.
- Валяйте. Мак, а я подам на вас в суд прямо там, в Канаде.
- Я знаю, что он был вашим соседом по комнате, судья. Вы жили на Дартмаут, дом семьдесят восемь, не так ли? Почему бы не позволить ему задавать мне вопросы и убедиться, кто я такая?
- Так нельзя подходить к этому делу! - резко возразила миссис Севард. - Сперва вы должны снять отпечатки пальцев этой… этой самозванки, а затем…
- Миссис Севард!
- Да, судья? Я только хотела сказать…
- Заткнитесь!
Миссис Севард умолкла. Судья Мак-Кемпбелл продолжал:
- Мадам, если я веду себя неофициально в своих апартаментах, это не значит, что судебное заседание прекратилось и что я не смогу обвинить вас в неуважении к суду. Я с удовольствием это сделаю. Алек, сделайте милость, убедите ее в этом.
- Да, ваша честь. Миссис Севард, все ваши замечания вы должны высказывать через меня, а не прямо суду.
- Но я лишь хотела сказать…
- Миссис Севард, замолчите! Вы здесь лишь с любезного позволения суда, пока не выяснится вопрос с личностью этой персоны. Извините, судья. Я посоветовал своим клиентам усомниться в его личности, чтобы несколько затянуть дело. Я знаю, что Джейк Саломон не рискнул бы привести в суд подставное лицо. Извините, мисс Смит.
- И я это знаю.
- Но они настаивали. Если же миссис Севард не возьмет себя в руки, мне придется просить вашего разрешения отказаться от роли адвоката истца в этом процессе.
- Нет, Алек. Вы притащили их сюда, так что сами все и расхлебывайте… по крайней мере, пока суд не объявит перерыв. Джейк, вы будете говорить от себя сами или предоставите это Неду?
- Я думаю, мы можем говорить по очереди, не мешая друг другу.
- Нед?
- Конечно, судья. Джейк может и должен говорить от себя. Но я нахожу, что все это очень интересно. Необычная ситуация.
- Уникальная. Хорошо, говорите, если у вас есть что добавить. Алек, мне кажется, мы сегодня ни к чему не придем. Вы согласны?
Алек Трайн ничего не ответил.
- Почему, судья? - спросила Джоанна. - Я здесь. Я готова. Спрашивайте что хотите. Готовьте вашу дыбу и клещи… я буду говорить.
Судья снова потер нос.
- Мисс Смит, иногда мне кажется, что мои предшественники поспешили, отменив эти инструменты. Думаю, что для себя я могу решить, являетесь ли вы Иоганном Себастьяном Бахом Смитом, жителем этого города и главой "Смит энтерпрайзис, лимитед". Но это не так просто. При обычном установлении личности предложение миссис Севард - взять отпечатки пальцев - могло бы решить вопрос. Но не в этом случае. Алек, истцы принимают положение о том, что мозг их деда был пересажен в другое тело?
Адвокат истцов мучительно сморщился.
- Если суду будет интересно узнать, то я имею указания не признавать этот факт.
- Какая же у вас тогда версия?
- М-м-м… "Пропал без вести, вероятно, умер". По нашему мнению, кто бы ни назвался Иоганном Себастьяном Бахом Смитом, он должен это доказать.
- Джейк?
- Я не могу согласиться с тем, что моей подопечной необходимо это доказывать. Но мой клиент, которая одновременно является моей подопечной, Иоганн Себастьян Бах Смит присутствует в суде, и я указываю на нее. Я знаю, что она является тем самым человеком, чье имя было только что названо. Мы оба готовы ответить на любые вопросы суда, чтобы убедить суд в подлинности ее личности. Я чуть было не сказал, что мы оба желаем ответить на вопросы… но, подумав получше, решил, что единственной заинтересованной стороной здесь является мой клиент.
- Ваша честь…
- Да, мисс Смит? Джейк, вы не против того, чтобы она говорила?
- Конечно, нет. Пусть говорит что угодно.
- Я слушаю вас, мисс Смит.
- Спасибо, судья. Мои внучки могут задавать мне любые вопросы. Я знаю их с детского возраста. Если они захотят меня подловить, то у них ничего не выйдет. Например, Иоганна… это та, которую вы назвали миссис Севард. Когда ей исполнилось восемь лет, пятнадцатого мая шестидесятого года - в этот день окончательно сорвалась Парижская встреча Эйзенхауэра и Хрущева - ее мать, моя дочь Эвелин, пригласила меня в гости посмотреть, как ее чадо сожрет свой юбилейный торт. Эвелин усадила Иоганну мне на колени, а та обмочилась.
- Не было ничего такого!
- Было, Иоганна. Эвелин подхватила вас с моих колен и извинилась, сказав, что у вас недержание мочи. Не знаю, насколько это было правдой… моя дочь умела врать не краснея.
- Судья, вы собираетесь так вот сидеть и позволять этой… этой персоне оскорблять память моей покойной матери?
- Миссис Севард, ваш адвокат вас предупредил. Если вы не примете во внимание его предостережение, суд вполне может посадить вас в бочку, и вы сможете говорить лишь тогда, когда я разрешу вынуть затычку. Или что-нибудь вроде этого. Алек, урезоньте же ее. Сделайте это так, как на суде в "Алисе в стране чудес" - поскольку наш процесс начинает напоминать тот. Она здесь ни при чем; она должна лишь давать свидетельские показания, если суд этого захочет. Мисс Смит…
- Да, сэр?
- То, что вы говорите о своих предполагаемых потомках, не является доказательством. Могли бы вы вспомнить что-нибудь такое, что известно Иоганну Смиту, сведения, которые также были бы известны мне или такие, которые я бы мог проверить, но которые Джейк Саломон заведомо не мог вам сообщить?
- Это трудный вопрос, ваша честь.
- Да, трудный. Но иначе мне придется предположить, что вы самозванка, которую хорошо поднатаскали, и задавать вам вопросы, пока не уличу вас во лжи… поскольку окончательная идентификация, если уж возник такой вопрос, должна быть не менее убедительна, чем дактилоскопическая экспертиза. Надеюсь, вы это понимаете?
- Да, понимаю, но не совсем представляю себе, как это сделать.
Она улыбнулась и вытянула вперед свои красивые руки.
- Отпечатки моих пальцев… и все, что вы видите, досталось мне от моего донора.
- Да, да, конечно… но кошку можно убить по-разному, и свет не сошелся клином на отпечатках пальцев. Повременим с этим.
- Ура!
- Да, Джейк?
- Судья, в интересах моего клиента, я не могу признать, что физические средства идентификации этого тела уместны. Вопрос стоит таким образом: является ли эта личность Иоганном Себастьяном Бахом Смитом и проходит ли она под номером 551-20-0052 в регистре Социальной безопасности. Я думаю, уместно будет воспользоваться прецедентом "Владение Генри М. Парсонса против Род-Айленда".
- Джейк, вы намного старше меня, - мягко сказал судья, - и я отдаю себе отчет, что вы знаете законы гораздо лучше меня. Тем не менее, судья здесь - я.
- Конечно, ваша честь! Если суд соизволит принять к сведению…
- Бросьте вы ваш чертов официальный тон в моих апартаментах! Вы ведь принимали у меня экзамены и голосовали за "зачет". Следовательно, вы признали, что я немного разбираюсь в законах. Конечно, прецедент Генри М. Парсонса выглядит здесь уместно, но мы подойдем к нему позже. А сейчас я ищу временную базу для ведения нашего дела. Что скажете, мисс Смит?
- Судья, мне безразлично, идентифицируют мою личность или нет. Говоря словами одного галантного джентльмена: "Банкроство меня не пугает". - Она усмехнулась и посмотрела на своих внучек. - Могу я с глазу на глаз сказать вам кое-что смешное?
- Хм… Я могу очистить комнату и остаться наедине с вами и вашим адвокатом, но будет лучше, если вы оставите шутки до перерыва в заседании.
- Да, сэр. Могу я сказать своим внучкам кое-что не относящееся к делу?
- Хм… Что же, я могу это не записывать. Говорите.
- Спасибо, судья. Девушки - Иоганна, Мария, Джун, Элинор - посмотрите на меня. Тридцать с лишним лет вы дожидались моей смерти. Теперь вы надеетесь доказать, что я мертв, иначе не затеяли бы этот глупый процесс. Девушки, я надеюсь, что вы его выиграете… потому что мне не терпится увидеть ваши лица, когда зачитают мое завещание.
(- Босс, вы попали в самое яблочко! Посмотрите на их рожи!
- Я вижу, дорогая. А теперь помолчите. Мы с вами не одни.)
- Ваша честь…
- Да, Алек?
- Могу я заметить, что это не имеет отношения к делу?
Джоанна перебила его: