За перевалом. Научно фантастический роман (С иллюстрациями) - Владимир Савченко


Научно-фантастический роман, рассказывающий о судьбе немецкого ученого, оказавшегося в обществе будущего. Писатель показывает, каких огромных успехов добилось человечество не только в освоении Земли, но и космического пространства, насколько полно люди научились использовать свои возможности.

Для среднего и старшего возраста.

Содержание:

  • Владимир САВЧЕНКО - ЗА ПЕРЕВАЛОМ - Научно-фантастический роман 1

  • ПРОЛОГ 1

    • 1. ГОБИ. XX ВЕК 1

    • 2. ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ДИАЛОГИ 1

    • 3. СТАРТ 2

    • 4. ПРОБУЖДЕНИЕ 3

    • 5. ВСТРЕЧА 4

    • 6. ЧЕЛОВЕК ПОГИБ - ЧЕЛОВЕК ЖИВЕТ 5

    • 7. ПРОБУЖДЕНИЕ № 2 5

  • КНИГА ПЕРВАЯ: ПЛЮС-МИНУС СОВРЕМЕННОСТЬ 6

    • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: ВКЛЮЧАЮ БОЛЬШОЙ МИР 6

    • ЧАСТЬ ВТОРАЯ: ГРЯДУЩЕЕ ОЗАРЯЕТ НАСТОЯЩЕЕ 14

  • КНИГА ВТОРАЯ: ПЕРЕВАЛЫ ГРЯДУЩЕГО 23

    • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: КРУТОЙ ПОДЪЕМ 23

    • ЧАСТЬ ВТОРАЯ: НА ПЛАНЕТЕ АМПБ 46

  • ЭПИЛОГ 56

    • 1. АРНО, ЭОЛИ, АСТР 56

    • 2. ВСЕ ВПЕРЕДИ 58

  • ПОСЛЕСЛОВИЕ 58

  • Примечания 58

Владимир САВЧЕНКО
ЗА ПЕРЕВАЛОМ
Научно-фантастический роман

ПРОЛОГ

1. ГОБИ. XX ВЕК

Место в западной части пустыни, куда долетел вертолет, ничем не отличалось от окрестностей: те же волны барханов, показывающие направление последнего ветра, гнавшего их, такой же серо-желтый песок сухо скрипел под ногами и на зубах; солнце, ослепительно белое днем и багровое к вечеру, так же описывало в небе почти вертикальную дугу. Ни деревца, ни птицы, ни тучки, ни камешка в песке. Только алюминиевая вешка - пирамидка из потускневших за четыре года трубок - отмечала засыпанный вход в шахту.

Сняли пласт песка, открыли люк. Внутри все сохранилось идеально: дощатый сруб, лестница из скоб, кабели от термоэлементов, пронизывающие доски и сходящиеся внизу к кабине-снаряду.

Опустились. Отдраили крышку иллюминатора, пощелкали тумблерами на внешнем пультике. Главным была энергетика, термоэлементы, превращавшие геотермальный поток в грунте в электричество. Они не подвели: шатнувшись, остановились против нужных делений стрелки приборов, загорелись лампочки в кабине, осветили мохнатое. ело необычно, по-людски вытянувшейся на пластиковом ложе гориллы, ее лицо, сердито сжатый рот.

Анализ газовой смеси в кабине: состав, давление, влажность - все в норме.

Можно откачивать, входить, пробуждать. По показаниям биодатчиков обезьяна будто спала несколько часов.

Горилла-самка Мими выросла в университетском виварии, участвовала во многих опытах, знала и не пугалась людей. Но сейчас, пробудившись, она шарахнулась от двоих исследователей с визгом, оскаленными клыками, защитно выставленными когтями; обрывая провода датчиков, ринулась в дверцу, только ветерок пошел по шахте - так она взлетела по скобам.

- Вот это да! - Нимайер высунулся, позвал: - Мими!.. Что с ней?

- Последействие морфина, - сказал Берн. - Я и на себе его чувствовал. Значит, наркотик из методики исключается - только самогипноз. Если через восемнадцать тысячелетий со мной приключится такое, привести меня в норму будет некому.

Так было сказано главное.

"Берн Альфред (1910–1952), немец, биолог, биофизик, действительный член Швейцарской Академии наук, профессор Цюрихского университета. Работы в области анабиоза позвоночных. Пастеровская премия (1948). Монографии об анабиозе и по палеонтологии".

(Из энциклопедии.)

"Нимайер Иоганн. Род. в Моравии в 1924 г., оконч. политехнический ин-т в 1948 г., сотрудник кафедры экспериментальной биологии Цюрихского университета. Женат, двое детей (сын и дочь). Рост 170 см, вес 68 кг, сложение нормальное, внеш. вид - см. фото. Особых примет не имеет. В предосудительном не замечен".

(Из картотеки машинного учета кантональной полиции.)

И был некролог с фотографией Берна в траурной рамке: пряди седых волос над обширным лбом, темные глаза под темными бровями, прямой нос, впалые щеки, нервный рот - губы в иронической полуулыбке. Ректорат и деканат биофакультета с глубочайшим прискорбием извещали о гибели профессора во время катастрофы при изысканиях в пустыне Гоби. Охи, ахи, расспросы, оплакивания близкими, толки о том, кто займет кафедру… И был отчет чудом спасшегося второго участника экспедиции инженера Нимайера, который показал, что: когда в поиске следов третичной фауны они перебазировались в глубь пустыни, на 80 километров восточней колодца Байрым, в первый рейс, нагрузив вертолет приборами и взрывчаткой для выброса породы, отправился профессор; он, Нимайер, остался упаковывать остальное снаряжение; когда вертолет поднялся метров на двести, он накренился, мотор стал давать перебои, заглох; не набрав скорости, машина стала снижаться вертикально и быстро - падать; когда она коснулась почвы, в ней раздался сильный, в два раската, взрыв - видимо, от удара детонировали запалы к динамитным шашкам; вертолет развалился на куски, дело завершил взрыв бензобака и пожар, спасти Берна было невозможно; сам Нимайер трое суток выбирался из раскаленных песков.

Отчет был убедительным, а расстояние до места происшествия к тому же было столь значительным, что комиссию для расследования решили не посылать. Да и координатные записи маршрута экспедиции сгорели в вертолете; после осенних бурь обнаружить места стоянок с воздуха не было никаких шансов… Словом, ухищрения Берна и Нимайера по тщательной разработке легенды и подкрепление ее тем, что в вертолет перед взрывом сунули обезглавленный труп Мими (чтобы на случай проверки наличествовали обломки костей), оказались лишними.

Для самого инженера все случившееся было немалой неожиданностью. Он отправился с Берном, чтобы проверить самочувствие захороненной в Гоби крошки Мими, в случае успешного оживления ее ликовать, поздравлять профессора и вкусить благ от своей (скромной, но и весомой: аппаратура) доли участия в деле. А оказалось, что опыт только начинается, до конца его Нимайеру не дожить, а о вкушении благ и говорить не стоит.

2. ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ДИАЛОГИ

Поэтому между ними все дни подготовки возникали несогласия и споры. К ним вело все - с чего ни начать, о чем ни говорить.

…Багровый закат высоко распространился в насыщенном пылью воздухе. Чернеют тени вертолета и палаток на его фоне. И они двое - шевелящиеся фигурки из черной бумаги - у раскладного столика на полотняных стульчиках. Поглощают опостылевшую свиную. тушенку с бобами, которая от жары уже начала попахивать, запивают зеленым чаем. Крутят ручки портативного приемника: взвизги, морзянка, фразы на многих языках, рев глушилок, марши - вьюжный, недобро напряженный эфир начала 50-х годов.

Сердитая английская речь. Берн прислушивается, крутит ручку - ползет темная полоска по светящейся шкале. Бравурный марш: ухают басы, верещат фанфары, гремят литавры.

- Вот-вот… - кривит губы Берн. - Отбивай шаг, задирай подбородок. Ведь погибают всегда другие, не "я". Вперед, кандидаты в мертвецы!.. - Крутит дальше, ползет полоска. Французская речь. - Слушайте, слушайте! (Берн полиглот - и не без того, что ему приятно щегольнуть этим.) "Наибольший выброс радиоактивного грунта, как установил профессор Дарье, и оптимальное заражение им местности происходит при внедрении плутониевой бомбы на глубину пятнадцать метров…" Ведь это наука, Иоганн, вершина разумной деятельности, как и у нас. А!

- Э, нет. - Инженер положил вилку, зашвырнул пустую банку в пески. - Там не такая наука. Там нормальная наука, с практическим смыслом. Пусть зловещим, угрожающим одним ради защиты других - но со смыслом все-таки! А какой научный смысл в вашей затее? Анабиоз на годы - это можно понять. Но… на восемнадцать тысяч лет!.. Простите, но это же самоубийство.

- Эй, не пугайте меня сейчас! Думаете, установка откажет?

- Нет, самое страшное, что установка может выдержать. Вполне. Термоэлементы?

Они просты, как булыжник, и надежны, как булыжник. Был бы геотермальный поток, а им ничего не сделается, ток дадут. Герметика идеальная, никаких утечек… То есть я допускаю, что как биологический организм вы сохранитесь.

Если мясо ископаемых мамонтов с удовольствием лопают собаки, то… техника может больше. Но все равно: столь категоричное отделение от мира, породившего вас, бросок в неизвестную среду - безумная, самоубийственная авантюра, как хотите! Какой смысл?..

- Научный смысл моего предприятия: проверка гипотезы о возникновении нового человечества. Самая суть: орбита Земли не круговая, а эллиптическая. Солнце в одном из фокусов ее, когда планета ближе к нему, тепла на нее попадает больше, когда дальше - меньше. Из-за наклона оси эта добавка тепла распределяется между Северным и Южным полушариями неравномерно, сейчас, например, больше перепадает Северному. Но ось Земли процессирует, описывает конус - как у игрушечной юлы, только гораздо медленнее: один круг за двадцать шесть тысяч лет. Понимаете теперь, почему счет на тысячелетия? В ходе их меняется положение Земли под Солнцем. Сорок тысяч лет назад больше согревалось Южное полушарие, а у нас, на севере, ползли льды…

- А! - сказал инженер. - Оледенение как причина эволюции обезьян?

- Да. Резкое похолодание, оскудение растительной пищи - и обезьяны посмышленей стали орудовать камнями и палками, познали труд, полюбили огонь.

Так возникли племена питекантропов. Дальше дело пошло… Весьма вероятно, что так случалось не однажды - не только сорок тысячелетий назад, но и шестьдесят шесть, и… прибавляйте по двадцать шесть, сами сочтете. То, что в самых древних пластах находят останки людей и их предметов, а в древних знаниях намеки на новейшие достижения науки и техники, - признаки того, что процесс повторяется, возвращается на круги своя.

- Любопытно. Это ваша гипотеза?

- Нет. Одного русского, которому тоже не очень везло в жизни, - Николая Морозова-Шлиссельбуржца.

- Родом из Шлиссельбурга?

- Опять не угадали, Иоганн: эта приставка к фамилии означает, что он провел в Шлиссельбургской каторжной тюрьме ни мало ни много - двадцать лет. И чтобы скоротать время, напридумывал там немало интересных гипотез. Эта возникла у него в самом конце прошлого века. По нынешним временам она выглядит несколько наивно, но верна ее суть - идея, которую я распространяю на все времена: человечество породил некий глобальный, космический процесс. Наша цивилизация объективно - проявление его. Но поэтому же в развитии мира заключена и его гибель.

Совсем стемнело.

Лицо Берна освещала снизу шкала приемника. В нем ритмично поскуливал джаз.

Голос профессора звучал с пророческой торжественностью:

- Возникают, развиваются, достигают кульминации существа и коллективы, которые в силу ограниченности придают исключительное значение себе, своему месту и времени. Потом происходит нечто и они сникают. За материальные останки былого "разумного" величия принимаются вода и ветер, мороз и коррозия, пыль, сейсмика земной коры. Потом - новое оледенение. Толща льдов, как губка, стирает с лица материков следы энного человечества, энной цивилизации - и очищает место для эн плюс первой. Морали в этой басне нет…

- Он помолчал. - Следующее похолодание начнется через двенадцать-тринадцать тысячелетий. Южные области, как и прежде, оптимальны для развития обезьянолюдей. Пять тысяч лет форы на возможный прогресс.

- Но… ведь здесь безжизненная пустыня.

- Сейчас - пустыня. И Сахара сейчас пустыня, и Каракумы, и Аравия. А буйная растительность и животный мир, что были в них, залегли пластами угля и нефти. Не упускайте из виду счет на десятки тысячелетий, Иоганн: за это время смешаются созвездия, одни звезды потускнеют, другие разгорятся ярче - изменится картина "вечного" неба. Что уж говорить об изменениях климата!

Оледенение нагонит влагу - и здесь будут леса, луга и реки.

- О! Я вижу, вы уже на "ты" с вечностью!.. - В голосе Нимайера ирония, уважение, замешательство - все вместе.

- Допустим, вы окажетесь правы. Но зачем вам эта правота? Ведь знания добываются для людей.

Это уже на следующий день, к вечеру, когда все приготовления окончены.

Крошка Мими, которая двое суток с уханьем металась за барханами, наконец оголодала, почувствовала прежнее влечение к людям, приблизилась, умильно вытягивая губы трубочкой, - тут ее и прихлопнули выстрелом в голову.

Солнце еще не село. Нимайер один приканчивает банку консервов. Профессор прихлебывает чаек из пиалы: есть ему ближайшие 180 веков нельзя.

- Для людей? Для их блага, да? Много счастья принесло людям познание атома!.. Хорошо, если вы не поняли то, что я высказал вчера в общих категориях, выскажусь прямо. - Берн отставил чашку, встал, оперся рукой о стол. - Я отрицаю человечество. Отрицаю его как разумную силу и разумный процесс. Его нет - есть лишь стихия, равная с движением вод и воздуха, размножением и миграциями животных. А над этим есть "я". Мое "я". Нет меня - нет ничего. Знания!.. Они приносят удовлетворение только тому, кто познает они образуют его мир - мой мир! И в мой мир вошла эта возможность, - он мотнул головой в сторону шахты, - возможность стать над временем, над жизнью.

Моя жизнь будет состоять не из одного, как у всех, а из двух штрихов на ленте времени, разделенных тысячелетиями. А может, и больше, как удастся.

Вот, я сказал все, хоть вам это, наверно, и неприятно.

- Нет, почему же… - пробормотал инженер, отставляя банку; у него пропал аппетит, и вообще он почувствовал себя как-то неуютно один на один с Берном в пустыне. Пришло в голову, что самый надежный способ сохранить эксперимент в тайне - это пристукнуть и его, Нимайера. От человека, затеявшего безумное дело, всего можно ждать. - Я понимаю… чтобы решиться на такой… м-м… необратимый бросок через тысячелетия, надо иметь воистину термоядерный заряд индивидуализма. И замечательно, Альфред, что он у вас есть.

- А для людей, - продолжал профессор, - для их блага… точнее сказать, для потребительской пошлятины - так это вам, Иоганн, и карты в руки. Когда вернетесь, никто не помешает вам разработать этот способ для коммерческих применений: ради жирных многолетних процентов на вклады, чтобы не сцапала полиция до истечения срока давности… да мало ли! Не пропадать же добру.

- Я… я не думал об этом, - с облегчением сказал инженер (он и в самом деле не думал), - но если я и предприму что-либо, то для сохранения ваших идей, Альфред, вашего научного имени.

3. СТАРТ

В последнюю ночь обоим трудно было уснуть, хотя выспаться следовало не только Нимайеру, коему предстоял трудный путь, но и - как ни парадоксально - Берну: чтобы успокоить взбаламученную хлопотами и спорами психику.

Нимайер - так тот был рад, что сон не идет. Лучше перетерпеть эту ночь, а то кто знает: уснешь и не проснешься. После объявления своего замысла и особенно после "философских излияний" почтенный ученый, с которым он работал и которого почитал (даже любил в кругу знакомых молвить: "Вот мы с профессором…"), представлялся ему вырвавшимся на волю преступником. "Надо же, в какую историю влез. Да если бы знал, то ни за что и никогда!..

Авантюрист оголтелый, кто бы мог подумать! Чего ему не хватало? А ведь это он и о себе: что-де жизнь талантливых людей несчастна… Другим бы такие "несчастья": его оклад на кафедре, гонорары за статьи, премии за исследования, его особняк (интересно, кому он достанется: жене или дочери?)… Господи, только бы благополучно выбраться из этого дела и из пустыни! И молчок-молчок до конца дней. И подальше от таких выдающихся… Ну их!"

Он ворочался на надувном матрасике, ощупывая положенный под него пистолет: береженого и бог бережет.

Профессор, лежа с закрытыми глазами, укорял себя за разговоры с Нимайером.

Что ему был этот инженер, его мнение! И возвращался к его сомнениям своим доводам, мысленно подкреплял их новыми… и понял, наконец, что убеждает не инженера - себя. Подбадривает. Потому что ему жутко. Тот подъем духа, который пробудился в нем, великолепное сознание превосходства над миром, над человечеством, которое он отторгает от себя, уверенность, что он сделает это - он, такой отчаянный и молодец… все вдруг кончилось, Берн почувствовал себя маленьким и слабым. Понесло в другую крайность.

…Для Нимайера можно было проще: о том, что разочаровался, устал - в духе обмолвки о Морозове, которому тоже в жизни не везло. Тоже. И ему, если мерить по таланту и силам, приходилось трудно в этой жизни: всего добивался с боем - и чем серьезнее цель, тем более изматывала битва за нее. А добившись, часто убеждался, что цели эти: новая прибавляющая известности статья или книга, дополнительные звания, связи да и обнаруженные в опытах комариные узенькие знаньица - мишура, на которую не стоило расходовать душу… И о том, что рвались одна за другой привязанности: отошли, замкнулись, в своих мирках друзья молодости, выросла и сделалась чужой дочь, опостылела жена.

Иоганн хорошо сказал о мегатонном заряде индивидуализма. Ах, если бы так!

Заряд одиночества, безнадежности.

Э, нет, так нельзя себя настраивать… вернее, расстраивать. Для укрепления духа надо мыслить глобально, отрицать мир, соразмерять себя с вечностью.

Ведь была же мысль… Ага, вот даже не мысль - лежащая за пределами логики уверенность: осуществив восемнадцатитысячелетний рывок сквозь время, он настолько поставит себя над жизнью, над всеми ее превратностями, что… все будет хорошо. Изменится небо и климат, исчезнут народы, появятся другие… может, ухнет в тартарары нынешняя цивилизация, готовящаяся к мировой свалке, - а с ним все будет отлично.

Берн ободрился, успокоился, уснул.

Оба открыли глаза, едва лучи солнца коснулись палатки. Над пустыней по-утреннему умытое небо. Апельсиновый диск солнца освещал нежно-розовые барханы.

- Сегодня даже пустыня прекрасна. Или мне это кажется, а, Иоганн?

Вместе опустили в шахту термопластиковое ложе, в котором четыре года пролежала Мими; теперь оно было идеально подогнано по телу Берна, под каждую его косточку, мышцу, связку; установили в кабине. Вместе осмотрели приборы, запасы, каждый уголок - не забыто ли чего, не осталось ли ненужное.

Дальше