Причуды Харухи Судзумии (Перевод с английского) - Нагару Танигава 4 стр.


Что за чепуху он несёт? В гробу я видел возиться до конца дней вместе с Харухи! Лучше уж я с Асахиной повожусь. Думаю, со мной кто угодно согласится.

Танигути загоготал, как гремлин:

- Э нет, не пройдёт. Асахина - маленький ангел всей этой школы, утешение для усталых сердец парней. Даже если ты не боишься тёмной от половины школьников, советую быть очень осторожным. Ты ведь не хочешь, чтобы я случайно психанул, и напал на тебя с ножом?

Ну ладно, тогда придётся остановиться на второй по привлекательности, Нагато.

- Тоже не годится. Может, по ней и не скажешь, но у неё уйма скрытых поклонников. Почему она, кстати, очков больше не носит? Перешла на контактные линзы?

- Эээ… спроси её сам, а?

- Спросить? До сих пор, сколько я ни бился, она игнорировала любые мои слова. Ребята из Нагатиного класса уверены, что одно сказанное ею слово способно определить судьбу дня.

Хватит держать Нагато за высший разум. Что это ещё за суеверия? Может, она и необычна, но по её собственным меркам, она вполне нормальна. Хотя я и не знаю, что это за мерки.

- Всё равно вы с Судзумией отлично друг другу подходите. Только ты можешь беседовать с этой идиоткой. Так что приглядывай за ней, и старайся сводить число несчастных случаев к минимуму. Да, кстати, тут ведь школьный фестиваль на носу. Вы, ребят, уже придумали какой-нибудь феерический сюрприз?

- Это не меня надо спрашивать.

Я не представитель "Бригады SOS" по связям с общественностью. Однако, Танигути распинался дальше:

- У Судзумии спрашивай, не спрашивай - всё равно ответит чем-нибудь непонятным. Может даже напасть на меня, если я заговорю с ней невовремя. Из Нагато Юки вообще ничего клещами не вытянешь. Асахина мне не по плечу, а от оставшегося парня меня тошнит. Так что приходится мучить тебя.

Вот ведь обвёл вокруг пальца со своей логикой! Его послушать, я самый честный парень во всей бригаде.

- А что, нет? По тебе видно, что ты из тех, кто будет шагать вместе с Харухи, даже зная, что впереди ждёт обрыв.

В этот момент мы подошли практически к самому входу, и я раздражённо выхватил коробку из рук Танигути.

Не знаю уж, чем для меня кончится очередное Харухино сумасшествие, но не думаю, что чем-то хорошим. К тому же, я не один шагаю рядом с Харухи в этом её рискованном путешествии. Есть ещё, как минимум, трое несчастных. Двое из них, вероятно, смогут позаботиться о себе самостоятельно, но Асахина будет в большой опасности, поскольку она понятия не имеет, чего от Харухи следует ожидать. Как будто бы она совсем и не из будущего. Впрочем, от этого она становится лишь обаятельней.

- Так что, - объяснил я Танигути, - кто-то должен её защищать.

Отлично! Фраза, достойная бесстрашного мужественного главного героя. Хотя единственное, от чего я Асахину защитил, это от сексуальных домогательств Харухи. И всё.

Разошедшись, я не мог остановиться:

- Раз уж мне представилась такая возможность, я не могу бросить Асахину! Мне плевать, что там говорят все остальные парни. Пусть устраивают свои собственные клубы джентльменов, если хотят.

Танигути опять захихикал, как гремлин:

- Всё же ты там поосторожней. Индюк тоже думал-думал, да в суп попал.

Отпустив эту достойную убийцы-мафиози шуточку, Танигути прошёл в ворота школы.

Перегруженный багажом, я направлялся к коридору, ведущему к нашему кабинету, когда увидел Харухи, запихивавшую вещи в свой шкафчик. Я подошёл поближе, решив тоже убрать коробки с камерой и пистолетами.

- Кён, сегодня у нас куча дел.

Даже не поздоровавшись, Харухи хлопнула дверью шкафчика, и улыбнулась мне тёплой весенней улыбкой.

- От вас с Микуру-тян, Юки и даже Коидзуми-куна никакие возражения не принимаются! Сценарий фильма у меня в голове практически завершён. Я слышу, как он стучится наружу; осталось только снять его на плёнку.

- Да что ты?.. - механически ответил я, и вошёл в класс. Моё место было на втором ряду с конца. С тех пор, как начался этот семестр, нас уже несколько раз пересаживали, но я никогда не оказывался последним, поскольку место позади меня всегда доставалось Харухи. Мне начинает казаться, что это слишком необычно, чтобы быть совпадением, но я всё равно буду верить, что это просто случайность. Ведь если я перестану верить в совпадения, думаю, сами совпадения перестанут верить в себя. Я, на самом деле, очень осторожный человек. Всякому, кто свяжется с Харухи, придётся стать осторожным. Я как полузащитник, перехватывающий все мячи, пропущенные обеими сторонами, а Харухи - психованный нападающий, пытающийся пробить гол из офсайда. Такого глубокого офсайда, что даже получи она мяч, судья при всём желании не сможет засчитать ей гола. Впрочем, Харухи, наверняка, скажет, что это проблемы судьи. "У этой игры просто правила кривые" - скажет она, подберёт мяч, и загонит его в ворота, объявив, что получила очко.

Надеюсь, она будет держаться подальше от регби.

Самое безопасное - смириться с этой её бесцеремонностью. Сделать вид, что ничего не случилось, и быстренько покинуть место преступления. Или просто сдаться, и подчиняться всем её приказам, не пытаясь оказывать сопротивление.

За вычетом меня все в нашем классе выбрали первый способ.

Так что, когда окончился предпоследний, шестой урок, и стул позади меня раньше времени опустел, Окабе-сенсей и мои одноклассники не выдали себя ни одним словом. Они и впрямь не обратили внимания? Или просто сделали вид, что не заметили? Или, скорее, решили не тратить своё время и нервы? В любом случае, все давно сошлись на том, что лучше просто оставить Харухи в покое, так что причины тут не особо важны.

С неспокойным сердцем я добрался до литературной комнаты, держа в руках сумку с коробками, и остановился около её двери. Тут мне показалось, что я что-то слышу… милые сердцу "Ай!" Асахины, и пробирающие до костей вопли "Ага-а!.." Харухи. Ну вот, опять.

Если бы я сейчас открыл дверь, то наверняка лицезрел бы приятные глазу картины. Однако, как человек с чувством здравого смысла, я сдержался, и остался терпеливо ждать снаружи.

Примерно через пять минут мягкие протестующие вскрики наконец-то пошли на убыль, как это всегда и бывает, когда всё заканчивается, и Харухи кладёт руки на пояс, победно улыбаясь. Как кролику никогда не победить змею, так и Асахина ни за что не справится с Харухи.

Я постучался.

- Входите! - донесся из-за двери энергичный возглас Харухи. Открывая дверь и заглядывая в комнату, я пытался представить себе, что же могло быть в бумажных пакетах, которые принесла с собой сегодня утром Харухи. Как я и думал, Харухи приветствовала меня победной улыбкой, но это её выражение лица мне уже надоело. Я перевёл взгляд на девочку, сидевшую на стальном стуле позади Харухи, и почувствовал, как температура моего тела мгновенно подскочила.

Прямо передо мной сидела официантка, глядя на меня заплаканными глазами.

- …

Её прическа была немного растрёпана. Официантка наклонила свою голову, не произнося ни слова, как Нагато. Харухи заплела ей каштановые волосы в две косички. Удивительно, кстати, но Нагато в комнате не было.

Харухи самодовольно фыркнула, и спросила меня:

- Ну, как тебе?

Что за выражение у тебя на лице, разве это твоя заслуга? Красота Асахины - это божественный дар. Хотя…

Вообще-то, я согласен, что она здорово смотрится в этом костюме. Интересно, как считает сама Асахина? Надеюсь, она не будет против таких моих мыслей? Конечно, юбка у неё слегка коротковата…

Стопроцентно натуральная, как фруктовый сок, официантка Асахина сжала руки в кулачки, и села, прижав их к коленям.

Костюм отлично на ней смотрелся, как будто под заказ был сделан! Поэтому секунд тридцать я молча любовался Асахиной. Но тут кто-то внезапно шлёпнул меня по плечу, да так, что я чуть не подпрыгнул от неожиданности.

- Прошу прощения за то, что не появился вчера. Мы до сих пор не проработали сценарий, но сегодня я отпросился пораньше, раз уж в прошлый раз не смог прийти совсем.

Коидзуми изобразил радость на своём смазливом лице, и глянул внутрь комнаты через моё плечо.

- Привет, - он весело улыбнулся, - ого, что у нас тут?…,

Пройдя мимо меня, Коидзуми положил портфель на стол, и уселся на одном из стальных стульев:

- Костюм восхитительно тебе идёт.

У этого что на уме, то на языке. Впрочем, Америки он своим заявлением не открыл, это и так очевидно. Чего я не понимаю, так это зачем официантка нужна здесь, в этой грязной старой комнатушке, а не в кафе или ресторане.

- Затем, - ответила Харухи, - что в этом костюме Микуру-тян будет сниматься в кино.

А чем тебе костюм служанки не угодил?

- Служанки работают только на богатеев в их усадьбах. Официантки - совсем другое дело, они повсюду - в забегаловках, кафешках каких-нибудь, они работают с клиентами, и получают почасовую оплату в 730 йен.

Понятия не имею, сколько там получают официантки, но, в любом случае, Асахина не стала бы, переодевшись служанкой, работать на Харухи в какой-нибудь там усадьбе. Может, если Харухи ей заплатила бы, конечно…

- Не придирайся к мелочам! Главное - как оно смотрится, а, по-моему, смотрится здорово.

Это по-твоему, а что скажет Асахина?

- Ммм… Судзумия-сан… Мне кажется, костюм слегка маловат…

Асахину, наверное, сильнее всего беспокоила длина юбки, поскольку она изо всех сил оттягивала её края вниз. Но это только ещё больше сбивало меня с толку, так что я уже не мог отвести от неё глаз.

- По-моему, костюм хорошо на тебе смотрится.

Мне стоило больших усилий отвести взгляд, и остановить его на Харухи, улыбка которой была как прекрасный цветок, расцветший посреди дремучего леса. Харухи нацелила свои зрачки, способные видеть только вещи прямо перед ними, на меня.

- Основой нашего фильма будет…

Она указала на согнувшуюся спину Асахины:

- Это.

Что ещё за "это"? Ты хочешь снять документальный фильм о девочке, подрабатывающей в чайной забегаловке?

- Да ты что! Снимать сериал о буднях Микуру-тян - скука смертная. Чтобы кино было интересным, оно должно быть о приключениях необычных людей. Документальный фильм о жизни обыкновенной старшеклассницы сгодится только потешить её самолюбие.

Сильно сомневаюсь, что Асахину эти съёмки хоть чем-то смогут потешить. Зато кое-чьё самолюбие действительно будет удовлетворено. Кроме того, на мой вкус будни Асахины и без того достаточно экстраординарны, но тут я предпочёл промолчать.

- А моя миссия, как режиссёра "Бригады SOS", в том, чтобы развлекать массы. Мы ещё посмотрим, чья возьмёт! Зал будет аплодировать мне стоя!

Приглядевшись, я обнаружил, что Харухина повязка "Начальник" на руке сменилась повязкой "Режиссёр". Какая дотошность!

Воодушевлённая девушка-режиссёр, подавленная главная героиня, и главный герой, улыбающийся так загадочно, как будто его всё это и не касается. Я уже немного перестал понимать, что происходит, но тут беззвучно открылась дверь комнаты, и внезапно наступила тишина:

- …

Кто это такой? На секунду у меня в голове началась паника. Я решил, что моя короткая жизнь подошла к концу, и за мной пожаловала Смерть. Может, я случайно попал на съёмки сцены, где Сальери заявляется к Моцарту заказать Реквием?

- …

Из-за двери безмолвно возникло ещё более бледное, чем обычно, лицо Нагато. Только лицо, всё остальное было покрыто тьмой.

Не я один перепугался до смерти. Харухи и Асахина выглядели не лучше, да и фирменная улыбка Коидзуми немного отдавала ужасом. На Нагато был до того странный костюм, что Асахина даже надеть его не рискнула бы. Нагато была завёрнута в мёртвенно-чёрную мантию, а на голове её была столь же чёрная остроконечная шляпа. Наряд злой колдуньи.

Под нашими застывшими взорами, Нагато, похожая в этой одежде на Бога Смерти, молча прошла до своего обычного места с краю стола, вытащила из под накидки портфель с книгой, и положила их на стол.

Не обращая внимания на наши ошеломлённые взгляды, она принялась за чтение своей книги.

Похоже, это тот самый костюм, в котором она будет предсказывать будущее на школьном фестивале.

Первой от шока оправилась Харухи, и принялась забрасывать Нагато вопросами. Судя по её односложным репликам, я пришёл к заключению, что у Нагато в классе должен был быть действительно талантливый стилист, раз костюм так понравился Нагато, что она решила всюду носить его на себе.

Да, раз Нагато заявилась сюда в таком наводящем ужас кукольном костюме, может, она тайно решила по-своему состязаться с Асахиной? Её мысли ещё сложнее понять, чем Харухины!

В комнате повисло безмолвие, только Харухи радостно восклицала:

- Значит, ты вошла во вкус, да, Юки? Великолепный костюм!

Нагато медленно взглянула на Харухи, и вернулась обратно ко своей книге.

- Костюм просто идеально соответствует моему представлению о персонаже! Потом скажешь мне, кто его сшил, я пошлю ему открыточку с благодарностями!

Брось, от такой открытки он только заподозрит неладное, и будет мучаться, гадая, в какую он попался ловушку. Неужели ты не видишь, как к тебе все относятся?

Харухи уже была на седьмом небе от счастья. Насвистывая турецкое рондо, она открыла портфель и вытащила несколько листочков ксерокопированной бумаги. Затем она раздала по копии каждому из нас, сияя, как Кинтаро, только что победивший медведя.

Мне ничего не оставалось, как взглянуть на листок бумаги.

На нём было накарябано следующее:

"Официантка-воин - приключения Асахины Микуру (рабочее название).

Роли:

- Асахина Микуру - официантка-воин из будущего.

- Коидзуми Ицуки - молодой экстрасенс.

- Нагато Юки - злая инопланетная волшебница.

- Все остальные в роли всех остальных."

… Боже, это ещё что такое? Она угадала, кто есть кто!

Я был потрясён до глубины души. Не знаю, было ли дело в её потрясающих способностях к дедукции, или она просто выбрала роли наугад, и случайно угадала. Может, она только притворяется, что ничего не знает? Какие же нужно иметь способности, чтобы вот так взять и угадать всех ни с того ни с сего?

На мгновение я потерял дар речи, и пришёл в себя только услышав, как кто-то хихикает у меня за спиной. Это мог быть лишь Коидзуми.

- Ох, ну даёт…

Похоже, его это развеселило; как я ему завидую!

- Ну, что сказать?… Наверное, этого и следовало ждать от Судзумии-сан? Только она могла придумать таких персонажей. Восхитительно!

Не улыбайся на меня так, я тебя боюсь.

Асахина-сан сжала в своих ладошках пачку листов, с дрожью глядя на строки текста:

- Ах…, - мягко воскликнула она, и посмотрела на меня взглядом, молящим о спасении. Я пригляделся, и заметил, что в глазах её светилась глубочайшая печаль и укор, как у доброй старшей сестры, отчитывающей малыша за глупую шутку… А, теперь вспомнил. Я же рассказал Харухи, кто есть кто, месяцев шесть назад.

Упс, ребята. Получается, я виновник?

Я поспешно глянул на Нагато, и увидел, что созданный пришельцами живой человекоподобный интерфейс в своей чёрной накидке и остроконечной шляпе…

- ……

Всё также молча читал свою книгу.

- Не такая уж это большая проблема, - оптимистично произнёс Коидзуми. Я, впрочем, был не в настроении радоваться.

- Я знаю, что это не смешно, но и не настолько страшно.

- Почём ты знаешь?

- Ну это же только роли для фильма. Судзумия-сан не думает, что я на самом деле экстрасенс, это только моя роль, персонаж Коидзуми Ицуки из выдуманного киношного мира.

Коидзуми напоминал репетитора, объясняющего задачу ученику с очень короткой памятью.

- Коидзуми Ицуки в нашем мире и этот "Коидзуми Ицуки" - два разных человека. Вряд ли ты спутаешь меня с персонажем, которого я играю. А если уж кто и спутает, то точно не Судзумия-сан.

- Мне всё равно неспокойно. Никто не может гарантировать, что ты прав.

- Если бы она путала реальный мир с выдуманным, здесь бы уже давным-давно было царство научной фантастики. Я уже говорил: может, по Судзумии-сан и не скажешь, но она вполне представляет себе границы разумного.

Конечно-конечно, только почему-то всегда вылезает за эти границы, и я, в итоге, вечно попадаю во всевозможные неприятности. Ко всему прочему, сама Харухи не знает даже, что вокруг неё творится.

- Потому, что мы не можем дать ей узнать, - мягко сказал Коидзуми, - Возможно, однажды дело повернётся таким образом, что это окажется неизбежным, но этот день ещё не пришёл. Хорошо, что стороны, представленные Асахиной-сан и Нагато-сан, придерживаются этой же точки зрения. Я думаю, нет ничего страшного даже в том, чтобы поддерживать текущее положение дел вечно.

Я тоже так думаю, поскольку мне не больно-то хочется, чтобы мир пошёл колесом. Обидно будет, если наступит конец света, а я так и не успею поиграть в одну выходящую на следующей неделе компьютерную игру.

Коидзуми улыбался не переставая:

- Вместо того, чтобы беспокоиться о судьбах мира, лучше следи за своей сохранностью. Меня или Нагато-сан вполне возможно кем-нибудь заменить, но никак не тебя.

Я постарался не выдать, как меня расстроили эти слова, и сделал вид, что сосредоточенно щёлкаю пистолетом у себя в руках.

Всё, что сделала в тот день Харухи - это опробовала на Асахине-сан свой костюм, огласила роли и объявила, что на сегодня хватит. Вообще-то, она планировала вытащить Асахину-сан в костюме официантки на прогулку по школе, а затем устроить пресс-конференцию, чтобы разрекламировать свой будущий фильм. Но, видя, что Асахина-сан сейчас заплачет, я изо всех сил постарался разубедить Харухи. Я объяснил ей, что в этой школе нет ни новостного кружка, ни журналистского, и уж разумеется, нет кружка рекламы. Харухи поглядела на меня, поцокала губами, как птица клювом, потупила взор и сказала:

- Да, ты прав.

Ни за что бы не подумал, что она сдастся так быстро.

- Лучше держать всё в секрете до последнего. Кён, для тебя это довольно умно. Пожалуй, и впрямь будет плохо, если сведения просочатся заранее.

Это тебе не какое-нибудь голливудское кино или боевик из Гонконга, никто не станет копировать твои психованные идеи.

- Так, Кён, ты в ответе за то, чтобы ружья были начищены и заряжены, поскольку завтра начинаются съёмки. Ещё тебе следует разобраться, как использовать камеру. А, да, ты будешь копировать видео и займёшься спецэффектами, так что накачай себе подходящих программ. И ещё…

В общем, Харухи взвалила на меня целую уйму работы, и отправилась домой, насвистывая марш из фильма "Великий побег". Да уж, грустит она или радуется, а окружающим всё равно одни неприятности. Что за жизнь!

Так что сейчас Коидзуми и я занимались тем, что читали инструкции и пытались понять, как заряжать в пистолеты пластмассовые пульки.

Назад Дальше