Механические лапы подхватывали из бункера одну за другой находки акул-роботов и через определенные промежутки времени складывали их в большой белый шар. Из него часть находок отправлялась по правому прозрачному трубопроводу, а часть - по левому. Вот лапы подхватили крупного краба в мешке-пленке и направили его в шар. Через несколько секунд краб, подхваченный струей воды, помчался по правому трубопроводу в соседний шкаф.
- По-видимому, это автоматический шар-анализатор, - предположил Поляков. - Он сортирует находки. Думаю, что здесь использована система электронной памяти. Она сравнивает находку со всем, что было до нее. Ненужное или сходное отбрасывает, а новые экземпляры отправляет в коллекцию. Хорошо придумано! А как четко работает!
В соседнем шкафу краба подхватили очередные двупалые руки и быстро поместили в небольшой ящик. Прошло меньше минуты, и из ящика был вынут аккуратный кубик льда, внутри которого был краб.
- Ого! Они его заживо заморозили!
- Причем вместе с той водой, в которой он был пойман, - добавил Поляков. - Теперь понятно, почему акулы-роботы обволакивают пленкой свою добычу. Это дает марсианам возможность изучить не только само животное, но и среду, в которой оно обитало.
- Такая же участь ожидала и нас… - содрогнулся Берданов.
Заглянув в соседний шкаф, профессор Поляков поразился:
- Вот это коллекция!
На полках шкафа в строгой последовательности были укреплены кубики льда, внутри которых находились замороженные животные и рыбы. Здесь были и темные крабы, и прозрачные креветки, и ракушки.
Несколько полок занимали кубики льда с замороженными рыбами. Сквозь лед просвечивали скумбрии, кефали, морские скаты, ставриды, зеленухи, игла-рыба, морские коньки, хамса и другие обитатели Черного моря. При необходимости этот шкаф мог бы вместить даже и гигантскую голубую акулу, если бы она водилась в Черном море.
- Молодцы марсиане! - воскликнул профессор Поляков. - Скоро они будут знать о Черном море не меньше, чем мы. В таком состоянии экспонаты могут храниться сотни лет.
Поляков прошел к следующему шкафу, заглянул в глазок и тут же отпрянул назад. В холодной глубине шкафа на ослепительно белом столе лежало покрытое полупрозрачным покрывалом неподвижное тело Никодимова. Его неестественно вытянутые руки и откинутая назад голова были неподвижны, нос заострился, щеки ввалились.
Поляков и Берданов едва успели рассмотреть его, как стол с телом вздрогнул и медленно опустился вниз, под пол. Захлопнулись белые створки.
Шкаф опустел.
- Они заморозили его как экспонат!
- Так почему же они не заморозили и нас с вами?
- Может быть, им нужен всего один экземпляр, а может быть, наша очередь просто не пришла…
Берданов задумался.
- Тогда нам не сулит ничего хорошего встреча с вашими марсианами. В этом отсеке холодильных шкафов мы просто умрем от голода., а потом они превратят нас в ледяные мумии.
- Как спасти Никодимова? - нахмурился Поляков.
Друзья обошли отсек, заглядывая во все углы.
Берданов заметил дверь, нащупал сбоку кнопку и нажал ее. Дверь тихо отворилась.
- Профессор! Быстрее сюда! Они забыли отключить управление этой дверью.
Высокие пульты управления, окрашенные в серый цвет, стояли вдоль стен соседнего помещения. От массы цветных огоньков, переключателей, рычажков и кнопок зарябило в глазах. Бесшумно захлопнулась дверь.
Инженер Берданов внимательно разглядывал пульты управления.
- Вам эти матовые стекла не напоминают телевизионные экраны? Хотелось бы мне знать, зачем они здесь? - Он посмотрел на ряды кнопок и нажал одну из них. Экран тотчас же вспыхнул голубым светом. Затем на нем появилось цветное изображение хвостовой части ракетоплана.
- Что вы делаете? - возмутился Поляков. - Одно неосторожное движение - и мы взлетим на воздух!
Берданов рассмеялся.
- Неужели вы думаете, что они, способные совершить межпланетный перелет, не смогли предусмотреть обычной блокировки на случай неверного включения кнопок? Уверяю вас, что это совершенно немыслимо с инженерной точки зрения. Не думайте, что марсиане менее осторожны, чем мы.
- Тогда нажмите следующую кнопку!
На экране возникло изображение носовой части ракетоплана. Огромный, с большим выдающимся вперед острием, он напоминал сказочного единорога. Иллюминаторы в его носовой части светились. По всей вероятности, там и находились марсиане.
- Смотрите… - прошептал Берданов, не отрываясь от экрана.
К носовой части ракетоплана приблизились шесть фигур в скафандрах. Они волокли за собой сеть, наполненную добычей. Возле острого носа ракетоплана распахнулась дверь. Один за другим хозяева ракетоплана забрались внутрь корабля.
- Заметили? У них по две ноги и руки, - сказал Поляков. - Видели?
- Я-то видел, но и они видели, что мы наблюдаем за ними, - отозвался Берданов. - Ведь мы с пульта управления включили прожекторы ракетоплана.
- Видимо, при помощи этих кнопок мы можем осмотреть ракетоплан не только снаружи, но и изнутри, - предположил Поляков. - Давайте попробуем…
В этот момент чья-то тяжелая рука легла на плечо Берданова. Он обернулся и застыл от удивления.
Перед ним стоял рослый марсианин, одетый в прочный металлический скафандр. Через узкую прозрачную щель в шлеме на Берданова смотрели внимательные голубые глаза.
Первым пришел в себя Поляков.
- Мы оттуда, с берега! Одного из нас заморозили здесь!
- Подождите, профессор, - перебил его Берданов. - Ведь они не понимают нас…
Он показал марсианину три пальца. Тот удивленно взглянул на него и отрицательно покачал головой.
Берданов еще раз поднял три пальца вверх, загнул один и показал на себя. Марсианин понял. Кивнул головой. Берданов загнул другой палец и показал на Полякова. Марсианин снова кивнул. Третий палец Берданов не сгибал. Он обернулся в сторону закрытой двери в холодильный отсек и показал туда рукой. Марсианин подошел к двери, незаметным движением руки распахнул ее и жестом пригласил Берданова следовать за собой. Берданов подошел к шкафу, в котором они с Поляковым видели замороженного Никодимова, и показал марсианину на третий палец. Тот заглянул в стеклянный глазок, увидел пустой шкаф и обернулся к двум марсианам, неизвестно когда появившимся на пороге. Ни Поляков, ни Берданов не слышали разговора марсиан. Жесткий скафандр не пропускал звуков. Заглянув еще раз в холодильный шкаф, марсианин взял Берданова и Полякова за руки и уверенно повел их. Перед ними, словно по мановению волшебной палочки, открывались все двери отсеков. Они прошли в носовую часть ракетоплана и попали в жилой отсек.
Марсианин сел на мягкую постель, прикрепленную к стене, быстрым движением снял с головы шлем, скинул скафандр и на безукоризненно чистом русском языке сказал:
- Что же вы стоите? Садитесь!
Берданов и Поляков опешили. Перед ними был молодой голубоглазый человек лет тридцати двух. Он провел рукой по утомленному лицу и повторил:
- Садитесь же!
Поляков сел, но тут же спросил:
- Кто вы?
- Такие же советские люди, как и вы, - устало ответил голубоглазый "марсианин".
Поляков рассердился:
- Тогда к чему вся эта комедия? Зачем вы заморозили Никодимова? Почему вы держали нас так долго в неведении?
- Сережа! - обратился голубоглазый к одному из своих товарищей. - Объясни им все. Я пошел спать. Видимо, переутомился.
С этими словами он с трудом забрался на верхнюю постель и тотчас же заснул.
Тот, кого он назвал Сережей, сел на его место.
- Зря вы на него так набросились. Сегодня он несколько раз спускался на огромную глубину.
- Где же мы находимся, наконец?
- Да не волнуйтесь, все в порядке, - ответил Сережа. - Вы случайно попали на опытный ракетоплан, который испытывается перед полетом на Венеру. Наш экипаж уже сделал несколько полетов вокруг Земли. Теперь мы отрабатываем посадку на новую планету.
- Почему же в море?
- По предположениям некоторых ученых, поверхность Венеры - сплошной океан. Не исключена посадка в воду.
- А ваши "акулы"?
- Это электронные разведчики. Они доставляют нам экспонаты и тоже проходят испытания.
- Зачем же они захватили нас?
- Сами виноваты. Вы заплыли слишком далеко от берега и попали в зону действия наших "акул". А мы в это время были вне корабля. На ракетоплане оставался один врач. Он срочно вызвал нас. С вами он не встретился потому, что занялся с Никодимовым.
- Кстати, что с ним?
- Наш доктор сделал все, что надо. Он в отсеке-изоляторе и сейчас вне опасности. Сегодня полежит у нас, а потом отправим его на берег. Вам придется покинуть ракетоплан без него, - сказал Сергей.
Рослый молодой человек подошел к нему и положил ему на плечо руку. Сергей обернулся.
- Уже пора?
Тот молча кивнул в ответ.
- За вами прибыл пограничный катер, - сказал Сергей. - Пойдемте…
Прошло полгода. Однажды утром профессор Поляков, как обычно, развернул свежую газету. В глаза бросился большой заголовок:
СООБЩЕНИЕ ТАСС.
О прибытии советской космической ракеты на ВЕНЕРУ
Поляков быстро пробежал глазами текст сообщения:
"…Сорок дней назад ракета с экипажем покинула Землю… Сегодня в 5 часов 33 минуты 21 секунду по московскому времени ракета достигла поверхности Венеры… Самочувствие экипажа отличное… С экипажем поддерживается непрерывная радиосвязь… Приступили к научным исследованиям…"
Дальше профессор Поляков не смог читать. Он вдруг вспомнил усталого командира ракетоплана, потом коренастого разговорчивого Сергея, представил их на Венере и тихо прошептал:
- Ну что же… Ничего особенного…
БЕЛЫЙ КОНУС АЛАИДА
А. СТРУГАЦКИЙ, Б. СТРУГАЦКИЙ
Эмбриомеханика есть наука о моделировании процессов биологического развития и о конструировании саморазвивающихся механизмов.
Примечание авторов
I
Вахлаков сказал Ашмарину:
- Вы поедете на остров Шумшу.
- Где это? - хмуро спросил Ашмарин.
- Северные Курилы. Летите сегодня в двадцать тридцать. Грузо-пассажирским "Новосибирск-Порт Провидения".
Механозародыши предполагалось опробовать в разнообразных условиях. Институт занимался главным образом делами межпланетников, поэтому тридцать групп из сорока семи направлялись на Луну и на другие планеты. Остальные семнадцать должны были работать на Земле.
- Хорошо, - медленно проговорил Ашмарин.
Он надеялся, что ему дадут межпланетную группу, хотя бы лунную, и у него было много шансов на это, потому что он давно не чувствовал себя так хорошо, как последнее время. Он был в отличной форме и надеялся до последней минуты. Но Вахлаков почему-то решил иначе, и нельзя даже поговорить с ним по-человечески, потому что в кабинете торчат какие-то незнакомые с постными физиономиями.
- Хорошо, - повторил он спокойно.
- Северокурильск уже знает, - сказал Вахлаков. - Конкретно о месте для пробы договоритесь в Байкове.
- Где это?
- На Шумшу. Административный центр Шумшу, - Вахлаков сцепил пальцы и стал глядеть на стену. - Сермус тоже останется на Земле, - сказал он. - Он поедет в Сахару.
Ашмарин промолчал.
- Так вот, - сказал Вахлаков. - Я уже подобрал вам помощников. У вас будут двое помощников. Хорошие ребята!
- Новички, - сказал Ашмарин.
- Они справятся, - быстро сказал Вахлаков. - Они получили общую подготовку. Хорошие ребята, говорю вам. Знают, что делать по любую сторону от мушки.
Незнакомые в кабинете почтительно улыбнулись.
Вахлаков заметил:
- Один, между прочим, тоже был Десантником.
- Хорошо, - сказал Ашмарин. - У вас всё?
- Всё. Можете отправляться, желаю удачи. Ваш груз и ваши люди в сто шестнадцатой.
Ашмарин пошел к двери. Вахлаков помедлил и сказал вдогонку:
- И возвращайся скорее, камрад. У меня есть для тебя интересная тема.
Ашмарин притворил за собой дверь и немного постоял. Потом он вспомнил, что лаборатория находится пятью этажами ниже, и пошел к лифту.
В лифте он встретил Тацудзо Мисима, плотного бритоголового японца в голубых очках. Мисима спросил:
- Ваша группа куда, Федор Семенович?
- Курилы, - ответил Ашмарин.
Мисима поморгал припухшими глазками, вынул носовой платок и принялся протирать очки. Ашмарин знал, что группа Мисима отправляется на Меркурий, на Горящее Плато. Мисима было двадцать восемь лет, и он не налетал еще своего первого миллиарда километров. Лифт остановился.
- Саёнара, Тацудзо. Еросику, - сказал Ашмарин.
Мисима улыбнулся во весь рот.
- Саёнара, Федор-сан, - сказал он.
В лаборатории 116 было светло и пусто. В углу справа стояло Яйцо - полированный шар в половину человеческого роста. В углу слева сидели два человека. Когда Ашмарин вошел, они встали. Ашмарин остановился, разглядывая их. Им было лет по двадцать пять, не больше. Один был высокий, светловолосый, с некрасивым красным лицом. Другой пониже, смуглый красавец испанского типа, в замшевой курточке и тяжелых горных ботинках. Ашмарин сунул руки в карманы, встал на цыпочки и снова опустился на пятки. "Новички", - подумал он. Неожиданно заныло в правом боку, там, где не хватало двух ребер.
- Здравствуйте, - сказал он. - Моя фамилия Ашмарин.
Смуглый показал белые зубы.
- Мы знаем, Федор Семенович. - Он перестал улыбаться и представился: - Кузьма Владимирович Сорочинский.
- Гальцев Виктор Сергеевич, - сказал светловолосый.
"Интересно, кто из них был у Десантников, - подумал Ашмарин, - наверное, этот, испанец Кузьма Сорочинский". Он спросил:
- Кто из вас был у Десантников?
- Я, - сказал светловолосый Гальцев.
- И за что же вас? - спросил Ашмарин. - Если не секрет…
- Не секрет, - ответил Гальцев. - Дисциплина.
Он посмотрел Ашмарину прямо в глаза. У Гальцева были светло-голубые глаза в пушистых женских ресницах. Они как-то не шли к его грубому лицу.
- Да, - сказал Ашмарин. - Десантнику надлежит быть дисциплинированным. Любому человеку надлежит быть дисциплинированным. Впрочем, это только мое мнение. Что вы умеете?
Он увидел, как брови Гальцева сдвинулись, и ощутил что-то вроде удовлетворения. Он повторил:
- Что вы умеете, Гальцев?
- Я биолог, - сказал Гальцев. - Специальность - нематоды.
- А-а… - сказал Ашмарин и повернулся к Сорочинскому. - А вы?
- Инженер-гастроном, - сказал Сорочинский, снова показывая белые зубы.
"Прелестно, - подумал Ашмарин. - Специалист по глистам и кондитер. Недисциплинированный Десантник и замшевая курточка. Хорошие ребята. Особенно этот горе-Десантник. Черт бы побрал Вахлакова" Ашмарин представил себе, как Вахлаков, придирчиво и тщательно отобрав из двух тысяч добровольцев состав межпланетных групп, посмотрел на часы, посмотрел на списки и сказал:
"Группа Ашмарина, Курилы. Ашмарин человек деловой, опытный человек. Ему вполне достаточно троих. Даже двоих. Это же не на Меркурий, не на Горящее Плато. Дадим ему хотя бы вот этого Сорочинского и вот этого Гальцева. Тем более что Гальцев тоже был Десантником".
- Вы подготовлены к работе? - спросил Ашмарин.
- Да, - сказал Гальцев.
- Еще как, Федор Семенович! - сказал Сорочинский. - Обучены.
Ашмарин подошел к Яйцу и потрогал прохладную полированную поверхность. Потом спросил:
- Вы знаете, что это такое? Вы, Гальцев.
Гальцев поднял глаза к потолку, подумал и сказал монотонным голосом:
- Эмбриомеханическое устройство МЗ-8. Механозародыш, модель восьмая. Автономная саморазвивающаяся механическая система, объединяющая в себе программное, управление МХВ - механохромосому Вахлакова, систему воспринимающих и исполнительных органов, дигестальную систему и энергетическую систему. МЗ-8 является эмбриомеханическим устройством, которое способно в любых условиях, на любом сырье развертываться в любую конструкцию, заданную программой. МЗ-8 предназначен…
- Вы, - сказал Ашмарин Сорочинскому.
Сорочинский ответил не задумываясь:
- Данный экземпляр МЗ-8 предназначен для испытания в земных условиях. Программа стандартная, стандарт шестьдесят четыре: развитие зародыша в герметический жилой купол на шесть человек, с тамбуром и кислородным фильтром.
Ашмарин посмотрел в окно и спросил:
- Вес?
- Примерно полтора центнера.
- Хорошо, - сказал Ашмарин. - А теперь я сообщу вам то, чего вы не знаете. Во-первых, Яйцо стоит девятнадцать тысяч человеко-часов квалифицированного труда. Во-вторых, оно действительно весит полтора центнера, и там, где понадобится, вы будете таскать его на себе.
Гальцев кивнул. Сорочинский сказал:
- Будем, Федор Семенович.
- Вот и прекрасно, - сказал Ашмарин. - Вот сразу и начинайте. Катите его к лифту и спустите в вестибюль. Затем отправляйтесь на склад и получите регистрирующую аппаратуру. Явитесь со всем грузом на городской аэродром к восьми вечера. Постарайтесь не опоздать.
Он повернулся и вышел. Позади раздался тяжелый гул: группа Ашмарина приступила к выполнению первого задания.
II
На рассвете грузо-пассажирский стратоплан сбросил группу на птерокаре над Вторым Курильским проливом. Гальцев вывел птерокар из пике, осмотрелся, поглядел на карту, поглядел на компас и сразу отыскал Байково - несколько ярусов двухэтажных зданий из белого и красного литопласта, охватывающих полукругом небольшую, но глубокую бухту. Птерокар сел на набережной. Ранний прохожий (юноша в тельняшке и брезентовых штанах) объяснил им, где находится управление. В управлении дежурный администратор острова, он же старший агроном, пожилой сутулый айн, встретил их приветливо.
Выслушав Ашмарина, он предложил на выбор несколько невысоких сопок у северного берега. Он говорил по-русски довольно чисто, только иногда останавливался посередине слова, как будто не был уверен в ударении или немного заикался.
- Северный берег - это довольно далеко, - сказал он. - И туда нет хорошей дороги. Но у вас есть птерокар. И потом я не могу предложить вам что-нибудь ближе. Я плохо понимаю в физических опытах. Но большая часть острова занята под бахчи, баштаны, парники. Везде сейчас работают школьники. Я не могу рисковать.
- Никакого риска нет, - сказал Сорочинский. - Совершенно никакого риска.
Ашмарин вспомнил, как однажды, два года назад, он целый час просидел на пожарной лестнице, спасаясь от пластмассового упыря, которому для самосовершенствования понадобилась протоплазма.
Правда, тогда еще не было Яйца.
- Спасибо, - сказал он. - Нас вполне устраивает северный берег.
- Да, - сказал айн. - Там нет ни бахчей, ни парников. Там только береза. И еще где-то там работают археологи.
- Археологи? - удивился Сорочинский.
- Спасибо, - сказал Ашмарин. - Я думаю, мы отправимся сейчас же.
- Сейчас будет завтрак, - сказал айн.
Они молча позавтракали.
- Спасибо, - сказал Ашмарин, поднимаясь. - Я думаю, нам следует торопиться.