Прежде, чем десантник, у которого от полученного удара захватило дух, смог прийти в себя и схватить его, Саул вскочил и юрким зверьком протиснулся между двумя приближавшимися молодцами, заставив их сплестись руками, когда они оба потянулись за ним. Другой десантник наклонился, пытаясь его поймать, но Саул, хихикая, как сумасшедший, крабом удрал прямо между ног своего противника. Думая перехитрить паренька, следующий десантник встал на колени, расставив руки. Саул стремглав пронесся мимо и, использовав свою кинетическую энергию, взлетел в воздух при помощи одного из тренировочных канатов, свисавших с потолка. Ухватив его и вскарабкавшись по нему как обезьяна, он оставил стоящих внизу в полном изумлении. Добравшись до верха, Саул взобрался на потолочную балку. Вскоре два очень ярких и столь же озорных глаза сверкали на них с высоты.
"Вы не собираетесь полезть туда за ним?" - спросил, вздыхая, Пэн, не вполне уверенный в положительном ответе.
- Да вы что, сэр, - возразил тот десантник, которого использовали в качестве трамплина. - Его эти балки выдержат, а мы сразу все обрушим.
Услышав смех, Пэн повернулся, не успев ответить и обнаружил сидящую на полу Джеми, которая держалась за ребра. Слезы катились по ее щекам и она судорожно глотала воздух. Десантники в изумлении уставились на нее, потом на Пэна, потом опять на нее. Наконец, увидев комизм положения, тоже начали смеяться.
Джеми перевела, наконец, дыхание и сказала:
- Никогда в жизни своей не видела ничего забавнее того, что здесь произошло. Десантники Звездного флота побеждены пятилетним мальчишкой! Согласна, очень ловким, очень умным пятилетним вулканитом, но, тем не менее, ребенком! - Она снова начала смеяться, вытирая с лица слезы.
Пэн вдруг стал печальным.
"Мне жаль, что вы видели это, госпожа капитан. Саул временами становится… неуправляемым…"
- Скорее, ничем не сдерживаемым! - заметила Джеми, будучи, наконец, в состоянии встать. - Я видела его в подобном настроении и раньше, и именно ты должен был позаботиться о том, чтобы такое не повторялось, дав ему посильную работу. Согласись хотя бы, что он никогда ничего не портит!
"Да, но его действия приносят много беспокойства". - Джеми подошла к концу каната и взглянула вверх.
- Можешь спуститься, Саул, я не кусаюсь.
Сверху донесся высокий голос:
- Вы, может быть, не кусаетесь, госпожа капитан, но можно ведь наказать и по-другому.
Джеми подняла бровь:
- Какие же бывают наказания?
Раздавшийся сзади голос застал ее врасплох:
- Трепка, например. Саул надолго запомнит тяжесть моей руки.
Стар повернулась и увидела стоящего сзади Сипака.
- Я не заметила, как ты вошел, - сказала она. Многое ли ты успел увидеть?
- Вполне достаточно, чтобы не выпускать Саула из каюты следующие года три, - объяснил он сурово, но с огоньком в глазах.
- Нет, па! - раздался тот же голос. - Я больше не буду!
Теперь Сипак взглянул вверх.
- Ты всегда так говоришь, сын. Что мне с тобой делать?
- Отправить спать без ужина? - в голосе зазвучала надежда.
Все в комнате снова стали смеяться.
- Нет, не думаю, - ответил Сипак. - Пожалуй, я не буду тебя наказывать. - Прежде, чем он продолжил, с балки послышался вздох огромного облегчения. - Вместо этого, я попрошу капитана Стар решить вопрос с твоим наказанием. Если она выдаст тебя десантникам, которых ты перед ней опозорил, они, пожалуй, отдадут тебя Пэну на съедение.
- Нет, па! - донеслось сверху. - Пожалуйста, не позволяй капитану наказывать меня. Я слышал…
Джеми посмотрела наверх.
- Что слышал, бесовское ты семя? Иногда я удивляюсь, действительно ли Сипак твой отец? - Поскольку ответа не последовало, она снова позвала: - Спускайся, Саул. Я тебя не побью, обещаю.
- Обещаете?
- Вот тебе мое слово. Тебе может не понравиться мое наказание, но бить я тебя не буду.
Послышалась возня, потом Саул повернулся и схватил канат. Соскользнув вниз, он подошел к Джеми и встал перед ней, потупив глаза.
- Посмотри на меня, мальчик, - Саул взглянул вверх и Джеми увидела в его глазах искорки озорства. - Хм, я думаю так. Мы должны что-то сделать, чтобы избавить тебя от излишка энергии. Скажи мне вот что. Почему ты изводил сегодня именно десантников?
Он присвистнул.
- Потому что они такие забавные, когда их дразнишь. Думают, что они такие сильные, а на самом деле… - он старался подобрать слово, - плюшевые медвежата!
Все еще стоявшие вокруг десантники крякнули, а кое-кто прокашлялся.
- Понятно, - она повернулась к Сипаку. - Что ты можешь предложить, чтобы использовать силы вот этого ребенка, которого ты называешь своим?
- С учебой он справляется легко. И мало что может его развлечь. Я бы сказал, что ему надо дать посильную работу.
- Я думаю в точности так же, - Джеми опять повернулась к Саулу. - Мне кажется, тебя надо прикрепить на некоторое время к десантникам. Ты сможешь участвовать в их дневных тренировках и, я уверена, обнаружишь, что они не такие уж "плюшевые медвежата", как ты думаешь. Действительно… - Она пристально оглядела комнату. Все подобрались и смотрели на нее широко раскрытыми глазами. - Думаю, им будет с тобой нелегко. Надеюсь, они смогут тебя угомонить. Возможно, когда ты приучишься к тому порядку, к какому приучены они, ты будешь уважать немного больше и их, и остальной экипаж. - Глаза Саула зажглись интересом. - Будешь заниматься с ними, при условии, если ведешь себя соответственно. Ну как, согласен?
- Конечно, да! Спасибо! - Саул, ко всеобщему удивлению, вскарабкался к Джеми на руки и крепко обнял ее за шею.
Отлепив своего сына от капитана, Сипак сказал:
- Теперь я позабочусь об этом ребенке, который считает, что он обезьяна, и отведу его домой. Полагаю, ему надлежит приступать к своим обязанностям с утра?
- Да, и чем скорее, тем лучше.
- Тогда мы пойдем.
Сипак, держа Саула за руку, исчез в дверях.
Джеми повернулась к Пэну.
- Благодарю тебя за такое замечательное завершение рабочего дня. Теперь мне надо к себе - проверить донесения, поступившие на компьютер.
Она повернулась и ушла, оставив Пэна и его десантников в таком же недоумении, как и тогда, когда они только начали поиски маленького вулканита.
Вскоре на корабле установилась тишина: заступила на вахту третья смена, а две другие разошлись по каютам спать. Денек выдался беспокойный, но он внес оживление в обычный скучноватый круговорот дел.
Примечания
1
КК - космический корабль; названия судов, звездолетов и пр., как и у нас, в США даются в честь чего-то героического; Экскалибур - меч короля Артура; по легенде, Артур вытащил его из каменной глыбы и тем доказал свое право на престол; Экскалибур неизменно помогал Артуру одерживать победы в битвах.
2
Объединенная Федерация Планет - галактическое содружество, в которое входит и Земля; Академия - имеется в виду Академия Звездного флота.
3
Сехлет - похожее на громадного плюшевого мишку животное с шестидюймовыми клыками и густым мехом, обитающее на Вулкане; сообразительностью не отличается и может быть опасно; прирученные сехлеты становятся преданными, отважными и любящими домашними животными.
4
Один из наиболее популярных героев сериала "Звездный поход", начмед КК "Дерзость".
5
Универсальный миниатюрный исследовательский прибор, незаменимый в полевых условиях.
6
Правило, не допускающее вмешательства в дела примитивных цивилизаций (в отличие от "прогрессорства", описанного Стругацкими).
7
Энергоемкое оружие, имеющее несколько режимов: от "лазероподобного" до "оглушающего".
8
Аппарат для нуль-транспортировки, причем на небольшом расстоянии не требуется аппарата-приемника, т. е., например, человека можно послать с орбиты прямо на планету.
9
На этой планете располагается Страж Вечности.
10
Феномен на Планете Времени в виде округлой формы ворот, сквозь которые можно видеть прошлое и проникать туда.
11
Тонг - тайная организация китайцев, часто - преступная.
12
В зависимости от степени грозящей опасности, на кораблях Звездного флота подается "желтая" либо "красная" тревога.
13
Трибблы - мягкие, пушистые теплокровные животные, способные удивительно быстро размножаться в условиях изобилия пищи.
14
Враждебная Федерации и граничащая с ней звездная империя.
15
Еще одна враждебная ОФП звездная империя, названная землянами именно так в связи с тем, что их родные планеты вращаются около своей звезды и одновременно - вокруг общего центра тяжести, подобно легендарным близнецам, Ромулу и Рему.
16
Вулканитское оружие в виде кожаного ремня, который используется в качестве хлыста или аркана.
17
Вулканитский термин, обозначающий период спаривания; каждые семь лет взрослые вулканиты мужского пола забывают о свойственном их культуре диктате логики под непреодолимым давлением инстинкта продолжения рода.
18
Плак-Тоу приблизительно можно перевести с вулканитского как "лихорадка крови"; Термин используется для описания состояния разума вулканита, пребывающего в Пон Фарр, которое становится заметным всем окружающим.
19
Корабли Звездного флота оснащены силовыми установками двух типов: импульсными и спиральными; первые необходимы для перемещений на относительно небольшие расстояния; вторые называются спиральными потому, что искривляют пространство, и, чем больше "витков" такой двигатель делает - тем выше скорость звездолета: корабль как бы одновременно "пронзает" все "витки", "намотанные" его двигателем; при желании можно рассчитать и точную скорость звездолета, идущего на спиральной тяге, умножив скорость света на куб числа витков; так, скорость 2 витка означает, что корабль перемещается в пространстве в 8 раз быстрее света.
20
Еще один из членов экипажа знаменитой "Дерзости", первый помощник капитана Джеймса Тибериуса Кирка, начальник научной части; сын Сарека и Аманды.
21
Колинар - вулканитский ритуал избавления от последних оставшихся эмоций, направленный на достижение идеала чистой логики.
22
Кровь у вулканитов зеленого цвета; отсюда - различия в эмоциональных и прочих проявлениях: когда земляне краснеют, вулканиты зеленеют, и т. д.
23
Гарвиане - раса галактических торговцев; совершению ими сделок помогают Пушистики - биоплазменные симбионты, способные улавливать настроения окружающих партнера существ и благотворно влиять на их отношение к гарвианам.
24
Павел Андреевич Чехов служил вместе с Кирком, Споком и Маккоем; Аппукта Чехов, по происхождению - североамериканский индеец, - приемный сын Павла Чехова, спасенный им во время путешествия в прошлое и перенесенный в будущее; впоследствии Аппукта проявил недюжинный ум и в короткий срок закончил Академию Звездного флота.
25
Кит Карсон - знаменитый первопроходец Дальнего Запада США.
26
Имеется в виду знаменитая старинная народная песня "Что будем делать с пьяным матросом?", в которой дается "рецепт вытрезвления" означенного моряка рано поутру на следующий день после возлияния; песню эту, возможно, пела еще команда доставившего английских первопоселенцев на территорию современных США "Мэйфлауэра"; в такт пению моряки в старину поднимали паруса.