- Не только, - ответила Сьюзан. - Расскажите мне о том, что вы испытали.
- Это словно… Господи, это словно я знаю массу вещей, которых не должен знать, типа… гмм… где вы живёте?
Сьюзан этот вопрос застал врасплох, но она ответила.
- В Кенилворте.
- Интересный райончик, - тут же отозвался он. - Средняя цена дома за последний квартал $233000. Несколько замечательных старых домов, хотя в таких обычно не бывает ванны - но я знаю несколько с отлично сделанной перепланировкой.
- О чём вы говорите? - спросила Сьюзан.
- Недвижимость, - сказал Джоно. - Словно я вдруг стал знать всё о недвижимости. А я никогда о ней ничего не знал. Я переехал сюда пять лет назад - съехался с женщиной, с которой мы долгое время переписывались; у неё уже был здесь дом. Я никогда не покупал дом в этой части мира, но я знаю все районы, средние цены продаж и прочее, не говоря уж о целой куче уловок для обеспечения успешной продажи.
- Что вы знаете о президенте Соединённых Штатов? - спросила Сьюзан.
- В медицинском смысле? - переспросил Джоно. - Сейчас, разумеется, весьма немало. Для мужчины его возраста он находится в отличной форме.
- Нет, я имею в виду личную информацию.
- То, что каждый знает, полагаю. Появился из ниоткуда и выиграл республиканскую номинацию. Любит спортивную рыбалку. И всё такое прочее.
- Ничего более интимного?
- Не уверен, что понимаю, куда вы клоните.
- Знаете ли вы, к примеру, дату рождения его жены?
- Первой Леди? Без понятия.
- Или в какой школе он учился?
- Нет.
Сьюзан кивнула.
- Хорошо. Скажите: откуда, по-вашему, взялась у вас в голове вся эта информация о недвижимости?
- Я всё время об этом думаю. Правда, с момента окончания операции Джеррисона у меня было мало возможностей этим заняться. Но…
- Но?
- Ну, эта женщина, которую я знаю…
- Да?
- Я знаю её. Я знаю о ней всё, но я её не знаю. - Судя по гримасе на веснушчатом лице Джоно ясно понимал, как нелепо это звучит. - То есть, судя по всему я её знаю, но я уверен, что мы с ней никогда не встречались. Агент по недвижимости.
- Её имя?
- Никки Ван Хаузен, - сказал Джоно. - Полностью Николя, но все зовут её Никки. С двумя "к".
- И она здесь, в больнице? Пациентка?
- Не пациентка. О! По крайней мере, не с самого начала.
- В смысле?
- Они пришла сюда повидаться с братом, но потом они её заперли.
- Где?
- В психиатрическом отделении.
- Где это?
Он рассказал, и она направилась туда. Когда она подходила к главному входу, с другой стороны появился худой лысый мужчина в докторском халате. Сьюзан всегда пристально наблюдала за своим окружением и обычно читала имена на бэджах; имя этого типа оказалось "Э. Редекоп, M.D." Она не узнала его в лицо - потому что, как она внезапно осознала, она никогда его не видела - только глаза, да и те на расстоянии.
- Вы Эрик Редекоп.
Он вскинул брови.
- Боже, опять!
- Простите?
- Вы простите. Просто вы - вторая, кто меня сегодня узнаёт и кого я вижу впервые.
- На самом деле, - сказала Сьюзан, - я просто прочитала ваш бэджик - а доктор Гриффин сказал мне ваше полное имя. Я Сьюзан Доусон, старший агент Секретной Службы. Я видела, как вы сегодня спасали президента. - Она сделала паузу, пытаясь придумать, что ещё сказать, но в голову не пришло ничего лучшего, чем "спасибо".
- Не за что, - ответил Редекоп с видом некоторого облегчения.
Работа Сьюзан состояла в том, чтобы замечать вещи, которые находятся не на своём месте.
- Что хирург делает в психиатрическом отделении?
Красивое лицо Редекопа несколько мгновений оставалось неподвижным, словно он задумался о том, что - и сколько - можно рассказать. Потом он слегка пожал плечами.
- Ну, как я и сказал. Сегодня меня уже узнавала женщина, которую я видел впервые. Она была весьма расстроена.
- Дайте угадаю, - сказала Сьюзан. - Никки Ван Хаузен, верно?
Редекоп был поражён.
- Я не знаю её фамилии, но зовут её Никки, всё верно.
- Идёмте со мной.
Агент Секретной Службы Дирк Дженкинс выскользнул из толпы собратьев-агентов, заполнившей внутренние помещения Мемориала Линкольна. Он спустился по широкой мраморной лестнице и обошёл его сзади. Лишь три тысячи человек пришли сегодня послушать речь Джеррисона, но теперь, когда его подстрелили, в эту часть Молла ринулись новые тысячи в надежде увидеть место покушения; и ещё большая толпа народу стекалась поглазеть на руины Белого Дома: лемминги, очертя голову стремящиеся в пустоту и прах, к концу истории.
Дженкс быстрым шагом дошёл до ближайшего шоссе и поймал такси, только что высадившее двух человек. Он велел водителю отвезти его в аэропорт "Рейган", в четырёх километрах отсюда в штате Виргиния.
- О, - сказал водитель, - а вы были здесь раньше? Видели парня, который стрелял в Джеррисона?
- Нет.
- А Белый Дом? Видели, как он взорвался? Господи Иисусе!
Дженкс покачал головой, и водитель, наконец, замолк. Шоссе практически стояло - дорога до аэропорта, похоже, займёт уйму времени. Дженкинс бросил обеспокоенный взгляд вправо от машины и увидел Мемориал Джефферсона - как он думал, в последний раз в своей жизни.
Глава 13
Сегодня Никки Ван Хаузен должна была показывать два дома, но этим планам не суждено было сбыться. После встречи в коридоре с докторами Стёрджессом и Редекопом охранник отвёл её в комнату, которая, как она лишь позже догадалась, находилась в отделении психиатрии. Несколько других людей уже находились здесь какое-то время, и двоих привели вскоре после неё - рыдающих и стенающих о нападении террористов.
Её палата имела форму куба - с высоким потолком - и была пуста, за исключением привинченной к полу койки. У неё не было суицидальных наклонностей - но эта палата была местом, куда приводили людей, у которых такие наклонности были, так что здесь не было ничего, с чего можно бы было свесить импровизированную петлю, никаких стёкол в рамках для картин, которые можно бы было расколотить и порезать осколками вены - и дверь открыть изнутри тоже было невозможно. Также здесь не было туалета. Она уже собралась было нажать кнопку звонка, чтобы вызвать охранника, который отвёл бы её в туалет в холле, когда дверь открылась и вошёл Эрик Редекоп в сопровождении симпатичной голубоглазой брюнетки с волосами до плеч. На ней был чёрный жакет, чёрные брюки и чёрные кожаные туфли на низком каблуке.
- Здравствуйте, миз Ван Хаузен, - сказал Эрик.
Она постаралась ответить в такой же формальной манере - в конце концов, она ведь хотела отсюда выбраться.
- Доктор Редекоп, - сказала она и вежливо кивнула.
Эрик указал на женщину.
- Это Сьюзан Доусон, агент Секретной Службы.
Никки почувствовала, как её сердце забилось чаще.
- Здравствуйте.
- Сегодня в коридоре вы как будто узнали меня, - сказал Эрик.
Никки кивнула.
- Я знаю, что мы никогда не встречались, но…
- Но вы знали обо мне разные вещи - или не обо мне, а о докторе Стёрджессе?
На короткое мгновение она подумала, что стоит соврать: в конце концов, из-за того, что она показала им, что она воспринимает всякое такое, она и попала сюда. Но нет, нет, она должна им сказать; она должна как-то это исправить.
- О вас, - сказала она, глядя на Эрика. - О Юргене я знаю лишь то, что знаете вы.
Заговорила Сьюзан Доусон.
- То, что случилось с вами, произошло ещё с несколькими людьми. Возникла некая связь между разумами. Мы хотим попытаться найти метод разорвать эти связи, но в данный момент мы должны признать их существование.
Эрик кивнул.
- Я также подвергся этому эффекту, как и агент Доусон.
Никки затопила волна облегчения - это случилось не только с ней; как бы безумно это не выглядело, она не сошла ума. Внезапно она разозлилась.
- Но если это произошло и с вами, то как вы могли со мной так говорить в первый раз? Как вы могли запереть меня здесь?
Эрик развёл руками.
- Мне очень жаль, Никки. Вероятно, я оказался связан с человеком, чьи воспоминания я читаю, в тот же самый момент, когда вы оказались связаны со мной. Но её воспоминания не всплывали у меня в голове, пока я её не увидел, а это было после нашей с вами встречи - во-первых, потому что мои мысли были слишком заняты здоровьем президента, а во-вторых, потому что мы оба работаем здесь, и я, и она; это здание - по большей части фоновый шум для нас обоих. Но для вас пребывание в больнице необычно, и виды и звуки этого места немедленно вызвали у вас в голове мои воспоминания.
- О, - сказала Никки. - Но постойте! Значит ли это, что кто-то читает мои мысли?
- Ваши воспоминания. Да. - ответила агент Доусон.
- Но мои воспоминания - это личное! - сказала Никки.
- Как и мои, - ответил Эрик. - Поэтому, гмм… не делитесь ими, пожалуйста, ни с кем другим…
- Конечно, - сказала Никки. - Конечно. Но как долго это продлится?
- Мы не знаем, - ответила агент Доусон.
- Я хочу встретиться с тем, кто связан со мной, - заявила Никки.
Сьюзан Доусон качнула головой.
- Не думаю, что это было бы разумно. Некоторые из оказавшихся связанными уже были знакомы, и мы не можем ничего с этим поделать, но другие - незнакомцы, и я думаю, лучше всего, чтобы так оно и оставалось. Но, разумеется, вы можете покинуть психиатрическое отделение. У вас есть при себе телефон?
- Да.
- Дайте мне его номер, чтобы я могла вас потом найти. Вы можете свободно передвигаться в пределах больницы - в вестибюле есть кафетерий - но мы пока не позволяем никому покидать здание.
- Леся, это Дэррил. У тебя всё хорошо?
- У меня… У меня хорошо. Господи, Дэррил, а с тобой всё в порядке?
- Да.
- Ты слышал о Белом Доме? Господи…
- Да, ужас. Просто… ужас.
- Говорят, никто не пострадал, но…
- Но пострадали все.
- Я видела тебя по телевизору. Когда показывали, что происходит на Мемориале Линкольна. Я так тобой горжусь. Ты сейчас где?
- По-прежнему в больнице.
- Как… как дела у президента?
- Он стабилен, но Сью заблокировала здание больницы. Леся, слушай, здесь происходит что-то супернеобычное. Это случилось со мной и с другими людьми. Мы… мы как-то читаем память друг друга.
- Что?
- Я знаю, что это звучит безумно, малышка. И не только звучит. Но это реально происходит. Поэтому я хочу, чтобы пошла в интернет и сменила пин-код нашего банковского счёта и все подобные вещи.
- Но…
- Просто сделай это. Ты не понимаешь? Кто-то ещё теперь их знает; я не знаю, кто именно. Но мы должны их сменить прежде, чем нас обчистят. Сделай это, и не выбирай значения, о которых я могу легко догадаться.
- Дэррил, гмм… ты уверен, что с тобой всё в порядке?
- Да, со мной всё хорошо. Я знаю, что это звучит бредово, но сделай это - и как можно быстрее.
Такси высадило агента Секретной службы Дирка Дженкса в "Рейгане". Он расплатился с таксистом наличными, не стал ждать сдачи и не потребовал чека. Он оглядел табло вылета и отметил, что через шестьдесят две минуты вылетает рейс в "Ла-Гуардию". После взрыва Белого Дома агенты ФБР уже наводнили аэропорт, но пока что не было никаких признаков массовой задержки рейсов, как это случилось одиннадцатого сентября.
К кассе "Дельты" была очередь, но Дженкинс помахал удостоверением Секретной Службы и оказался впереди всех.
- Ближайший рейс до "Ла-Гуардии", пожалуйста, - сказал он.
- Обратный нужен? - спросила женщина за стойкой.
- Нет. В один конец.
Из отделения психиатрии Сьюзан Доусон отправилась в лабораторию доктора Сингха, которая, как она знала, находилась в шести дверях по коридору третьего этажа от его кабинета. Когда она вошла в лабораторию в первый раз, это было, как выразился Йоги Берра, дежа-вю снова и снова.
Сингх разговаривал по телефону. Он быстро завершил звонок.
- С кем вы разговаривали? - спросила Сьюзан.
- С женой. А что?
- Вы рассказали ей о сцепке памяти?
- Конечно. Это же страшно интересно.
- Лучше бы вы этого не делали, - сказала она. - Мы хотели разобраться с этим по-тихому.
Он жестом указал на монитор компьютера, на котором был открыт Твиттер.
- Вы что, запостили об этом в Твиттер?
- Нет-нет. Я просто поискал там по словам "Лютер Терри", пока разговаривал с женой, и вот что вылезло.
Сьюзан склонилась к монитору. Там было несколько сообщений о том, что раненого Джеррисона отправили сюда и пять сообщений об изоляции здания больницы. Но было также одно с таким текстом: "Странные вещи творятся в Мемориальной больнице Лютера Терри". В другом говорилось: "Сцепка воспоминаний в больнице Лютера Терри в Округе Колумбия". Кто-то ещё вступал в обсуждение со словами: "Я в Мемориальной больнице Лютера Терри. Кто-нибудь знает что-нибудь про телепатию?". Твиттер услужливо проинформировал Ранджипа, что появилось ещё четыре новых сообщения, удовлетворяющих критериям поиска. Однако вместо того, чтобы их открыть, он запустил новый поиск: "МБЛТ". Нашлось два твита. Один гласил: "видел женщину в #МБЛТ, напавшую на хирурга, который спас президента. Должно быть, демократка". В другом говорилось: "Слышал безумнейшую историю о чтении воспоминаний в МБЛТ. Кто-нибудь ещё?".
- Чёрт возьми, - сказал Сьюзан. - Надо было прервать контакты с внешним миром.
Но Ранджип покачал головой.
- Агент Доусон, в городе произошёл теракт. Людям нужно оставаться на связи. Они нуждаются в этом на человеческом уровне: им нужно знать, что с их любимыми, кто бы они ни были, всё в порядке, и сообщить им, что с ними самими тоже всё в порядке.
Сьюзан ничего не ответила; для этой ситуации не существовало инструкций и протоколов.
- И в любом случае, - продолжал Сингх, - кроме больничной телефонной системы здесь сотни сотовых телефонов. И у пациентов, и у персонала. И, конечно же, сотни лэптопов, айпадов и тому подобного, не говоря уж про больничные компьютеры. К тому времени, как вы конфисковали бы их все, даже если бы нашли для этого законные основания, весь мир уже узнал бы о сцепке памяти. А на случай, если бомба взорвётся здесь - в конце концов, террористы знают, где находится президент, и что он всё ещё жив - вам бы хотелось, чтобы люди имели как можно больше средств коммуникации в надежде, что не все они будут выведены из строя электромагнитным импульсом.
- Вы правы, - согласилась Сьюзан. В этот момент дверь кабинета Сингха открылась и вошёл Кадим Адамс. Сьюзан сразу его узнала, хотя…
А вот это интересно. Не было ни малейшего сомнения, что это в самом деле Кадим; она легко опознала его по воспоминаниям Ранджипа. Но сейчас она смотрела на него своими собственными глазами агента и видела детали, которых Ранджип не замечал. Для начала, Ранджип понятия не имел, насколько высок был Кадим, но Сьюзан немедленно оценила его рост как шесть и один; агентов учат точно оценивать рост даже сидящего человека. Она также отметила, что на нём надета футболка с рекламой "Брикерс" - рэповой группы, о которой Ранджип, надо полагать, никогда не слышал; что у него морщинистые мочки ушей и что он грызёт ногти.
Воспоминание - её собственное - о книге одного из её любимых писателей вспыхнуло у неё в голове: "Надо полагать, вы недавно из Афганистана". Но то была другая война; она знала это, потому что это знал Ранджип - на самом деле Кадим воевал в Ираке.
- Кадим Адамс, - сказал Сингх, - это агент Сьюзан Доусон. Как вы знаете, она из Секретной Службы.
Кадим покачал головой.
- Всё это дерьмо, что сейчас происходит. Я вижу его с вашей точки зрения - президент, истекающий кровью на ступенях, вы с ним в лимузине, вы смотрите на него, лежащего на операционном столе. Это был адский день.
- Да уж, - сказала Сьюзан.
- И… чёрт возьми, подруга! Вчера вечером тоже был просто ад, верно, агент Доусон? - Сьюзан почувствовала, что краснеет. Кадим продолжал: - Хотя, учитывая то, как хорошо я вас сейчас знаю, нам следует называть друга друга по именам, как ты думаешь… Сью?
Ранджип взял со стола блокнот.
- Я думаю, нам нужно начать всё это записывать. Агент Доусон читает мою память. Кадим, вы читаете память агента Доусон. И… - он помедлил.
- И? - повторил Кадим.
Ранджип посмотрел на Сьюзан, взглядом испрашивая разрешения.
Сьюзан подумала об этом, потом сказала:
- Не думаю, что я сейчас в состоянии скрывать что-либо от Кадима.
Как только она это сказал, Кадим удивлённо выпучил глаза.
- Господи! Мою память читает президент.
Сьюзан знала, что отрицать это бессмысленно.
Кадим посмотрел на Ранджипа.
- Я знал, что кто-то читает, по вопросам, которые вы задавали, но… - Он покачал головой. - Без балды! Сам президент! - Он слегка улыбнулся. - Держу пари, он знает, что я за него не голосовал. Потом он посмотрел на Ранджипа. - А что насчёт вас, гуру? Кого читаете вы?
- Доктора по имени Люциус Джоно, - ответил Ранджип и отметил этот факт на схеме, которую составлял.
- А он читает агента по недвижимости по имени Никки Ван Хаузен, - сказала Сьюзан. Она жестом попросила блокнот и записала имя на схеме. - А Никки читает Эрика Редекопа, хирурга, который делал операцию президенту. Редекоп читает медсестру, Дженис Фалькони. - Она записала и эти имена. - Цепочка становится длиннее и длиннее - из чего возникает вопрос, а сколько всего людей подверглись воздействию. Агент Михелис не подвергся - он, похоже, был слишком далеко от вашей установки. Но сколько оказались поблизости?
- Хороший вопрос, - сказал Сингх. Он проконсультировался со стоящим на столе компьютером. - Ха, - сказал он. - Хмм…
- Что? - спросила Сьюзан.
Ранджип подошёл к своей установке, мягкому креслу и геодезической сфере двух футов в диаметре.
- Ну, - сказал он, - эта установка позволяет редактировать память, но зона её воздействия находится внутри этой сферы. Согласно диагностике, в момент электромагнитного импульса - а его определённо нельзя было предвидеть - поле расширилось, сохраняя свою сферическую форму. Оно должно было достичь тридцати двух футов в диаметре, так что можно предположить, что каждый, оказавшийся внутри этой сферы подвергся воздействию.
- Это получается радиус восемнадцать футов, - сказала Сьюзан. - Достаточно, чтобы дотянуться до четвёртого этажа и вниз до второго, верно?
- Именно, - ответил Сингх.
Сьюзан задумалась.
- Президент был там. - Она указала вниз и влево от себя. - А я была по соседству в смотровой галерее, - она указала влево от себя, затем повернулась к Сингху. - Вы уверены, что радиус воздействия не был больше? Уверены, что никто за пределами этого радиуса не подвергся воздействию?