- В туристическом справочнике, - сказал Магнус Рудольф, укладывая носовой платок в карман, - говорится о "стимулирующем и экзотическом" воздействии света. Следует думать, я не очень к нему восприимчив!
Боэк проворчал:
- Туристический справочник? Там расписано, что Склеротто-Сити - красочный, увлекательный городок, миниатюрный мирок, иллюстрирующий межпланетную демократию в действии. Тому, кто написал эту чушь, пожить бы здесь с мое!
Он пододвинул Магнусу Рудольфу плетеное кресло и налил в стакан ледяной воды. Магнус Рудольф устроился поудобнее, а Боэк буквально рухнул в кресло напротив.
- Итак, - осведомился Магнус Рудольф, - Макинч - кто это или что это?
Боэк горько усмехнулся.
- Именно это вы и должны выяснить.
Магнус лениво обвел комнату взглядом, раскурил сигару и промолчал.
- Все, что я узнал о Макинче за шесть лет, - продолжал Боэк, - можно пересказать в шесть секунд. Первое: он - хозяин всей этой навозной кучи. - Боэк ткнул пальцем в сторону города. - Второе: он - убийца, подонок, который думает только о себе. Третье: никто, кроме самого Макинча, не знает, кто такой Макинч.
Магнус Рудольф поднялся, подошел к окну, отключил поляризацию и принялся разглядывать скопище крыш, которые дырявым разноцветным ковром стлались до самой Магнитной бухты. Его взгляд скользил по пилообразным вершинам с четкими контурами на фоне неба, затем возвращался к бухте, переходившей в океан, который не знал приливов и терялся в лиловатом тумане на горизонте.
- Мерзкое зрелище. Не понимаю, чем сюда можно завлечь туристов.
Боэк подошел к нему.
- Вы знаете, это действительно странный мир. - Он кивнул в сторону расстилавшихся внизу крыш. - Там, в этом лабиринте, живут представители самых разных разумных рас - эмигранты, беглецы и тому подобное. И как ни удивительно, они вполне приспособились к совместной жизни.
- Хм! - равнодушно буркнул Магнус Рудольф и спросил: - А этот Макинч - человек?
Боэк пожал плечами.
- Этого никто не знает. Тот, кому удается что-нибудь разведать, немедленно умирает. Главная ставка дважды присылала первоклассных сыщиков. Оба внезапно скончались в самом центре города: один - рядом с экспортными складами, второй - в кабинете мэра.
Магнус Рудольф откашлялся.
- А… причина их смерти?
- Неизвестная болезнь. - Боэк обвел взглядом лежащие внизу крыши, дороги и аркады. - Миссия старается держаться в стороне от местной политики, но в то же время, знакомя иноземцев с нашей земной культурой, мы рекламируем наш образ жизни. И иногда, - он кисло улыбнулся, - мы сталкиваемся с феноменом вроде Макинча.
- Естественно, - согласился Магнус Рудольф. - А какие формы принимают проступки Макинча?
- Коррупция, - ответил Боэк. - Самая обычная коррупция. Древняя, как мир, коррупция в лучших земных традициях. Я должен был бы вам сказать, - он снова кисло улыбнулся, глядя на Магнуса Рудольфа, - что Склеротто-Сити управляется законно избранным мэром и группой гражданской администрации. Имеются также казарма пожарных, почтовая служба, служба удаления отходов, полиция - вам вскоре предстоит с ними познакомиться!
Он хихикнул - его смех походил на скрежет ведра по каменному полу.
- По правде говоря, туристов привлекает то, как все эти существа выкручиваются, пытаясь скопировать земной образ жизни.
Магнус Рудольф слегка наклонился вперед, его лоб прорезала глубокая складка.
- Здесь, как я вижу, ничто не выставляется напоказ - нет ни одного претенциозного здания, кроме того, что у бухты.
- Это отель для туристов "Пондишери хауз".
- Да-да. Ясно, - протянул Магнус Рудольф с отсутствующим видом. - Должен признаться, что на первый взгляд форма правления Склеротто-Сити выглядит довольно невероятно.
- Она достаточно рациональна, если вспомнить историю города, - возрази Боэк. - Лет пятьдесят назад здесь была основана колония компьютонационалистов. Это единственное плоское место на планете. Понемногу - Склеротто лежит на границах Содружества, и здесь никто не задает нескромных вопросов - сорвиголовы со всех концов Галактики стеклись в этот городишко. Одни сумели выжить. Другие погибли.
Когда сюда прибывают неискушенные - а именно таковы туристы, - все поражает их воображение. Ступив первый раз на главную улицу, я подумал, что вижу кошмарный сон. Кнауши в бассейнах, стоножки с Портмара, жители тау Близнецов, армадиллы с Карнеги-12, желтые птицы, зиксы и даже альдебаранцы, не говоря уж о нескольких антропоидных расах. Как им удается ужиться, не разорвав друг друга в клочья, - этот вопрос меня мучает до сих пор.
- Наверно, это трудность скорее видимая, чем истинная, - заметил Магнус Рудольф.
Боэк искоса посмотрел на него и поджал губы.
- Проживи вы здесь столь же долго, как я…
Он снова перевел взгляд на Склеротто-Сити.
- Эта пыль, этот запах, эта… - Он никак не мог подобрать нужного слова.
- Во всяком случае здесь живут лишь разумные существа, - заключил Магнус Рудольф. - Еще несколько вопросов. Первый. Каким образом Макинч получает мзду?
Боэк снова сел в кресло и откинулся на спинку.
- Похоже, он запускает руку прямо в муниципальную кассу. Муниципальные сборы поступают наличными, деньги приносят в мэрию, где они запираются в сейф. Макинч открывает сейф, когда считает нужным, берет сколько хочет и снова закрывает его.
- А что говорят на это граждане?
- Возмущение относится к разряду эмоций, - саркастически промолвил Боэк. - Большая часть населения - негуманоиды, а потому лишены эмоций.
- Значит, возмущение испытывает только людская часть населения?
- Люди… они боятся.
Магнус Рудольф погладил бородку.
- Иными словами, - продолжил Боэк. - Весь импорт-экспорт проходит через руки муниципального кооператива. Там-то налоги и выдирают.
- Почему бы сейф не перенести в другое место? Почему не поставить возле него охрану?
- Предыдущий мэр попытался это сделать. Охранники были найдены мертвыми. Они скончались от неизвестной болезни.
- По всей видимости, - сказал Магнус Рудольф, - Макинч - один из муниципальных администраторов. Именно они подвержены наибольшему искушению.
- Совершенно согласен с вами. Но кто из них?
- Сколько их?
- Так… Почтарь - многоножка с Портмара. Брандмайор - человек; начальник полиции - с Сириуса-5; главный мусорщик… черт, забыл его имя. Уроженец планеты Оригэ-1012.
- Голеспод?
- Он самый. Единственный в городе. Затем директор муниципального склада, он же сборщик налогов - муравей с тау Близнецов и, наконец, последний, но отнюдь не самая мелкая сошка - мэр. Его зовут Жужу-Жижи. Так по крайней мере мои уши воспринимают эти звуки. Это - желтая птица.
- Ясненько…
Они помолчали.
- И что же вы обо всем этом думаете? - спросил Боэк.
- Задача состоит из ряда любопытных моментов, - милостиво снизошел Магнус Рудольф. - А пока я хотел бы прогуляться по городу.
Боэк посмотрел на часы:
- Когда вы будете готовы?
- Переоденусь - и сразу двинемся, если вы не возражаете.
- Еще одно, - угрюмо сказал Боэк. - Поймите меня правильно. В ту самую секунду, как вы зададите первый же вопрос о Макинче, ему это станет известно, и он постарается вас устранить.
- Культурная миссия платит мне достаточно, чтобы пойти на подобный риск, - заявил Магнус Рудольф. - Я, если можно так выразиться, рыцарь Апокалипсиса. Моя шпага - логика, мой щит - бдительность. А кроме того, я буду носить фильтр для дыхательных путей и поливать себя антисептиком.
Он любовно погладил свою бородку.
- Более того, предосторожности ради я возьму с собой портативный излучатель для уничтожения спор.
- Он говорит - рыцарь, скорее - черепаха! - пробормотал тихо Боэк. - Итак, когда вас ждать? - спросил он громко.
- Будьте любезны показать мне апартаменты, я буду в вашем распоряжении через полчаса.
- Это все, что осталось от основателей, - с угрюмо-торжествующим видом сказал Боэк.
Магнус Рудольф окинул взглядом запущенное, кубической формы здание. Вдоль стен протянулись пылевые дюны, дверной проем зиял провалом.
- А ведь это самое прочное здание Склеротто! - усмехнулся Боэк.
- Чудо, что Макинч не обосновался в нем! - заметил Магнус Рудольф.
- В настоящее время здесь находится муниципальная свалка. Кабинет главного мусорщика как раз позади. Это одна из туристических достопримечательностей. Кстати, вы здесь инкогнито?
- Нет, - ответил Магнус Рудольф. - Не думаю. К тому же не вижу необходимости прибегать к хитростям.
- Вольному воля. - Боэк выпрыгнул из машины. Он с саркастической улыбкой наблюдал, как Магнус Рудольф не спеша выбрался из автомобиля, затем надел ослепительно сверкавшую противосолнечную каску, фильтр и черные очки.
Они с трудом двинулись вперед, увязая в грязи, словно в сугробах, и поднимая синие и красные пылевые облака, которые сотнями оттенков переливались в лучах солнц.
Магнус Рудольф наклонил голову. Боэк усмехнулся.
- Запашок? А правильнее сказать - вонища!
- В самом деле, - кивнул Магнус Рудольф. - К кому мы идем?
- К самому главному мусорщику, к голесподу. Он не собирает отбросы - граждане сами доставляют их ему, его дело - поглощать.
Они обогнули бывшее здание церкви, и Магнус Рудольф увидел, что разрушенная задняя стена открывает доступ воздуху и свету, но в то же время предохраняет обитателя сих владений от прямых солнечных лучей. Здешний владыка, голеспод, оказался упругой громадиной, похожей на ската, но туловище его было помассивнее и потолще. Оно держалось на множестве коротеньких бесцветных ножек. Во лбу голеспода красовался невыразительный молочно-голубой глаз. Под глазом извивались гибкие щупальца. Существо лежало в болоте полужидкого гнилья - кухонных отбросов, рыбьих внутренностей и других органических отходов.
- Ему платят за уничтожение отбросов, - сказал Боэк. - А зарплату он целиком, если по отношению к нему можно так выразиться, кладет в карман, поскольку и столуется, и спит в одном и том же месте - здесь, на свалке.
Послышался ритмичный шелест шагов. Из-за угла древней каменной церкви показалось змееподобное существо, как бы подвешенное на тридцати членистых хитиновых лапках.
- Почтарь, - сообщил Боэк. - Многоножки прекрасно справляются с этой работой.
У нитеобразного существа было тускло поблескивающее медного цвета тело. На плоском личике гусеницы выступал небольшой ротовой клюв, обрамленный четырьмя угольно-черными глазами. Под брюхом болталась коробка с письмами и маленькими пакетиками. Почтарь схватил один из пакетов и пронзительно свистнул. Голеспод заворчал, приподнял переднюю часть тела и, откинув назад щупальца, открыл черное брюхо с огромным ртом.
Почтарь изловчился и забросил пакет прямо в пасть, а затем, равнодушно взглянув на Боэка и Магнуса Рудольфа, изящно извернулся дугой и удалился. Голеспод всхрапнул, пискнул и еще глубже зарылся в гнилье, наблюдая за гостями, которые не спускали с него глаз.
- Он понимает человеческую речь? - спросил Магнус Рудольф.
Боэк кивнул.
- Не подходите слишком близко. У него бешеный характер.
Магнус Рудольф сделал несколько осторожных шагов и заглянул прямо в молочно-голубой глаз.
- Я пытаюсь идентифицировать преступника по имени Макинч. Можете ли вы мне помочь?
По телу голеспода прошла судорога, и откуда-то снизу донеслось яростное урчание. Глаз буквально вылез из орбиты. Боэк насторожился.
- Он предлагает вам убраться подобру-поздорову, и поскорее.
Магнус Рудольф отмахнулся:
- Значит, вы не можете мне помочь?
Помоечник рассвирепел, отпрыгнул назад, поднял голову и выплюнул струю зловонной жидкости. Магнус Рудольф ловко отскочил в сторону, но несколько вонючих капель все же попало на тунику.
Боэк с ухмылкой следил, как он оттирает пятна носовым платком.
- Со временем отмоется, - успокоил он сыщика.
- Хм! - в тоне Магнуса Рудольфа чувствовалась неуверенность.
По колено в пыли они добрели до машины.
- Теперь я подвезу вас на экспортный склад, - сказал Боэк. - Он находится почти в центре города, а оттуда можно пройти пешком. Тогда вы лучше поймете, что представляет собой наш город.
По обеим сторонам улицы жались друг к другу хижины и лавчонки из сланца и высушенных водорослей. Перед ними ключом била жизнь. Чумазые детишки в лохмотьях играли с бесформенными антропоидами Капеллы, юными армадиллами с Карнеги-12, с марсианскими лягушатами.
Сотни крохотных многоножек с Портмара сновали под ногами, словно ящерицы; большая их часть со временем погибнет от "руки" собственных родителей по причинам, которые люди даже не старались понять. Желтые птицы, похожие на страусов и покрытые мягкой золотистой чешуей, небрежно шествовали среди толпы, задрав головы и вращая громадными глазами. Население Склеротто-Сити вышагивало, как на параде чудовищ, порожденных пьяным бредом алкоголика.
В лавочках по обе стороны улицы были выложены скромные товары - корзины, кастрюли и тысячи других домашних принадлежностей, употребление которых было ведомо лишь продавцу и покупателю. Кое-где продавалось то, что можно было назвать пищей: фрукты и консервы для людей, твердые коричневые капсулы для желтых птиц, красные червеподобные штуковины для альдебаранцев. То там, то тут встречались небольшие группы туристов, в основном землян, которые глазели по сторонам, болтали, жестикулировали, смеялись…
Боэк остановил машину рядом со строением из гофрированного металла, и они снова ступили на пыльную мостовую.
Склад гудел от негромкого бормотания. По нему бродили многочисленные туристы, они покупали безделушки - фигурки из камня, ткани с затейливым рисунком, жемчужинки, которые образовывались в брюхе кнаушей, духи из водорослей, статуэтки, крохотные шаровидные аквариумы с микроскопической линзой, которая позволяла рассмотреть морские пейзажи, населенные инфузориями, крохотными губками, кораллами, осьминогами, бесчисленными рыбками. В задней части склада высились горы тюков с самыми разными сухими водорослями, а также мешки с солями редких металлов.
- А вот и директор склада. - Боэк указал пальцем на муравья ростом в полчеловека, прочно стоящего на шести лапах. У существа были добрые собачьи глаза, серая шелковистая шерстка, довольно короткий и плотный торс.
- Вас представить? Он понимает человеческую речь и говорит сам. Мозг у него - как вычислительная машина.
Приняв молчание Магнуса Рудольфа за согласие, Боэк протиснулся к уроженцу тау Близнецов.
- Я не знаю, как вас и познакомить, - радостным тоном сообщил Боэк (Магнус Рудольф уже заметил, что его гид, словно в пальто, рядится в тогу приветливости при встрече с ответственными лицами города), - поскольку господин директор не имеет имени.
- На моей планете, - сказал муравей, однотонно гудя, - обитателей различают по частоте звуков, как вы это называете. Так звучит моя…
Из двух щек у основания головы послышалось верещание.
- Позвольте представить вам Магнуса Рудольфа, посланного сюда дирекцией миссии.
- Я пытаюсь идентифицировать преступника, известного под именем Макинч, - заговорил Магнус Рудольф. - Вы мне можете помочь?
- Сожалею, - тем же ровным тоном ответило насекомое. - Слышал это имя. Знаю о кражах. Не знаю, кто он.
Магнус Рудольф поклонился.
- Теперь я отведу вас к брандмайору, - сказал Боэк.
Вся одежда брандмайора, громадного голубоглазого негра с шевелюрой цвета старой бронзы, состояла из одних пунцовых шаровар. Боэк и Магнус Рудольф отыскали его на каланче в районе центральной площади. Он приветственно кивнул Боэку.
- Джо, познакомься с моим другом с Земли, - начал Боэк. - Мистер Магнус Рудольф, представляю вам мистера Джо Бертрана, главу наших пожарников.
Брандмайор, не скрывая удивления, переводил взгляд с одного гостя на другого.
- Очень рад, - наконец вымолвил он, пожав протянутые руки. - Мне сдается, что я уже слышал ваше имя.
- У меня неординарное имя, - доверительно сообщил Магнус Рудольф, - но, думаю, в Содружестве встречаются и другие Рудольфы.
Боэк поглядывал на них, нервно переступая с ноги на ногу, потом вздохнул и отвел глаза в сторону.
- Но не очень-то много Магнусов Рудольфов! - воскликнул брандмайор.
- Весьма мало, - согласился гость.
- Смею также предположить, что вы ищете Макинча?
- Именно так. Вы можете мне помочь?
- Я ничего о нем не знаю. И не желаю слышать. Так полезнее для здоровья!
Магнус Рудольф покачал головой.
- Понятно. И все же благодарю вас.
Боэк ткнул пухлым пальцем в сторону высокого здания, возведенного из водорослевых панелей, укрепленных на каркасе из побелевших костей.
- Это - мэрия, - сказал он. - Мэр живет на самой верхотуре, где ему легче - ха! ха! - хранить муниципальные деньги.
- Каковы его функции? - спросил Магнус Рудольф, осторожно стряхивая пыль с туники.
- Он встречает корабли с туристами и разгуливает по городу в красной шапочке. Он же исполняет функции судьи, распоряжается муниципальными фондами и платит служащим. Лично я считаю, что у него маловато серого вещества, чтобы быть Макинчем.
- Мне хочется осмотреть сейф, с которым столь беззастенчиво обращается Макинч, - сказал Магнус Рудольф.
Они толкнули легкую скрипучую дверь и оказались в длинном низком зале. Старые, видавшие виды стены проели ящерицы, и сквозь дыры внутрь проникали двухцветные лучи света, отчего пол казался испещренным синей и красной мозаикой. Массивный сейф, древний металлический короб с кнопочным замком, выступал из стены напротив.
Из отверстия в потолке выглянула плоская головка со смешным красным клювиком и длинная шея, покрытая желтыми чешуйками. На вошедших уставился пурпурный глаз. Вслед за шеей показалось стройное тело - птица мягко приземлилась на гибкие ноги.
- Здравствуйте, господин мэр, - сердечно проворковал Боэк. - Позвольте представить вам посланца Главной ставки мистера Рудольфа.
Затем он повернулся к Магнусу Рудольфу:
- Наш мэр, Жужу-Жижи.
- Восхищен, - пронзительно проверещал мэр. - Хотите получить мой автограф?
- Конечно, - ответил Магнус Рудольф. - Буду безмерно рад.
Мэр сунул голову между ногами и достал из набрюшной сумки карточку с непонятными Магнусу Рудольфу письменами.
- Это - мое имя, начертанное знаками моей родной планеты. Грубо говоря, оно значит - "чарующая вибрация".
- Благодарю вас, - улыбнулся Магнус Рудольф. - Я сохраню это как сувенир из Склеротто.
Кстати, я прибыл сюда, чтобы арестовать существо, известное под именем Макинч. - Мэр издал пронзительный вопль и быстро взад-вперед закачал головой. - И полагаю, что вы можете оказать мне содействие.
Шея мэра описала в воздухе серию зигзагообразных движений.
- Нет, нет и нет! - тоненьким голоском сообщил он. - Я ничего не знаю, я - мэр.
Боэк поглядел на Магнуса Рудольфа, и тот кивнул.