Тем временем на родине
– Я приду еще! – пообещала ученица и заливисто рассмеялась, призывно глядя на учителя.
Цайпань благосклонно шевельнул пальцем. Подумал, не потрепать ли красивой господарке задорно торчащую грудь, и решил, что баловать не стоит. Пока что – не стоит. Смотрит зазывно – вот пусть пока смотрит, и не более. Победа должна быть трудной, легкой победы господарка не оценит, и Цайпаня не оценит тем более.
Господарка еле заметно поскучнела, крутнулась, взметнула вверх бедренный платок и независимо удалилась с подружками-служками. Из внешней комнаты послышался их громкий вызывающий смех. Юные наставники восхищенно проводили нюек взглядами. Потом с уважением и завистью покосились на Цайпаня. Так, как Цайпань, они привлекать господарок не умели. Пытались, да, но пока что не умели. Не понимали, что Цайпань – самый красивый. А господарки понимали, вот и льнули господарки к красивому наставнику. Не господарки еще больше льнули, но их вовсе не замечал Цайпань.
Солнце в окнах склонилось, побагровело. Закончилась рабочая смена, начиналась другая. Значит, скоро подойдет очередная группа учеников – те, кто только что освободились от работы. И надо бы протереть школьный зал влажной тряпкой, придать свежести. Вообще-то Цайпань сам на уборку согласился. Согласился, да, но убирать будут другие. Пока есть на свете чудаки, готовые делать что-то "по дружбе", вот пусть и убирают. Цайпаню юных наставников нетрудно ласково попросить, а им нетрудно веселой компанией прибраться в десяток рук, и хорошо прибраться. А Цайпаню некогда, Цайпаню в плавни надо – и немножко дальше. Это юные наставники за свою жизнь вряд ли дальше родного квартала уходили, но не Цайпань. Цайпаню подняться надо, снова вырваться из плавней, вот и надо идти.
Во внешней комнате стоял молодой хозяин. Спокойно стоял, никуда не спешил. Значит, ждал Цайпаня. Школа танцев – такое дело, что спокойно постоять не дает, в школе всегда что-то случается, требующее внимания молодого хозяина. Но стоит молодой хозяин, никуда не торопится. Значит, Цайпань и есть его важное дело.
– Хорошо с господарками работаешь, благодарят Цайпаня господарки, – заметил молодой хозяин.
– Умею, – согласился Цайпань осторожно.
– Благодарностью делиться надо.
Цайпань подумал. Прикинул, надолго ли задержится в школе. По всему выходило, что ненадолго.
– Поделюсь, – снисходительно пообещал он.
И улыбнулся молодому хозяину. Пусть ждет лоботомник. А Цайпаню недолго осталось, Цайпаню уже две господарки предложили помощь и защиту. Цайпань даже хотел покровительственно потрепать хозяина по плечу, но в последний момент сдержался. Со старым мастером тоже так было: хорошо ладили, чуть ли не дружили, а потом он потрепал старого мастера по плечу, и словно подменили старика. Озлился из-за чего-то старый мастер! Так что лучше молодого хозяина по плечу не хлопать. Цайпань не понял, отчего рассердился старый мастер. Не понял, да, но вывод сделал: не любят почему-то белхалаш, когда их по плечу снисходительно хлопают. Лоботомники.
Молодой хозяин внимательно посмотрел на его руку, усмехнулся.
– Далеко пойдешь, Цайпань. Если не остановят. Лучше, чтоб остановили.
Развернулся плавно и неуловимо быстро и ушел. Цайпань только пальцами крутнул вслед лоботомнику.
Панели были забиты народом, но это как всегда. В плавнях и ночью на всех панелях толпы. Плавни – они работают. Всегда работают. Проклятое, ненавистное обиталище без надежд.
Перед Цайпанем быстро и шумно топала группа хувентусов. Цайпань посмотрел, не банда ли. Получалось, что не банда. Хотя выглядели хувентусы нагло и шли толпой во всю ширину панели. Но молодняк – он всегда наглый, даже когда не банда. А эти вроде как делом каким-то занимались. Вскоре выяснилось, каким именно. Хувентусы искали подгляд-глазки, датчики и сканеры. Искали и умело уничтожали. Те, которые можно было разбить, били с наслаждением, топтали даже. Остальные жгли. Вот лоботомники! И правильно делал Цайпань, когда средства наблюдения не в плавни распределял, а себе в торбу! Надо было еще больше распределить! Поднимется, так и сделает.
Потом хувентусы затеяли драку. Понятно, если идешь толпой на всю ширину панели, смеешься громко и вызывающе, как не подраться с одиночкой, не уступившим дороги? Вот и подрались. Но драка какая-то странная получилась. Нет, сначала все как положено, получил одиночка с двух сторон, упал. Его даже пинать хотели, но это как обычно. Только одиночка поднялся. Достал парализатор да как вломил. Быстро стрелять умел одиночка, хувентусы подбежать не успели, и отбежать тоже. Цайпань прикинул – он бы тоже подбежать не успел, а танцор не из последних. Выходит, профессионал. А профессионал отряхнулся, огляделся, нашел надзирающего за кварталом от общин. Что ему сказал одиночка, не слышал Цайпань, но тут же выбежали из общины бойцы да как дали хувентусам. А одиночка дальше спокойно пошел, других наглых хувентусов высматривать, не иначе. Лишь тогда понял Цайпань, что увидел работу дорогостоящего доглядальщика госпожи Тан. Хорошо порядок навел доглядальщик, даже отлично. Фэй-блей, он и общинных бойцов привлек! Сказал, наверно, что если не справляются с хувентусами общины, пришлет бронированную леталку с отравными газами. Госпожа Тан именно так велела говорить, Цайпань сам слышал на совещании. То-то в плавнях спокойнее стало. Не спокойно, нет – но спокойнее. Вот, ходить по плавням получается через всякие кварталы и живым оставаться, даже не инвалидом. Вот и нюйки по панелям стали ходить без опаски, даже смеяться стали. Раньше только внутри общинных кварталов смеялись, для своих, а теперь Цайпаню смеются, и ничего. Цайпань, правда, от нюек отвернулся, как будто не заметил. Белхалаш – они не очень красивые. Шеи у всех короткие, плечи крепкие, голоса грубые и резкие. Работают белхалаш, ни о чем не мечтают, не стремятся ни к чему, вот и грубеют. Не сравниться им с Дяньчи-молнией. Дяньчи, дочь любимая, с четырех лет танцует! С пяти плавает! Еще учится очень хорошо и поет звонко! Дяньчи с детства умеет мужчинам нравиться! Потому у Дяньчи движения ловкие и быстрые, шея грациозная, точеная! Дяньчи – легкая, как ветерок, страстная, как огонь! Умница дочка, лучше не пожелаешь.
Ее-то он и встретил на границе плавней и предгорий. Что такого случилось, что покинула умница Дяньчи безопасное нутро своей колымажки? Однако покинула, Цайпань прямо на панели на нее наткнулся.
– Папка! – удивилась нюйка. – Жив? Я знала, справишься с трудностями! Ты хороший отец, лучшего отца не пожелать! Может, даже снова поднимешься? Вуй, некогда, побежала!
И ускакала умница Дяньчи, улетела в вечернюю толпу.
– Кто там? – донесся издалека озабоченный голосок госпожи Тан.
– А? Да никто.
А у Цайпаня словно внутри что-то сломалось. Вроде и не должно было. Не от чего и нечему там ломаться – а сломалось. Он должен был идти на встречу с господаркой, очень многообещающей господаркой, но вместо этого развернулся и побрел обратно в плавни. В ненавистный людской водоворот.
Потом на глаза ему попался смутно знакомый подросток. Затюканный такой, с вечно опущенной головой, тот самый, у кого Цайпань воду когда-то забрал.
– Сюда иди! – грубо сказал ему Цайпань.
Взял подростка за плечо, сдавил. Снял контейнер с тощей его спины и пошел. Не нужен был ему контейнер, но очень уж захотелось почувствовать превосходство хоть над кем-то.
Он успел почувствовать превосходство. И даже снова ощутил уверенность в своих силах. И, наверно, вернулся бы в предгорья, к юной господарке, обсудить марку ее новой колымажки, потому что хорошо разбирался в модных колымажках Цайпань, даже отлично. Но не вернулся. Потому что подросток нагнал со спины и ударил Цайпаня палочкой для мяса. Умело ударил, как сам Цайпань своим ученикам показывал: из-за плеча, под подбородок и вверх.
Цайпань умер мгновенно. Даже не успел увидеть ненавидящего взгляда подростка, так похожего на него самого в юности. Удовлетворенного кивка смотрящего за кварталом не увидел тоже. И уж тем более не увидел пламени, разгорающегося на том месте, где только что размещался штаб полиции округа плавней…
Местный абориген, местные заботы
Раньше он думал – хуже всего, когда нет денег. Теперь он не знал, что думать, потому что деньги были, но было хуже.
Недавно он обнаружил очередную пачку купюр. Деньги лежали под рабочей одеждой в том углу, где спал когда-то больной мастер Мень, а значит, и Робкая Весна. Когда взял в руки банковскую упаковку, память словно вспыхнула, почудилось на мгновение улыбающееся личико зеленоглазой малышки, его подруги, почти что возлюбленной и просто восхитительной женщины, и стало так плохо, что хоть вой. Он и взвыл. А кого стесняться в пустом доме?
Китайцы оставили ему все, что заработали. Зачем им местные деньги там, куда они ушли? Вот и оставили. Он находил деньги в самых неожиданных местах. Находил, живо представлял, кто делал заначку, улыбался грустно или вот выл, как в последний раз. Исправить все равно ничего невозможно. Китайцев, наверно, уже и в живых-то нет. Их Арктур, судя по упоминаниям, жуткое место. Бронированные леталки, отравные газы, снайпера-балахонники – и сканеры везде. Слушают, смотрят, пишут… Жуть. Только, вернись время обратно, он бы ушел с инопланетянами. Ну и что, что в смерть? Смерть, кстати, вовсе не окончание жизни, если верить бормотаниям бабушки Нико. А бабушка Нико – она такая бабушка, что ей лучше верить и лишний раз рта не раскрывать.
Зато на Арктуре… а что, кстати, на Арктуре? Он долго обдумывал пришедшую в голову мысль. Чем отличается Арктур от родной Земли, чем таким притягательным, что охота выть и кидаться головой вперед в точку перехода? Что там, что здесь надо работать, чтоб обеспечить себе ночевальную ячейку и заход в пробегаловку хотя бы раз в день. На Арктуре условия даже пожестче, если верить рассказам инопланетян. И власть так же защищает господарей, и чиновники так же вознесены минимум в предгорья, вон сколько коттеджей-дворцов натыкали, к реке не пройти…
Принципы, понял он вдруг с удивлением. На Арктуре есть принципы. Есть какие-то общечеловеческие правила, законы, которых лучше бы придерживаться всем – и господарям, и белхалаш. Он вспомнил, как его бесило правило "прибираться ввечеру на рабочем месте", и криво ухмыльнулся. Не для русской души правило. Однако привык и стал прибираться. Нет, не привык: просто однажды дошло, что если самому не соблюдать правила, теряешь моральное право ожидать их соблюдения от других. Например, соблюдения очень хорошего правила "с наемным работником расплатись ввечеру". Он заметил, что именно моральные права имели для инопланетян первостепенное значение, не юридические. Над юридическими законами китайцы посмеивались, справедливо считая их оружием господарей против белхалаш. Моральные – иное дело. Они явно считали, что на их принципах чуть ли не держится весь мир. Или даже держится. Наивные люди, хоть и инопланетяне. Куда им понять, что в России на моральные права плевали, что называется, с колокольни. Тут не Арктур, тут матушка Россия. Правда, однажды он наблюдал, как мастер Мень давит на работодателя. Здоровяк, он не угрожал, хотя мог, со своей-то сущностью. Он просто настойчиво повторял, что рабочие свою часть договора выполнили, добросовестно и сполна. И работодатель неохотно, но расплатился. Хотя мог бы послать. Выглядело, как будто таинственные законы Арктура и на Земле действуют. Если за их исполнением присматривает боевой киборг, ага.
Вот за свои принципы инопланетяне и отправились воевать со всем миром. За принципы, воплощенные в огненнокрылой прекрасной женщине. Крылатая принцесса означала для инопланетян что-то очень важное, гораздо более важное, к примеру, чем власть. Правда, поняли они это, только когда потеряли Иаллованну. Но поняли же! Не зря злобная Робкая Весна плакала у ног Мэй Мао. Они ушли биться за новую принцессу насмерть. А он, дурак, остался… потому что тогда не понял. А потом было поздно. Для чего он остался?! Чтоб жить снова в мире подлости? От этого мира выть тянуло. Ну он и выл, не стеснялся.
Кончилась осень, а вместе с ней и работа. Зимой частники не строились. Зачем тратиться на согрев песка, воды и бытовок, когда весной приедут узбеки, киргизы или те же китайцы и все построят за сезон? То, что зимой местным рабочим нечего есть, работодателей не волновало. Юридически о рабочих заботиться не обязаны, а моральные правила, то есть чисто человеческие понятия… ну здесь же не Арктур. Прошлые зимы он жестоко нуждался, если б не инопланетяне, нуждался б и в эту. А так… на еду-одежду деньги были, на женщин нет, но местные женщины в его недостроенный дом и не заглядывали. Местные – они не дуры, местные считать умеют и с нищим никогда не станут связываться. А точку перехода Мэй Мао закрыла. Значит, никогда больше и никто не постучится ночью в его дверь, не встанет волшебным видением на пороге.
Тут-то и раздался стук. Слабый, неуверенный, но тем не менее. Не веря в невозможное, он решил, что приперся какой-нибудь пьяный, прихватил черенок от лопаты и вышел.
На чистом свежем снегу стоял бледный, как только что из могилы, Ян Хэк и внимательно смотрел на палку в его руках.
– Не ожидал, – отметил старик тихо. – Значит, наших нет. Ушли давно-давно.
– Тебе не холодно? – брякнул он.
Наверно, правильнее было хотя бы поздороваться сначала. Но, во-первых, растерянность всегда вызывала в его организме странную реакцию. Во-вторых, у инопланетян не принято было здороваться, а он вместе с языком многому от них нахватался. Да и… как не брякнуть, когда видишь китайца, стоящего на снегу в сандалиях? Пусть не китайца, инопланетянина, но тем не менее в сандалиях.
– Не знаю, – признался Ян Хэк. – Болею сильно, не чувствую.
– Я думал, тебя бабушка Нико прибила, – признался он, пропуская гостя в дом. – Да и все думали.
– Пыталась, – улыбнулся старик. – Она всегда пытается. Неугомонная Айлия.
Айлия? Он не удивился. Ему и раньше казалось, что этих двоих связывает нечто большее, чем просто бегство из Арктура на Землю. Чем-то они были похожи. Оба такие загадочные. Ну да, оба старики, хотя про бабушку Нико язык не повернется так сказать. Прошлое их объединяло, вот что. Прошлая жизнь. Или жизни, кстати, в свете открывшихся поразительных обстоятельств.
– Я жил здесь когда-то, – подтвердил старик. – И Айлия. А Айлия, она такая… пока не убьет, не успокоится.
– Она тут стихи декламировала, – не сдержался он. – На испанском.
Ян Хэк задумался – и вдруг стал похож на кастильского гранда, седого, сгорбленного, но тем не менее гордого и грозного, как толедский клинок. Да он, наверно, и был таким. И есть, если на то пошло.
– Айлия, она красивая была, очень-очень. Как огонь. Поэтам нравилась, да. Стихи о ней писали поэты.
– Вы бессмертные, что ли? – снова брякнул он. – Бабушка Нико, если хочет убить, всегда убивает. А ты жив.
– Хотела, – покривился Ян Хэк. – Но желанием не убьешь, а заряд в смертобое не бесконечен, заряд подпитывать надо. И был бой. Так и получилось, что заряд оказался слабым…
Старик задумался. Осторожно потрогал грудь.
– Нет, заряд сильным был. Воля сильнее, вот правда. Одно дело нужно было завершить. Самое главное дело в жизни, главнее не бывает. И я, профессор Хэй Син, завершил.
Профессор улыбнулся ему ясно и спокойно и опустился на стул. Он только пальцами согласно крутнул. Значит, Хэй Син, что тут непонятного.
Потом они сидели и пили чай. Ночью, что чуть не вызвало у него слезы умиления. Он рассказал профессору, как произошел уход. Тот выслушал вроде бы спокойно, но чуть ли не физически ощущалось, как мощно и четко профессор обработал информацию.
– Открылась еще одна маленькая тайна, – отметил профессор. – Точки перехода – почему в плавнях. Если верить Худышке Уй – везде должны быть, но есть только в плавнях. А они подарок Крылатых властителей, вот как получается. Искусственные образования. Иаллованна дала, Кошка Мэй обратно забрала. Так просто все.
– Я вот думаю, – решился вставить он. – Если Крылатые принцессы такие сильные, что могут ломать границы миров – что им мешает установить на Арктуре… ну, царство справедливости?
– Что? – профессор чуть заметно улыбнулся. – Да мы и мешаем. Люди. Не желаем справедливости-то. Ты не желаешь. Я не желаю. Бабушка Нико – очень загадочная бабушка, но и она не желает тоже…
– Я желаю! – уверенно заявил он.
На этот раз он был твердо, как говорится, на сто процентов уверен в своей правоте. Как можно не желать справедливости, когда вокруг бесчеловечная жизнь? Когда чиновники беспредельничают, и вся мощь власти на их стороне? Как?! Уж он – точно за справедливость! Пусть придет Мэй Мао, взмахнет огненным крылом, сметет нахрен всю мерзость – он на колени за это перед ней встанет! Пусть придет огненнокрылая принцесса!
– Желаешь, да, – усмехнулся мягко профессор. – Но чего?
И он вдруг засомневался под его мудрым взглядом. Китайцы, то есть инопланетяне, тонко чувствовали неправду. С недавних пор начал чувствовать и он. В том числе, когда врал самому себе, такое вот поразительное свойство открылось через обычные тренировки. Если честно, если совсем-совсем честно… чего он желает на самом деле? Уж не того ли, чтоб его всего-навсего не трогали? А?
– Иаллованна – она мудрая была, – грустно сказал профессор. – Она спросила у мира, нужна ли. Услышала, что не нужна. И ушла великая повелительница, погасло летучее пламя, и умерла надежда…
– А Мэй Мао? – не удержался он.
– Кошка Мэй – талантливый организатор! – с огромным уважением признал профессор. – Она… слышит всех, да. Мы смеемся над ней, потешаемся даже, и за дело потешаемся, а она слушает – и делает так, чтоб все работали. Организует, да. Своего не добавляет, не требует. Каков мир есть – его и организует. Мэй Мао – то, что Арктуру нужно. А Иаллованна…