Выбравшись на другой берег, члены исследовательской команды растянулись в длинную цепочку и начали заниматься делом, то есть изучать почву и брать пробы грунта.
- Не видно скальных наседок Странно, - проговорила Крис.
Девушка показала на каменистые выступы, где глупые, но такие вкусные животные обычно грелись на солнце.
- Однако были.
Зейнал кивнул на маленькую кучку костей, едва заметную под ветками низкого кустарника.
- Значит, нет ночных падальщиков, - передернулась Массури.
Лейла попала на планету с Четвертой Высадкой и слишком хорошо помнила, как прямо на ее глазах ночной падальщик запросто сожрал человека.
- Не хотела бы я встретиться с новыми зубастыми тварями, - заметила Крис, хотя на самом деле за все экспедиции им попалось не так уж и много агрессивных животных, за исключением летунов, о которых заранее предупреждали Слав или Фек.
Исследователи обычно разбивали лагерь так, чтобы обезопасить себя от нападения хищников.
- Умереть можно от старости или просто упав со скалы, - заметила Лейла.
- Между прочим, судя по высоте берегов, ручей становится глубоким, - сказала Крис.
- Весенний паводок, - ответил Уитби.
Они знали, что дальше находятся горные цепи, скрытые неровной линией утесов вокруг долины: там круглый год лежал снег. Сара Макдауэлл саркастически заметила, что машинам, наверное, нелегко оставлять столь обширные пространства без обработки.
Уитби с каким-то голодным выражением на лице обозревал горы.
- Так и не собрался я в Гималаи, - пробормотал он. - Однако и здесь можно неплохо повеселиться.
- Позже, - коротко сказал Зейнал.
Он улыбнулся, будто понимал томление в душе скалолаза.
Каттени остановился и присел на корточки возле кучки сухого помета. Рядом виднелись царапины, оставленные, похоже, когтями какого-то большого животного.
Зейнал нашел палку и покопался в экскрементах.
- Старые, - сказал он.
- Большая зверюга, - заметила Крис, оглядывая поляну.
Зейнал поднял сухие шарики и кинул их в мешок для дров.
Насторожившиеся исследователи продолжили путь. Вскоре им снова попался высохший помет, тоже старый, и Крис немного расслабилась.
- Напоминает мне одно место, в Йеллоустоунском заповеднике, - сказала Крис, когда они добрались до другого конца долины и ее каменного барьера.
Задрав голову, девушка искала взглядом пещеры, однако ничего не увидела, ни малейшего выступа, за которым могла спрятаться какая-нибудь местная тварь.
- Стену вполне можно использовать при строительстве защитных сооружений, - задумчиво проговорила она. - Если бы мы могли проехать на внедорожнике, а потом попытаться убрать все камни с тропы…
- Чтобы сдвинуть нижние уровни, понадобится взрывчатка, - возразил Уитби. - Их там намертво закрепили.
- Чтобы не выпустить - что? - проговорила Крис с невольной дрожью в голосе.
Зейнал пожал плечами, но по тому, как внимательно каттени рассматривал долину, девушка поняла, что он тоже рассчитывает перенести сюда лагерь. Здесь могут поместиться несколько сотен колонистов, и еще останется немало места.
Однако для начала надо выяснить, почему долину так тщательно запечатали.
Несмотря на все опасения, Крис обнаружила, что подыскивает место для дома. Да, нормальный дом, высоко над землей… может, даже лестница в спальню наверху… и множество комнат.
Крис взглянула на Зейнала, который наклонился, что-то рассматривая, - исследует, изучает… Если вспомнить, сколько времени Зейнал провел в космосе, становится просто удивительно, с какой легкостью он чувствует себя на поверхности планеты.
Каттени оглянулся и поманил девушку к себе.
Снова кости, на сей раз большие.
- Какая-то шестиногая тварь. Слишком маленькая для лу-коровы.
Зейнал поднял нечто, похожее на берцовую кость, затем еще одну такую же штуковину, но поменьше. Потер кость пальцем.
- Тоже покусанная. - Он показал на четкие следы зубов. - Не хотелось бы повстречаться с этой тварью в темном переулке.
Крис усмехнулась.
Каттени занялся скелетом, велев девушке придерживать кости. Он попытался определить размеры животного.
Девушка внимательно рассматривала размозженный череп неизвестной твари. Судя по острым клыкам, зверь вряд ли питался травой.
- Вот биологи обрадуются, - сказал Уитби, присоединяясь к Зейналу и Крис. Лейла и Фек выглядывали из-за его плеча. - Они говорили, что для экологического равновесия нужно больше хищников.
Уитби поднял осколок черепа и постучал по нему.
- Гм. Толстый. А треснул, как дыня. Не хотелось бы мне встретиться с тем, кто это сделал…
- Никому бы не хотелось, - сухо отозвалась Крис, пнув кучку костей. Некоторые из них разлетелись на мелкие кусочки. - Наверное, долго здесь лежат, раз такие хрупкие.
- Гм, - вместо ответа промычал Зейнал. Потом спросил: - А есть тут пещеры?
- Ни одной не заметила, - радостно объявила девушка, и Зейнал снова велел рассредоточиться для поисков.
Исследователи нашли еще несколько разбросанных костей - некоторые совсем истлели, - однако больше ничего интересного не обнаружили. В это время другая часть команды заканчивала осмотр противоположного берега - с той стороны он оказался шире.
Внезапно Джо, стоя на утесе, издал один из своих душераздирающих австралийских воплей и отчаянно замахал остальным. Зейнал тут же шагнул в бурный поток, а Уитби указал другим на удобную для перехода цепочку камней. Посредине ручья каттени оказался по грудь в воде, однако до Джо добрался первым.
- Мне это не нравится, - сказал Джо, раздвигая ветви так, чтобы все увидели скелет - жуткое украшение, лежавшее на россыпи камней.
- Человек, - определила Сара. - То есть это был человек.
Девушка побледнела даже сквозь загар.
Крис бросила быстрый взгляд: да, человеческий череп. Еще ребра и позвоночник. Ни рук, ни ног.
Слав и Фек посмотрели и закивали.
- Птица, - предположила Фек, изображая атаку летунов.
- Возможно.
Джо кашлянул и отпустил ветви.
Не сговариваясь, исследователи разом вскинули головы и начали всматриваться в горные вершины.
- Да они бы уже напали, если бы летали поблизости, - сказал Джо. - Ты же ничего не слышала, Фек?
Та покачала головой и показала вверх.
- Я слышать высоко.
- Летуны всегда атакуют со стороны гор, - напомнила Сара.
Бледность постепенно сходила с ее лица по мере того, как приближалась спасительная роща.
- Я слышать хорошо, - добавила Фек, дотрагиваясь до ушей.
- Мы тоже нашли кости, все старые, кое-какие даже наполовину утоптаны в землю, - рассказал Джо. Потом вздохнул, глядя на долину, - Плохо. Вот здесь бы устроить постоянный лагерь!
Зейнал прикрыл глаза от полуденного солнца и взглянул на отвесные утесы. Покачал головой.
- Мы должны узнать почему.
Каттени кивнул на заваленный камнями вход в долину. Потом он хлопнул в свои широкие ладоши, всех при этом перепугав, и улыбнулся.
- В ручье есть рыба. Давайте поймаем парочку да съедим. Время обедать.
До сих пор им попадались только съедобные обитатели рек и озер - за одним исключением в виде экзотического многоногого донного червя, который встречался лишь в спокойных водах.
Собранные экскременты издавали такую вонь, что колонисты залили костер водой и разожгли на другом месте иной - из веток, обломанных ветром.
Уитби опередил всех, поймав голыми руками серо-оранжевую чешуйчатую рыбу. Каждый наелся до отвала. Жареная рыба осталась еще и на следующий день.
* * *
Уоррел и Чак Митфорд наслаждались у костра парой пинт пива, когда услышали рычание. На Ботанике нет собак, и неожиданный звук заставил обоих потянуться за ножами, пока Митфорд ревел в микрофон, требуя доклада у наблюдателя.
- Все спокойно, сержант, - последовал ответ. - Первая Луна такая яркая, что видно на много миль вокруг.
Снова рычание - на сей раз, однако, оно прозвучало будто некое трехсложное слово, да еще и с ноткой нетерпения.
Уоррел тут же потянулся к сумке, куда положил тонкую пластину, найденную Миком Роуландом.
- Леон говорил, как обращаться с этой штукой? - прошептал Уоррел.
Чак взял предмет из рук своего заместителя и нажал первую кнопку.
- Тиско дамт. Кхоума, - сказал сержант.
Будто отхаркался. Затем положил устройство и зло уставился на него.
- Не знал, что ты говоришь на каттенийском, сержант, - поразился Уоррел.
- Кто бы там ни был, он ждет отчета. Я сказал "позже". И попросил замолчать, - объяснил Митфорд. - По крайней мере, надеюсь, что так. Где Зейнал?
- До сих пор бегает по горам.
- Попробую с ним связаться, - сказал Митфорд, подсоединяя свой передатчик к каналу связи, который обслуживал Скалистый лагерь с высоты утеса. Послал вызов. - Спит. Или вне зоны действия… Ладно, будем пытаться выйти на связь, пока не ответит. Вообще-То Леон Дейн знает язык каттени лучше, чем я. Во всяком случае достаточно хорошо, чтобы дурачить их, пока не вернется Зейнал.
Дейн находился на дежурстве, но, когда Митфорд и Уоррел зашли в пещеру-лазарет, ничем особым не занимался. Ему уже передали найденные лекарства и шприц, однако Леон отложил их, дожидаясь, пока Зейнал не расскажет, что знает о содержимом ампул.
- Значит, кто-то разыскивает тех, кого вместо нас сожрали ночные падальщики, - слабо улыбнулся Дейн. - Команду забыли предупредить об агрессивных жизненных формах на Ботанике. Так им и надо. Думаете, они хотели увезти Зейнала?
- А зачем еще посылать четверых? - фыркнул Чак Митфорд. - Для диверсионной группы слишком мало, а для захвата единственного каттени - как раз. Зейнал упоминал, что дома его ждет какая-то неприятная не то служба, не то еще что. Может, он нужен им так сильно, что есть смысл снарядить отряд.
- Дайте посмотреть на устройство, - попросил Дейн.
Чак протянул ему прибор.
- А, это для простачков… Оно уже настроено на нужную волну. Ну, так что мне говорить?
- Им хоть капельку интересно, удачно ли приземлилась команда? - спросил. Чак.
- Вряд ли.
- Тогда скажи, что они прячутся. Зейнала не нашли… нет, надо как-то поофициальнее.
- Эмасси?.. - предложил Уоррел.
Чак кивнул.
Леон накорябал на кусочке бумаги какие-то иероглифы.
- Ты и писать по-каттенийски умеешь? - еще больше удивился Уоррел.
- Немного, - криво улыбнулся Леон. Как хирург по профессии, Дейн оперировал солдат под надзором каттени йских медиков: таким образом он не только усваивал язык, но и помогал партизанам в Сиднее. - По большей части я знаю только медицинские и военные термины. То есть не могу попросить карандаш или заказать еду, зато в состоянии отдать настоящий приказ в стиле эмасси.
Леон накорябал что-то еще, на сей раз по-английски.
- Как тебе, сержант? "Эмасси здесь нет. Переходим на другое место. Отчет завтра в то же время. На контакт не выходить".
- Звучит неплохо. Днем они бы прятались от наших, - задумчиво произнес Чак - В таком случае, у нас будет время. Сказать можешь?
- Без проблем, - расплылся в улыбке Леон. - Я целую неделю так не веселился.
Они вышли наружу и забрались наверх, чтобы сигнал не забивали помехи.
Ярко светила луна.
- Какое театральное освещение, - с улыбкой покачал головой Леон.
Затем он посерьезнел, нажал какую-то кнопку и, свободной рукой вцепившись себе в горло, прохрипел шепотом несколько фраз.
Отпустил кнопку, помедлил. Пожал плечами. Потом снова нажал кнопку и повторил сообщение. На сей раз его усилия были вознаграждены единственным ответным словом.
- Что они сказали? - спросил Чак.
Леон заговорщически улыбнулся.
- "Коутик". Означает "принято". Ни вам "отличная работа, парни", ни еще чего-нибудь в том же духе, но ведь каттени и не ждали благодарностей, верно?
Леон отдал передатчик Чаку Митфорду. Они уже спускались вниз, когда врача осенила новая мысль.
- Послушайте, а может, мне стоило прикинуться женщиной? Вы вроде бы говорили, что на планету прилетели не только мужчины?
- Одна пара обуви гораздо меньше остальных по размеру, - подтвердил Уоррел.
- Ну, вот.
- Хм, - поскреб затылок Уоррел. - Я не думаю, чтобы отрядом каттенийских десантников командовала дама.
- Нет, - теперь Чак заговорил несколько самодовольно. - Однако они могли послать кое-кого для "истосковавшегося" Зейнала… в качестве приманки.
- И, кажется, ошиблись? - ровным голосом заметил Леон.
* * *
Вечером Крис, Сара и Лейла решили поплавать и тут же обнаружили на мелководье среди густых зарослей камыша блестящие белые кости.
- С меня хватит, - объявила Сара, застегивая комбинезон. - Интересно, что съела на обед та рыба, что послужила обедом для нас?
Лейле чуть не стало плохо.
- Сара! - воскликнула Крис. Медики любят черный юмор. Крис и сама с трудом сглотнула, прежде чем добавить: - Лучше давайте посмотрим, что там.
Зейнал вошел в воду и стал вытаскивать со дна те скелеты, что находились поближе. Как оказалось, они принадлежали лу-корове, скальной наседке и турсу. Там же лежал еще один человеческий череп.
Лейла обнаружила остатки странной чешуи и перьев. Никто не стал искать в небе летунов, но все знали, что у этих тварей отсутствует оперение. Возможно, какие-то птицы использовали озеро для купания или во время брачных игр.
- Но они могут запросто улетать и прилетать. Барьер построили не для птиц, - нахмурилась Сара.
- Чтобы испугались Фермеры, нужно что-то очень скверное, - поежилась Крис. Девушка запрокинула голову и посмотрела, где находится солнце. - Я за то, чтобы вернуться к машинам и убраться отсюда. Не хочу ночевать в озере.
Исследователи потушили костер и по своим следам вернулись к каменному барьеру.
- Начинайте, - скомандовал Зейнал. - Уитби - со мной. Я послежу за водой…
Двое мужчин спустились на другую сторону долины. Крис, Лейла и Слав первыми взобрались по веревкам.
Оказавшись на вершине, девушка увидела Зейнала и Уитби - те рассматривали место, где ручей врезался в скалу. Вода пенилась у какой-то дыры и образовывала запруду у подножия утеса. Крис гадала, что именно Зейнал собирался там углядеть.
Как только Фек, Сара и Джо присоединились к остальным членам команды, восхождение продолжилось.
Наконец вершина была преодолена. Зейнал и Уитби принялись собирать оборудование. Остальные пошли вниз, к машинам, но Крис решила дождаться каттени.
- Ну?.. - спросила она у Зейнала, когда тот очутился рядом.
- Кажется, кто-то проплыл сквозь скалы, - ответил каттени.
- На такой риск идут лишь с отчаяния, - добавил Уитби. - Если только здесь не обитают амфибии, о которых ты мне еще не говорила.
- На Земле крупные хищники умеют плавать, - заметила Крис.
- На Земле - да, - согласился Уитби. Кивнул, потирая лоб. Потом оглянулся на унылую каменистую поверхность. - В том случае, если бы у этого существа закончилась еда - вся, даже рыба, - оно могло рискнуть. Но мне все равно не хотелось бы с ним встретиться. Давайте посмотрим…
Уитби прервало громкое жужжание - заработал Передатчик Зейнала.
- Здесь Уоррел. У вас все в порядке?..
1 - Да. Весь день провели в долине, - отозвался каттени.
- Принято. А вот у нас прошлой ночью возникла проблема, - сообщил Уоррел. - Возвращайтесь как можно скорее, Зейнал.
- Какая проблема? - спросил каттени, но по блеску в его глазах Крис поняла, что он и сам догадался, в чем дело. - Меня ищут?
- Кажется, да. Только их плохо проинструктировали.
- Ночные падальщики?.. - сообразил Зейнал и ухмыльнулся.
Крис передернуло.
- Точно, - довольным тоном подтвердил Уоррел. - Кто-то вызывал своих ребят по портативному передатчику - это все, что осталось от разведчиков… за исключением ботинок Леон сказал, что здесь тебя нет и поиски наверняка продолжатся.
- Хочешь, чтобы я сдался?
Если бы Зейнал не ухмылялся, как полоумный, Крис бы ахнула.
- Черт! Конечно же нет, Зейнал, - возмутился Уоррел. - У Чака есть идея…
- Надеюсь, мы думаем об одном и том же. - Каттени подмигнул девушке. - Скоро будем.
- Нашли что-нибудь?
- Расскажу, когда доберусь.
Уоррел отключился.
Зейнал уложил передатчик обратно в сумку и застегнул "молнию".
- Мне не следует знать то, что я сейчас слышал? - почтительно спросил Уитби.
Его явно раздирало любопытство.
- Почему нет? - пожал плечами Зейнал и кивнул Крис, чтобы та объяснила.
Уитби задыхался от смеха.
- "Меня сбросили. Я остаюсь", рассказы Зейнала о ночных падалыциках и демонстрация наручного коммуникатора - доказательства, что у планеты есть другие хозяева…
Но Уитби не решился задать один вопрос, а Крис не стала продолжать разговор, потому что не знала ответа: выполнения какой именно обязанности хитростью избежал Зейнал?
Наконец они добрались до машины.
- Возвращаемся в лагерь, - объявил каттени.
- Но до него пять суток езды, - возразил Джо.
- Мы петляли, - напомнил ему Зейнал. - Будем вести по очереди. Поедем ночью.
- Все так серьезно?..